]> git.itanic.dy.fi Git - maemo-mapper/blobdiff - po/es_ES.po
Administrative changes in preparation for release of Maemo Mapper v2.5.1.
[maemo-mapper] / po / es_ES.po
index 943bda68b9f02a191822d491c4f984d16520a047..9dcbc0e9ff68793c34e3573ce6fde481c6b9133b 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es_ES\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-11 23:01-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 03:44-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-17 05:52+0200\n"
 "Last-Translator: Jaime Crespo <devel@jynus.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Añadir punto de interés..."
 msgid "Add Route Point"
 msgstr "Añadir punto en itinerario"
 
-#: ../src/path.c:1502
+#: ../src/path.c:1505
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr "Añadir etapa"
 
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Dirección..."
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Notificación previa"
 
-#: ../src/maps.c:3467
+#: ../src/maps.c:3479
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Por un itinerario - Radio (en cuadrículas):"
 
@@ -89,7 +89,7 @@ msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr ""
 "Ha ocurrido un error mientras se intentaba buscar dispositivos bluetooth."
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2280
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
 "Ha ocurrido un error al obtener los repositorios. El servicio web podría "
 "estar temporalmente no disponible."
 
-#: ../src/maps.c:1795
+#: ../src/maps.c:1807
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Notif."
 msgid "Apply Map Correction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3507
+#: ../src/maps.c:3519
 msgid "Area"
 msgstr "Área"
 
@@ -165,16 +165,16 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1261
+#: ../src/path.c:1264
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Actualizar automáticamente"
 
-#: ../src/maps.c:2447
+#: ../src/maps.c:2459
 #, fuzzy
 msgid "Autofetch"
 msgstr "Autocentrar"
 
-#: ../src/path.c:1267
+#: ../src/path.c:1270
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr ""
 
@@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Reiniciar Bluetooth"
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Inferior izquierda"
 
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3598
+#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Inferior derecha"
 
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Activar/desactivar puntos de interés"
 msgid "Browse POIs"
 msgstr "Activar/desactivar puntos de interés"
 
-#: ../src/maps.c:2034 ../src/maps.c:2441 ../src/menu.c:1562
+#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
 #: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
 msgid "Browse..."
 msgstr "Navegar..."
@@ -219,16 +219,16 @@ msgstr "Paradas de autobús, aeropuertos, estaciones de tren, etc."
 msgid "Business"
 msgstr "Negocios"
 
-#: ../src/maps.c:3458
+#: ../src/maps.c:3470
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Por área (ver pestaña)"
 
-#: ../src/maps.c:2024 ../src/maps.c:2434
+#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
 #, fuzzy
 msgid "Cache DB"
 msgstr "Directorio de caché."
 
-#: ../src/maps.c:1964
+#: ../src/maps.c:1976
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr ""
@@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Categoría"
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3411 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
 msgid "Clear"
 msgstr "Borrar"
 
@@ -274,15 +274,15 @@ msgstr "Colores"
 msgid "Colors..."
 msgstr "Colores..."
 
-#: ../src/maps.c:1816
+#: ../src/maps.c:1828
 msgid "Compact Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2037
+#: ../src/maps.c:2049
 msgid "Compact..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1875
+#: ../src/maps.c:1887
 msgid "Compacting database..."
 msgstr ""
 
@@ -290,11 +290,11 @@ msgstr ""
 msgid "Compass Rose"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3133 ../src/maps.c:3239
+#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Confirmar el BORRADO de"
 
-#: ../src/maps.c:1971
+#: ../src/maps.c:1983
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Confirmar el borrado del repositorio"
 
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Confirmar el borrado del repositorio"
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Confirmar el borrado de la etapa"
 
-#: ../src/maps.c:3139 ../src/maps.c:3245
+#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Confirmar la descarga de"
 
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Copiar Lat/Lon"
 msgid "Counter"
 msgstr "Itinerario"
 
-#: ../src/path.c:1585
+#: ../src/path.c:1588
 msgid ""
 "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
 "that what you want?"
@@ -348,12 +348,12 @@ msgstr "¿Desea eliminar la categoría?"
 msgid "Degrees Format"
 msgstr "Formato de grados"
 
-#: ../src/maps.c:2739
+#: ../src/maps.c:2751
 #, fuzzy
 msgid "Del"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: ../src/maps.c:3448
+#: ../src/maps.c:3460
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Eliminar mapas"
 
@@ -370,17 +370,17 @@ msgstr "¿Desea eliminar la categoría?"
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr "¿Desea eliminar el punto de interés?"
 
