]> git.itanic.dy.fi Git - maemo-mapper/commitdiff
Updated strings, added help, and made other preparations for v1.4.1.
authorgnuite <gnuite@gmail.com>
Fri, 2 Mar 2007 23:48:32 +0000 (23:48 +0000)
committergnuite <gnuite@gmail.com>
Fri, 2 Mar 2007 23:48:32 +0000 (23:48 +0000)
git-svn-id: svn+ssh://garage/var/lib/gforge/svnroot/maemo-mapper/trunk@85 6c538b50-5814-0410-93ad-8bdf4c0149d1

12 files changed:
configure.ac
data/help/en_GB [new symlink]
data/help/en_US/maemomapper.xml
debian/changelog
debian/control
po/bg_BG.po
po/en_GB.po [new symlink]
po/en_US.po
po/fi_FI.po [new file with mode: 0644]
po/it_IT.po
po/nl_NL.po
po/update-po.sh

index de07dfd3270451731c250c0301c83bd96625fe5a..2a4522937cff474d6a08f614361e86003216150f 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@
 #
 
 AC_INIT(Makefile.am)
-AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 1.4)
+AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 1.4.1)
 
 AC_PROG_CPP
 AC_CONFIG_HEADERS(src/config.h)
@@ -65,7 +65,7 @@ AC_PROG_INTLTOOL([0.23])
 GETTEXT_PACKAGE=$PACKAGE
 AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
 AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], "${GETTEXT_PACKAGE}", [Name of gettext package])
-ALL_LINGUAS="en_US nl_NL it_IT bg_BG"
+ALL_LINGUAS="en_US en_GB nl_NL it_IT bg_BG fi_FI"
 AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 
 
diff --git a/data/help/en_GB b/data/help/en_GB
new file mode 120000 (symlink)
index 0000000..3e0b419
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+en_US
\ No newline at end of file
index 103f1844c817d17e3916a13a198ada1eaadc9507..a817cbf9b1de567302713f31cd233a81b359864e 100644 (file)
     <title>Maemo Mapper</title>
     <topic>
       <topictitle>Introduction</topictitle>
-      <context contextUID="help_maemomapper_intro" />
+      <context contextUID="help_maemomapper_intro"/>
       <para>Welcome to Maemo Mapper.</para>
       <para>
-        This help file is obviously incomplete, but hopefully this will
-        change in future versions.  If you would like to contribute, feel
-        free to apply to be a documenter at the Maemo Mapper Garage site.
+        Maemo Mapper is a geographical mapping tool that can be used to:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          Download map data to your device's main memory or to an external
+          memory card.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          View that map data on the screen.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          Navigate that map data by panning around the screen and zooming in
+          and out.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          Display your position and other GPS information from a GPS
+          receiver.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          Store and display Point-of-Interest (POI) data.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          Download directions between arbitrary points on the map.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          Save or open track data or route data.
+        </listitem>
+      </list>
+      <para>
+        Use the <ref refid="help_maemomapper_" refdoc="index"/> to peruse the
+        various sections of this help document, or go to <ref
+          refid="help_maemomapper_getstarted" refdoc="Getting Started"/> to
+        get up and running quickly.
+      </para>
+    </topic>
+    <topic>
+      <topictitle>Getting Started</topictitle>
+      <context contextUID="help_maemomapper_getstarted"/>
+      <para>
+        When you first start Maemo Mapper, you will be presented with the
+        <display_text>Settings</display_text> dialog box.  Most of the
+        settings have reasonable defaults, but if you have a GPS receiver,
+        you should fill in the <display_text>MAC</display_text> field with
+        the MAC address of your GPS receiver.  If you don't know the MAC,
+        turn on your GPS receiver and push the
+        <display_text>Search</display_text> button.  Maemo Mapper will
+        attempt to automatically discover the MAC address of your receiver.
+        For more information about the <display_text>Settings</display_text>
+        dialog box, see <ref refid="help_maemomapper_settings"
+          refdoc="Settings"/>.
+      </para>
+      <para>
+        When you are finished setting up Maemo Mapper to your preferences,
+        pressing the <display_text>Ok</display_text> button will lead you to
+        another dialog box: the <display_text>Manage
+          Repositories</display_text> dialog.
+      </para>
+      <para>
+        To get started quickly, press the
+        <display_text>Download...</display_text> button.  Maemo Mapper will
+        download a set of pre-defined repository information for you to use.
+        If you use the pre-defined repositories, you can delete the
+        <display_text>Default</display_text> repository.  For more
+        information about repositories and the <display_text>Manage
+          Repositories</display_text> dialog, see
+        <ref refid="help_maemomapper_repoman"
+          refdoc="Managing Repositories"/>.
+      </para>
+      <para>
+        Certain repositories (most notably, the commercial ones) may have
+        license agreements attached with their use.  It may be illegal to
+        use a certain repository with Maemo Mapper or under certain
+        conditions.  This includes the repositories downloaded via the
+        <display_text>Download...</display_text> button.  If you are not
+        sure if you are legally allowed to use a particular repository, you
+        should delete it from your list of repositories.  The authors of
+        Maemo Mapper cannot be held responsible for your use of a particular
+        repository.
+      </para>
+      <para>
+        Once you have your Repositories set up the way you like, press the
+        Ok button, and you will be presented with a blank screen, because
+        you have not yet actually downloaded any map data to your device.
+        To allow Maemo Mapper to automatically download map data as it
+        becomes needed on the display, enable the
+        <display_text>Auto-Download</display_text> checkbox in the
+        <display_text>Maps</display_text> menu.
+      </para>
+      <para>
+        If you have a working internet connection, Maemo Mapper will attempt
+        to download maps and display them on the screen automatically as
+        the downloads complete.  You should see a map of the world.  Be
+        careful when you enable Auto-Download, because it can quickly fill
+        your available disk space.  See
+        <ref refid="help_maemomapper_mapman" refdoc="Managing Maps"/> for
+        details on how to manage disk space for a particular repository.
+      </para>
+      <heading>The Graphical User Interface</heading>
+      <para>
+        The main view of Maemo Mapper emphasizes simplicity.  By default,
+        the map is all that is displayed.  You current position (if you have
+        a GPS receiver) is indicated by a blue circle.  The blue line
+        extending from the blue circle indicates your current heading and
+        speed.  <i>Tracks</i> are red and represent where you have been.
+        <i>Routes</i> are green and represent where you want to go, i.e.
+        directions to a location.
+      </para>
+      <para>
+        The hardware buttons on your device provide quick access to common
+        functionality:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_full_screen"/> - Toggle
+          Full-Screen Mode
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_zoom_in"/> - Zoom In - hold down to
+          zoom multiple levels at a time
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_zoom_out"/> - Zoom Out - hold down to
+          zoom multiple levels at a time
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_scroll_up"/> - Pan Up - hold down to
+          scroll
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_scroll_down"/> - Pan Down - hold down
+          to scroll
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_scroll_left"/> - Pan Left - hold down
+          to scroll
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_scroll_right"/> - Pan Right - hold down
+          to scroll
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_scroll_center"/> - Toggle
+          <ref refid="Auto-Center" refdoc="Auto-Center"/>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <graphic filename="2686KEY_esc"/> - Programmable; defaults
+          to: Hide/Show Tracks and Routes
+        </listitem>
+      </list>
+      <para>
+        You can also pan around the map by tapping on the screen.  Maemo
+        Mapper will center the display on where you tapped.  If you had
+        <display_text>Auto-Center</display_text> enabled, tapping a location
+        to center on it will automatically disable that functionality.
+      </para>
+      <para>
+        From this point, you can use the menus to manage routes, tracks, and
+        map data; to change the view; to change settings; or to see detailed
+        GPS information (if you have a GPS receiver).
+      </para>
+      <para>
+        There is also a context-sensitive menu that appears on the map when
+        you tap and hold a location on the map.  From that menu, you can
+        download directions, calculate distances, or add/modify
+        Point-of-Interest (POI) data.
+      </para>
+      <para>
+        For help with any of these features, use the
+        <ref refid="help_maemomapper_" refdoc="index"/>.
+      </para>
+    </topic>
+    <topic>
+      <topictitle>Main Menu</topictitle>
+      <context contextUID="help_maemomapper_mainmenu"/>
+      <para>
+        This help topic describes the functionality of each of the menu
+        items in Maemo Mapper.
+      </para>
+      <heading>Route</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Route</display_text> menu is used to manipulate
+        the current <i>route</i>.  A route in Maemo Mapper is defined as a
+        set of points and waypoints describing <i>where you would like to
+          go</i>, e.g. driving directions from 123 Main Street to 456 Elm
+        Street.  It can include multiple segments.  The current route is
+        empty until you open or download a route.
+      </para>
+      <para>
+        The <display_text>Route</display_text> menu has the following menu
+        items:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Open...</display_text> - Open a route from a GPX
+          file on the file system.  The opened route is <i>appended</i> to
+          the current route, so you can string together different routes
+          together to create a trip with multiple destinations.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Download...</display_text> - Download a route from
+          the internet.  See <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+            refdoc="Download Route"/> for more information.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Save...</display_text> - Save the current route to a
+          GPX file on the file system.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Distance to Next Waypoint</display_text> - Show
+          the distance left to be traveled (along the current route) until
+          the next waypoint.
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Distance to End of Route</display_text> - Show
+          the distance left to be traveled (along the current route) until
+          the end of the current route.  The calculated distance includes
+          the distance between breaks in the route (i.e. between the end of
+          one route segment and the beginning of another route segment).
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Reset</display_text> - Reset Maemo Mapper's tracking
+          of your progress along the current route.  Use this if Maemo
+          Mapper loses track of where you are with respect to the current
+          route.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Reset</display_text> - Clear the current route,
+          effectively replacing it with an empty route.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Track</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Track</display_text> menu is used to manipulate
+        your current <i>track</i>.  A track in Maemo Mapper is defined as
+        a set of points along which you have been traveling, i.e.  <i>where
+          you have been</i>.  It can include multiple segments.  Tracks are
+        most useful if you have enabled a GPS receiver.  The current track
+        is empty until you get at least one valid position point from your
+        GPS receiver, and it is appendeded to whenever you stray far enough
+        from the last track point.
+      </para>
+      <para>
+        The <display_text>Track</display_text> menu has the following menu
+        items:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Open...</display_text> - Open a track from a GPX
+          file on the file system.  In contrast to route data, the opened
+          track is <i>prepended</i> to the current track, so if you are
+          trying to rebuild previous track data, you must open the tracks
+          backward in time (most recent tracks first).
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Save...</display_text> - Save the current track to a
+          GPX file on the file system.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Insert Mark</display_text> - Artificially insert a
+          mark in your current track data.  This can be used to track, for
+          example, refueling stops.  Note that Maemo Mapper automatically
+          inserts marks when contact with a GPS receiver is established or
+          lost.
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Distance from Last Mark</display_text> - Show
+          the distance traveled (along the current track) since the last
+          mark.
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Distance from Beginning</display_text> - Show
+          the distance traveled (along the current track) since the
+          beginning of the track.  The calculated distance includes the
+          distance between breaks in the track (i.e. between when a GPS fix
+          is lost and later re-acquired).
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Clear</display_text> - Clear the current track,
+          effectively replacing it with an empty track.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Maps</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Maps</display_text> menu is used to control your
+        map repositories.  This menu will be populated with a list of all of
+        your map repositories, from which you can select to switch to a
+        particular repository.
+      </para>
+      <para>
+        The <display_text>Maps</display_text> menu has the following menu
+        items in addition to the list of available repositories:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Manage Maps...</display_text> - Download or delete
+          maps for the currently selected repository.  For more details, see
+          <ref refid="help_maemomapper_mapman" refdoc="Managing Maps"/>.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Manage Repositories...</display_text> - Configure
+          each of your available repositories, or add new ones.  You can
+          also download a pre-defined set of repositories.  For more
+          details, see <ref refid="help_maemomapper_repoman"
+            refdoc="Managing Repositories"/>.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Auto-Download</display_text> - Toggle Maemo Mapper's
+          ability to automatically download maps as they are needed in order
+          to fill the screen with map data.  This is useful for arbitrary
+          exploration of the world while connected to the internet, or if
+          you have a constant connection to the internet (i.e. via a
+          cellular data service).
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>View</heading>
+      <para>
+        The <display_text>View</display_text> menu allows you to customize
+        the view by showing or hiding certain features of the display.
+      </para>
+      <para>
+        The <display_text>View</display_text> menu has the following menu
+        items:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Full Screen</display_text> - Toggle full-screen
+          mode.  You can also use the <graphic
+            filename="2686KEY_zoom_full_screen"/> button to toggle
+          full-screen mode.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Route</display_text> - Toggle the display of routes.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Track</display_text> - Toggle the display of tracks.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Velocity Vector</display_text> - Toggle the display
+          of the velocity vector (the blue line extending from the blue
+          circle that represents your current location).
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>POIs</display_text> - Toggle the display of POIs.
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>POI Categories...</display_text> - Define POI
+          categories and which categories are displayed on the map.  For
+          more details, see <ref refid="help_maemomapper_poicat" refdoc="POI
+            Categories"/>.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Auto-Center</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Auto-Center</display_text> menu is used to control
+        whether or not Maemo Mapper should re-center the display as your
+        current location changes.  The sensitivity of re-centering (how
+        close you get to the edge of the display before Maemo Mapper
+        re-centers the display) can be configured in the <ref
+          refid="help_maemomapper_settings" refdoc="Settings"/> Dialog.
+      </para>
+      <para>
+        There are three different modes of Auto-Center:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Lat/Lon</display_text> - Keep your location centered
+          on the display.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Lead</display_text> - Depending on your speed, keep
+          a location in front of you centered on the screen.  The faster you
+          are going, the more lead distance is used.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>None</display_text> - Do no re-center the display
+          automatically.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Go to</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Go to</display_text> menu is used to center the
+        view on a particular location.
+      </para>
+      <para>
+        The <display_text>Go to</display_text> menu has the following menu
+        items:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Lat/Lon...</display_text> - Specify an exact
+          Latitude and Longitude on which to center the display.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>GPS Position</display_text> - Center the display on
+          your current GPS position.  This is the manual counter-part of
+          the <display_text>Auto-Center</display_text> functionality
+          mentioned above.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Next Waypoint</display_text> - Center the display on
+          the next waypoint in your route.  By default, the next waypoint is
+          colored a slightly darker green than normal waypoints.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Nearest POI</display_text> - Center the display on
+          the enabled POI nearest to the current view center.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>GPS</heading>
+      <para>
+        The <display_text>GPS</display_text> menu is used to access features
+        of the GPS receiver, including textual information not displayed on
+        the map.  It is also used to control your connection to the GPS
+        receiver.
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Enable GPS</display_text> - Toggle communication
+          with a GPS receiver.  You must have a GPS receiver set up in order
+          to use this menu item.  When on, Maemo Mapper will constantly
+          search for the GPS receiver.
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Information</display_text> - Toggle display of
+          additional information provided by the GPS receiver.  This
+          information will appear in the main display as a panel on the
+          left.
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Details...</display_text> - Show even more
+          information provided by the GPS receiver, including a polar plot
+          of all GPS satellites in view.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Reset Bluetooth</display_text> - Attempt to reset
+          the bluetooth radio, in case it locks up for some reason.  In
+          order for this to succeed, you <i>must</i> add the following line
+          to your /etc/sudoers file (if you don't know what that means,
+          don't try it): <b>user ALL = NOPASSWD: /usr/sbin/hciconfig hci0
+            reset</b>
+          This action can be assigned to the <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Other</heading>
+      <para>
+        In addition to the above menus, there are a few other items in the
+        main menu:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Settings...</display_text> - Access and change
+          settings for using Maemo Mapper.  For more information, see <ref
+            refid="help_maemomapper_settings" refdoc="Settings"/>.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Help</display_text> - Access this help file.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Close</display_text> - Close Maemo Mapper.
+        </listitem>
+      </list>
+    </topic>
+    <topic>
+      <topictitle>Context Menu</topictitle>
+      <context contextUID="help_maemomapper_cmenu"/>
+      <para>
+        By tapping and holding on the screen, you can access the context
+        menu to execute actions on either that location, the nearest route
+        waypoint, or the nearest POI.
+      </para>
+      <para>
+        The context menu is separated into two hierarchical levels.  The
+        first level (<display_text>Location</display_text>,
+        <display_text>Waypoint</display_text>, or
+        <display_text>POI</display_text>) determines what kind of data on
+        which the operation applies.
