msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 01:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: David Davidov <dave@del.bg>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:979
msgid "# POIs"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1661
+#: ../src/menu.c:1680
#, fuzzy
msgid "About..."
msgstr "относно"
msgid "Add Category"
msgstr "Добави категория"
-#: ../src/poi.c:1150
+#: ../src/poi.c:1146
msgid "Add POI"
msgstr "Добави POI"
msgid "Add Route Point"
msgstr "Добави Route Point"
-#: ../src/path.c:1504
+#: ../src/path.c:1501
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Добави Точки по пътя"
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Добави Точки по пътя..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:935
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Добави POI..."
-#: ../src/menu.c:905
+#: ../src/menu.c:920
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Добави"
-#: ../src/menu.c:930
+#: ../src/menu.c:945
msgid "Address Located"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1553
+#: ../src/menu.c:1572
#, fuzzy
msgid "Address..."
msgstr "Добави POI..."
-#: ../src/settings.c:1337
+#: ../src/settings.c:1342
msgid "Advance Notice"
msgstr "Придвижване инфо"
msgid "Altitude"
msgstr "Височина"
-#: ../src/settings.c:661
+#: ../src/settings.c:666
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr ""
-#: ../src/gps.c:889
+#: ../src/gps.c:891
msgid ""
"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
"\n"
"Променихте ли файла\n"
"/etc/sudoers?"
-#: ../src/settings.c:1325
+#: ../src/settings.c:1330
msgid "Announce"
msgstr "Анонси"
msgid "Area"
msgstr "Зона"
-#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
+#: ../src/menu.c:1623 ../src/settings.c:1259
msgid "Auto-Center"
msgstr "Авто-Центр."
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1198
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Авто-Центриране: Дълж/Шир"
-#: ../src/menu.c:1166
+#: ../src/menu.c:1181
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Авто-Центриране: Изпреварващо"
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1215
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Авто-Центриране Изкл."
-#: ../src/menu.c:1482
+#: ../src/menu.c:1501
msgid "Auto-Download"
msgstr "Авто-Изтегляне"
-#: ../src/settings.c:1432
+#: ../src/settings.c:1437
#, fuzzy
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr "Авто-Изтегляне"
-#: ../src/menu.c:1518
+#: ../src/menu.c:1537
#, fuzzy
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Авто-Обновяване"
-#: ../src/menu.c:642
+#: ../src/menu.c:657
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:637
+#: ../src/menu.c:652
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1267
+#: ../src/path.c:1264
msgid "Auto-Update"
msgstr "Авто-Обновяване"
-#: ../src/path.c:1273
+#: ../src/path.c:1270
msgid "Avoid Highways"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2223
+#: ../src/poi.c:2228
#, fuzzy
msgid "Bear."
msgstr "Изчистване"
-#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1189
#, fuzzy
msgid "Bluetooth"
msgstr "Рестарт Bluetooth"
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/path.c:1060
+#: ../src/path.c:1054
msgid "Break already inserted."
msgstr ""
msgid "Browse POI..."
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/poi.c:2846
+#: ../src/poi.c:2851
#, fuzzy
msgid "Browse POIs"
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
-#: ../src/settings.c:1495
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1486 ../src/settings.c:1227
+#: ../src/settings.c:1500
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Не мога да изтрия последното хранилище - трябва да остане поне едно."
-#: ../src/menu.c:1469
+#: ../src/menu.c:1488
#, fuzzy
msgid "Categories..."
msgstr "POI Категории..."
-#: ../src/poi.c:511 ../src/poi.c:1185 ../src/poi.c:1431 ../src/poi.c:1782
-#: ../src/poi.c:2205 ../src/poi.c:2384 ../src/poi.c:2564 ../src/poi.c:2881
+#: ../src/poi.c:511 ../src/poi.c:1181 ../src/poi.c:1431 ../src/poi.c:1787
+#: ../src/poi.c:2210 ../src/poi.c:2389 ../src/poi.c:2569 ../src/poi.c:2886
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#: ../src/poi.c:2098 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/poi.c:2103 ../src/poi.c:2264
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1450 ../src/menu.c:1470
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
msgid "Clear Track"
msgstr "Вкл/изкл Път"
-#: ../src/menu.c:1511
+#: ../src/menu.c:1530
#, fuzzy
msgid "Clockwise"
msgstr "Затваряне"
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1682
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: ../src/settings.c:886
+#: ../src/settings.c:891
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
-#: ../src/settings.c:1168
+#: ../src/settings.c:1173
msgid "Colors..."
