#
AC_INIT(Makefile.am)
-AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 1.4)
+AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 1.4.1)
AC_PROG_CPP
AC_CONFIG_HEADERS(src/config.h)
GETTEXT_PACKAGE=$PACKAGE
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
AC_DEFINE_UNQUOTED([GETTEXT_PACKAGE], "${GETTEXT_PACKAGE}", [Name of gettext package])
-ALL_LINGUAS="en_US nl_NL it_IT bg_BG"
+ALL_LINGUAS="en_US en_GB nl_NL it_IT bg_BG fi_FI"
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
--- /dev/null
+en_US
\ No newline at end of file
<title>Maemo Mapper</title>
<topic>
<topictitle>Introduction</topictitle>
- <context contextUID="help_maemomapper_intro" />
+ <context contextUID="help_maemomapper_intro"/>
<para>Welcome to Maemo Mapper.</para>
<para>
- This help file is obviously incomplete, but hopefully this will
- change in future versions. If you would like to contribute, feel
- free to apply to be a documenter at the Maemo Mapper Garage site.
+ Maemo Mapper is a geographical mapping tool that can be used to:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ Download map data to your device's main memory or to an external
+ memory card.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ View that map data on the screen.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ Navigate that map data by panning around the screen and zooming in
+ and out.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ Display your position and other GPS information from a GPS
+ receiver.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ Store and display Point-of-Interest (POI) data.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ Download directions between arbitrary points on the map.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ Save or open track data or route data.
+ </listitem>
+ </list>
+ <para>
+ Use the <ref refid="help_maemomapper_" refdoc="index"/> to peruse the
+ various sections of this help document, or go to <ref
+ refid="help_maemomapper_getstarted" refdoc="Getting Started"/> to
+ get up and running quickly.
+ </para>
+ </topic>
+ <topic>
+ <topictitle>Getting Started</topictitle>
+ <context contextUID="help_maemomapper_getstarted"/>
+ <para>
+ When you first start Maemo Mapper, you will be presented with the
+ <display_text>Settings</display_text> dialog box. Most of the
+ settings have reasonable defaults, but if you have a GPS receiver,
+ you should fill in the <display_text>MAC</display_text> field with
+ the MAC address of your GPS receiver. If you don't know the MAC,
+ turn on your GPS receiver and push the
+ <display_text>Search</display_text> button. Maemo Mapper will
+ attempt to automatically discover the MAC address of your receiver.
+ For more information about the <display_text>Settings</display_text>
+ dialog box, see <ref refid="help_maemomapper_settings"
+ refdoc="Settings"/>.
+ </para>
+ <para>
+ When you are finished setting up Maemo Mapper to your preferences,
+ pressing the <display_text>Ok</display_text> button will lead you to
+ another dialog box: the <display_text>Manage
+ Repositories</display_text> dialog.
+ </para>
+ <para>
+ To get started quickly, press the
+ <display_text>Download...</display_text> button. Maemo Mapper will
+ download a set of pre-defined repository information for you to use.
+ If you use the pre-defined repositories, you can delete the
+ <display_text>Default</display_text> repository. For more
+ information about repositories and the <display_text>Manage
+ Repositories</display_text> dialog, see
+ <ref refid="help_maemomapper_repoman"
+ refdoc="Managing Repositories"/>.
+ </para>
+ <para>
+ Certain repositories (most notably, the commercial ones) may have
+ license agreements attached with their use. It may be illegal to
+ use a certain repository with Maemo Mapper or under certain
+ conditions. This includes the repositories downloaded via the
+ <display_text>Download...</display_text> button. If you are not
+ sure if you are legally allowed to use a particular repository, you
+ should delete it from your list of repositories. The authors of
+ Maemo Mapper cannot be held responsible for your use of a particular
+ repository.
+ </para>
+ <para>
+ Once you have your Repositories set up the way you like, press the
+ Ok button, and you will be presented with a blank screen, because
+ you have not yet actually downloaded any map data to your device.
+ To allow Maemo Mapper to automatically download map data as it
+ becomes needed on the display, enable the
+ <display_text>Auto-Download</display_text> checkbox in the
+ <display_text>Maps</display_text> menu.