+      </para>
+      <heading>Location</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Location</display_text> submenu performs actions
+        on the exactly latitude and longitude on which the tap-and-hold
+        operation was performed.  With that location, you can do the
+        following actions:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Lat/Lon</display_text> - Display the latitude
+          and longitude of the selected location, in the style chosen in
+          <display_text>Settings</display_text>
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Copy Lat/Lon</display_text> - Copy the latitude and
+          longitude of the selected location to the clipboard, in
+          comma-separated decimal format.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Distance to</display_text> - Display the
+          distance (in a straight line) to the selected location.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Download Route to...</display_text> - Open the
+          <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+            refdoc="Download Route"/> dialog with the selected location
+          pre-filled as the destination.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Add Route Point</display_text> - Add a point to the
+          current route, based on the selected location.  The point is not a
+          waypoint.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Add Waypoint...</display_text> - Add a waypoint
+          to the current route, based on the selected location.  You must
+          provide a description for the waypoint to be legitimate.  By
+          specifying an empty description, however, you can create a break
+          in the route.  The break will not be connected to the rest of the
+          route, so it can be used to start a new segment.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Add POI...</display_text> - Add a POI to the POI
+          database, based on the selected location.  If the category in
+          which you place the POI is disabled, it will not be visible on the
+          map after creation, but it will still be in the database.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Set as GPS Position</display_text> - Force Maemo
+          Mapper to consider the selected location to be the current GPS
+          location.  This will not affect the current track, but it will
+          change the location of the blue circle that represents your
+          current location, and it can be used to calculate a route from
+          that location. 
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Waypoint</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Waypoint</display_text> submenu performs actions
+        on the waypoint nearest to the point on which the tap-and-hold
+        operation was performed.  If no waypoints are nearby, an error
+        message will be displayed.
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Lat/Lon</display_text> - Show the latitude and
+          longitude of the selected waypoint, in the style chosen in
+          <display_text>Settings</display_text>.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Description</display_text> - Show the
+          description attached to the select waypoint.  When downloading
+          routes via the <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+            refdoc="Download Route"/> dialog, the description will contain
+          the directions needed to take at that waypoint (e.g. "Turn left at
+          Main Street.  Go 2.5 kilometers.").
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Copy Lat/Lon</display_text> - Copy the latitude and
+          longitude of the selected waypoint to the clipboard, in
+          comma-separated decimal format.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Copy Description</display_text> - Copy the
+          description of the waypoint to the clipboard.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Distance to</display_text> - Show the distance 
+          left to be traveled (along the current route) until the selected
+          waypoint.  The calculated distance includes the distance between
+          breaks in the route (i.e. between the end of one route segment and
+          the beginning of another route segment).
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Download Route to...</display_text> - Open the
+          <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+            refdoc="Download Route"/> dialog with the selected waypoint's
+          location pre-filled as the destination.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Delete...</display_text> - Delete the selected
+          waypoint from the current route.  This will delete all route
+          segments surrounding the route, including (and limited to) all the
+          points from that waypoint to the next and previous waypoints.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Add POI...</display_text> - Add a POI to the POI
+          database, based on the selected waypoint's location.  If the
+          category in which you place the POI is disabled, it will not be
+          visible on the map after creation, but it will still be in the
+          database.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>POI</heading>
+      <para>
+        The <display_text>POI</display_text> submenu performs actions
+        on the POI nearest to the point on which the tap-and-hold operation
+        was performed.  If no POIs are nearby, an error message will be
+        displayed.
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>View/Edit</display_text> - View and/or edit the
+          selected POI.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show Distance to</display_text> - Display the
+          distance (in a straight line) to the selected POI.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Download Route to...</display_text> - Open the
+          <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+            refdoc="Download Route"/> dialog with the selected POI's
+          location pre-filled as the destination.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Add Route Point</display_text> - Add a point to the
+          current route, based on the selected POI's location.  The point is
+          not a waypoint.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Add Waypoint...</display_text> - Add a waypoint
+          to the current route, based on the selected location.  You must
+          provide a description for the waypoint to be legitimate.  By
+          specifying an empty description, however, you can create a break
+          in the route.  The break will not be connected to the rest of the
+          route, so it can be used to start a new segment.
+        </listitem>
+      </list>
+    </topic>
+    <topic>
+      <topictitle>Managing Repositories</topictitle>
+      <context contextUID="help_maemomapper_repoman"/>
+      <para>
+        In Maemo Mapper, map data is divided into specific areas called
+        <i>repositories</i>.  A repository is a source of map data, each of
+        which has its own way of visualizing the Earth.  For example,
+        repositories based on street maps typically draw roads as lines and
+        buildings as areas, whereas repositories based on satellite data
+        draw the Earth as it would appear from space.  There are also
+        "hybrid" repositories that overlay street map data on top of
+        satellite data, as well as topographical maps that show altitude
+        data.
+      </para>
+      <para>
+        Each repository is made up of maps at 16 different zoom levels.
+        Zoom Level 0 is the highest resolution (closest to the Earth, i.e.
+        "zoomed in"), and Zoom Level 15 is the lowest resolution (furthest
+        from the Earth, i.e. "zoomed out").  Not all repositories are
+        available at all zoom levels, and some repositories may even produce
+        an error (which you can ignore) if you try to download maps at that
+        zoom level.
+      </para>
+      <para>
+        Once you have set up at least one repository, you can start
+        downloading maps from that repository to your device's file system.
+        For details on how to do this, see 
+        <ref refid="help_maemomapper_mapman" refdoc="Managing Maps"/>.
+      </para>
+      <para>
+        You can set up any number of repositories in Maemo Mapper, but only
+        one can be active at any given time.  The <display_text>Manage
+          Repositories</display_text> dialog is accessed via the
+        <display_text>Manage Repositories...</display_text> menu item of the
+        <display_text>Maps</display_text> menu, and it allows you to add,
+        edit, and remove repositories.
+      </para>
+      <para>
+        The <display_text>Manage Repositories...</display_text> has a combo
+        box that controls which repository is being viewed and edited.  When
+        a repository is selected, the controls below it display the current
+        settings, which you can change:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>URL Format</display_text> - A specially formatted
+          string that looks like a URL, but it needs to have at least one
+          printf-style substitution strings (like %f or %s).  Normally, you
+          must either get these URL formats from the internet
+          (www.internettablettalk.com is a good source), or you can use the
+          <display_text>Download...</display_text> button in the
+          Repositories dialog box to download a sample.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Cache Dir.</display_text> - A directory on the file
+          system (either on the device's internal memory, or an external
+          memory card) in which maps are stored.  Maps are kept here
+          indefinitely (until you delete them), so pick a directory with a
+          lot of free space.  You can use the
+          <display_text>Browse...</display_text> button to select the
+          directory with a graphical file system browser, or you can enter
+          the directory manually.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Download Zoom Steps</display_text> - Controls which
+          zoom levels should be avoided when automatically downloading maps
+          (i.e. Auto-Download is enabled).  The lowest setting (one bar)
+          means to download every zoom level.  The highest setting (four
+          bars) causes Maemo Mapper to only download every fourth zoom level
+          (0, 4, 8, and 16).
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>View Zoom Steps</display_text> - Similar to the
+          above-described <display_text>Download Zoom Steps</display_text>
+          option, except that it controls how Maemo Mapper behaves when
+          zooming.  For example, at two bars, pressing
+          <graphic filename="2686KEY_zoom_in"/> causes Maemo Mapper to zoom
+          in two levels instead of just one.  Setting this equal to
+          <display_text>Download Zoom Steps</display_text> ensures that you
+          see all maps at their native resolution.
+        </listitem>
+      </list>
+      <para>
+        In addition to the per-repository controls, there are a few buttons
+        that provide additional functionality:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Rename...</display_text> - Renames the currently
+          selected repository.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Delete...</display_text> - Deletes the currently
+          selected repository.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>New...</display_text> - Adds a new repository.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Download...</display_text> - Downloads information
+          about several preset repositories, and adds them to your
+          repository list.  They will be appended to any existing
+          repositories you already have.  They are not read-only - you may
+          edit them as you wish.  This is a good way to get started.
+        </listitem>
+      </list>
+      <note>
+        Certain repositories (most notably, the commercial ones) may
+        have license agreements attached with their use.  It may be
+        illegal to use a certain repository with Maemo Mapper or under
+        certain conditions.  This includes the repositories downloaded
+        via the <display_text>Download...</display_text> button.  If you
+        are not sure if you are legally allowed to use a particular
+        repository, you should delete it from your list of repositories.
+        The authors of Maemo Mapper cannot be held responsible for your
+        use of a particular repository.
+      </note>
+    </topic>
+    <topic>
+      <topictitle>Downloading Routes</topictitle>
+      <context contextUID="help_maemomapper_downroute"/>
+      <para>
+        Route data can be loaded from GPX files, like the ones provided by
+        the GPX Driving Directions web service
+        (http://www.gnuite.com/cgi-bin/gpx.cgi).  Or, route data can be
+        downloaded directly within Maemo Mapper using the
+        <display_text>Download Route</display_text> dialog.
+      </para>
+      <para>
+        Downloading routes requires an active connection to the internet,
+        but once a route is loaded into Maemo Mapper, the internet
+        connection is no longer needed (unless
+        <display_text>Auto-Update</display_text> is enabled).  The route
+        download functionality in Maemo Mapper actually uses the
+        aforementioned GPX Driving Directions web service.
+      </para>
+      <para>
+        The <display_text>Download Route</display_text> dialog contains the
+        following controls:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Source URL</display_text> - The web service from
+          which driving directions are retrieved.  The default is fine, and
+          it is usually left unchanged.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Auto-Update</display_text> - This option, only
+          available if <display_text>Use GPS Location</display_text> is
+          enabled, will cause Maemo Mapper to automatically re-download a
+          new route if you stray from the route.  Note that you must have a
+          continuous connection to the internet (i.e. cellular data service)
+          for Auto-Update to work.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Use GPS Location</display_text> - If selected, then
+          the current GPS location will be used as the
+          <display_text>Origin</display_text>.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Use End of Route</display_text> - If selected, then
+          the end of the route will be used as the
+          <display_text>Origin</display_text>.  This is useful for stringing
+          together multiple route downloads into a single route.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Origin</display_text> - If selected, then you must
+          enter your own origin.  An origin can be specified in any format
+          understood by Google Maps.  Some examples: "25, -43" (lat/lon),
+          "68712" (zip code), "San Francisco, CA", "123 Main St, 45112",
+          "5th and Main, 12151".  In fact, if your route download fails with
+          a "Could not generate directions" error message, you can use
+          Google Maps to test your origin for accuracy.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Destination</display_text> - The destination to
+          which the directions will lead.  Like the
+          <display_text>Origin</display_text>, a destination can be
+          specified in any format understood by Google Maps.
+        </listitem>
+      </list>
+    </topic>
+    <topic>
+      <topictitle>Managing Maps</topictitle>
+      <context contextUID="help_maemomapper_mapman"/>
+      <para>
+        In Maemo Mapper, <i>repositories</i> represent sources of map data,
+        and <i>maps</i> are just image files (e.g. PNG or JPEG) that are
+        drawn onto the screen.  Once you have a repository set up (see 
+        <ref refid="help_maemomapper_repoman"
+          refdoc="Managing Repositories"/>), you can download maps from a
+        repository into a Map Cache, which is just a directory on your
+        device's file system.
+      </para>
+      <para>
+        Maemo Mapper downloads maps from the current repository so that they
+        can be drawn onto the screen and later recalled from disk, instead
+        of downloading a map every time it is needed.  This is called
+        <i>caching</i>, and it allows you to use Maemo Mapper even when you
+        are not connected to the internet.
+      </para>
+      <para>
+        Because Maemo Mapper downloads maps to your device's file system,
+        you must be aware of how much disk space your maps are taking up,
+        especially if you enable Auto-Download.
+      </para>
+      <para>
+        Aside from the Auto-Download functionality, you can also download
+        maps manually using the <display_text>Manage Maps...</display_text>
+        menu item of the <display_text>Maps</display_text> menu.  The
+        <display_text>Manage Maps</display_text> dialog allows you to
+        download, overwrite, or delete maps, either by area or along your
+        current route.  It contains up to three tabs, all of which control
+        which and how many maps are downloaded.
+      </para>
+      <heading>Setup</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Setup</display_text> tab controls what you what to
+        do.  You can download maps (optionally overwriting
+        already-downloaded maps) from the current repository to your
+        device's file system, or you can delete maps (pertaining to the
+        current repository) from your device's file system.  Both of these
+        operations can be done either over a rectangular area or along your
+        current route.
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Download Maps</display_text> - If selected, Maemo
+          Mapper will download maps from the current repository to your
+          device's file system, for the area you specify.  By default, Maemo
+          Mapper only downloads the maps that you don't already have.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Overwrite</display_text> - If selected, then Maemo
+          Mapper will download maps and overwrite any maps that you may have
+          already downloaded.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Delete Maps</display_text> - If selected, Maemo
+          Mapper will delete maps from your file system, for the area you
+          specify.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>By Area</display_text> - If selected, Maemo Mapper
+          will download or delete maps for a particular rectangular area of
+          the world, based on the latitude and longitude of an upper-left
+          and lower-right corner.  See the <display_text>Area</display_text>
+          tab to specify the coordinates.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Along Route</display_text> - If selected, Maemo
+          Mapper will download or delete maps along your current route.
+          This is useful if, for example, you are about to embark on a trip
+          and want to make sure that you have maps for all points along the
+          route.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Radius (tiles)</display_text> - If
+          <display_text>Along Route</display_text> is selected, then you can
+          specify the radius around your route for which maps will be
+          downloaded or deleted.  For example, if you specify 4 (the
+          default), then Maemo Mapper will download all tiles that are
+          within 4 tiles of your route.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Zoom</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Zoom</display_text> tab controls which zoom levels
+        at which maps are downloaded or deleted.  The current zoom level is
+        selected by default, but you can enable or disable any zoom levels
+        that you like.
+      </para>
+      <heading>Area</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Area</display_text> tab, available if the
+        <display_text>By Area</display_text> option is selected in the
+        <display_text>Setup</display_text> tab, defines the rectangular area
+        of the world for which maps will be downloaded or deleted.  If
+        applicable, the fields are pre-filled with your current and previous
+        view center coordinates.  This allows you to graphically choose your
+        rectangle by first centering on one corner of the rectangle, then
+        centering on the opposite corner, by tapping the screen or by using
+        the <display_text>Lat/Lon</display_text> menu item of the
+        <display_text>Go to</display_text> menu.
+      </para>
+    </topic>
+    <topic>
+      <topictitle>POI Categories</topictitle>
+      <context contextUID="help_maemomapper_poicat"/>
+      <para>
+        POI Categories are a means by which you can organize your POIs for
+        selective display.  The <display_text>POI Categories</display_text>
+        dialog is accessed from the <display_text>View</display_text> menu
+        and allows you to enable/disable, add, edit, or delete categories.
+      </para>
+      <para>
+        Each row in the table represents a category.  There are three
+        columns displayed for each category:
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Enabled</display_text> - Controls whether or not
+          POIs in this category are drawn on the map.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Label</display_text> - A short label to describe the
+          category.  This is the name that will be visible when viewing a
+          POI.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Description</display_text> - A longer description of
+          the category.  This description is not visible anywhere except in
+          this dialog; it is only used to get an idea of how the category is
+          meant to be used.
+        </listitem>
+      </list>
+      <para>
+        Selecting a row in the table and pressing the
+        <display_text>Edit</display_text> button will allow you to edit the
+        above three attributes of a category, and to delete a category.  You
+        can also add a new category by using the
+        <display_text>Add</display_text> button.
+      </para>
+      <note>
+        A POI may only be associated with a single category at a time.
+      </note>
+    </topic>
+    <topic>
+      <topictitle>Settings</topictitle>
+      <context contextUID="help_maemomapper_settings"/>
+      <para>
+        The <display_text>Settings</display_text> dialog (accessible from
+        the main menu) provides access to a plethora of configurable options
+        that control how Maemo Mapper appears and runs.  In addition to the
+        <display_text>Colors...</display_text> button (which allows you to
+        customize the colors that are used for drawing on-map objects), there
+        are several tabs in the dialog, each of which tries to group sets of
+        related options.
+      </para>
+      <heading>GPS</heading>
+      <para>
+        The <display_text>GPS</display_text> tab tells Maemo Mapper which
+        bluetooth device from which to retrieve GPS data.  It is only
+        applicable if you have a bluetooth GPS receiver with which to use
+        Maemo Mapper.
+      </para>
+      <para>
+        Enter the MAC address in the field provided.  If you don't know the
+        MAC address, turn on your receiver and press the
+        <display_text>Scan...</display_text> button to select it from a
+        list of nearby bluetooth devices.
+      </para>
+      <para>
+        <i>Alternatively</i>, if you are using rfcomm or any other
+        file-system-based NMEA input source, you can provide a pathname
+        (beginning with a leading slash) such as "/dev/rfcomm1".  In this
+        case, Maemo Mapper will read NMEA sentences from the file system
+        instead of via bluetooth.
+      </para>
+      <heading>Auto-Center</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Auto-Center</display_text> tab allows you to
+        configure how Maemo Mapper automatically re-centers the display when
+        either <display_text>Lat/Lon</display_text> or
+        <display_text>Lead</display_text> is enabled from the
+        <display_text>Auto-Center</display_text> menu.  The Auto-Center
+        feature is most useful in conjunction with a GPS receiver.
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Sensitivity</display_text> - Controls how often
+          Maemo Mapper re-centers the display, based on how close your
+          position (or the position of your <i>lead</i>) gets to the edge of
+          the screen.  When set to a low value, Maemo Mapper will only
+          re-center the screen when you are near the edge of the screen.