msgstr "Цветове..."
msgid "Compacting database..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1579
+#: ../src/menu.c:1598
msgid "Compass Rose"
msgstr ""
msgid "Confirm download of"
msgstr "Потвърдете изтегляне на"
-#: ../src/settings.c:825
+#: ../src/settings.c:830
msgid "Continue?"
msgstr ""
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
-#: ../src/menu.c:1513
+#: ../src/menu.c:1532
#, fuzzy
msgid "Counter"
msgstr "Маршрут"
-#: ../src/path.c:1587
+#: ../src/path.c:1584
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "DGPS"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2374
+#: ../src/poi.c:2379
#, fuzzy
msgid "Default Category"
msgstr "Изтриване категория?"
-#: ../src/settings.c:1419
+#: ../src/settings.c:1424
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
msgid "Delete Maps"
msgstr "Изтриване Карти"
-#: ../src/poi.c:1020
+#: ../src/poi.c:1017
msgid "Delete POI?"
msgstr "Изтриване POI?"
msgid "Delete category?"
msgstr "Изтриване категория?"
-#: ../src/poi.c:2012
+#: ../src/poi.c:2017
#, fuzzy
msgid "Delete selected POI?"
msgstr "Изтриване POI?"
#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
-#: ../src/poi.c:2113
+#: ../src/poi.c:2118
msgid "Delete..."
msgstr "Изтриване..."
-#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1526 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:974
+#: ../src/poi.c:1197 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:654
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: ../src/path.c:1295
+#: ../src/path.c:1292
msgid "Destination"
msgstr "Край"
-#: ../src/menu.c:1646
+#: ../src/menu.c:1665
msgid "Details..."
msgstr "Подробности..."
-#: ../src/poi.c:2213
+#: ../src/poi.c:2218
#, fuzzy
msgid "Dist."
msgstr "Покажи разстояние до"
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1549
msgid "Down"
msgstr ""
msgid "Download POI..."
msgstr "Изтегляне Карти"
-#: ../src/poi.c:2519
+#: ../src/poi.c:2524
#, fuzzy
msgid "Download POIs"
msgstr "Изтегляне Карти"
-#: ../src/path.c:1221
+#: ../src/path.c:1218
msgid "Download Route"
msgstr "Изтегляне Маршрут"
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
-#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1440 ../src/menu.c:1484
msgid "Download..."
msgstr "Изтегляне..."
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1543
+#: ../src/menu.c:1562
msgid "East"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1197 ../src/poi.c:1443 ../src/poi.c:1791 ../src/poi.c:2393
+#: ../src/poi.c:1193 ../src/poi.c:1443 ../src/poi.c:1796 ../src/poi.c:2398
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Редакт. категории..."
msgid "Edit POI"
msgstr "Редакт. POI"
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2255
+#: ../src/poi.c:932 ../src/poi.c:2260
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Редакт."
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1638
+#: ../src/menu.c:1657
msgid "Enable GPS"
msgstr "Използвай GPS"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/menu.c:1472
+#, fuzzy
+msgid "Enable Track"
+msgstr "Вкл/изкл Път"
+
+#: ../src/settings.c:1355
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Разреши гласов синтез (изисква flite)"
-#: ../src/settings.c:1330
+#: ../src/settings.c:1335
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:701 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:701 ../src/poi.c:964
msgid "Enabled"
msgstr "Разреши"
-#: ../src/poi.c:1345
+#: ../src/poi.c:1346
#, fuzzy
msgid "Error adding POI"
msgstr "Проблем при добавяне на POI"
msgid "Error connecting to GPS receiver."