+ </para>
+ <para>
+ If you have a working internet connection, Maemo Mapper will attempt
+ to download maps and display them on the screen automatically as
+ the downloads complete. You should see a map of the world. Be
+ careful when you enable Auto-Download, because it can quickly fill
+ your available disk space. See
+ <ref refid="help_maemomapper_mapman" refdoc="Managing Maps"/> for
+ details on how to manage disk space for a particular repository.
+ </para>
+ <heading>The Graphical User Interface</heading>
+ <para>
+ The main view of Maemo Mapper emphasizes simplicity. By default,
+ the map is all that is displayed. You current position (if you have
+ a GPS receiver) is indicated by a blue circle. The blue line
+ extending from the blue circle indicates your current heading and
+ speed. <i>Tracks</i> are red and represent where you have been.
+ <i>Routes</i> are green and represent where you want to go, i.e.
+ directions to a location.
+ </para>
+ <para>
+ The hardware buttons on your device provide quick access to common
+ functionality:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_full_screen"/> - Toggle
+ Full-Screen Mode
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_zoom_in"/> - Zoom In - hold down to
+ zoom multiple levels at a time
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_zoom_out"/> - Zoom Out - hold down to
+ zoom multiple levels at a time
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_scroll_up"/> - Pan Up - hold down to
+ scroll
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_scroll_down"/> - Pan Down - hold down
+ to scroll
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_scroll_left"/> - Pan Left - hold down
+ to scroll
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_scroll_right"/> - Pan Right - hold down
+ to scroll
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_scroll_center"/> - Toggle
+ <ref refid="Auto-Center" refdoc="Auto-Center"/>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <graphic filename="2686KEY_esc"/> - Programmable; defaults
+ to: Hide/Show Tracks and Routes
+ </listitem>
+ </list>
+ <para>
+ You can also pan around the map by tapping on the screen. Maemo
+ Mapper will center the display on where you tapped. If you had
+ <display_text>Auto-Center</display_text> enabled, tapping a location
+ to center on it will automatically disable that functionality.
+ </para>
+ <para>
+ From this point, you can use the menus to manage routes, tracks, and
+ map data; to change the view; to change settings; or to see detailed
+ GPS information (if you have a GPS receiver).
+ </para>
+ <para>
+ There is also a context-sensitive menu that appears on the map when
+ you tap and hold a location on the map. From that menu, you can
+ download directions, calculate distances, or add/modify
+ Point-of-Interest (POI) data.
+ </para>
+ <para>
+ For help with any of these features, use the
+ <ref refid="help_maemomapper_" refdoc="index"/>.
+ </para>
+ </topic>
+ <topic>
+ <topictitle>Main Menu</topictitle>
+ <context contextUID="help_maemomapper_mainmenu"/>
+ <para>
+ This help topic describes the functionality of each of the menu
+ items in Maemo Mapper.
+ </para>
+ <heading>Route</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Route</display_text> menu is used to manipulate
+ the current <i>route</i>. A route in Maemo Mapper is defined as a
+ set of points and waypoints describing <i>where you would like to
+ go</i>, e.g. driving directions from 123 Main Street to 456 Elm
+ Street. It can include multiple segments. The current route is
+ empty until you open or download a route.
+ </para>
+ <para>
+ The <display_text>Route</display_text> menu has the following menu
+ items:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Open...</display_text> - Open a route from a GPX
+ file on the file system. The opened route is <i>appended</i> to
+ the current route, so you can string together different routes
+ together to create a trip with multiple destinations.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Download...</display_text> - Download a route from
+ the internet. See <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+ refdoc="Download Route"/> for more information.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Save...</display_text> - Save the current route to a
+ GPX file on the file system.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Distance to Next Waypoint</display_text> - Show
+ the distance left to be traveled (along the current route) until
+ the next waypoint.
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Distance to End of Route</display_text> - Show
+ the distance left to be traveled (along the current route) until
+ the end of the current route. The calculated distance includes
+ the distance between breaks in the route (i.e. between the end of
+ one route segment and the beginning of another route segment).