+          When set to the maximum, Maemo Mapper will keep your position as
+          close to the center as possible.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Lead Amount</display_text> - When Auto-Center is set
+          to <display_text>Lead</display_text>, then Maemo Mapper will keep
+          the center of the screen focused on an area in front of you.  When
+          driving, this allows you to view more of the road ahead of you.
+          The distance in front of you on which the screen is centered is
+          based on two variables: your current speed and the value of the
+          <display_text>Lead Amount</display_text> option.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Announce</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Announce</display_text> tab controls how and when
+        Maemo Mapper displays or speaks waypoint information.  When you
+        approach a waypoint in your route (defined by the presence of a
+        description in the GPX file), Maemo Mapper will pop up a text box
+        with the contents of that description.  When downloading routes from
+        within Maemo Mapper, the text describes your next action, e.g. "Turn
+        left at Main Street.  Go 2.4 miles."
+      </para>
+      <para>
+        As you approach a waypoint, Maemo Mapper will continue to display
+        the description of that waypoint, so long as you are within the
+        range defined by the <display_text>Advance Notice</display_text>
+        option, or until you pass the waypoint.  Because the amount of
+        notice is dependent on your speed, it is possible to see the text,
+        then slow down to a point where the notice disappears.  This is
+        possible, for example, if you are stopped at a red light.  The text
+        will reappear when you have picked up enough speed to again break
+        the <display_text>Advance Notice</display_text> range.
+      </para>
+      <para>
+        If you have installed <i>flite</i>, which is available in the same
+        repository from which you downloaded Maemo Mapper, then Maemo Mapper
+        can optionally also speak the same directions that appear on screen.
+        Maemo Mapper will only speak the directions once, at the exact
+        moment you first reach the distance from the waypoint defined by the
+        <display_text>Advance Notice</display_text> option.  The same
+        directions are on-screen if you need to reference them.
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Advance Notice</display_text> - Controls how much in
+          advance Maemo Mapper begins to provide the waypoint description.
+          The exact distance at which Maemo Mapper begins to announce a
+          waypoint also depends on your speed, so the value of this option
+          can be thought of more accurately in units of time.  At the
+          minimum value, Maemo Mapper gives you almost no notice.  At the
+          maximum value, Maemo Mapper gives you about two minutes of notice.
+          Experiment to find your happy medium.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Enable Voice Synthesis</display_text> - If you have
+          installed <i>flite</i>, this option will cause Maemo Mapper to
+          speak the description of the next waypoint when you enter the
+          range defined by the <display_text>Advance Notice</display_text>
+          option.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>Misc.</heading>
+      <para>
+        The <display_text>Misc.</display_text> and <display_text>Misc.
+          2</display_text> tabs contain miscellaneous options.
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>Line Width</display_text> - Controls the thickness
+          of all lines drawn on top of the map images.  This includes your
+          mark, all tracks and routes, and the default POI image.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Keep Display On Only in Fullscreen
+            Mode</display_text> - Controls whether or not Maemo Mapper
+          should limit its "Keep the display on" behavior to full screen
+          mode only.  If disabled, then Maemo Mapper will always keep the
+          screen on, as long as you are moving.  If enabled, Maemo Mapper
+          will only keep the screen on in full screen mode.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Escape Key</display_text> - The <graphic
+            filename="2686KEY_esc"/> key can be programmed to perform any
+          number of functions.  All of these functions are available from
+          the main menu, except for <display_text>Toggle Speed
+            Limit</display_text>, which is available from the
+          <display_text>Settings</display_text> dialog.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Units</display_text> - Controls the units in which
+          distances and speeds are displayed in the user interface.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Degrees Format</display_text> - Controls how
+          latitude and longitudes are displayed in the user interface.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Speed Limit</display_text> - Enables notification
+          when you have exceeded the given speed limit (specified in the
+          units defined via the <display_text>Units</display_text> option.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Location</display_text> - Controls the location on
+          the screen of the speed warning.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Information Font Size</display_text> - Controls the
+          font size for all information that is popped up to the user in the
+          upper-right corner, including waypoint descriptions.
+        </listitem>
+      </list>
+      <heading>POI</heading>
+      <para>
+        The <display_text>POI</display_text> tab allows you to define your
+        POI database and how POIs are drawn on the screen.
+      </para>
+      <list>
+        <listitem>
+          <display_text>POI database</display_text> - The location on the
+          file system where the POI database is located.  The database must
+          be in sqlite3 format.  A default (empty) POI database is
+          automatically created for you when you first run Maemo Mapper.
+        </listitem>
+        <listitem>
+          <display_text>Show POI below zoom</display_text> - Defines the
+          maximum zoom (furthest away from the Earth) at which POIs will be
+          drawn.  When zoomed out beyond this level, no POIs will be drawn.
+        </listitem>
+      </list>
     </topic>
   </folder>
 </ossohelpsource>
index 1a9d30ce049d4357fa62b09414e0c8a82fa01562..4284c9b666b510b6bdc5f99ce098fb057f557b88 100644 (file)
@@ -1,3 +1,24 @@
+maemo-mapper (1.4.1) unstable; urgency=low
+
+  * Added the fi_FI and en_GB locales.
+  * Fixed the bug in accessing POI icons.
+  * Added documentation, accessible via the osso-help framework.
+  * Made some distance calculation more accurate (but slower).
+  * Changed Z order of routes and POIs.
+  * Added several new context-menu actions, including actions for constructing
+    routes in Maemo Mapper directly, and an action to set the "current GPS
+    location" even if you don't have a GPS receiver.
+  * Added the "Go to" menu.
+  * Added menu items to show route- and track-related distances.
+  * Added menu item in "View" to show/hide all POIs. 
+  * Added several new escape button options.
+  * Changed route distance calculation to use the route, not straight-line
+    distance.
+  * Removed the "Voice Speed" and "Voice Options" until moimart releases his
+    dbus-based version of flite (if ever).
+
+ -- John Costigan <gnuite@gmail.com>  Thu, 1 Mar 2007 22:42:00 -0500
+
 maemo-mapper (1.4) unstable; urgency=low
 
   * First build from the new maemo3 SDK.  Although the code is the same, there
index 1217bc785de351c19b8bb76cd68004e08301dadd..02e746ae8c75be268d7130523894a3c8133bbac2 100644 (file)
@@ -10,13 +10,13 @@ Architecture: armel arm i386
 Pre-Depends: maemo-select-menu-location
 Depends: ${shlibs:Depends}
 Suggests: flite, proj
-Description: Geographical mapping softare specifically designed
- for the Maemo platform and the Nokia 770 form factor.  It includes support for
- visualizing GPS input, but is functional and useful without GPS hardware.  It
- also includes features for downloading and interacting with maps, GPX data
- (including driving directions), and other geo-related information.  It focuses
- in part on in-car navigation and usability.
- Home page: http://www.gnuite.com/nokia770/maemo-mapper
+Description: Geographical mapping and driving directions.
+ Specifically designed for the Maemo platform and the Nokia 770 form factor.
+ It includes support for visualizing GPS input, but is functional and useful
+ without GPS hardware.  It also includes features for downloading and
+ interacting with maps, GPX data (including driving directions), and other
+ geo-related information.  It focuses in part on in-car navigation and
usability.  Home page: http://www.gnuite.com/nokia770/maemo-mapper
 XB-Maemo-Icon-26:
  iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABoAAAAaCAYAAACpSkzOAAAF/ElEQVRIS42WyXMbxxXGf92z
  YidgkCAkrrCokCLDRLJLsSwvB1duLl9S5UMcl33Vxf9LDi5Xbr6lUpWDqnxKVeJYthbLUUm2
index 1b4ddbd8378d3a1d6f27ade905af17f90a8e9669..1cee0ba3f6de84d33ac762675311274bf6aa9997 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
 "Last-Translator: David Davidov <dave@del.bg>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -19,39 +19,64 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11435
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
 msgid "Add"
 msgstr "Добави"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11179
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
 msgid "Add Category"
 msgstr "Добави категория"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6007 ../src/maemo-mapper.c:11843
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
 msgid "Add POI"
 msgstr "Добави POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4783
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+#, fuzzy
+msgid "Add POI..."
+msgstr "Добави POI..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+msgid "Add Route Point"
+msgstr "Добави Route Point"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Добави Точки по пътя"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Добави Точки по пътя..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Придвижване инфо"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10378
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Около маршрут - Радиус (блокчета):"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2849
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
 msgid "Altitude"
 msgstr "Височина"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9780
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
 msgstr ""
-"An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
-"temporarily down."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7942
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
 msgid ""
 "An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
 "\n"
@@ -63,508 +88,548 @@ msgstr ""
 "Променихте ли файла\n"
 "/etc/sudoers?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4779
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
 msgid "Announce"
 msgstr "Анонси"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10414
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
 msgid "Area"
 msgstr "Зона"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4748 ../src/maemo-mapper.c:5871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Авто-Центр."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9456
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
 msgstr "Авто-Центриране: Дълж/Шир"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9441
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
 msgid "Auto-Center Mode: Lead"
 msgstr "Авто-Центриране: Изпреварващо"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9470
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
 msgid "Auto-Center Off"
 msgstr "Авто-Центриране Изкл."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5836
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Авто-Изтегляне"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8994
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Авто-Обновяване"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7517
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
 #, fuzzy
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Долу/Дясно"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7516 ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Долу/Дясно"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:9657
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
 msgid "Browse..."
 msgstr "Избор..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10369
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Зона (виж таб)"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9647
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
 msgid "Cache Dir."
 msgstr "Кеш Директория"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9593
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr "Не мога да изтрия последното хранилище - трябва да остане поне едно."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10640
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
 msgid ""
 "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
 msgstr ""
 "Не мога да разреша GPS докато не е посочен MAC адреса на приемника в "
 "Настрийки."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11665
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
 msgid "Category"
 msgstr "Категория"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11426
-msgid "Category List"
-msgstr "Списък категории"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11872
-msgid "Category: "
-msgstr "Категория: "
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5810 ../src/maemo-mapper.c:5824
-#: ../src/maemo-mapper.c:10322
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
 msgid "Clear"
 msgstr "Изчистване"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5922
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
 msgid "Close"
 msgstr "Затваряне"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4522
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
 msgid "Colors"
 msgstr "Цветове"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4707
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
 msgid "Colors..."
 msgstr "Цветове..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082 ../src/maemo-mapper.c:10175
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Потвърдете ИЗТРИВАНЕ на"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9600
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Потвърдете изтриване хранилище"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Потвърдете изтриване на точка по пътя"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10088 ../src/maemo-mapper.c:10181
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Потвърдете изтегляне на"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6026
-msgid "Copy Description to Clipboard"
-msgstr "Копира Описание в Клипборд"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Описание"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5999 ../src/maemo-mapper.c:6024
-msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-msgstr "Копира Шир/Дълж в Клипборд"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Покажи Шир/Дълж"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9097
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
 msgid ""
 "Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
 "valid."
 msgstr ""
 "Не мога да генерирам инструкции. Моля проверета адресите на крайните точки."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2260
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
 msgid "DGPS"
-msgstr "DGPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4528
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
 msgid "Defaults"
 msgstr "Възстановяване"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4894
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
 msgid "Degrees Format"
-msgstr "Degrees Format"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:11160
-#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
 msgid "Delete"
 msgstr "Изтриване"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10359
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Изтриване Карти"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11523
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
 msgid "Delete POI?"
 msgstr "Изтриване POI?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11081
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
 msgid "Delete category?"
 msgstr "Изтриване категория?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9856
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
 msgid "Delete..."
 msgstr "Изтриване..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11481
-msgid "Desc."
-msgstr "Опис."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11198 ../src/maemo-mapper.c:11898
-msgid "Desc.: "
-msgstr "Опис.: "
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4384
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9011
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
 msgid "Destination"
 msgstr "Край"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5905
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
 msgid "Details..."
 msgstr "Подробности..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10823
-msgid "Distance to Location"
-msgstr "Разстояние до Локация"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11021
-msgid "Distance to Waypoint"
-msgstr "Разстояние до точка по пътя"
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
+#, fuzzy
+msgid "Distance"
+msgstr "Покажи разстояние до"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Изтегляне Карти"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8958
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
 msgid "Download Route"
 msgstr "Изтегляне Маршрут"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6002 ../src/maemo-mapper.c:6029
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
 msgid "Download Route to..."
 msgstr "Изтегляне на маршрут в..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9662
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5804 ../src/maemo-mapper.c:9837
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
 msgid "Download..."
 msgstr "Изтегляне..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6422
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
 msgid "Downloading maps"
 msgstr "Изтегляне карти"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11432
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
 msgid "Edit"
 msgstr "Редакт."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11894
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
 msgid "Edit Categories..."
 msgstr "Редакт. категории..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11154
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
 msgid "Edit Category"
 msgstr "Редакт. категория"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6010 ../src/maemo-mapper.c:11809
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
 msgid "Edit POI"
 msgstr "Редакт. POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5897
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Използвай GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4795
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Разреши гласов синтез (изисква flite)"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11223 ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
 msgid "Enabled"
 msgstr "Разреши"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6684
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
 msgid ""
 "Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
 "Format."
 msgstr ""
-"Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7693 ../src/maemo-mapper.c:9151
-#: ../src/maemo-mapper.c:9194 ../src/maemo-mapper.c:9249
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:1346
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Грешка при запис във файл"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9271 ../src/maemo-mapper.c:9336
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
 msgid "Error writing GPX file."
 msgstr "Грешка при запис на GPX файл."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4856
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
 msgid "Escape Key"
-msgstr "Escape Key"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3156
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
 msgid "Establishing GPS fix"
 msgstr "Установяване GPS фикс"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2264
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
 msgid "Estimated"
-msgstr "Estimated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+msgid "Failed to connect to GPS receiver.  Retry?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9085
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr "Неуспешно свързване с  GPX сървър за инструкции"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5253
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "Неуспешна инициализация на GConf.  Прекъсвам."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3907
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr "Неуспешна инициализация на GConf.  Запазих настройките."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7241 ../src/maemo-mapper.c:7681
-msgid "Failed to open file for"
-msgstr "Неуспех при отваряне за"
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr "Неуспех при отваряне за четене"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6898
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
 msgid "Failed to open file for writing"
-msgstr "Неуспех при отваряне за"
+msgstr "Неуспех при отваряне за запис"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3037
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:1347
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
 msgid "File is incomplete."
 msgstr "Незавършен файл."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2894
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
 msgid "Fix"
 msgstr "Фикс"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2903
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
 msgid "Fix Quality"
 msgstr "Фикс качество"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2263
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
 msgid "Float RTK"
-msgstr "Float RTK"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5848
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Пълноекранно"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4718 ../src/maemo-mapper.c:5893
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
 msgid "GPS"
-msgstr "GPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2797
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
 msgid "GPS Details"
 msgstr "GPS подробности"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2810
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
 msgid "GPS Information"
 msgstr "GPS Информация"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10428
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
 msgid "GPS Location"
 msgstr "GPS позиция"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4540
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
 msgid "GPS Mark"
 msgstr "GPS знак"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2858
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+#, fuzzy
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr "Покажи Шир/Дълж"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
 msgid "Heading"
 msgstr "Посока"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5919
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
 msgid "Help"
 msgstr "Помощ"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4939
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
 #, fuzzy
 msgid "Information Font Size"
 msgstr "GPS Информация"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5822
-msgid "Insert Breakpoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+#, fuzzy
+msgid "Insert Mark"
 msgstr "Вмъкване прекъсване"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Невалидна ширина долу/дясно"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10591
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Невалидна дължина долу/дясно"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8440 ../src/maemo-mapper.c:8451
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Невалидна ширина"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Невалидна дължина"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Невалидни NMEA данни от приемника!"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10570
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Невалидна ширина горе/ляво"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10577
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Невалидна дължина горе/ляво"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4847
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
 msgstr "Не спирай дисплей само в пълноекранен режим"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11476 ../src/maemo-mapper.c:11660
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
 msgid "Label"
 msgstr "Етикет"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11190 ../src/maemo-mapper.c:11864
-msgid "Label: "
-msgstr "Етикет: "
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11854
-msgid "Lat, Lon: "
-msgstr "Шир, Дълж: "
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
+#, fuzzy
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr "Шир, Дълж"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5875
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
 msgid "Lat/Lon"
 msgstr "Шир/Дълж"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2822 ../src/maemo-mapper.c:10418
-#: ../src/maemo-mapper.c:10755 ../src/maemo-mapper.c:10879
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+#, fuzzy
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr "Шир/Дълж..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
 msgid "Latitude"
 msgstr "Ширина"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5881
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
 msgid "Lead"
 msgstr "Изпреварващо"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4765
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Изпрев. дължина"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4835
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
 msgid "Line Width"
 msgstr "Дебелина"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2867
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
 msgid "Local time"
 msgstr "Местно време"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4923 ../src/maemo-mapper.c:5991
-#: ../src/maemo-mapper.c:11655
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
 msgid "Location"
 msgstr "Позиция"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2831 ../src/maemo-mapper.c:10422
-#: ../src/maemo-mapper.c:10756 ../src/maemo-mapper.c:10880
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
 msgid "Longitude"
 msgstr "Дължина"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4379 ../src/maemo-mapper.c:4722
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
 msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4701
-msgid "Maemo Mapper Settings"
-msgstr "Maemo Mapper Настройки"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9761
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
 msgstr ""
-"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
-"repositories from the internet.  Continue?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Управление Карти"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5832
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Управление Карти..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5834
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+msgid "Manage Repositories"
+msgstr "Управление Хранилища"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
 msgid "Manage Repositories..."
 msgstr "Управление Хранилища..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2265
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
 msgid "Manual"
 msgstr "Ръчно"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5827
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
 msgid "Maps"
 msgstr "Карти"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2912
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
 msgid "Max speed"
 msgstr "Макс. скорост"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4831
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
 msgid "Misc."
 msgstr "Други"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4871
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
 msgid "Misc. 2"
-msgstr "Други"
+msgstr "Други 2"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10539 ../src/maemo-mapper.c:10673
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
+#, fuzzy
 msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
 msgstr ""
 "Задайте URI на картов сървър в \"Управление на Хранилища\" за да изтегляте "
 "карти."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9553 ../src/maemo-mapper.c:9732
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9543
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+#, fuzzy
+msgid "Nearest POI"
+msgstr "Избор POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
 msgid "New Name"
 msgstr "Ново Име"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9722
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
 msgid "New Repository"
 msgstr "Ново Хранилище"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9859
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
 msgid "New..."
 msgstr "Ново ..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7504
-msgid "Next Repository"
-msgstr "Следващо Хранилище"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Точки по пътя"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5049
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
 msgid ""
 "No GPS Receiver MAC Provided.\n"
 "GPS Disabled."