msgstr "Търси GPS приемник"
-#: ../src/gps.c:673
+#: ../src/gps.c:675
#, fuzzy
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Търси GPS приемник"
-#: ../src/poi.c:574 ../src/poi.c:1031 ../src/poi.c:2041
+#: ../src/poi.c:574 ../src/poi.c:1028 ../src/poi.c:2046
#, fuzzy
msgid "Error deleting POI"
msgstr "Проблем при изтриване на POI"
msgid "Error deleting category"
msgstr "Проблем при изтриване категория"
-#: ../src/gps.c:621
+#: ../src/gps.c:623
#, fuzzy
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
+#: ../src/poi.c:2441 ../src/poi.c:2819
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
-#: ../src/gps.c:698
+#: ../src/gps.c:700
#, fuzzy
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
msgid "Error updating Category"
msgstr "Проблем при обновяване на Категория"
-#: ../src/poi.c:1574 ../src/poi.c:1867
+#: ../src/poi.c:1579 ../src/poi.c:1872
#, fuzzy
msgid "Error updating POI"
msgstr "Проблем при обновяване на POI"
msgid "Error with POI database"
msgstr "Проблем с POI база данни"
-#: ../src/menu.c:165 ../src/menu.c:268 ../src/poi.c:2081
+#: ../src/menu.c:165 ../src/menu.c:268 ../src/poi.c:2086
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Грешка при запис на GPX файл."
-#: ../src/gps.c:828
+#: ../src/gps.c:830
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "Установяване GPS фикс"
msgid "Estimated"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2118
+#: ../src/poi.c:2123
msgid "Export to GPX..."
msgstr ""
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Неуспешно свързване с GPX сървър за инструкции"
-#: ../src/settings.c:1894
+#: ../src/settings.c:1899
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Неуспешна инициализация на GConf. Прекъсвам."
-#: ../src/settings.c:178
+#: ../src/settings.c:179
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr "Неуспешна инициализация на GConf. Запазих настройките."
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
-#: ../src/path.c:1725
+#: ../src/path.c:1722
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1206
+#: ../src/settings.c:1211
msgid "File Path"
msgstr ""
msgid "Fix Quality"
msgstr "Фикс качество"
-#: ../src/settings.c:1273
+#: ../src/settings.c:1278
#, fuzzy
msgid "Fixed"
msgstr "Фикс"
msgid "Format"
msgstr "URI формат"
-#: ../src/menu.c:1628
+#: ../src/menu.c:1647
msgid "Full Screen"
msgstr "Пълноекранно"
-#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
+#: ../src/menu.c:1653 ../src/settings.c:909 ../src/settings.c:1184
msgid "GPS"
msgstr ""
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Информация"
-#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1574
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS позиция"
msgid "GPSD"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1228
+#: ../src/settings.c:1233
msgid "GPSD Host"
msgstr ""
"operation is in progress."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1547 ../src/poi.c:2252
+#: ../src/menu.c:1566 ../src/poi.c:2257
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:895
+#: ../src/menu.c:910
msgid "Go to Address"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:789
+#: ../src/menu.c:804
#, fuzzy
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
msgid "Go to Next"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:770
+#: ../src/settings.c:775
msgid "Hardware Keys"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1165
+#: ../src/settings.c:1170
msgid "Hardware Keys..."
msgstr ""
msgid "Heading"
msgstr "Посока"
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1678
#, fuzzy
msgid "Help..."
msgstr "Помощ"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:956
msgid "ID"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1463
+#: ../src/menu.c:1482
msgid "Import..."
msgstr ""
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1385
+#: ../src/settings.c:1390
#, fuzzy
msgid "Info Font Size"
msgstr "GPS Информация"
-#: ../src/menu.c:1447
+#: ../src/menu.c:1462
#, fuzzy
msgid "Insert Break"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
msgid "Insert Mark"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/menu.c:1449
+#: ../src/menu.c:1464
#, fuzzy
msgid "Insert Mark..."
msgstr "Вмъкване прекъсване"
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Невалидна дължина долу/дясно"
-#: ../src/menu.c:860 ../src/poi.c:1291 ../src/poi.c:1515
+#: ../src/menu.c:875 ../src/poi.c:1292 ../src/poi.c:1520
#, fuzzy
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Невалидна ширина"
-#: ../src/menu.c:867 ../src/poi.c:1298 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:882 ../src/poi.c:1299 ../src/poi.c:1527
#, fuzzy
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Невалидна дължина"
msgid "Invalid address."