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2890 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
+#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
 #: ../src/poi.c:2120
 msgid "Delete..."
 msgstr "Eliminar..."
 
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1527 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
+#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
 #: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: ../src/path.c:1291
+#: ../src/path.c:1294
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
@@ -397,11 +397,11 @@ msgstr "Distancia"
 msgid "Distance"
 msgstr "Distancia"
 
-#: ../src/maps.c:2741
+#: ../src/maps.c:2753
 msgid "Dn"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2096
+#: ../src/maps.c:2108
 msgid "Double Pixels"
 msgstr "Duplicar píxeles"
 
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Duplicar píxeles"
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3435
+#: ../src/maps.c:3447
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Descargar mapas"
 
@@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Descargar mapas"
 msgid "Download POIs"
 msgstr "Descargar mapas"
 
-#: ../src/path.c:1215
+#: ../src/path.c:1218
 msgid "Download Route"
 msgstr "Descargar itinerario"
 
@@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Descargar itinerario a..."
 msgid "Download Sample Repositories..."
 msgstr "Gestionar repositorios..."
 
-#: ../src/maps.c:2059
+#: ../src/maps.c:2071
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Intervalos a descargar"
 
@@ -444,12 +444,12 @@ msgstr "Intervalos a descargar"
 msgid "Download..."
 msgstr "Descargar..."
 
-#: ../src/maps.c:2111
+#: ../src/maps.c:2123
 #, fuzzy
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr "Intervalos a descargar"
 
-#: ../src/maps.c:1133 ../src/maps.c:1154
+#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr ""
 
@@ -606,12 +606,12 @@ msgstr "El archivo no pudo ser abierto para lectura"
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr "El archivo no pudo ser abierto para escritura"
 
-#: ../src/maps.c:1791
+#: ../src/maps.c:1803
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
 
-#: ../src/maps.c:1131 ../src/maps.c:1153
+#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
 
-#: ../src/path.c:1723
+#: ../src/path.c:1726
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
 msgstr ""
 
@@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Detalles del GPS"
 msgid "GPS Information"
 msgstr "Información del GPS"
 
-#: ../src/maps.c:3521 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
 msgid "GPS Location"
 msgstr "Localización del GPS"
 
@@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Puntos generales de referencia."
 msgid "General places of business."
 msgstr "Sitios generales de negocios."
 
-#: ../src/maps.c:1836
+#: ../src/maps.c:1848
 msgid ""
 "Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
 "reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
@@ -791,11 +791,11 @@ msgstr "Insertar marca..."
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr "Insertar parada en la traza"
 
-#: ../src/maps.c:3767
+#: ../src/maps.c:3779
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Latitud inferior derecha inválida"
 
-#: ../src/maps.c:3774
+#: ../src/maps.c:3786
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Longitud inferior derecha inválida"
 
@@ -811,11 +811,11 @@ msgstr "Longitud inválida"
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "¡NMEA del receptor inválido!"
 
-#: ../src/maps.c:3753
+#: ../src/maps.c:3765
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Latitud superior izquierda inválida"
 
-#: ../src/maps.c:3760
+#: ../src/maps.c:3772
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Longitud superior izquierda inválida"
 
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Punto de referencia"
 msgid "Lat"
 msgstr "Lat"
 
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1512
+#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr "Lat, Lon:"
 
@@ -866,11 +866,11 @@ msgstr "Lat/Lon"
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr "Lat/Lon..."
 
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3511 ../src/menu.c:812
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
-#: ../src/maps.c:2458
+#: ../src/maps.c:2470
 msgid "Layer is visible"
 msgstr ""
 
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Layers"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2871
+#: ../src/maps.c:2883
 #, fuzzy
 msgid "Layers..."
 msgstr "Categorías de puntos de interés..."
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Alojamiento"
 msgid "Lon"
 msgstr "Lon"
 
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3515 ../src/menu.c:833
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
@@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Longitud"
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: ../src/maps.c:2248
+#: ../src/maps.c:2260
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr ""
 "Maemo Mapper descargará y añadirá una lista de repositorios (posiblemente "
 "duplicados) desde Internet. ¿Desea continuar?"
 