@@ -572,418 +637,517 @@ msgstr ""
 "Липсва MAC на приемник.\n"
 "Забранявам GPS."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9324
-msgid "No route is loaded."
-msgstr "Маршрът не е зареден."
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10886 ../src/maemo-mapper.c:10909
-#: ../src/maemo-mapper.c:10939 ../src/maemo-mapper.c:10961
-#: ../src/maemo-mapper.c:10995 ../src/maemo-mapper.c:11028
-#: ../src/maemo-mapper.c:11065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
 msgid "No waypoints are visible."
 msgstr "Няма видими точки по пътя."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+#, fuzzy
+msgid "No waypoints found."
+msgstr "Няма видими точки по пътя."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
 msgid "None"
 msgstr "Не"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4738
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
+"Note: You can enter a device path\n"
 "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 msgstr ""
 "Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
 "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6089
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
 msgid ""
 "Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
 "set from the internet by using the \"Download...\" button."
 msgstr ""
-"Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
-"set from the internet by using the \"Download...\" button."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5802 ../src/maemo-mapper.c:5818
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
 msgid "Open..."
 msgstr "Отваряне..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9000
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
 msgid "Origin"
 msgstr "Начало"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10353
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Подмяна стари"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4598 ../src/maemo-mapper.c:4952
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
 msgid "POI"
-msgstr "POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+msgid "POI Categories"
+msgstr "POI Категории"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5866
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
 msgid "POI Categories..."
 msgstr "POI Категории..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4956
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
 msgid "POI database"
 msgstr "POI база данни"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2261
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
 msgid "PPS"
-msgstr "PPS"
+msgstr ""
 
 #  This word refers to Pitch as in of a person's voice.
-#: ../src/maemo-mapper.c:4820
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
 msgid "Pitch"
 msgstr "Тон"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr "Моля, изберете bluetooth устройство от списъка."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11957
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a category for the POI."
 msgstr "Моля посочете POI име."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11946
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
 msgid "Please specify a name for the POI."
 msgstr "Моля посочете POI име."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11249
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
 msgid "Please specify a name for the category."
 msgstr "Моля посочете име за категорията."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9047
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Моля посочете POI име."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9059
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Моля задайте стартова точка."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9066
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Моля задайте крайна точка."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
 msgid "Problem adding POI"
 msgstr "Проблем при добавяне на POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11286
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
 msgid "Problem adding category"
 msgstr "Проблем при добавяне категория"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11096 ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
 msgid "Problem deleting POI"
 msgstr "Проблем при изтриване на POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11105
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
 msgid "Problem deleting category"
 msgstr "Проблем при изтриване категория"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11327
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
 msgid "Problem updating Category"
 msgstr "Проблем при обновяване на Категория"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11977
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
 msgid "Problem updating POI"
 msgstr "Проблем при обновяване на POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
 msgid "Problem updating category"
 msgstr "Проблем при обновяване на категория"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
 msgid "Problem with POI database"
 msgstr "Проблем с POI база данни"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2262
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
 msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9853
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
 msgid "Rename..."
 msgstr "Преименуване..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9830
-msgid "Repositories"
-msgstr "Хранилища"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5808
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
 msgid "Reset"
 msgstr "Рестарт"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5908 ../src/maemo-mapper.c:7505
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr "Рестарт Bluetooth"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4577 ../src/maemo-mapper.c:5798
-#: ../src/maemo-mapper.c:5852
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
 msgid "Route"
 msgstr "Маршрут"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9143
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr "Маршрут изтеглен"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7690 ../src/maemo-mapper.c:9191
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Маршрут отворен"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9333
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
 msgid "Route Saved"
 msgstr "Маршрут записан"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9398
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
 msgid "Routes are now hidden"
 msgstr "Маршрутите скрити"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9392
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
 msgid "Routes are now shown"
 msgstr "Маршрутите показани"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2259
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
 msgid "SPS"
-msgstr "SPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2885
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
 msgid "Sat in use"
 msgstr "Ползва сат."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2876
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
 msgid "Sat in view"
 msgstr "Виждими сат."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2817
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
 msgid "Satellites details"
 msgstr "Информация Сателити"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2742
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
 msgid "Satellites in view"
 msgstr "Видими сателити"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5806 ../src/maemo-mapper.c:5820
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
 msgid "Save..."
 msgstr "Записване..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4732
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
 msgid "Scan..."
 msgstr "Скан..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4390
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
-msgstr "Scanning for Bluetooth Devices"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3146
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Търси GPS приемник"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4354
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Избор Bluetooth устрийство"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11627
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Следващо Хранилище"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
 msgid "Select POI"
 msgstr "Избор POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11690
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
 msgid "Select one POI from the list."
 msgstr "Избор на една POI от списъка."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4752
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
 msgid "Sensitivity"
 msgstr "Чувствителност"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5914
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Използвай GPS позиция"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
 msgid "Settings..."
 msgstr "Настройки..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10336
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
 msgid "Setup"
 msgstr "Настройка"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6022
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
 msgid "Show Description"
 msgstr "Покажи Описание"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6004 ../src/maemo-mapper.c:6031
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr "Покажи разстояние до"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr "Покажи разстояние до"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
 msgid "Show Distance to"
 msgstr "Покажи разстояние до"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5901
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to End of Route"
+msgstr "Покажи разстояние до"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr "Разстояние до точка по пътя"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
 msgid "Show Information"
 msgstr "Покажи Информация"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5997 ../src/maemo-mapper.c:6020
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Покажи Шир/Дълж"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4971
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr "Показвай POI под мащаб"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2266
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
 msgid "Simulation"
 msgstr "Симулация"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8976
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
 msgid "Source URL"
-msgstr "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2840 ../src/maemo-mapper.c:4808
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
 msgid "Speed"
 msgstr "Скорост"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4913
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
 #, fuzzy
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Скорост"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7506
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "Вкл/изкл GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7507
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr "Вкл/изкл GPS инфо"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7508
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+#, fuzzy
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Вкл/изкл GPS"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
 msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr "Toggle Speed Limit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7503
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr "Вкл/изкл Път"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7514 ../src/maemo-mapper.c:10463
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Горе/Ляво"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7515
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
 #, fuzzy
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Долу/Дясно"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4561 ../src/maemo-mapper.c:5814
-#: ../src/maemo-mapper.c:5857
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
 msgid "Track"
 msgstr "Път"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9246
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
 msgid "Track Opened"
 msgstr "Път отворен"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9268
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
 msgid "Track Saved"
 msgstr "Път записан"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9374
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
 msgid "Tracks are now hidden"
 msgstr "Пътеки скрити"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9368
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
 msgid "Tracks are now shown"
 msgstr "Пътеки показани"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9638
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
 msgid "URL Format"
 msgstr "URI формат"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
 msgid "Unable to create cache directory for repository"
-msgstr "Unable to create cache directory for repository"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4878
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
 msgid "Units"
 msgstr "Единици"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8990
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Използвай GPS позиция"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5862
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
 msgid "Velocity Vector"
 msgstr "Вектор скорост"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5844
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
 msgid "View"
 msgstr "Изглед"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
 msgid "View Center"
 msgstr "Видим център"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9678
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Преглед Мащаб Стъпки"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11083
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr "ВНИМАНИЕ: Всияки POI в Категорията ще бъдат изтрити!"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6015
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Точки по пътя"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10392
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
 msgid "Zoom"
 msgstr "Мащаб"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10398
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Мащаб нива за изтегляне: (0 = най-детайлно)"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7928 ../src/maemo-mapper.c:8010
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Мащаб"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10175 ../src/maemo-mapper.c:10182
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
 msgid "about"
 msgstr "относно"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2743
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
 msgid "in use"
 msgstr "в употреба"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7491
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
 msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10083 ../src/maemo-mapper.c:10089
-#: ../src/maemo-mapper.c:10176 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
 msgid "maps"
 msgstr "карти"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7492
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr "карти"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
 msgid "mi."
-msgstr "mi."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7493
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
 msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2898
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
 msgid "nofix"
 msgstr "не фикс"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2267 ../src/maemo-mapper.c:2907
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
 msgid "none"
 msgstr "няма"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243 ../src/maemo-mapper.c:7682
-msgid "reading"
-msgstr "четене"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:9020 ../src/maemo-mapper.c:9022
-msgid "toggled"
-msgstr "превключено"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:10089 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
 msgid "up to about"
 msgstr "до около"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243
-msgid "writing"
-msgstr "запис"
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Списък категории"
+
+#~ msgid "Category: "
+#~ msgstr "Категория: "
+
+#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
+#~ msgstr "Копира Описание в Клипборд"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#~ msgstr "Копира Шир/Дълж в Клипборд"
+
+#~ msgid "Desc."
+#~ msgstr "Опис."
+
+#~ msgid "Desc.: "
+#~ msgstr "Опис.: "
+
+#~ msgid "Distance to Location"
+#~ msgstr "Разстояние до Локация"
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "Етикет: "
+
+#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
+#~ msgstr "Maemo Mapper Настройки"
+
+#~ msgid "No route is loaded."
+#~ msgstr "Маршрът не е зареден."
+
+#~ msgid "Repositories"
+#~ msgstr "Хранилища"
+
+#~ msgid "toggled"
+#~ msgstr "превключено"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
new file mode 120000 (symlink)
index 0000000..2ed6a9a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1 @@
+en_US.po
\ No newline at end of file
index 2895155f4037726a43ed7183ec3d5903ddad7ad5..a48424d254c6fa8a3914d92dcd727347e7e0001d 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
 "Last-Translator: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -19,966 +19,1055 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11435
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
 msgid "Add"
-msgstr "Add"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11179
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
 msgid "Add Category"
-msgstr "Add Category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6007 ../src/maemo-mapper.c:11843
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
 msgid "Add POI"
-msgstr "Add POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+msgid "Add POI..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+msgid "Add Route Point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4783
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
 msgid "Advance Notice"
-msgstr "Advance Notice"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10378
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
-msgstr "Along Route - Radius (tiles):"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2849
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
 msgid "Altitude"
-msgstr "Altitude"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9780
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
 msgstr ""
-"An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
-"temporarily down."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7942
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
 msgid ""
 "An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
 "\n"
 "Did you make sure to modify\n"
 "the /etc/sudoers file?"
 msgstr ""
-"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
-"\n"
-"Did you make sure to modify\n"
-"the /etc/sudoers file?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4779
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
 msgid "Announce"
-msgstr "Announce"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10414
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
 msgid "Area"
-msgstr "Area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4748 ../src/maemo-mapper.c:5871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
 msgid "Auto-Center"
-msgstr "Auto-Center"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9456
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
-msgstr "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9441
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
 msgid "Auto-Center Mode: Lead"
-msgstr "Auto-Center Mode: Lead"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9470
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
 msgid "Auto-Center Off"
-msgstr "Auto-Center Off"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5836
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
 msgid "Auto-Download"
-msgstr "Auto-Download"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8994
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
 msgid "Auto-Update"
-msgstr "Auto-Update"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7517
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
 msgid "Bottom-Left"
-msgstr "Bottom-Left"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7516 ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
 msgid "Bottom-Right"
-msgstr "Bottom-Right"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:9657
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
 msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10369
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
 msgid "By Area (see tab)"
-msgstr "By Area (see tab)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9647
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
 msgid "Cache Dir."
-msgstr "Cache Dir."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9593
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr ""
-"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10640
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
 msgid ""
 "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
 msgstr ""
-"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11665
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
 msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11426
-msgid "Category List"
-msgstr "Category List"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11872
-msgid "Category: "
-msgstr "Category: "
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5810 ../src/maemo-mapper.c:5824
-#: ../src/maemo-mapper.c:10322
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
 msgid "Clear"
-msgstr "Clear"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5922
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
 msgid "Close"
-msgstr "Close"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4522
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
 msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4707
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
 msgid "Colors..."
-msgstr "Colors..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082 ../src/maemo-mapper.c:10175
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
 msgid "Confirm DELETION of"
-msgstr "Confirm DELETION of"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9600
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
 msgid "Confirm delete of repository"
-msgstr "Confirm delete of repository"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
 msgid "Confirm delete of waypoint"
-msgstr "Confirm delete of waypoint"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10088 ../src/maemo-mapper.c:10181
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
 msgid "Confirm download of"
-msgstr "Confirm download of"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6026
-msgid "Copy Description to Clipboard"
-msgstr "Copy Description to Clipboard"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+msgid "Copy Description"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5999 ../src/maemo-mapper.c:6024
-msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-msgstr "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9097
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
 msgid ""
 "Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
 "valid."
 msgstr ""
-"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
-"valid."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2260
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
 msgid "DGPS"
-msgstr "DGPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4528
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
 msgid "Defaults"
-msgstr "Defaults"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4894
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
 msgid "Degrees Format"
-msgstr "Degrees Format"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:11160
-#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
 msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10359
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
 msgid "Delete Maps"
-msgstr "Delete Maps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11523
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
 msgid "Delete POI?"
-msgstr "Delete POI?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11081
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
 msgid "Delete category?"
-msgstr "Delete category?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9856
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
 msgid "Delete..."
-msgstr "Delete..."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11481
-msgid "Desc."
-msgstr "Desc."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11198 ../src/maemo-mapper.c:11898
-msgid "Desc.: "
-msgstr "Desc.: "
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4384
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
 msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9011
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
 msgid "Destination"
-msgstr "Destination"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5905
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
 msgid "Details..."
-msgstr "Details..."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:10823
-msgid "Distance to Location"
-msgstr "Distance to Location"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11021
-msgid "Distance to Waypoint"
-msgstr "Distance to Waypoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
+msgid "Distance"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
 msgid "Download Maps"
-msgstr "Download Maps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8958
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
 msgid "Download Route"
-msgstr "Download Route"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6002 ../src/maemo-mapper.c:6029
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
 msgid "Download Route to..."
-msgstr "Download Route to..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9662
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
 msgid "Download Zoom Steps"
-msgstr "Download Zoom Steps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5804 ../src/maemo-mapper.c:9837
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
 msgid "Download..."
-msgstr "Download..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6422
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
 msgid "Downloading maps"
-msgstr "Downloading maps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11432
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
 msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11894
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
 msgid "Edit Categories..."
-msgstr "Edit Categories..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11154
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
 msgid "Edit Category"
-msgstr "Edit Category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6010 ../src/maemo-mapper.c:11809
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
 msgid "Edit POI"
-msgstr "Edit POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5897
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
 msgid "Enable GPS"
-msgstr "Enable GPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4795
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
-msgstr "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11223 ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
 msgid "Enabled"
-msgstr "Enabled"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6684
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
 msgid ""
 "Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
 "Format."
 msgstr ""
-"Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7693 ../src/maemo-mapper.c:9151
-#: ../src/maemo-mapper.c:9194 ../src/maemo-mapper.c:9249
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
 msgid "Error parsing GPX file."
-msgstr "Error parsing GPX file."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:1346
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
 msgid "Error while writing to file"
-msgstr "Error while writing to file"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9271 ../src/maemo-mapper.c:9336
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
 msgid "Error writing GPX file."
-msgstr "Error writing GPX file."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4856
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
 msgid "Escape Key"
-msgstr "Escape Key"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3156
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
 msgid "Establishing GPS fix"
-msgstr "Establishing GPS fix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2264
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
 msgid "Estimated"
-msgstr "Estimated"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9085
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+msgid "Failed to connect to GPS receiver.  Retry?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
-msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5253
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
-msgstr "Failed to initialize GConf.  Quitting."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3907
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
-msgstr "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7241 ../src/maemo-mapper.c:7681
-msgid "Failed to open file for"
-msgstr "Failed to open file for"
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6898
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
 msgid "Failed to open file for writing"
-msgstr "Failed to open file for writing"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3037
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
 msgid "Failed to open or create database"
-msgstr "Failed to open or create database"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:1347
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
 msgid "File is incomplete."