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Reset</display_text> - Reset Maemo Mapper's tracking
+ of your progress along the current route. Use this if Maemo
+ Mapper loses track of where you are with respect to the current
+ route.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Reset</display_text> - Clear the current route,
+ effectively replacing it with an empty route.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Track</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Track</display_text> menu is used to manipulate
+ your current <i>track</i>. A track in Maemo Mapper is defined as
+ a set of points along which you have been traveling, i.e. <i>where
+ you have been</i>. It can include multiple segments. Tracks are
+ most useful if you have enabled a GPS receiver. The current track
+ is empty until you get at least one valid position point from your
+ GPS receiver, and it is appendeded to whenever you stray far enough
+ from the last track point.
+ </para>
+ <para>
+ The <display_text>Track</display_text> menu has the following menu
+ items:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Open...</display_text> - Open a track from a GPX
+ file on the file system. In contrast to route data, the opened
+ track is <i>prepended</i> to the current track, so if you are
+ trying to rebuild previous track data, you must open the tracks
+ backward in time (most recent tracks first).
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Save...</display_text> - Save the current track to a
+ GPX file on the file system.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Insert Mark</display_text> - Artificially insert a
+ mark in your current track data. This can be used to track, for
+ example, refueling stops. Note that Maemo Mapper automatically
+ inserts marks when contact with a GPS receiver is established or
+ lost.
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Distance from Last Mark</display_text> - Show
+ the distance traveled (along the current track) since the last
+ mark.
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Distance from Beginning</display_text> - Show
+ the distance traveled (along the current track) since the
+ beginning of the track. The calculated distance includes the
+ distance between breaks in the track (i.e. between when a GPS fix
+ is lost and later re-acquired).
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Clear</display_text> - Clear the current track,
+ effectively replacing it with an empty track.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Maps</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Maps</display_text> menu is used to control your
+ map repositories. This menu will be populated with a list of all of
+ your map repositories, from which you can select to switch to a
+ particular repository.
+ </para>
+ <para>
+ The <display_text>Maps</display_text> menu has the following menu
+ items in addition to the list of available repositories:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Manage Maps...</display_text> - Download or delete
+ maps for the currently selected repository. For more details, see
+ <ref refid="help_maemomapper_mapman" refdoc="Managing Maps"/>.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Manage Repositories...</display_text> - Configure
+ each of your available repositories, or add new ones. You can
+ also download a pre-defined set of repositories. For more
+ details, see <ref refid="help_maemomapper_repoman"
+ refdoc="Managing Repositories"/>.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Auto-Download</display_text> - Toggle Maemo Mapper's
+ ability to automatically download maps as they are needed in order
+ to fill the screen with map data. This is useful for arbitrary
+ exploration of the world while connected to the internet, or if
+ you have a constant connection to the internet (i.e. via a
+ cellular data service).
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>View</heading>
+ <para>
+ The <display_text>View</display_text> menu allows you to customize
+ the view by showing or hiding certain features of the display.
+ </para>
+ <para>
+ The <display_text>View</display_text> menu has the following menu
+ items:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Full Screen</display_text> - Toggle full-screen
+ mode. You can also use the <graphic
+ filename="2686KEY_zoom_full_screen"/> button to toggle
+ full-screen mode.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Route</display_text> - Toggle the display of routes.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Track</display_text> - Toggle the display of tracks.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Velocity Vector</display_text> - Toggle the display
+ of the velocity vector (the blue line extending from the blue
+ circle that represents your current location).
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>POIs</display_text> - Toggle the display of POIs.
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>POI Categories...</display_text> - Define POI
+ categories and which categories are displayed on the map. For
+ more details, see <ref refid="help_maemomapper_poicat" refdoc="POI
+ Categories"/>.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Auto-Center</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Auto-Center</display_text> menu is used to control
+ whether or not Maemo Mapper should re-center the display as your
+ current location changes. The sensitivity of re-centering (how
+ close you get to the edge of the display before Maemo Mapper
+ re-centers the display) can be configured in the <ref
+ refid="help_maemomapper_settings" refdoc="Settings"/> Dialog.
+ </para>
+ <para>
+ There are three different modes of Auto-Center:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Lat/Lon</display_text> - Keep your location centered
+ on the display.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Lead</display_text> - Depending on your speed, keep
+ a location in front of you centered on the screen. The faster you
+ are going, the more lead distance is used.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>None</display_text> - Do no re-center the display
+ automatically.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Go to</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Go to</display_text> menu is used to center the
+ view on a particular location.