msgstr "Невалидна ширина"
-#: ../src/poi.c:2796
+#: ../src/poi.c:2801
#, fuzzy
msgid "Invalid origin or query."
msgstr "Невалидна дължина"
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:506 ../src/poi.c:669 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1177
-#: ../src/poi.c:1423 ../src/poi.c:2232
+#: ../src/poi.c:506 ../src/poi.c:669 ../src/poi.c:969 ../src/poi.c:1173
+#: ../src/poi.c:1423 ../src/poi.c:2237
msgid "Label"
msgstr "Етикет"
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1157 ../src/poi.c:1407
#, fuzzy
msgid "Lat"
msgstr "Шир/Дълж"
-#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1511
#, fuzzy
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Шир, Дълж"
-#: ../src/menu.c:1608
+#: ../src/menu.c:1627
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Шир/Дълж"
-#: ../src/menu.c:1551
+#: ../src/menu.c:1570
#, fuzzy
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Шир/Дълж..."
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:814
msgid "Latitude"
msgstr "Ширина"
-#: ../src/menu.c:1614
+#: ../src/menu.c:1633
msgid "Lead"
msgstr "Изпреварващо"
-#: ../src/settings.c:1258
+#: ../src/settings.c:1263
msgid "Lead Amount"
msgstr "Изпрев. дължина"
-#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1551
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Горе/Ляво"
-#: ../src/settings.c:1362
+#: ../src/settings.c:1367
msgid "Line Width"
msgstr "Дебелина"
msgid "Local time"
msgstr "Местно време"
-#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1465
msgid "Location"
msgstr "Позиция"
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1165 ../src/poi.c:1415
#, fuzzy
msgid "Lon"
msgstr "Шир/Дълж"
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:833
msgid "Longitude"
msgstr "Дължина"
-#: ../src/settings.c:644
+#: ../src/settings.c:649
msgid "MAC"
msgstr ""
msgid "Manage Maps"
msgstr "Управление Карти"
-#: ../src/menu.c:1478
+#: ../src/menu.c:1497
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Управление Карти..."
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Управление Хранилища"
-#: ../src/menu.c:1480
+#: ../src/menu.c:1499
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Управление Хранилища..."
msgid "Map correction removed."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1473
+#: ../src/menu.c:1492
msgid "Maps"
msgstr "Карти"
msgid "Min."
msgstr "Други"
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1297
#, fuzzy
msgid "Min. Speed"
msgstr "Скорост"
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1358
+#: ../src/settings.c:1363
msgid "Misc."
msgstr "Други"
-#: ../src/settings.c:1415
+#: ../src/settings.c:1420
msgid "Misc. 2"
msgstr "Други 2"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:547
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: ../src/menu.c:1559
+#: ../src/menu.c:1578
#, fuzzy
msgid "Nearest POI"
msgstr "Избор POI"
msgid "New..."
msgstr "Ново ..."
-#: ../src/menu.c:1557
+#: ../src/menu.c:1576
#, fuzzy
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Точки по пътя"
msgid "Next-able"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1018 ../src/poi.c:444 ../src/poi.c:3121
+#: ../src/menu.c:1033 ../src/poi.c:444 ../src/poi.c:3126
msgid "No POIs found."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1666
+#: ../src/poi.c:1671
msgid "No POIs were found."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1620
+#: ../src/menu.c:1639
msgid "None"
msgstr "Не"
-#: ../src/menu.c:1537
+#: ../src/menu.c:1556
#, fuzzy
msgid "North"
msgstr "URI формат"
-#: ../src/menu.c:1423 ../src/menu.c:1443
+#: ../src/menu.c:1438 ../src/menu.c:1458
msgid "Open..."
msgstr "Отваряне..."
"button."