-msgstr "File is incomplete."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2894
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
 msgid "Fix"
-msgstr "Fix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2903
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
 msgid "Fix Quality"
-msgstr "Fix Quality"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2263
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
 msgid "Float RTK"
-msgstr "Float RTK"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5848
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
 msgid "Full Screen"
-msgstr "Full Screen"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4718 ../src/maemo-mapper.c:5893
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
 msgid "GPS"
-msgstr "GPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2797
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
 msgid "GPS Details"
-msgstr "GPS Details"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2810
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
 msgid "GPS Information"
-msgstr "GPS Information"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10428
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
 msgid "GPS Location"
-msgstr "GPS Location"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4540
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
 msgid "GPS Mark"
-msgstr "GPS Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2858
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
 msgid "Heading"
-msgstr "Heading"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5919
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
 msgid "Help"
-msgstr "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4939
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
 msgid "Information Font Size"
-msgstr "Information Font Size"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5822
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Insert Breakpoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+msgid "Insert Mark"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
-msgstr "Invalid Bottom-Right Latitude"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10591
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Invalid Bottom-Right Longitude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8440 ../src/maemo-mapper.c:8451
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
-msgstr "Invalid NMEA input from receiver!"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10570
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
-msgstr "Invalid Top-Left Latitude"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10577
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Invalid Top-Left Longitude"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4847
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
-msgstr "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11476 ../src/maemo-mapper.c:11660
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
 msgid "Label"
-msgstr "Label"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11190 ../src/maemo-mapper.c:11864
-msgid "Label: "
-msgstr "Label: "
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11854
-msgid "Lat, Lon"
-msgstr "Lat, Lon: "
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5875
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
 msgid "Lat/Lon"
-msgstr "Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2822 ../src/maemo-mapper.c:10418
-#: ../src/maemo-mapper.c:10755 ../src/maemo-mapper.c:10879
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
 msgid "Latitude"
-msgstr "Latitude"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5881
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
 msgid "Lead"
-msgstr "Lead"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4765
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
 msgid "Lead Amount"
-msgstr "Lead Amount"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4835
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
 msgid "Line Width"
-msgstr "Line Width"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2867
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
 msgid "Local time"
-msgstr "Local time"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4923 ../src/maemo-mapper.c:5991
-#: ../src/maemo-mapper.c:11655
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
 msgid "Location"
-msgstr "Location"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2831 ../src/maemo-mapper.c:10422
-#: ../src/maemo-mapper.c:10756 ../src/maemo-mapper.c:10880
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
 msgid "Longitude"
-msgstr "Longitude"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4379 ../src/maemo-mapper.c:4722
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
 msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4701
-msgid "Maemo Mapper Settings"
-msgstr "Maemo Mapper Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9761
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
 msgstr ""
-"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
-"repositories from the internet.  Continue?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
 msgid "Manage Maps"
-msgstr "Manage Maps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5832
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
 msgid "Manage Maps..."
-msgstr "Manage Maps..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+msgid "Manage Repositories"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5834
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
 msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Manage Repositories..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2265
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
 msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5827
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
 msgid "Maps"
-msgstr "Maps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2912
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
 msgid "Max speed"
-msgstr "Max speed"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4831
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
 msgid "Misc."
-msgstr "Misc."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
 msgid "Misc. 2"
-msgstr "Misc. 2"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10539 ../src/maemo-mapper.c:10673
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
 msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
 msgstr ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
-"maps."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9553 ../src/maemo-mapper.c:9732
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
 msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+msgid "Nearest POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9543
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
 msgid "New Name"
-msgstr "New Name"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9722
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
 msgid "New Repository"
-msgstr "New Repository"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9859
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
 msgid "New..."
-msgstr "New..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7504
-msgid "Next Repository"
-msgstr "Next Repository"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5049
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
 msgid ""
 "No GPS Receiver MAC Provided.\n"
 "GPS Disabled."
 msgstr ""
-"No GPS Receiver MAC Provided.\n"
-"GPS Disabled."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9324
-msgid "No route is loaded."
-msgstr "No route is loaded."
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10886 ../src/maemo-mapper.c:10909
-#: ../src/maemo-mapper.c:10939 ../src/maemo-mapper.c:10961
-#: ../src/maemo-mapper.c:10995 ../src/maemo-mapper.c:11028
-#: ../src/maemo-mapper.c:11065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
 msgid "No waypoints are visible."
-msgstr "No waypoints are visible."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+msgid "No waypoints found."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5887
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
 msgid "None"
-msgstr "None"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4738
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
 msgid ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
+"Note: You can enter a device path\n"
 "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 msgstr ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
-"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6089
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
 msgid ""
 "Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
 "set from the internet by using the \"Download...\" button."
 msgstr ""
-"Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
-"set from the internet by using the \"Download...\" button."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5802 ../src/maemo-mapper.c:5818
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
 msgid "Open..."
-msgstr "Open..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9000
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
 msgid "Origin"
-msgstr "Origin"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10353
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
 msgid "Overwrite"
-msgstr "Overwrite"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4598 ../src/maemo-mapper.c:4952
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
 msgid "POI"
-msgstr "POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+msgid "POI Categories"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5866
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
 msgid "POI Categories..."
-msgstr "POI Categories..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4956
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
 msgid "POI database"
-msgstr "POI database"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2261
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
 msgid "PPS"
-msgstr "PPS"
+msgstr ""
 
 #  This word refers to Pitch as in of a person's voice.
-#: ../src/maemo-mapper.c:4820
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
 msgid "Pitch"
-msgstr "Pitch"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
-msgstr "Please select a bluetooth device from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11957
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
 msgid "Please specify a category for the POI."
-msgstr "Please specify a name for the POI."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11946
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
 msgid "Please specify a name for the POI."
-msgstr "Please specify a name for the POI."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11249
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
 msgid "Please specify a name for the category."
-msgstr "Please specify a name for the category."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9047
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
 msgid "Please specify a source URL."
-msgstr "Please specify a name for the POI."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9059
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
 msgid "Please specify a start location."
-msgstr "Please specify a start location."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9066
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
 msgid "Please specify an end location."
-msgstr "Please specify an end location."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
 msgid "Problem adding POI"
-msgstr "Problem adding POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11286
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
 msgid "Problem adding category"
-msgstr "Problem adding category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11096 ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
 msgid "Problem deleting POI"
-msgstr "Problem deleting POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11105
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
 msgid "Problem deleting category"
-msgstr "Problem deleting category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11327
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
 msgid "Problem updating Category"
-msgstr "Problem updating Category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11977
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
 msgid "Problem updating POI"
-msgstr "Problem updating POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
 msgid "Problem updating category"
-msgstr "Problem updating category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
 msgid "Problem with POI database"
-msgstr "Problem with POI database"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2262
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
 msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9853
-msgid "Rename..."
-msgstr "Rename..."
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9830
-msgid "Repositories"
-msgstr "Repositories"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5808
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
 msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5908 ../src/maemo-mapper.c:7505
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
 msgid "Reset Bluetooth"
-msgstr "Reset Bluetooth"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4577 ../src/maemo-mapper.c:5798
-#: ../src/maemo-mapper.c:5852
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
 msgid "Route"
-msgstr "Route"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9143
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
 msgid "Route Downloaded"
-msgstr "Route Downloaded"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7690 ../src/maemo-mapper.c:9191
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
 msgid "Route Opened"
-msgstr "Route Opened"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9333
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
 msgid "Route Saved"
-msgstr "Route Saved"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9398
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
 msgid "Routes are now hidden"
-msgstr "Routes are now hidden"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9392
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
 msgid "Routes are now shown"
-msgstr "Routes are now shown"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2259
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
 msgid "SPS"
-msgstr "SPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2885
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
 msgid "Sat in use"
-msgstr "Sat in use"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2876
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
 msgid "Sat in view"
-msgstr "Sat in view"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2817
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
 msgid "Satellites details"
-msgstr "Satellites details"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2742
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
 msgid "Satellites in view"
-msgstr "Satellites in view"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5806 ../src/maemo-mapper.c:5820
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
 msgid "Save..."
-msgstr "Save..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4732
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
 msgid "Scan..."
-msgstr "Scan..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4390
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
-msgstr "Scanning Bluetooth Devices"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3146
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
 msgid "Searching for GPS receiver"
-msgstr "Searching for GPS receiver"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4354
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
 msgid "Select Bluetooth Device"
-msgstr "Select Bluetooth Device"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11627
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
 msgid "Select POI"
-msgstr "Select POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11690
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
 msgid "Select one POI from the list."
-msgstr "Select one POI from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4752
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
 msgid "Sensitivity"
-msgstr "Sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+msgid "Settings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5914
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
 msgid "Settings..."
-msgstr "Settings..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10336
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
 msgid "Setup"
-msgstr "Setup"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6022
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
 msgid "Show Description"
-msgstr "Show Description"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6004 ../src/maemo-mapper.c:6031
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
 msgid "Show Distance to"
-msgstr "Show Distance to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+msgid "Show Distance to End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5901
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
 msgid "Show Information"
-msgstr "Show Information"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5997 ../src/maemo-mapper.c:6020
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
 msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Show Lat/Lon"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4971
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
 msgid "Show POI below zoom"
-msgstr "Show POI below zoom"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2266
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
 msgid "Simulation"
-msgstr "Simulation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8976
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
 msgid "Source URL"
-msgstr "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2840 ../src/maemo-mapper.c:4808
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
 msgid "Speed"
-msgstr "Speed"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4913
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
 msgid "Speed Limit"
-msgstr "Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7506
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
 msgid "Toggle GPS"
-msgstr "Toggle GPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7507
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
 msgid "Toggle GPS Info"
-msgstr "Toggle GPS Info"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7508
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
 msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr "Toggle Speed Limit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7503
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
 msgid "Toggle Tracks"
-msgstr "Toggle Tracks"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7514 ../src/maemo-mapper.c:10463
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
 msgid "Top-Left"
-msgstr "Top-Left"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7515
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
 msgid "Top-Right"
-msgstr "Top-Right"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4561 ../src/maemo-mapper.c:5814
-#: ../src/maemo-mapper.c:5857
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
 msgid "Track"
-msgstr "Track"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9246
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
 msgid "Track Opened"
-msgstr "Track Opened"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9268
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
 msgid "Track Saved"
-msgstr "Track Saved"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9374
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
 msgid "Tracks are now hidden"
-msgstr "Tracks are now hidden"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9368
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
 msgid "Tracks are now shown"
-msgstr "Tracks are now shown"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9638
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
 msgid "URL Format"
-msgstr "URL Format"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
 msgid "Unable to create cache directory for repository"
-msgstr "Unable to create cache directory for repository"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4878
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
 msgid "Units"
-msgstr "Units"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8990
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
 msgid "Use GPS Location"
-msgstr "Use GPS Location"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5862
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
 msgid "Velocity Vector"
-msgstr "Velocity Vector"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5844
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
 msgid "View"
-msgstr "View"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
 msgid "View Center"
-msgstr "View Center"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9678
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
 msgid "View Zoom Steps"
-msgstr "View Zoom Steps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11083
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
-msgstr "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6015
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
 msgid "Waypoint"
-msgstr "Waypoint"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10392
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
 msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10398
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
-msgstr "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7928 ../src/maemo-mapper.c:8010
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
 msgid "Zoom to Level"
-msgstr "Zoom to Level"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10175 ../src/maemo-mapper.c:10182
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
 msgid "about"
-msgstr "about"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2743
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
 msgid "in use"
-msgstr "in use"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7491
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
 msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10083 ../src/maemo-mapper.c:10089
-#: ../src/maemo-mapper.c:10176 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
 msgid "maps"
-msgstr "maps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7492
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
 msgid "mi."
-msgstr "mi."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7493
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
 msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2898
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
 msgid "nofix"
-msgstr "nofix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2267 ../src/maemo-mapper.c:2907
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
 msgid "none"
-msgstr "none"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243 ../src/maemo-mapper.c:7682
-msgid "reading"
-msgstr "reading"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:9020 ../src/maemo-mapper.c:9022
-msgid "toggled"
-msgstr "toggled"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10089 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
 msgid "up to about"
-msgstr "up to about"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243
-msgid "writing"
-msgstr "writing"
+msgstr ""
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a7cc964
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1153 @@
+# This is an fi_FI "translation" file for Maemo Mapper.  To translate this to
+# another language, first copy this file to a filename with the appropriate
+# language/country code, then modify the "msgstr" strings with the correct
+# translation.
+#
+# Copyright (C) 2006 John Costigan
+# This file is distributed under the same license as the maemo-mapper package.
+# John Costigan <gnuite@gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-14 22:03+0200\n"
+"Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
+"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
+msgid "Add Category"
+msgstr "Lisää kategoria"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
+msgid "Add POI"
+msgstr "Lisää POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+msgid "Add POI..."
+msgstr "Lisää POI..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+msgid "Add Route Point"
+msgstr "Lisää Route Point"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Reittipiste"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Lisää Reittipiste..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
+msgid "Advance Notice"
+msgstr "Ennakkovaroitus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
+msgid "Along Route - Radius (tiles):"
+msgstr "Reitin varrelta - Säde:"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+msgid "Altitude"
+msgstr "Korkeus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
+msgid ""
+"An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
+"temporarily down."
+msgstr ""
+"Tapahtui virhe varastoja haettaessa. Palvelu saattaa olla väliaikaisesti "
+"pois käytöstä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
+msgid ""
+"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
+"\n"
+"Did you make sure to modify\n"
+"the /etc/sudoers file?"
+msgstr ""
+"Tapahtui virhe bluetooth radion resetoinnissa.\n"
+"\n"
+"Muistitko muokata\n"
+"/etc/sudoers tiedostoa?"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
+msgid "Announce"
+msgstr "Ilmoitus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
+msgid "Area"
+msgstr "Alue"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
+msgid "Auto-Center"
+msgstr "Autom. keskitys"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
+msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
+msgstr "Automaattinen keskitys: Lat/Lon"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
+msgid "Auto-Center Mode: Lead"
+msgstr "Automaattinen keskitys: Etumatka"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
+msgid "Auto-Center Off"
+msgstr "Automaattinen keskitys pois päältä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
+msgid "Auto-Download"
+msgstr "Autom. noutaminen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
+msgid "Auto-Update"
+msgstr "Autom. päivitys"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
+msgid "Bottom-Left"
+msgstr "Ala-vasen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
+msgid "Bottom-Right"
+msgstr "Ala-oikea"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
+msgid "Browse..."
+msgstr "Selaa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
+msgid "By Area (see tab)"
+msgstr "Alueelta (katso välilehti)"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
+msgid "Cache Dir."
+msgstr "Tallennuskansio."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
+msgid ""
+"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
+msgstr ""
+"Ei voida poistaa viimeistä varastoa - vähintään yksi varasto pitää olla "
+"määriteltynä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
+msgid ""
+"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
+msgstr ""
+"GPS:ää ei voida ottaa käyttöön ennenkuin GPS:n MAC-osoite on määritelty "
+"asetusten valintaikkunassa."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
+msgid "Category"
+msgstr "Kategoria"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
+msgid "Clear"
+msgstr "Tyhjennä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
+msgid "Colors"
+msgstr "Värit"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
+msgid "Colors..."
+msgstr "Värit..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
+msgid "Confirm DELETION of"
+msgstr "Vahvista"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
+msgid "Confirm delete of repository"
+msgstr "Vahvista varaston poisto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
+msgid "Confirm delete of waypoint"
+msgstr "Vahvista reittipisteen poisto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
+msgid "Confirm download of"
+msgstr "Vahvista"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Näytä Lat/Lon"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
+msgid ""
+"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
+"valid."
+msgstr "Ei voitu luoda reittiä. Varmista, että lähde ja kohde ovat oikein."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
+msgid "DGPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
+msgid "Defaults"
+msgstr "Oletukset"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
+msgid "Degrees Format"
+msgstr "Asteiden muoto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
+msgid "Delete Maps"
+msgstr "Poista kartat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
+msgid "Delete POI?"
+msgstr "Poista POI?"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
+msgid "Delete category?"
+msgstr "Poista kategoria?"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
+msgid "Delete..."
+msgstr "Poista..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
+msgid "Destination"
+msgstr "Kohde"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
+msgid "Details..."
+msgstr "Yksityiskohdat..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
+#, fuzzy
+msgid "Distance"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
+msgid "Download Maps"
+msgstr "Lataa kartat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
+msgid "Download Route"
+msgstr "Lataa reitti"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
+msgid "Download Route to..."
+msgstr "Lataa reitti kohteeseen..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
+msgid "Download Zoom Steps"
+msgstr "Latauksen zoom tasot"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
+msgid "Download..."
+msgstr "Lataa..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
+msgid "Downloading maps"
+msgstr "Ladataan karttoja"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
+msgid "Edit"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
+msgid "Edit Categories..."
+msgstr "Muokkaa kategorioita..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
+msgid "Edit Category"
+msgstr "Muokkaa katekoriaa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
+msgid "Edit POI"
+msgstr "Muokkaa POI:ta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
+msgid "Enable GPS"
+msgstr "Käytä GPS:ää"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
+msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
+msgstr "Käytä puhesyntetisaattoria (vaatii flite:n)"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
+msgid "Enabled"
+msgstr "Käytössä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
+msgid ""
+"Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
+"Format."