+ </para>
+ <para>
+ The <display_text>Go to</display_text> menu has the following menu
+ items:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Lat/Lon...</display_text> - Specify an exact
+ Latitude and Longitude on which to center the display.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>GPS Position</display_text> - Center the display on
+ your current GPS position. This is the manual counter-part of
+ the <display_text>Auto-Center</display_text> functionality
+ mentioned above.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Next Waypoint</display_text> - Center the display on
+ the next waypoint in your route. By default, the next waypoint is
+ colored a slightly darker green than normal waypoints.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Nearest POI</display_text> - Center the display on
+ the enabled POI nearest to the current view center.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>GPS</heading>
+ <para>
+ The <display_text>GPS</display_text> menu is used to access features
+ of the GPS receiver, including textual information not displayed on
+ the map. It is also used to control your connection to the GPS
+ receiver.
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Enable GPS</display_text> - Toggle communication
+ with a GPS receiver. You must have a GPS receiver set up in order
+ to use this menu item. When on, Maemo Mapper will constantly
+ search for the GPS receiver.
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Information</display_text> - Toggle display of
+ additional information provided by the GPS receiver. This
+ information will appear in the main display as a panel on the
+ left.
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Details...</display_text> - Show even more
+ information provided by the GPS receiver, including a polar plot
+ of all GPS satellites in view.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Reset Bluetooth</display_text> - Attempt to reset
+ the bluetooth radio, in case it locks up for some reason. In
+ order for this to succeed, you <i>must</i> add the following line
+ to your /etc/sudoers file (if you don't know what that means,
+ don't try it): <b>user ALL = NOPASSWD: /usr/sbin/hciconfig hci0
+ reset</b>
+ This action can be assigned to the <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Other</heading>
+ <para>
+ In addition to the above menus, there are a few other items in the
+ main menu:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Settings...</display_text> - Access and change
+ settings for using Maemo Mapper. For more information, see <ref
+ refid="help_maemomapper_settings" refdoc="Settings"/>.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Help</display_text> - Access this help file.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Close</display_text> - Close Maemo Mapper.
+ </listitem>
+ </list>
+ </topic>
+ <topic>
+ <topictitle>Context Menu</topictitle>
+ <context contextUID="help_maemomapper_cmenu"/>
+ <para>
+ By tapping and holding on the screen, you can access the context
+ menu to execute actions on either that location, the nearest route
+ waypoint, or the nearest POI.
+ </para>
+ <para>
+ The context menu is separated into two hierarchical levels. The
+ first level (<display_text>Location</display_text>,
+ <display_text>Waypoint</display_text>, or
+ <display_text>POI</display_text>) determines what kind of data on
+ which the operation applies.
+ </para>
+ <heading>Location</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Location</display_text> submenu performs actions
+ on the exactly latitude and longitude on which the tap-and-hold
+ operation was performed. With that location, you can do the
+ following actions:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Lat/Lon</display_text> - Display the latitude
+ and longitude of the selected location, in the style chosen in
+ <display_text>Settings</display_text>
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Copy Lat/Lon</display_text> - Copy the latitude and
+ longitude of the selected location to the clipboard, in
+ comma-separated decimal format.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Distance to</display_text> - Display the
+ distance (in a straight line) to the selected location.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Download Route to...</display_text> - Open the
+ <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+ refdoc="Download Route"/> dialog with the selected location
+ pre-filled as the destination.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Add Route Point</display_text> - Add a point to the
+ current route, based on the selected location. The point is not a
+ waypoint.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Add Waypoint...</display_text> - Add a waypoint
+ to the current route, based on the selected location. You must
+ provide a description for the waypoint to be legitimate. By
+ specifying an empty description, however, you can create a break
+ in the route. The break will not be connected to the rest of the
+ route, so it can be used to start a new segment.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Add POI...</display_text> - Add a POI to the POI
+ database, based on the selected location. If the category in
+ which you place the POI is disabled, it will not be visible on the
+ map after creation, but it will still be in the database.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Set as GPS Position</display_text> - Force Maemo
+ Mapper to consider the selected location to be the current GPS
+ location. This will not affect the current track, but it will
+ change the location of the blue circle that represents your
+ current location, and it can be used to calculate a route from
+ that location.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Waypoint</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Waypoint</display_text> submenu performs actions
+ on the waypoint nearest to the point on which the tap-and-hold
+ operation was performed. If no waypoints are nearby, an error
+ message will be displayed.