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2594 ../src/poi.c:2911
msgid "Origin"
msgstr "Начало"
msgid "Overwrite"
msgstr "Подмяна стари"
-#: ../src/poi.c:2469
+#: ../src/poi.c:2474
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1478 ../src/menu.c:1617
+#: ../src/settings.c:954 ../src/settings.c:1480
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:918
msgid "POI Categories"
msgstr "POI Категории"
-#: ../src/poi.c:2163
+#: ../src/poi.c:2168
msgid "POI List"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1479
+#: ../src/settings.c:1484
msgid "POI database"
msgstr "POI база данни"
-#: ../src/poi.c:2077
+#: ../src/poi.c:2082
msgid "POIs Exported"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1660
+#: ../src/poi.c:1665
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
msgid "PPS"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2573
+#: ../src/poi.c:2578
msgid "Page"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1524
+#: ../src/menu.c:1543
msgid "Pan"
msgstr ""
msgid "Pan Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/settings.c:1277
+#: ../src/settings.c:1282
#, fuzzy
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr "Чувствителност"
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/settings.c:679
+#: ../src/settings.c:684
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Моля, изберете bluetooth устройство от списъка."
-#: ../src/settings.c:1605
+#: ../src/settings.c:1610
#, fuzzy
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/settings.c:1598
+#: ../src/settings.c:1603
#, fuzzy
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/poi.c:1317 ../src/poi.c:1541 ../src/poi.c:1815
+#: ../src/poi.c:1318 ../src/poi.c:1546 ../src/poi.c:1820
#, fuzzy
msgid "Please specify a category."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/poi.c:2411 ../src/poi.c:2761
+#: ../src/poi.c:2416 ../src/poi.c:2766
#, fuzzy
msgid "Please specify a default category."
msgstr "Моля посочете име за категорията."
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Моля посочете име за категорията."
-#: ../src/poi.c:1310 ../src/poi.c:1534
+#: ../src/poi.c:1311 ../src/poi.c:1539
#, fuzzy
msgid "Please specify a name."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/poi.c:2768
+#: ../src/poi.c:2773
#, fuzzy
msgid "Please specify a query."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1381 ../src/poi.c:2706
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/path.c:1426
+#: ../src/path.c:1423
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Моля задайте стартова точка."
-#: ../src/path.c:1433
+#: ../src/path.c:1430
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Моля задайте крайна точка."
-#: ../src/poi.c:2755 ../src/poi.c:3049
+#: ../src/poi.c:2760 ../src/poi.c:3054
#, fuzzy
msgid "Please specify an origin."
msgstr "Моля задайте крайна точка."
-#: ../src/settings.c:1313
+#: ../src/settings.c:1318
msgid "Points"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1244
+#: ../src/settings.c:1249
#, fuzzy
msgid "Port"
msgstr "URI формат"
msgid "Processing Maps"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2604 ../src/poi.c:2921
+#: ../src/poi.c:2609 ../src/poi.c:2926
msgid "Query"
msgstr ""
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1012
+#: ../src/path.c:1006
msgid "Really clear the track?"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:891
+#: ../src/path.c:886
msgid "Recalculating directions..."
msgstr ""
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1433 ../src/menu.c:1516
+#: ../src/menu.c:1448 ../src/menu.c:1535
msgid "Reset"
msgstr "Рестарт"
-#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1668
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Рестарт Bluetooth"
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:861
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:742
+#: ../src/settings.c:747
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:781 ../src/settings.c:897
#, fuzzy
msgid "Reset..."
msgstr "Рестарт"
msgid "Restaurant"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1553
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/menu.c:1507
+#: ../src/menu.c:1526
#, fuzzy
msgid "Rotate"
msgstr "Маршрут"
-#: ../src/settings.c:1300
+#: ../src/settings.c:1305
#, fuzzy
msgid "Rotate Sensit."
msgstr "Чувствителност"
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
+#: ../src/menu.c:1434 ../src/menu.c:1603 ../src/settings.c:939
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
msgid "Route Saved"
msgstr "Маршрут записан"
-#: ../src/menu.c:1116
+#: ../src/menu.c:1131
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Маршрутите скрити"
-#: ../src/menu.c:1110
+#: ../src/menu.c:1125
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Маршрутите показани"
msgid "Satellites in view"
msgstr "Видими сателити"
-#: ../src/menu.c:1427 ../src/menu.c:1445
+#: ../src/menu.c:1442 ../src/menu.c:1460
msgid "Save..."
msgstr "Записване..."