+msgstr ""
+"Virhe latauksessa. Tarkista internet yhteys ja/tai karttavaraston URL:n "
+"oikeellisuus."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
+msgid "Error parsing GPX file."
+msgstr "Virhe tulkittaessa GPX tiedostoa."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
+msgid "Error while writing to file"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
+msgid "Error writing GPX file."
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa GPX tiedostoa."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
+msgid "Escape Key"
+msgstr "Escape näppäin"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
+msgid "Establishing GPS fix"
+msgstr "Muodostetaan GPS lukitusta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
+msgid "Estimated"
+msgstr "Arvioitu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+msgid "Failed to connect to GPS receiver.  Retry?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
+msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
+msgstr "Yhteyden muodostus GPX reittipalvelimeen epäonnistui"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
+msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
+msgstr "GConf alustus epäonnistui.  Lopetetaan."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
+msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
+msgstr "GConf alustus epäonnistui.  Asetuksia ei tallennettu."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr "Tiedoston avaus lukemista varten epäonnistui"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
+msgid "Failed to open file for writing"
+msgstr "Tiedoston avaus kirjoitusta varten epäonnistui"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
+msgid "Failed to open or create database"
+msgstr "Tietokannan avaus tai luonti epäonnistui"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
+msgid "File is incomplete."
+msgstr "Tiedosto on vaillinainen."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
+msgid "Fix"
+msgstr "Lukitus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
+msgid "Fix Quality"
+msgstr "Lukituksen laatu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
+msgid "Float RTK"
+msgstr "Kelluva RTK"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Kokoruutu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
+msgid "GPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
+msgid "GPS Details"
+msgstr "GPS:n yksityiskohdat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
+msgid "GPS Information"
+msgstr "GPS tieto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
+msgid "GPS Location"
+msgstr "GPS sijainti"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
+msgid "GPS Mark"
+msgstr "GPS merkki"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+#, fuzzy
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr "Näytä Lat/Lon"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
+msgid "Heading"
+msgstr "Suunta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
+msgid "Information Font Size"
+msgstr "Tietojen fonttikoko"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+#, fuzzy
+msgid "Insert Mark"
+msgstr "Lisää katkaisupiste"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
+msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+msgstr "Virheellinen ala-oikea latitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
+msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+msgstr "Virheellinen ala-oikea longitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
+msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
+msgstr "Virheellinen NMEA syöte vastaanottimelta!"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
+msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
+msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
+msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
+msgstr "Pidä näyttö päällä vain kokoruutu tilassa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
+msgid "Label"
+msgstr "Nimike"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
+msgid "Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
+msgid "Lead"
+msgstr "Etumatka"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
+msgid "Lead Amount"
+msgstr "Etumatkan määrä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
+msgid "Line Width"
+msgstr "Rivin leveys"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
+msgid "Local time"
+msgstr "Paikallinen aika"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
+msgid ""
+"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
+"repositories from the internet.  Continue?"
+msgstr ""
+"Maemo Mapper lataa ja lisää listan karttavarastoja Internetistä. Osa "
+"karttavarastoista saattaa olla jo olemassa. Jatketaanko?"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
+msgid "Manage Maps"
+msgstr "Karttojen hallinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
+msgid "Manage Maps..."
+msgstr "Karttojen hallinta..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+#, fuzzy
+msgid "Manage Repositories"
+msgstr "Karttavarastojen hallinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Karttavarastojen hallinta..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuaalinen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
+msgid "Maps"
+msgstr "Kartat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
+msgid "Max speed"
+msgstr "Maks. nopeus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
+msgid "Misc."
+msgstr "Sekal."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
+msgid "Misc. 2"
+msgstr "Sekal. 2"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
+"maps."
+msgstr ""
+"HUOM: Karttojen URI täytyy asettaa karttavarastojen hallinnassa, jotta "
+"kartat voidaan ladata."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+#, fuzzy
+msgid "Nearest POI"
+msgstr "Valitse POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
+msgid "New Name"
+msgstr "Uusi nimi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
+msgid "New Repository"
+msgstr "Uusi karttavarasto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
+msgid "New..."
+msgstr "Uusi..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Reittipiste"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
+msgid ""
+"No GPS Receiver MAC Provided.\n"
+"GPS Disabled."
+msgstr ""
+"GPS:n MAC-osoitetta ei ole määritelty.\n"
+"GPS ei käytettävissä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
+msgid "No waypoints are visible."
+msgstr "Reittipisteitä ei ole näkyvissä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+#, fuzzy
+msgid "No waypoints found."
+msgstr "Reittipisteitä ei ole näkyvissä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
+msgid "None"
+msgstr "Ei lainkaan"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Note: You can enter a device path\n"
+"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
+msgstr ""
+"Huom: Rfcomm yhteyttä käytettäessä, syötä laitteen polku\n"
+"(esim. \"/dev/rfcomm0\")."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
+msgid ""
+"Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
+"set from the internet by using the \"Download...\" button."
+msgstr ""
+"Nyt sinun täytyy lisätä vähintään yksi karttavarasto.  Voit ladata otoksen "
+"karttavarastoja Internetistä \"Lataa...\" painikkeella."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
+msgid "Open..."
+msgstr "Avaa..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
+msgid "Origin"
+msgstr "Alkuperä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Ylikirjoita"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
+msgid "POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+msgid "POI Categories"
+msgstr "POI kategoriat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
+msgid "POI Categories..."
+msgstr "POI kategoriat..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
+msgid "POI database"
+msgstr "POI tietokanta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
+msgid "PPS"
+msgstr ""
+
+#  This word refers to Pitch as in of a person's voice.
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
+msgid "Pitch"
+msgstr "Korkeus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
+msgid "Please select a bluetooth device from the list."
+msgstr "Valitse bluetooth laite listalta."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
+msgid "Please specify a category for the POI."
+msgstr "Määrittele POI pisteen kategoria."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
+msgid "Please specify a name for the POI."
+msgstr "Määrittele POI pisteen nimi."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
+msgid "Please specify a name for the category."
+msgstr "Määrittele kategorian nimi."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
+msgid "Please specify a source URL."
+msgstr "Määrittele lähde URL."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
+msgid "Please specify a start location."
+msgstr "Määrittele lähtöpiste."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
+msgid "Please specify an end location."
+msgstr "Määrittele kohdepiste."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
+msgid "Problem adding POI"
+msgstr "Ongelma POI:n lisäämisessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
+msgid "Problem adding category"
+msgstr "Ongelma kategorian lisäämisessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
+msgid "Problem deleting POI"
+msgstr "Ongelma POI:n poistamisessa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
+msgid "Problem deleting category"
+msgstr "Ongelma kategorian poistossa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+msgid "Problem updating Category"
+msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
+msgid "Problem updating POI"
+msgstr "Ongelma POI:n päivityksessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
+msgid "Problem updating category"
+msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
+msgid "Problem with POI database"
+msgstr "Ongelma POI tietokannassa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
+msgid "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
+msgid "Rename..."
+msgstr "Nimeä uud..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
+msgid "Reset Bluetooth"
+msgstr "Reset bluetooth"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
+msgid "Route"
+msgstr "Reitti"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
+msgid "Route Downloaded"
+msgstr "Reitti ladattu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
+msgid "Route Opened"
+msgstr "Reitti avattu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
+msgid "Route Saved"
+msgstr "Reitti tallennettu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
+msgid "Routes are now hidden"
+msgstr "Reitit on nyt piilotettu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
+msgid "Routes are now shown"
+msgstr "Reitit on nyt näkyvissä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
+msgid "SPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
+msgid "Sat in use"
+msgstr "Sat käytössä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
+msgid "Sat in view"
+msgstr "Sat näkyy"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
+msgid "Satellites details"
+msgstr "Satelliittien yksityiskohdat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
+msgid "Satellites in view"
+msgstr "Satelliitteja näkyvissä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
+msgid "Save..."
+msgstr "Tallenna..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
+msgid "Scan..."
+msgstr "Etsi..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
+msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
+msgstr "Etsitään bluetooth laitteita"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
+msgid "Searching for GPS receiver"
+msgstr "Etsitään GPS-vastaanotinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
+msgid "Select Bluetooth Device"
+msgstr "Valitse bluetooth laite"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Seuraava karttavarasto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
+msgid "Select POI"
+msgstr "Valitse POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
+msgid "Select one POI from the list."
+msgstr "Valitse yksi POI listalta."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
+msgid "Sensitivity"
+msgstr "Herkkyys"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Käytä GPS sijäintia"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
+msgid "Settings..."
+msgstr "Asetukset..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
+msgid "Setup"
+msgstr "Asetus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
+msgid "Show Description"
+msgstr "Näytä kuvaus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
+msgid "Show Distance to"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to End of Route"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr "Matka reittipisteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
+msgid "Show Information"
+msgstr "Näytä tietoja"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
+msgid "Show Lat/Lon"
+msgstr "Näytä Lat/Lon"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
+msgid "Show POI below zoom"
+msgstr "Näytä POI:t alle zoom tason"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulaatio"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
+msgid "Source URL"
+msgstr "Lähde URL"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
+msgid "Speed"
+msgstr "Nopeus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
+msgid "Speed Limit"
+msgstr "Nopeusrajoitus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
+msgid "Toggle GPS"
+msgstr "GPS valinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
+msgid "Toggle GPS Info"
+msgstr "GPS Infon valinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
+msgid "Toggle Speed Limit"
+msgstr "Nopeusrajoituksen valinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
+msgid "Toggle Tracks"
+msgstr "Jälkien valinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
+msgid "Top-Left"
+msgstr "Ylä-vasen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
+msgid "Top-Right"
+msgstr "Ylä-oikea"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
+msgid "Track"
+msgstr "Jälki"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
+msgid "Track Opened"
+msgstr "Jälki avattu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
+msgid "Track Saved"
+msgstr "Jälki tallennettu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
+msgid "Tracks are now hidden"
+msgstr "Jäljet on nyt piilotettu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
+msgid "Tracks are now shown"
+msgstr "Jäljet on nyt nähtävissä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+msgid "URL Format"
+msgstr "URL:n muotoilu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
+msgid "Unable to create cache directory for repository"
+msgstr "Ei voitu luoda tallennuskansiota karttavarastolle"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
+msgid "Units"
+msgstr "Yksiköt"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
+msgid "Use GPS Location"
+msgstr "Käytä GPS sijäintia"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
+msgid "Velocity Vector"
+msgstr "Nopeus vektori"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
+msgid "View"
+msgstr "Näytä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
+msgid "View Center"
+msgstr "Näytä keskusta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
+msgid "View Zoom Steps"
+msgstr "Näytä zoom tasot"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
+msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
+msgstr "VAROITUS: Kaikki POI:t tässä kategoriassa poistetaan!"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
+msgid "Waypoint"
+msgstr "Reittipiste"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
+msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
+msgstr "Ladattavat zoom tasot : (0 = tarkin)"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
+msgid "Zoom to Level"
+msgstr "Zoomaa tasolle"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
+msgid "about"
+msgstr "noin"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
+msgid "in use"
+msgstr "käytössä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
+msgid "km"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
+msgid "maps"
+msgstr "kartan palan lataus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr "kartan palan poisto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
+msgid "mi."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
+msgid "n.m."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
+msgid "nofix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
+msgid "none"
+msgstr "ei lainkaan"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
+msgid "up to about"
+msgstr "noin"
+
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Katekoria lista"
+
+#~ msgid "Category: "
+#~ msgstr "Kategoria: "
+
+#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
+#~ msgstr "Kopioi kuvaus leikepöydälle"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#~ msgstr "Kopioi Lat/Lon leikepöydälle"
+
+#~ msgid "Desc."
+#~ msgstr "Kuv."
+
+#~ msgid "Desc.: "
+#~ msgstr "Kuv.: "
+
+#~ msgid "Distance to Location"
+#~ msgstr "Matka kohteeseen"
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "Nimike: "
+
+#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
+#~ msgstr "Maemo Mapperin asetukset"
+
+#~ msgid "No route is loaded."
+#~ msgstr "Yhtään reittiä ei ole ladattuna."
+
+#~ msgid "Repositories"
+#~ msgstr "Karttavarastot"
+
+#~ msgid "toggled"
+#~ msgstr "vaihdettu"
index ab239bfef21d145a2abf162c90352a9cd751538d..cc3db7a50048e7a4ae7a3601b6ca7c380ff25b97 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it_IT\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:27+0100\n"
 "Last-Translator: Alessandro Pasotti <ale.pas@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@@ -23,39 +23,65 @@ msgstr ""
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11435
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11179
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
 msgid "Add Category"
 msgstr "Aggiungi categoria"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6007 ../src/maemo-mapper.c:11843
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
 msgid "Add POI"
 msgstr "Aggiungi POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4783
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+#, fuzzy
+msgid "Add POI..."
+msgstr "Aggiungi POI..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+#, fuzzy
+msgid "Add Route Point"
+msgstr "Aggiungi Route Point"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Aggiungi Waypoint"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Aggiungi Waypoint..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Anticipo avvisi"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10378
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Lungo la rotta - raggio (riquadri):"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2849
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
 msgid "Altitude"
 msgstr "Altitudine"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9780
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
 msgstr ""
-"An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
-"temporarily down."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7942
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
 msgid ""
 "An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
 "\n"
@@ -67,124 +93,118 @@ msgstr ""
 "Sei sicuro di aver modificato il file\n"
 "/etc/sudoers?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4779
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
 msgid "Announce"
 msgstr "Avviso"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10414
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
 msgid "Area"
-msgstr "Area"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4748 ../src/maemo-mapper.c:5871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Centro automatico"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9456
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
 msgstr "Modalità centro automatico: Lat/Lon"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9441
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
 msgid "Auto-Center Mode: Lead"
 msgstr "Modalità centro automatico: vettore"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9470
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
 msgid "Auto-Center Off"
 msgstr "Disabilita centro automatico"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5836
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Scaricamento automatico"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8994
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Aggiornamento automatico"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7517
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Inferiore sinistro"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7516 ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Inferiore destra"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:9657
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
 msgid "Browse..."
 msgstr "Scegli..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10369
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Per area (vedi scheda)"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9647
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
 msgid "Cache Dir."
 msgstr "Cartella cache"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9593
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr "Impossibile cancellare l'ultimo deposito - deve essercene almeno uno."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10640
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
 msgid ""
 "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
 msgstr ""
 "Impossibile abilitare il GPS finché non viene impostato un indirizzo MAC\n"
 "nella finestra Impostazioni."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11665
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
 msgid "Category"
 msgstr "Categoria"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11426
-msgid "Category List"
-msgstr "Elenco categorie"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11872
-msgid "Category: "
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5810 ../src/maemo-mapper.c:5824
-#: ../src/maemo-mapper.c:10322
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
 msgid "Clear"
 msgstr "Cancella"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5922
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4522
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
 msgid "Colors"
 msgstr "Colori"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4707
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
 msgid "Colors..."
 msgstr "Colori..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082 ../src/maemo-mapper.c:10175
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Conferma eliminazione di"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9600
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Conferma l'eliminazione del deposito"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Conferma l'eliminazione del waypoint"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10088 ../src/maemo-mapper.c:10181
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Conferma il download di"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6026
-msgid "Copy Description to Clipboard"
-msgstr "Copia la descrizione negli appunti"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Descrizione"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5999 ../src/maemo-mapper.c:6024
-msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-msgstr "Copia Lat/Lon negli appunti"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Mostra Lat/Lon"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9097
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
 msgid ""
 "Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
 "valid."
@@ -192,381 +212,427 @@ msgstr ""
 "Impossibile generare le indicazioni. Controlla che la partenza e l'arrivo "
 "siano validi."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2260
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
 msgid "DGPS"
-msgstr "DGPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4528
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
 msgid "Defaults"
 msgstr "Default"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4894
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
 msgid "Degrees Format"
-msgstr "Degrees Format"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:11160
-#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10359
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Elimina mappe"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11523
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
 msgid "Delete POI?"
 msgstr "Elimina POI?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11081
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
 msgid "Delete category?"
 msgstr "Elimina categoria?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9856
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
 msgid "Delete..."
 msgstr "Elimina..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11481
-msgid "Desc."