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Lat/Lon</display_text> - Show the latitude and
+ longitude of the selected waypoint, in the style chosen in
+ <display_text>Settings</display_text>.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Description</display_text> - Show the
+ description attached to the select waypoint. When downloading
+ routes via the <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+ refdoc="Download Route"/> dialog, the description will contain
+ the directions needed to take at that waypoint (e.g. "Turn left at
+ Main Street. Go 2.5 kilometers.").
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Copy Lat/Lon</display_text> - Copy the latitude and
+ longitude of the selected waypoint to the clipboard, in
+ comma-separated decimal format.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Copy Description</display_text> - Copy the
+ description of the waypoint to the clipboard.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Distance to</display_text> - Show the distance
+ left to be traveled (along the current route) until the selected
+ waypoint. The calculated distance includes the distance between
+ breaks in the route (i.e. between the end of one route segment and
+ the beginning of another route segment).
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Download Route to...</display_text> - Open the
+ <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+ refdoc="Download Route"/> dialog with the selected waypoint's
+ location pre-filled as the destination.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Delete...</display_text> - Delete the selected
+ waypoint from the current route. This will delete all route
+ segments surrounding the route, including (and limited to) all the
+ points from that waypoint to the next and previous waypoints.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Add POI...</display_text> - Add a POI to the POI
+ database, based on the selected waypoint's location. If the
+ category in which you place the POI is disabled, it will not be
+ visible on the map after creation, but it will still be in the
+ database.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>POI</heading>
+ <para>
+ The <display_text>POI</display_text> submenu performs actions
+ on the POI nearest to the point on which the tap-and-hold operation
+ was performed. If no POIs are nearby, an error message will be
+ displayed.
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>View/Edit</display_text> - View and/or edit the
+ selected POI.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show Distance to</display_text> - Display the
+ distance (in a straight line) to the selected POI.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Download Route to...</display_text> - Open the
+ <ref refid="help_maemomapper_downroute"
+ refdoc="Download Route"/> dialog with the selected POI's
+ location pre-filled as the destination.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Add Route Point</display_text> - Add a point to the
+ current route, based on the selected POI's location. The point is
+ not a waypoint.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Add Waypoint...</display_text> - Add a waypoint
+ to the current route, based on the selected location. You must
+ provide a description for the waypoint to be legitimate. By
+ specifying an empty description, however, you can create a break
+ in the route. The break will not be connected to the rest of the
+ route, so it can be used to start a new segment.
+ </listitem>
+ </list>
+ </topic>
+ <topic>
+ <topictitle>Managing Repositories</topictitle>
+ <context contextUID="help_maemomapper_repoman"/>
+ <para>
+ In Maemo Mapper, map data is divided into specific areas called
+ <i>repositories</i>. A repository is a source of map data, each of
+ which has its own way of visualizing the Earth. For example,
+ repositories based on street maps typically draw roads as lines and
+ buildings as areas, whereas repositories based on satellite data
+ draw the Earth as it would appear from space. There are also
+ "hybrid" repositories that overlay street map data on top of
+ satellite data, as well as topographical maps that show altitude
+ data.
+ </para>
+ <para>
+ Each repository is made up of maps at 16 different zoom levels.
+ Zoom Level 0 is the highest resolution (closest to the Earth, i.e.
+ "zoomed in"), and Zoom Level 15 is the lowest resolution (furthest
+ from the Earth, i.e. "zoomed out"). Not all repositories are
+ available at all zoom levels, and some repositories may even produce
+ an error (which you can ignore) if you try to download maps at that
+ zoom level.
+ </para>
+ <para>
+ Once you have set up at least one repository, you can start
+ downloading maps from that repository to your device's file system.
+ For details on how to do this, see
+ <ref refid="help_maemomapper_mapman" refdoc="Managing Maps"/>.