-#: ../src/maps.c:3396
+#: ../src/maps.c:3408
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Gestionar mapas"
 
@@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Gestionar mapas"
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Gestionar mapas..."
 
-#: ../src/maps.c:2850
+#: ../src/maps.c:2862
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Gestionar repositorios"
 
@@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Gestionar repositorios"
 msgid "Manage Repositories..."
 msgstr "Gestionar repositorios..."
 
-#: ../src/maps.c:2675
+#: ../src/maps.c:2687
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Manage layers [%s]"
 msgstr "Gestionar mapas"
@@ -973,11 +973,11 @@ msgstr "Mapas"
 msgid "Max speed"
 msgstr "Máxima velocidad"
 
-#: ../src/maps.c:2131
+#: ../src/maps.c:2143
 msgid "Max."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2120
+#: ../src/maps.c:2132
 #, fuzzy
 msgid "Min."
 msgstr "Misc."
@@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Misc."
 msgid "Min. Speed"
 msgstr "Velocidad"
 
-#: ../src/maps.c:2985
+#: ../src/maps.c:2997
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr ""
 
@@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Misc. 2"
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr "Categoría miscelánea para todo lo demás."
 
-#: ../src/maps.c:3719 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
 msgid ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
@@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr ""
 "NOTA: Debe indicar una dirección de internet en el repositorio actual para "
 "poder descargar mapas."
 
-#: ../src/maps.c:1908 ../src/maps.c:2188 ../src/maps.c:2416 ../src/maps.c:2495
+#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -1023,25 +1023,25 @@ msgstr "Pto. de interés más cercano"
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2738
+#: ../src/maps.c:2750
 #, fuzzy
 msgid "New"
 msgstr "Nuevo..."
 
-#: ../src/maps.c:2485
+#: ../src/maps.c:2497
 #, fuzzy
 msgid "New Layer"
 msgstr "Nuevo nombre"
 
-#: ../src/maps.c:1898
+#: ../src/maps.c:1910
 msgid "New Name"
 msgstr "Nuevo nombre"
 
-#: ../src/maps.c:2178
+#: ../src/maps.c:2190
 msgid "New Repository"
 msgstr "Nuevo repositorio"
 
-#: ../src/maps.c:2893
+#: ../src/maps.c:2905
 msgid "New..."
 msgstr "Nuevo..."
 
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Nuevo..."
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr "Siguiente etapa"
 
-#: ../src/maps.c:2104
+#: ../src/maps.c:2116
 msgid "Next-able"
 msgstr "Siguiente"
 
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
 "descargar un conjunto de repositorios de ejemplo de Internet usando el botón "
 "\"Descargar...\"."
 
-#: ../src/path.c:1274 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
 msgid "Origin"
 msgstr "Origen"
 
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "Origen"
 msgid "Other"
 msgstr "Otros"
 
-#: ../src/maps.c:3442
+#: ../src/maps.c:3454
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescribir"
 
@@ -1234,15 +1234,15 @@ msgstr "Por favor, especifique una dirección"
 msgid "Please specify a query."
 msgstr "Por favor, especifique una dirección fuente."
 
-#: ../src/path.c:1382 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Por favor, especifique una dirección fuente."
 
-#: ../src/path.c:1424
+#: ../src/path.c:1427
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Por favor, especifique un lugar de salida."
 
-#: ../src/path.c:1431
+#: ../src/path.c:1434
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Por favor, especifique un lugar de llegada."
 
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr ""
 msgid "Port"
 msgstr "Desplazarse al norte"
 
-#: ../src/maps.c:1367
+#: ../src/maps.c:1379
 msgid "Processing Maps"
 msgstr ""
 
@@ -1272,7 +1272,7 @@ msgstr ""
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr "Cinemática de tiempo real"
 
-#: ../src/path.c:1007
+#: ../src/path.c:1010
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar la traza?"
 
@@ -1284,11 +1284,11 @@ msgstr "Recalculando direcciones..."
 msgid "Recreation"
 msgstr "Ocio"
 
-#: ../src/maps.c:2887
+#: ../src/maps.c:2899
 msgid "Rename..."
 msgstr "Renombrar..."
 