-msgstr "Descr."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11198 ../src/maemo-mapper.c:11898
-msgid "Desc.: "
-msgstr "Descr.: "
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4384
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9011
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
 msgid "Destination"
 msgstr "Destinazione"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5905
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
 msgid "Details..."
 msgstr "Dettagli..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10823
-msgid "Distance to Location"
-msgstr "Distanza per la località"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11021
-msgid "Distance to Waypoint"
-msgstr "Distanza per il waypoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
+#, fuzzy
+msgid "Distance"
+msgstr "Mostra la distanza verso"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Scaricamento mappe"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8958
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
 msgid "Download Route"
 msgstr "Scarica rotta"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6002 ../src/maemo-mapper.c:6029
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
 msgid "Download Route to..."
 msgstr "Scarica la rotta per..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9662
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5804 ../src/maemo-mapper.c:9837
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
 msgid "Download..."
 msgstr "Scarica..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6422
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
 msgid "Downloading maps"
 msgstr "Scaricamento mappe in corso"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11432
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11894
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
 msgid "Edit Categories..."
 msgstr "Modifica categorie"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11154
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
 msgid "Edit Category"
 msgstr "Modifica categoria"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6010 ../src/maemo-mapper.c:11809
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
 msgid "Edit POI"
 msgstr "Modifica POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5897
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Abilita GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4795
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Abilita sintesi vocale (necessita di flite)"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11223 ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
 msgid "Enabled"
 msgstr "Abilitato"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6684
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
 msgid ""
 "Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
 "Format."
 msgstr ""
-"Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7693 ../src/maemo-mapper.c:9151
-#: ../src/maemo-mapper.c:9194 ../src/maemo-mapper.c:9249
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Errore analizzando il file GPX."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:1346
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Errore scrivendo sul file"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9271 ../src/maemo-mapper.c:9336
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
 msgid "Error writing GPX file."
 msgstr "Errore scrivendo il file GPX."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4856
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
 msgid "Escape Key"
 msgstr "Tasto ESC"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3156
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
 msgid "Establishing GPS fix"
 msgstr "Connessione con il GPS in corso"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2264
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
 msgid "Estimated"
 msgstr "Stimato"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9085
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+msgid "Failed to connect to GPS receiver.  Retry?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr "Impossibile connettersi al server delle indicazioni GPX"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5253
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "Impossibile inizializzare GConf.  Esco."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3907
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr ""
 "Impossibile inizializzare GConf.  Le impostazioni non sono state salvate."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7241 ../src/maemo-mapper.c:7681
-msgid "Failed to open file for"
-msgstr "Impossibile aprire il file per"
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr "Impossibile aprire il file per lettura"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6898
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3037
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "Impossibile aprire o creare il database"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:1347
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
 msgid "File is incomplete."
 msgstr "Il file è incompleto."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2894
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
 msgid "Fix"
-msgstr "Fix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2903
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
 msgid "Fix Quality"
 msgstr "Qualità Fix"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2263
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
 msgid "Float RTK"
-msgstr "Float RTK"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5848
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Schermo intero"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4718 ../src/maemo-mapper.c:5893
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
 msgid "GPS"
-msgstr "GPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2797
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
 msgid "GPS Details"
 msgstr "Dettagli GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2810
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
 msgid "GPS Information"
 msgstr "Informazioni GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10428
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
 msgid "GPS Location"
 msgstr "Località GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4540
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
 msgid "GPS Mark"
-msgstr "GPS Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2858
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
 msgid "Heading"
-msgstr "Heading"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5919
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4939
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
 msgid "Information Font Size"
 msgstr "Dimensione catattere Informazioni"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5822
-msgid "Insert Breakpoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+#, fuzzy
+msgid "Insert Mark"
 msgstr "Inserisci sosta"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Latitudine inferiore destra errata"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10591
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Longitudine inferiore destra errata"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8440 ../src/maemo-mapper.c:8451
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Dati NMEA dal ricevitore errati!"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10570
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10577
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4847
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
 msgstr "Mantieni lo schermo sempre acceso solo quando full-screen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11476 ../src/maemo-mapper.c:11660
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
 msgid "Label"
 msgstr "Etichetta"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11190 ../src/maemo-mapper.c:11864
-msgid "Label: "
-msgstr "Etichetta"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11854
-msgid "Lat, Lon: "
-msgstr "Lat, Lon: "
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5875
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
 msgid "Lat/Lon"
-msgstr "Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2822 ../src/maemo-mapper.c:10418
-#: ../src/maemo-mapper.c:10755 ../src/maemo-mapper.c:10879
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitudine"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5881
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
 msgid "Lead"
 msgstr "Anticipo"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4765
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Lunghezza anticipo"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4835
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
 msgid "Line Width"
 msgstr "Spessore linea"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2867
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
 msgid "Local time"
 msgstr "Ora locale"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4923 ../src/maemo-mapper.c:5991
-#: ../src/maemo-mapper.c:11655
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
 msgid "Location"
 msgstr "Località"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2831 ../src/maemo-mapper.c:10422
-#: ../src/maemo-mapper.c:10756 ../src/maemo-mapper.c:10880
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitudine"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4379 ../src/maemo-mapper.c:4722
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
 msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4701
-msgid "Maemo Mapper Settings"
-msgstr "Impostazioni Maemo Mapper"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9761
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
 msgstr ""
-"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
-"repositories from the internet.  Continue?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Gestisci mappe"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5832
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Gestisci mappe..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5834
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+#, fuzzy
+msgid "Manage Repositories"
+msgstr "Gestisci depositi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
 msgid "Manage Repositories..."
 msgstr "Gestisci depositi..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2265
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuale"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5827
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
 msgid "Maps"
 msgstr "Mappe"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2912
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
 msgid "Max speed"
 msgstr "Velocità massima"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4831
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
 msgid "Misc."
 msgstr "Varie"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Varie 2"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10539 ../src/maemo-mapper.c:10673
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
+#, fuzzy
 msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
 msgstr ""
 "NOTA: Devi impostare un URI per le mappe nel gestore dei depositi prima di "
 "poter scaricare delle mappe."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9553 ../src/maemo-mapper.c:9732
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9543
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+#, fuzzy
+msgid "Nearest POI"
+msgstr "Seleziona POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
 msgid "New Name"
 msgstr "Nuovo nome"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9722
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
 msgid "New Repository"
 msgstr "Nuovo deposito"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9859
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
 msgid "New..."
 msgstr "Nuovo..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7504
-msgid "Next Repository"
-msgstr "Prossimo deposito"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Waypoint"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5049
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
 msgid ""
 "No GPS Receiver MAC Provided.\n"
 "GPS Disabled."
@@ -574,414 +640,512 @@ msgstr ""
 "Nessun indirizzo MAC impostato per il ricevitore GPS.\n"
 "GPS disabilitato."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9324
-msgid "No route is loaded."
-msgstr "Nessuna rotta caricata."
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10886 ../src/maemo-mapper.c:10909
-#: ../src/maemo-mapper.c:10939 ../src/maemo-mapper.c:10961
-#: ../src/maemo-mapper.c:10995 ../src/maemo-mapper.c:11028
-#: ../src/maemo-mapper.c:11065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
 msgid "No waypoints are visible."
 msgstr "Non ci sono waypoint visibili."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+#, fuzzy
+msgid "No waypoints found."
+msgstr "Non ci sono waypoint visibili."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
 msgid "None"
 msgstr "Nessuno"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4738
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
 msgid ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
+"Note: You can enter a device path\n"
 "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 msgstr ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
-"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6089
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
 msgid ""
 "Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
 "set from the internet by using the \"Download...\" button."
 msgstr ""
-"Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
-"set from the internet by using the \"Download...\" button."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5802 ../src/maemo-mapper.c:5818
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
 msgid "Open..."
 msgstr "Apri..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9000
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
 msgid "Origin"
 msgstr "Partenza"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10353
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sovrascrivi"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4598 ../src/maemo-mapper.c:4952
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
 msgid "POI"
-msgstr "POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5866
-msgid "POI Categories..."
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+#, fuzzy
+msgid "POI Categories"
 msgstr "Categorie POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4956
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
+msgid "POI Categories..."
+msgstr "Categorie POI..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
 msgid "POI database"
 msgstr "Database POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2261
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
 msgid "PPS"
-msgstr "PPS"
+msgstr ""
 
 #  This word refers to Pitch as in of a person's voice.
-#: ../src/maemo-mapper.c:4820
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
 msgid "Pitch"
 msgstr "Intonazione"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr "Scegli dalla lista un dispositivo bluetooth."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11957
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a category for the POI."
 msgstr "Specifica un nome per il POI."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11946
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
 msgid "Please specify a name for the POI."
 msgstr "Specifica un nome per il POI."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11249
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
 msgid "Please specify a name for the category."
 msgstr "Specifica un nome per la categoria."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9047
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Specifica un URL."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9059
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Indica una località di partenza."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9066
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Indica una località di arrivo."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
 msgid "Problem adding POI"
 msgstr "Problema aggiungendo il POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11286
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
 msgid "Problem adding category"
 msgstr "Problema aggiungendo la categoria"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11096 ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
 msgid "Problem deleting POI"
 msgstr "Problema rimuovendo il POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11105
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
 msgid "Problem deleting category"
 msgstr "Problema rimuovendo la categoria"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11327
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
 msgid "Problem updating Category"
 msgstr "Problema aggiornando la categoria"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11977
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
 msgid "Problem updating POI"
 msgstr "Problema aggiornando il POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
 msgid "Problem updating category"
 msgstr "Problema aggiornando la categoria"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
 msgid "Problem with POI database"
 msgstr "Problema coni il database dei POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2262
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
 msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9853
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
 msgid "Rename..."
 msgstr "Rinomina..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9830
-msgid "Repositories"
-msgstr "Depositi"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5808
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
 msgid "Reset"
 msgstr "Reimposta"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5908 ../src/maemo-mapper.c:7505
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr "Riavvia Bluetooth"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4577 ../src/maemo-mapper.c:5798
-#: ../src/maemo-mapper.c:5852
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
 msgid "Route"
 msgstr "Rotta"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9143
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr "Rotta scaricata"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7690 ../src/maemo-mapper.c:9191
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Rotta aperta"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9333
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
 msgid "Route Saved"
 msgstr "Rotta salvata"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9398
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
 msgid "Routes are now hidden"
 msgstr "Le rotte sono nascoste"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9392
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
 msgid "Routes are now shown"
 msgstr "Le rotte sono visibili"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2259
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
 msgid "SPS"
-msgstr "SPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2885
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
 msgid "Sat in use"
 msgstr "Satelliti in uso"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2876
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
 msgid "Sat in view"
 msgstr "Satelliti in vista"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2817
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
 msgid "Satellites details"
 msgstr "Dettagli satelliti"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2742
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
 msgid "Satellites in view"
 msgstr "Satelliti in vista"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5806 ../src/maemo-mapper.c:5820
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
 msgid "Save..."
 msgstr "Salva..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4732
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
 msgid "Scan..."
 msgstr "Cerca..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4390
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr "Sto cercando i dispositivi bluetooth"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3146
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Sto cercando un ricevitore GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4354
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Scegli il dispositivo bluetooth"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11627
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Prossimo deposito"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
 msgid "Select POI"
 msgstr "Seleziona POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11690
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
 msgid "Select one POI from the list."
 msgstr "Scegli un POI dalla lista."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4752
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
 msgid "Sensitivity"
 msgstr "Sensibilità"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5914
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Usa la località del GPS"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
 msgid "Settings..."
 msgstr "Impostazioni..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10336
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
 msgid "Setup"
 msgstr "Impostazioni"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6022
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
 msgid "Show Description"
 msgstr "Mostra descrizione"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6004 ../src/maemo-mapper.c:6031
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr "Mostra la distanza verso"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr "Mostra la distanza verso"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
 msgid "Show Distance to"
 msgstr "Mostra la distanza verso"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5901
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to End of Route"
+msgstr "Mostra la distanza verso"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr "Distanza per il waypoint"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
 msgid "Show Information"
 msgstr "Mostra informazioni"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5997 ../src/maemo-mapper.c:6020
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Mostra Lat/Lon"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4971
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr "Mostra POI con zoom"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2266
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
 msgid "Simulation"
 msgstr "Simulazione"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8976
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
 msgid "Source URL"
-msgstr "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2840 ../src/maemo-mapper.c:4808
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocità"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4913
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Limite di velocità"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7506
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "Abilita GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7507
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr "Abilita informazioni GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7508
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+#, fuzzy
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Abilita GPS"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
 msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr "Toggle Speed Limit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7503
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr "Abilita tracce"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7514 ../src/maemo-mapper.c:10463
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Superiore sinistra"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7515
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Superiore destro"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4561 ../src/maemo-mapper.c:5814
-#: ../src/maemo-mapper.c:5857
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
 msgid "Track"
 msgstr "Percorso"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9246
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
 msgid "Track Opened"
 msgstr "Percorso aperto"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9268
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
 msgid "Track Saved"
 msgstr "Percorso salvato"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9374
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
 msgid "Tracks are now hidden"
 msgstr "I percorsi sono nascosti"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9368
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
 msgid "Tracks are now shown"
 msgstr "I percorsi sono visibili"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9638
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
 msgid "URL Format"
 msgstr "Formato URL"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
 msgid "Unable to create cache directory for repository"
 msgstr "Impossibile creare la cartella per il deposito"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4878
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
 msgid "Units"
 msgstr "Unità"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8990
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Usa la località del GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5862
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
 msgid "Velocity Vector"
 msgstr "Vettore di velocità"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5844
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
 msgid "View"
 msgstr "Mostra"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
 msgid "View Center"
 msgstr "Mostra centro"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9678
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Mostra intervalli di zoom"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11083
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr "ATTENZIONE: tutti i POI in questa categoria verranno eliminati!"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6015
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
 msgid "Waypoint"
-msgstr "Waypoint"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10392
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
 msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10398
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Livelli di Zoom da scaricare: (0 = massimo dettaglio)"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7928 ../src/maemo-mapper.c:8010
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Zoom al livello"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10175 ../src/maemo-mapper.c:10182
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
 msgid "about"
 msgstr "circa"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2743
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
 msgid "in use"
 msgstr "in uso"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7491
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
 msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10083 ../src/maemo-mapper.c:10089
-#: ../src/maemo-mapper.c:10176 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
 msgid "maps"
 msgstr "mappe"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7492
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr "mappe"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
 msgid "mi."
-msgstr "mi."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7493
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
 msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2898
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
 msgid "nofix"
-msgstr "nofix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2267 ../src/maemo-mapper.c:2907
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
 msgid "none"
 msgstr "nessuna"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243 ../src/maemo-mapper.c:7682
-msgid "reading"
-msgstr "lettura"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:9020 ../src/maemo-mapper.c:9022
-msgid "toggled"
-msgstr "scambiate"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:10089 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
 msgid "up to about"
 msgstr "fino a circa"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243
-msgid "writing"
-msgstr "scrittura"
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Elenco categorie"
+
+#~ msgid "Category: "
+#~ msgstr "Categoria"
+
+#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
+#~ msgstr "Copia la descrizione negli appunti"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#~ msgstr "Copia Lat/Lon negli appunti"
+
+#~ msgid "Desc."
+#~ msgstr "Descr."
+
+#~ msgid "Desc.: "
+#~ msgstr "Descr.: "
+
+#~ msgid "Distance to Location"
+#~ msgstr "Distanza per la località"
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "Etichetta"
+
+#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
+#~ msgstr "Impostazioni Maemo Mapper"
+
+#~ msgid "No route is loaded."
+#~ msgstr "Nessuna rotta caricata."
+
+#~ msgid "Repositories"
+#~ msgstr "Depositi"
+
+#~ msgid "toggled"
+#~ msgstr "scambiate"
index 8cd55789bd924288eda09056c2ced85d83950c4b..2e2895acedef72326f001bb95712760d59b473b6 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Mischa Molhoek <mischamolhoek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -19,570 +19,628 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11435
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
 msgid "Add"
-msgstr "Add"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11179
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
 msgid "Add Category"
-msgstr "Add Category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6007 ../src/maemo-mapper.c:11843
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
 msgid "Add POI"
-msgstr "Add POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+msgid "Add POI..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+msgid "Add Route Point"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4783
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Route Markering..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Aankondiging"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10378
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
-msgstr "Along Route - Radius (tiles):"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2849
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
 #, fuzzy
 msgid "Altitude"
 msgstr "Breedtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9780
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
 msgstr ""
-"An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
-"temporarily down."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7942
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
 msgid ""
 "An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
 "\n"
 "Did you make sure to modify\n"
 "the /etc/sudoers file?"
 msgstr ""
-"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
-"\n"
-"Did you make sure to modify\n"
-"the /etc/sudoers file?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4779
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
 msgid "Announce"
 msgstr "Aankondigen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10414
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
 msgid "Area"
 msgstr "Gebied"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4748 ../src/maemo-mapper.c:5871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Automatisch-Centreren"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9456
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
 msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
 msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9441
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
 msgid "Auto-Center Mode: Lead"
 msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lead"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9470
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
 msgid "Auto-Center Off"
 msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5836
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Automatisch-Downloaden"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8994
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Automatisch-Updaten"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7517
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
 #, fuzzy
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7516 ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:9657
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
 msgid "Browse..."
 msgstr "Blader..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10369
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
 msgid "By Area (see tab)"
-msgstr "By Area (see tab)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9647
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
 msgid "Cache Dir."