+ </para>
+ <para>
+ You can set up any number of repositories in Maemo Mapper, but only
+ one can be active at any given time. The <display_text>Manage
+ Repositories</display_text> dialog is accessed via the
+ <display_text>Manage Repositories...</display_text> menu item of the
+ <display_text>Maps</display_text> menu, and it allows you to add,
+ edit, and remove repositories.
+ </para>
+ <para>
+ The <display_text>Manage Repositories...</display_text> has a combo
+ box that controls which repository is being viewed and edited. When
+ a repository is selected, the controls below it display the current
+ settings, which you can change:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>URL Format</display_text> - A specially formatted
+ string that looks like a URL, but it needs to have at least one
+ printf-style substitution strings (like %f or %s). Normally, you
+ must either get these URL formats from the internet
+ (www.internettablettalk.com is a good source), or you can use the
+ <display_text>Download...</display_text> button in the
+ Repositories dialog box to download a sample.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Cache Dir.</display_text> - A directory on the file
+ system (either on the device's internal memory, or an external
+ memory card) in which maps are stored. Maps are kept here
+ indefinitely (until you delete them), so pick a directory with a
+ lot of free space. You can use the
+ <display_text>Browse...</display_text> button to select the
+ directory with a graphical file system browser, or you can enter
+ the directory manually.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Download Zoom Steps</display_text> - Controls which
+ zoom levels should be avoided when automatically downloading maps
+ (i.e. Auto-Download is enabled). The lowest setting (one bar)
+ means to download every zoom level. The highest setting (four
+ bars) causes Maemo Mapper to only download every fourth zoom level
+ (0, 4, 8, and 16).
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>View Zoom Steps</display_text> - Similar to the
+ above-described <display_text>Download Zoom Steps</display_text>
+ option, except that it controls how Maemo Mapper behaves when
+ zooming. For example, at two bars, pressing
+ <graphic filename="2686KEY_zoom_in"/> causes Maemo Mapper to zoom
+ in two levels instead of just one. Setting this equal to
+ <display_text>Download Zoom Steps</display_text> ensures that you
+ see all maps at their native resolution.
+ </listitem>
+ </list>
+ <para>
+ In addition to the per-repository controls, there are a few buttons
+ that provide additional functionality:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Rename...</display_text> - Renames the currently
+ selected repository.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Delete...</display_text> - Deletes the currently
+ selected repository.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>New...</display_text> - Adds a new repository.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Download...</display_text> - Downloads information
+ about several preset repositories, and adds them to your
+ repository list. They will be appended to any existing
+ repositories you already have. They are not read-only - you may
+ edit them as you wish. This is a good way to get started.
+ </listitem>
+ </list>
+ <note>
+ Certain repositories (most notably, the commercial ones) may
+ have license agreements attached with their use. It may be
+ illegal to use a certain repository with Maemo Mapper or under
+ certain conditions. This includes the repositories downloaded
+ via the <display_text>Download...</display_text> button. If you
+ are not sure if you are legally allowed to use a particular
+ repository, you should delete it from your list of repositories.
+ The authors of Maemo Mapper cannot be held responsible for your
+ use of a particular repository.
+ </note>
+ </topic>
+ <topic>
+ <topictitle>Downloading Routes</topictitle>
+ <context contextUID="help_maemomapper_downroute"/>
+ <para>
+ Route data can be loaded from GPX files, like the ones provided by
+ the GPX Driving Directions web service
+ (http://www.gnuite.com/cgi-bin/gpx.cgi). Or, route data can be
+ downloaded directly within Maemo Mapper using the
+ <display_text>Download Route</display_text> dialog.
+ </para>
+ <para>
+ Downloading routes requires an active connection to the internet,
+ but once a route is loaded into Maemo Mapper, the internet
+ connection is no longer needed (unless
+ <display_text>Auto-Update</display_text> is enabled). The route
+ download functionality in Maemo Mapper actually uses the
+ aforementioned GPX Driving Directions web service.