-#: ../src/menu.c:1574
+#: ../src/menu.c:1593
msgid "Scale"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1200
+#: ../src/settings.c:1205
msgid "Scan..."
msgstr "Скан..."
-#: ../src/settings.c:655
+#: ../src/settings.c:660
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr ""
msgid "School"
msgstr ""
-#: ../src/gps.c:817
+#: ../src/gps.c:819
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Търси GPS приемник"
-#: ../src/settings.c:619
+#: ../src/settings.c:624
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Избор Bluetooth устрийство"
msgid "Select POI"
msgstr "Избор POI"
-#: ../src/poi.c:2103
+#: ../src/poi.c:2108
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
msgid "Service Station"
msgstr "Позиция"
-#: ../src/poi.c:1772 ../src/poi.c:2109
+#: ../src/poi.c:1777 ../src/poi.c:2114
#, fuzzy
msgid "Set Category..."
msgstr "Редакт. категории..."
msgid "Set as GPS Location"
msgstr "Използвай GPS позиция"
-#: ../src/settings.c:1151
+#: ../src/settings.c:1156
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Настройки..."
-#: ../src/menu.c:1656
+#: ../src/menu.c:1675
msgid "Settings..."
msgstr "Настройки..."
msgid "Shopping/Services"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1565
+#: ../src/menu.c:1584
msgid "Show"
msgstr ""
msgid "Show Description"
msgstr "Покажи Описание"
-#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1468
#, fuzzy
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr "Покажи разстояние до"
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/menu.c:1451
+#: ../src/menu.c:1466
#, fuzzy
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr "Покажи разстояние до"
msgid "Show Distance to"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1446
#, fuzzy
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1444
#, fuzzy
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr "Разстояние до точка по пътя"
-#: ../src/menu.c:1642
+#: ../src/menu.c:1661
msgid "Show Information"
msgstr "Покажи Информация"
msgid "Show Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1505
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Показвай POI под мащаб"
msgid "Simulation"
msgstr "Симулация"
-#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2546
msgid "Source URL"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1539
+#: ../src/menu.c:1558
#, fuzzy
msgid "South"
msgstr "относно"
msgid "Speed"
msgstr "Скорост"
-#: ../src/settings.c:1450
+#: ../src/settings.c:1455
#, fuzzy
msgid "Speed Limit"
msgstr "Скорост"
msgid "The current track is empty."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:822
+#: ../src/settings.c:827
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr ""
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:980 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:995 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
msgid "Top-Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
+#: ../src/menu.c:1454 ../src/menu.c:1608 ../src/settings.c:924
msgid "Track"
msgstr "Път"
msgid "Track Saved"
msgstr "Път записан"
-#: ../src/menu.c:1053
+#: ../src/menu.c:1068
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Пътеки скрити"
-#: ../src/menu.c:1047
+#: ../src/menu.c:1062
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Пътеки показани"
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1373
+#: ../src/settings.c:1378
#, fuzzy
msgid "Unblank Screen"
msgstr "Пълноекранно"
-#: ../src/settings.c:1402
+#: ../src/settings.c:1407
msgid "Units"
msgstr "Единици"
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1547
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2559 ../src/poi.c:2877
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2553 ../src/poi.c:2871
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Използвай GPS позиция"
-#: ../src/menu.c:1594
+#: ../src/menu.c:1613
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Вектор скорост"
-#: ../src/menu.c:1491
+#: ../src/menu.c:1510
msgid "View"
msgstr "Изглед"
msgid "Waypoint"
msgstr "Точки по пътя"
-#: ../src/menu.c:1541
+#: ../src/menu.c:1560
#, fuzzy
msgid "West"
msgstr "Рестарт"
"Download."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1516
msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1520
#, fuzzy
msgid "Zoom In"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/menu.c:1569
+#: ../src/menu.c:1588
#, fuzzy
msgid "Zoom Level"
msgstr "Мащаб"
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Мащаб нива за изтегляне: (0 = най-детайлно)"
-#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1522
#, fuzzy
msgid "Zoom Out"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:558 ../src/menu.c:576
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:573 ../src/menu.c:591
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Мащаб"