-msgstr "Cache Dir."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9593
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr ""
-"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10640
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
 msgid ""
 "Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
 msgstr ""
 "Kan GPS niet aanzetten totdat GPS MAC adres is ingevoerd in het Configuratie "
 "scherm"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11665
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
 msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11426
-msgid "Category List"
-msgstr "Category List"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11872
-msgid "Category: "
-msgstr "Category: "
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5810 ../src/maemo-mapper.c:5824
-#: ../src/maemo-mapper.c:10322
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
 msgid "Clear"
 msgstr "Opschonen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5922
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4522
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4707
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
 #, fuzzy
 msgid "Colors..."
 msgstr "Download..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082 ../src/maemo-mapper.c:10175
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
 msgid "Confirm DELETION of"
-msgstr "Confirm DELETION of"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9600
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
 msgid "Confirm delete of repository"
-msgstr "Confirm delete of repository"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
 msgid "Confirm delete of waypoint"
-msgstr "Confirm delete of waypoint"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10088 ../src/maemo-mapper.c:10181
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
 msgid "Confirm download of"
-msgstr "Confirm download of"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6026
-msgid "Copy Description to Clipboard"
-msgstr "Copy Description to Clipboard"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Bestemming"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5999 ../src/maemo-mapper.c:6024
-msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-msgstr "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9097
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
 "valid."
 msgstr "Kon geen route generen. Vul geldige locaties in."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2260
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
 #, fuzzy
 msgid "DGPS"
 msgstr "GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4528
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
 msgid "Defaults"
-msgstr "Defaults"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4894
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
 msgid "Degrees Format"
-msgstr "Degrees Format"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:11160
-#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
 msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10359
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
 msgid "Delete Maps"
-msgstr "Delete Maps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11523
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
 msgid "Delete POI?"
-msgstr "Delete POI?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11081
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
 msgid "Delete category?"
-msgstr "Delete category?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9856
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
 msgid "Delete..."
-msgstr "Delete..."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11481
-#, fuzzy
-msgid "Desc."
-msgstr "Misc."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11198 ../src/maemo-mapper.c:11898
-msgid "Desc.: "
-msgstr "Desc.: "
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4384
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Bestemming"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9011
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
 msgid "Destination"
 msgstr "Bestemming"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5905
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
 #, fuzzy
 msgid "Details..."
 msgstr "Instellingen..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10823
-#, fuzzy
-msgid "Distance to Location"
-msgstr "Bebruik GPS Locatie"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11021
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
 #, fuzzy
-msgid "Distance to Waypoint"
-msgstr "Route Markering"
+msgid "Distance"
+msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
 #, fuzzy
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Landkaarten worden gedownload"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8958
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
 msgid "Download Route"
-msgstr "Download Route"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6002 ../src/maemo-mapper.c:6029
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
 msgid "Download Route to..."
-msgstr "Download Route"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9662
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
 #, fuzzy
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Download Route"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5804 ../src/maemo-mapper.c:9837
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
 msgid "Download..."
-msgstr "Download..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6422
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
 msgid "Downloading maps"
 msgstr "Landkaarten worden gedownload"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11432
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
 msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11894
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
 msgid "Edit Categories..."
-msgstr "Edit Categories..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11154
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
 msgid "Edit Category"
-msgstr "Edit Category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6010 ../src/maemo-mapper.c:11809
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
 msgid "Edit POI"
-msgstr "Edit POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5897
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4795
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Activeer Spraak (heeft geinstallerde flite nodig)"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11223 ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
 #, fuzzy
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6684
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
 msgid ""
 "Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
 "Format."
 msgstr ""
-"Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7693 ../src/maemo-mapper.c:9151
-#: ../src/maemo-mapper.c:9194 ../src/maemo-mapper.c:9249
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:1346
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
 #, fuzzy
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9271 ../src/maemo-mapper.c:9336
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
 msgid "Error writing GPX file."
 msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4856
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
 msgid "Escape Key"
-msgstr "Escape Key"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3156
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
 msgid "Establishing GPS fix"
 msgstr "GPS zoekt satellieten"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2264
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
 msgid "Estimated"
-msgstr "Estimated"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9085
-msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "Failed to connect to GPS receiver.  Retry?"
 msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5253
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
+msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "initialiseren GConf mislukt.  Programma wordt afgesloten."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3907
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr "initialiseren GConf mislukt.  Instellingen niet opgeslagen."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7241 ../src/maemo-mapper.c:7681
-msgid "Failed to open file for"
-msgstr "Failed to open file for"
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6898
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
 msgid "Failed to open file for writing"
-msgstr "Failed to open file for writing"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3037
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
 msgid "Failed to open or create database"
-msgstr "Failed to open or create database"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:1347
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
 msgid "File is incomplete."
-msgstr "File is incomplete."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2894
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
 msgid "Fix"
-msgstr "Fix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2903
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
 msgid "Fix Quality"
-msgstr "Fix Quality"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2263
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
 msgid "Float RTK"
-msgstr "Float RTK"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5848
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4718 ../src/maemo-mapper.c:5893
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
 msgid "GPS"
-msgstr "GPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2797
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
 msgid "GPS Details"
-msgstr "GPS Details"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2810
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
 #, fuzzy
 msgid "GPS Information"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10428
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
 msgid "GPS Location"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4540
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
 msgid "GPS Mark"
-msgstr "GPS Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+#, fuzzy
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2858
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
 msgid "Heading"
-msgstr "Heading"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5919
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
 msgid "Help"
-msgstr "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4939
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
 #, fuzzy
 msgid "Information Font Size"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5822
-msgid "Insert Breakpoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+#, fuzzy
+msgid "Insert Mark"
 msgstr "Insert Breakpoint"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10591
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8440 ../src/maemo-mapper.c:8451
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Ongeldige NMEA invoer van ontvanger!"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10570
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10577
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4847
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
 msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
 msgstr "Hou het display alleen aan in volledig scherm mode"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11476 ../src/maemo-mapper.c:11660
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
 msgid "Label"
-msgstr "Label"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11190 ../src/maemo-mapper.c:11864
-msgid "Label: "
-msgstr "Label: "
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11854
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
 #, fuzzy
-msgid "Lat, Lon"
+msgid "Lat, Lon"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5875
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
 msgid "Lat/Lon"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2822 ../src/maemo-mapper.c:10418
-#: ../src/maemo-mapper.c:10755 ../src/maemo-mapper.c:10879
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+#, fuzzy
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breedtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5881
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
 msgid "Lead"
 msgstr "Vooraf"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4765
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Hoeveel Vooraf"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4835
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
 msgid "Line Width"
 msgstr "Lijn Breedte"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2867
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
 msgid "Local time"
-msgstr "Local time"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4923 ../src/maemo-mapper.c:5991
-#: ../src/maemo-mapper.c:11655
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2831 ../src/maemo-mapper.c:10422
-#: ../src/maemo-mapper.c:10756 ../src/maemo-mapper.c:10880
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
 msgid "Longitude"
 msgstr "Lengtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4379 ../src/maemo-mapper.c:4722
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
 msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4701
-msgid "Maemo Mapper Settings"
-msgstr "Maemo Mapper Instellingen"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9761
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
 msgstr ""
-"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
-"repositories from the internet.  Continue?"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
 msgid "Manage Maps"
-msgstr "Manage Maps"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5832
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
 msgid "Manage Maps..."
-msgstr "Manage Maps..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5834
-msgid "Manage Repositories..."
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+#, fuzzy
+msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Manage Repositories..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2265
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
 msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5827
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
 msgid "Maps"
 msgstr "Kaarten"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2912
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
 msgid "Max speed"
-msgstr "Max speed"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4831
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
 msgid "Misc."
-msgstr "Misc."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
 #, fuzzy
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Misc."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10539 ../src/maemo-mapper.c:10673
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
+#, fuzzy
 msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
 msgstr ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
 "maps."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9553 ../src/maemo-mapper.c:9732
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
 msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+#, fuzzy
+msgid "Nearest POI"
+msgstr "Select POI"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9543
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
 msgid "New Name"
-msgstr "New Name"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9722
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
 msgid "New Repository"
-msgstr "New Repository"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9859
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
 #, fuzzy
 msgid "New..."
 msgstr "Open..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7504
-msgid "Next Repository"
-msgstr "Next Repository"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5049
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
 msgid ""
 "No GPS Receiver MAC Provided.\n"
 "GPS Disabled."
@@ -590,433 +648,539 @@ msgstr ""
 "Geen GPS MAC adres opgegeven.\n"
 "GPS uitgeschakeld."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9324
-#, fuzzy
-msgid "No route is loaded."
-msgstr "Route Downloaded"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10886 ../src/maemo-mapper.c:10909
-#: ../src/maemo-mapper.c:10939 ../src/maemo-mapper.c:10961
-#: ../src/maemo-mapper.c:10995 ../src/maemo-mapper.c:11028
-#: ../src/maemo-mapper.c:11065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
 msgid "No waypoints are visible."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+#, fuzzy
+msgid "No waypoints found."
 msgstr "No waypoints are visible."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5887
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4738
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
+"Note: You can enter a device path\n"
 "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 msgstr ""
 "Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
 "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6089
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
 msgid ""
 "Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
 "set from the internet by using the \"Download...\" button."
 msgstr ""
-"Now you must set up at least one Map Repository.  You can download a sample "
-"set from the internet by using the \"Download...\" button."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5802 ../src/maemo-mapper.c:5818
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
 msgid "Open..."
-msgstr "Open..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9000
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
 msgid "Origin"
 msgstr "Oorsprong"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10353
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
 msgid "Overwrite"
-msgstr "Overwrite"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4598 ../src/maemo-mapper.c:4952
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
 msgid "POI"
-msgstr "POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5866
-msgid "POI Categories..."
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+#, fuzzy
+msgid "POI Categories"
 msgstr "POI Categories..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4956
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
+msgid "POI Categories..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
 msgid "POI database"
-msgstr "POI database"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2261
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+#, fuzzy
+msgid "POIs"
+msgstr "POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
 #, fuzzy
 msgid "PPS"
 msgstr "GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4820
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
 msgid "Pitch"
 msgstr "Hoogte"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
-msgstr "Please select a bluetooth device from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11957
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a category for the POI."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11946
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a name for the POI."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11249
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a name for the category."
 msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9047
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9059
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9066
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
 msgid "Problem adding POI"
-msgstr "Problem adding POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11286
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
 msgid "Problem adding category"
-msgstr "Problem adding category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11096 ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
 msgid "Problem deleting POI"
-msgstr "Problem deleting POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11105
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
 msgid "Problem deleting category"
-msgstr "Problem deleting category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11327
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
 msgid "Problem updating Category"
-msgstr "Problem updating Category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11977
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
 msgid "Problem updating POI"
-msgstr "Problem updating POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
 msgid "Problem updating category"
-msgstr "Problem updating category"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
 msgid "Problem with POI database"
-msgstr "Problem with POI database"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2262
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
 msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9853
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
 #, fuzzy
 msgid "Rename..."
 msgstr "Open..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9830
-msgid "Repositories"
-msgstr "Repositories"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5808
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
 msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5908 ../src/maemo-mapper.c:7505
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
 msgid "Reset Bluetooth"
-msgstr "Reset Bluetooth"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4577 ../src/maemo-mapper.c:5798
-#: ../src/maemo-mapper.c:5852
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
 msgid "Route"
-msgstr "Route"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9143
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
 msgid "Route Downloaded"
-msgstr "Route Downloaded"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7690 ../src/maemo-mapper.c:9191
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Route Geopend"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9333
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
 msgid "Route Saved"
 msgstr "Route Opgeslagen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9398
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
 msgid "Routes are now hidden"
 msgstr "Routes zijn nu verborgen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9392
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
 msgid "Routes are now shown"
 msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2259
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
 msgid "SPS"
-msgstr "SPS"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2885
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
 msgid "Sat in use"
-msgstr "Sat in use"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2876
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
 msgid "Sat in view"
-msgstr "Sat in view"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2817
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
 msgid "Satellites details"
-msgstr "Satellites details"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2742
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
 msgid "Satellites in view"
-msgstr "Satellites in view"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5806 ../src/maemo-mapper.c:5820
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
 msgid "Save..."
 msgstr "Opslaan..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4732
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
 #, fuzzy
 msgid "Scan..."
 msgstr "Opslaan..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4390
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
 #, fuzzy
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:3146
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Er wordt naar GPS ontvanger gezocht"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4354
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
 #, fuzzy
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11627
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Next Repository"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
 msgid "Select POI"
-msgstr "Select POI"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11690
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
 msgid "Select one POI from the list."
-msgstr "Select one POI from the list."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4752
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
 msgid "Sensitivity"
 msgstr "Gevoeligheid"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5914
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Bebruik GPS Locatie"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
 msgid "Settings..."
 msgstr "Instellingen..."
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10336
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
 msgid "Setup"
-msgstr "Setup"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6022
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
 msgid "Show Description"
-msgstr "Show Description"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6004 ../src/maemo-mapper.c:6031
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr "Show Distance to"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr "Show Distance to"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
 msgid "Show Distance to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5901
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
 msgid "Show Information"
-msgstr "Show Information"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5997 ../src/maemo-mapper.c:6020
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
 #, fuzzy
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4971
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
 msgid "Show POI below zoom"
-msgstr "Show POI below zoom"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2266
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
 msgid "Simulation"
-msgstr "Simulation"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8976
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
 msgid "Source URL"
-msgstr "Source URL"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2840 ../src/maemo-mapper.c:4808
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
 msgid "Speed"
 msgstr "Snelheid"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4913
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
 #, fuzzy
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Snelheid"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7506
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
 #, fuzzy
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7507
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
 msgid "Toggle GPS Info"
-msgstr "Toggle GPS Info"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+#, fuzzy
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7508
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
 msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr "Toggle Speed Limit"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7503
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
 msgid "Toggle Tracks"
-msgstr "Toggle Tracks"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7514 ../src/maemo-mapper.c:10463
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Links-Boven"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7515
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
 #, fuzzy
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4561 ../src/maemo-mapper.c:5814
-#: ../src/maemo-mapper.c:5857
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
 msgid "Track"
 msgstr "Route"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9246
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
 msgid "Track Opened"
 msgstr "Route Geopend"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9268
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
 msgid "Track Saved"
 msgstr "Route Opgeslagen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9374
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
 msgid "Tracks are now hidden"
 msgstr "Routes zijn nu verborgen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9368
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
 msgid "Tracks are now shown"
 msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9638
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
 msgid "URL Format"
 msgstr "URI Formaat"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
 msgid "Unable to create cache directory for repository"
-msgstr "Unable to create cache directory for repository"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:4878
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
 msgid "Units"
-msgstr "Units"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:8990
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Bebruik GPS Locatie"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5862
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
 msgid "Velocity Vector"
 msgstr "Snelheids Factor"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:5844
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
 msgid "View"
-msgstr "View"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
 msgid "View Center"
 msgstr "Bekijk Midden"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9678
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
 #, fuzzy
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Vergrootings-Stappen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:11083
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
-msgstr "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:6015
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
 #, fuzzy
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Route Markering"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10392
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
 msgid "Zoom"
 msgstr "Vergroot"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10398
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7928 ../src/maemo-mapper.c:8010
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
 #, fuzzy
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Vergrootings-Stappen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10175 ../src/maemo-mapper.c:10182
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
 #, fuzzy
 msgid "about"
 msgstr "Route"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2743
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
 msgid "in use"
-msgstr "in use"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7491
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
 msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10083 ../src/maemo-mapper.c:10089
-#: ../src/maemo-mapper.c:10176 ../src/maemo-mapper.c:10183
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
 msgid "maps"
-msgstr "Kaarten"
+msgstr "kaarten"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr "kaarten"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7492
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
 msgid "mi."
-msgstr "mi."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7493
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
 msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2898
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
 msgid "nofix"
-msgstr "nofix"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:2267 ../src/maemo-mapper.c:2907
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
 #, fuzzy
 msgid "none"
 msgstr "Geen"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243 ../src/maemo-mapper.c:7682
-msgid "reading"
-msgstr "reading"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
+msgid "up to about"
+msgstr ""
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:9020 ../src/maemo-mapper.c:9022
-msgid "toggled"
-msgstr "toggled"
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Category List"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:10089 ../src/maemo-mapper.c:10183
-msgid "up to about"
-msgstr "up to about"
+#~ msgid "Category: "
+#~ msgstr "Category: "
+
+#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
+#~ msgstr "Copy Description to Clipboard"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#~ msgstr "Copy Lat/Lon to Clipboard"
 
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243
 #, fuzzy
-msgid "writing"
-msgstr "Oorsprong"
+#~ msgid "Desc."
+#~ msgstr "Misc."
+
+#~ msgid "Desc.: "
+#~ msgstr "Desc.: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Distance to Location"
+#~ msgstr "Bebruik GPS Locatie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS Position"
+#~ msgstr "GPS Locatie"
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "Label: "
+
+#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
+#~ msgstr "Maemo Mapper Instellingen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No route is loaded."
+#~ msgstr "Route Downloaded"
+
+#~ msgid "Repositories"
+#~ msgstr "Repositories"
+
+#~ msgid "toggled"
+#~ msgstr "toggled"
index 552a5f1d28fdd5571106b8156a3f2ef403dd6f19..1df119f840e695eae5ef0432cdae5a8e6c5f42f5 100755 (executable)
@@ -4,5 +4,8 @@ xgettext --keyword=_ -C -s -o template.pot `dirname $0`/../src/maemo-mapper.c
 
 for FILE in `dirname $0`/*.po
 do
-       msgmerge -q -s -U $FILE template.pot
+    if test ! -L "$FILE"
+    then
+        msgmerge -q -s -U $FILE template.pot
+    fi
 done