+ </para>
+ <para>
+ The <display_text>Download Route</display_text> dialog contains the
+ following controls:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Source URL</display_text> - The web service from
+ which driving directions are retrieved. The default is fine, and
+ it is usually left unchanged.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Auto-Update</display_text> - This option, only
+ available if <display_text>Use GPS Location</display_text> is
+ enabled, will cause Maemo Mapper to automatically re-download a
+ new route if you stray from the route. Note that you must have a
+ continuous connection to the internet (i.e. cellular data service)
+ for Auto-Update to work.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Use GPS Location</display_text> - If selected, then
+ the current GPS location will be used as the
+ <display_text>Origin</display_text>.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Use End of Route</display_text> - If selected, then
+ the end of the route will be used as the
+ <display_text>Origin</display_text>. This is useful for stringing
+ together multiple route downloads into a single route.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Origin</display_text> - If selected, then you must
+ enter your own origin. An origin can be specified in any format
+ understood by Google Maps. Some examples: "25, -43" (lat/lon),
+ "68712" (zip code), "San Francisco, CA", "123 Main St, 45112",
+ "5th and Main, 12151". In fact, if your route download fails with
+ a "Could not generate directions" error message, you can use
+ Google Maps to test your origin for accuracy.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Destination</display_text> - The destination to
+ which the directions will lead. Like the
+ <display_text>Origin</display_text>, a destination can be
+ specified in any format understood by Google Maps.
+ </listitem>
+ </list>
+ </topic>
+ <topic>
+ <topictitle>Managing Maps</topictitle>
+ <context contextUID="help_maemomapper_mapman"/>
+ <para>
+ In Maemo Mapper, <i>repositories</i> represent sources of map data,
+ and <i>maps</i> are just image files (e.g. PNG or JPEG) that are
+ drawn onto the screen. Once you have a repository set up (see
+ <ref refid="help_maemomapper_repoman"
+ refdoc="Managing Repositories"/>), you can download maps from a
+ repository into a Map Cache, which is just a directory on your
+ device's file system.
+ </para>
+ <para>
+ Maemo Mapper downloads maps from the current repository so that they
+ can be drawn onto the screen and later recalled from disk, instead
+ of downloading a map every time it is needed. This is called
+ <i>caching</i>, and it allows you to use Maemo Mapper even when you
+ are not connected to the internet.
+ </para>
+ <para>
+ Because Maemo Mapper downloads maps to your device's file system,
+ you must be aware of how much disk space your maps are taking up,
+ especially if you enable Auto-Download.
+ </para>
+ <para>
+ Aside from the Auto-Download functionality, you can also download
+ maps manually using the <display_text>Manage Maps...</display_text>
+ menu item of the <display_text>Maps</display_text> menu. The
+ <display_text>Manage Maps</display_text> dialog allows you to
+ download, overwrite, or delete maps, either by area or along your
+ current route. It contains up to three tabs, all of which control
+ which and how many maps are downloaded.
+ </para>
+ <heading>Setup</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Setup</display_text> tab controls what you what to
+ do. You can download maps (optionally overwriting
+ already-downloaded maps) from the current repository to your
+ device's file system, or you can delete maps (pertaining to the
+ current repository) from your device's file system. Both of these
+ operations can be done either over a rectangular area or along your
+ current route.
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Download Maps</display_text> - If selected, Maemo
+ Mapper will download maps from the current repository to your
+ device's file system, for the area you specify. By default, Maemo
+ Mapper only downloads the maps that you don't already have.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Overwrite</display_text> - If selected, then Maemo
+ Mapper will download maps and overwrite any maps that you may have
+ already downloaded.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Delete Maps</display_text> - If selected, Maemo
+ Mapper will delete maps from your file system, for the area you
+ specify.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>By Area</display_text> - If selected, Maemo Mapper
+ will download or delete maps for a particular rectangular area of
+ the world, based on the latitude and longitude of an upper-left
+ and lower-right corner. See the <display_text>Area</display_text>
+ tab to specify the coordinates.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Along Route</display_text> - If selected, Maemo
+ Mapper will download or delete maps along your current route.