-#: ../src/maps.c:2219
+#: ../src/maps.c:2231
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr ""
 "¿Desea reemplazar todos los repositorios por el repositorio por defecto?"
@@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "¿Desea reiniciar todos los colores a los valores por defecto?"
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr "¿Desea reiniciar todas las teclas hardware a los valores por defecto?"
 
-#: ../src/maps.c:2865 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
 msgid "Reset..."
 msgstr "Reiniciar..."
 
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr "Preferencias"
 msgid "Settings..."
 msgstr "Preferencias..."
 
-#: ../src/maps.c:3425
+#: ../src/maps.c:3437
 msgid "Setup"
 msgstr "Configuración"
 
@@ -1522,7 +1522,7 @@ msgstr "Mostrar posición"
 msgid "Simulation"
 msgstr "Simulación"
 
-#: ../src/path.c:1234 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
 msgid "Source URL"
 msgstr "Dirección de origen"
 
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgstr "Límite de velocidad"
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr "Estaciones de servicio para repostar gasolina."
 
-#: ../src/maps.c:1798
+#: ../src/maps.c:1810
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr ""
 
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
 msgid "Tap Point"
 msgstr "Etapa"
 
-#: ../src/maps.c:977
+#: ../src/maps.c:989
 msgid ""
 "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
 "should delete your old maps if you no longer plan to use them."
@@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "Activar/desactivar trazas"
 msgid "Toggle Tracks/Routes"
 msgstr "Activar/desactivar trazas"
 
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3556
+#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Superior izquierda"
 
@@ -1673,15 +1673,15 @@ msgstr "Se muestran las trazas"
 msgid "Transportation"
 msgstr "Transporte"
 
-#: ../src/maps.c:2427
+#: ../src/maps.c:2439
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2015
+#: ../src/maps.c:2027
 msgid "URL Format"
 msgstr "Formato de la URL"
 
-#: ../src/maps.c:1171
+#: ../src/maps.c:1183
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr "No se ha podido crear el directorio de caché para el repositorio"
@@ -1699,15 +1699,15 @@ msgstr "Unidades"
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr "Error desconocido al localizar la dirección"
 
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2740 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
 msgid "Use End of Route"
 msgstr "Utilizar la llegada del itinerario"
 
-#: ../src/path.c:1245 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Utilizar la localización GPS"
 
@@ -1719,11 +1719,11 @@ msgstr "Vector de velocidad"
 msgid "View"
 msgstr "Ver"
 
-#: ../src/maps.c:3537
+#: ../src/maps.c:3549
 msgid "View Center"
 msgstr "Centrar vista"
 
-#: ../src/maps.c:2075
+#: ../src/maps.c:2087
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Ver pasos del zoom"
 
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr ""
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2700
+#: ../src/maps.c:2712
 msgid ""
 "You cannot add layers to not saved repository,\n"
 "sorry. So, press ok in repository manager\n"
@@ -1780,7 +1780,7 @@ msgstr ""
 "\"Gestionar mapas\" del menú \"Mapas\" o bien pulse Aceptar para activar la "
 "autodescarga."
 
-#: ../src/maps.c:3480 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
@@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "Acercarse"
 msgid "Zoom Level"
 msgstr "Nivel de zoom"
 
-#: ../src/maps.c:3486
+#: ../src/maps.c:3498
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Niveles de zoom a descargar: (0 = máximo detalle)"
 
@@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Alejarse"
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Hacer zoom al nivel"
 
-#: ../src/maps.c:3239 ../src/maps.c:3246
+#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
 msgid "about"
 msgstr "acerca de"
 
@@ -1816,11 +1816,11 @@ msgstr "en uso"
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../src/maps.c:3140 ../src/maps.c:3247
+#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
 msgid "maps"
 msgstr "mapas"
 
-#: ../src/maps.c:3134 ../src/maps.c:3240
+#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
 msgid "maps "
 msgstr "mapas "
 
@@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr ""
 msgid "mi."
 msgstr "mi."
 
-#: ../src/maps.c:2454
+#: ../src/maps.c:2466
 #, fuzzy
 msgid "min."
 msgstr "mi."
@@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "nofix"
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
-#: ../src/maps.c:3140 ../src/maps.c:3247
+#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
 #, fuzzy
 msgid "up to about"
 msgstr "hasta"