+ This is useful if, for example, you are about to embark on a trip
+ and want to make sure that you have maps for all points along the
+ route.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Radius (tiles)</display_text> - If
+ <display_text>Along Route</display_text> is selected, then you can
+ specify the radius around your route for which maps will be
+ downloaded or deleted. For example, if you specify 4 (the
+ default), then Maemo Mapper will download all tiles that are
+ within 4 tiles of your route.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Zoom</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Zoom</display_text> tab controls which zoom levels
+ at which maps are downloaded or deleted. The current zoom level is
+ selected by default, but you can enable or disable any zoom levels
+ that you like.
+ </para>
+ <heading>Area</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Area</display_text> tab, available if the
+ <display_text>By Area</display_text> option is selected in the
+ <display_text>Setup</display_text> tab, defines the rectangular area
+ of the world for which maps will be downloaded or deleted. If
+ applicable, the fields are pre-filled with your current and previous
+ view center coordinates. This allows you to graphically choose your
+ rectangle by first centering on one corner of the rectangle, then
+ centering on the opposite corner, by tapping the screen or by using
+ the <display_text>Lat/Lon</display_text> menu item of the
+ <display_text>Go to</display_text> menu.
+ </para>
+ </topic>
+ <topic>
+ <topictitle>POI Categories</topictitle>
+ <context contextUID="help_maemomapper_poicat"/>
+ <para>
+ POI Categories are a means by which you can organize your POIs for
+ selective display. The <display_text>POI Categories</display_text>
+ dialog is accessed from the <display_text>View</display_text> menu
+ and allows you to enable/disable, add, edit, or delete categories.
+ </para>
+ <para>
+ Each row in the table represents a category. There are three
+ columns displayed for each category:
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Enabled</display_text> - Controls whether or not
+ POIs in this category are drawn on the map.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Label</display_text> - A short label to describe the
+ category. This is the name that will be visible when viewing a
+ POI.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Description</display_text> - A longer description of
+ the category. This description is not visible anywhere except in
+ this dialog; it is only used to get an idea of how the category is
+ meant to be used.
+ </listitem>
+ </list>
+ <para>
+ Selecting a row in the table and pressing the
+ <display_text>Edit</display_text> button will allow you to edit the
+ above three attributes of a category, and to delete a category. You
+ can also add a new category by using the
+ <display_text>Add</display_text> button.
+ </para>
+ <note>
+ A POI may only be associated with a single category at a time.
+ </note>
+ </topic>
+ <topic>
+ <topictitle>Settings</topictitle>
+ <context contextUID="help_maemomapper_settings"/>
+ <para>
+ The <display_text>Settings</display_text> dialog (accessible from
+ the main menu) provides access to a plethora of configurable options
+ that control how Maemo Mapper appears and runs. In addition to the
+ <display_text>Colors...</display_text> button (which allows you to
+ customize the colors that are used for drawing on-map objects), there
+ are several tabs in the dialog, each of which tries to group sets of
+ related options.
+ </para>
+ <heading>GPS</heading>
+ <para>
+ The <display_text>GPS</display_text> tab tells Maemo Mapper which
+ bluetooth device from which to retrieve GPS data. It is only
+ applicable if you have a bluetooth GPS receiver with which to use
+ Maemo Mapper.
+ </para>
+ <para>
+ Enter the MAC address in the field provided. If you don't know the
+ MAC address, turn on your receiver and press the
+ <display_text>Scan...</display_text> button to select it from a
+ list of nearby bluetooth devices.
+ </para>
+ <para>
+ <i>Alternatively</i>, if you are using rfcomm or any other
+ file-system-based NMEA input source, you can provide a pathname
+ (beginning with a leading slash) such as "/dev/rfcomm1". In this
+ case, Maemo Mapper will read NMEA sentences from the file system
+ instead of via bluetooth.
+ </para>
+ <heading>Auto-Center</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Auto-Center</display_text> tab allows you to
+ configure how Maemo Mapper automatically re-centers the display when
+ either <display_text>Lat/Lon</display_text> or
+ <display_text>Lead</display_text> is enabled from the
+ <display_text>Auto-Center</display_text> menu. The Auto-Center
+ feature is most useful in conjunction with a GPS receiver.
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Sensitivity</display_text> - Controls how often
+ Maemo Mapper re-centers the display, based on how close your
+ position (or the position of your <i>lead</i>) gets to the edge of
+ the screen. When set to a low value, Maemo Mapper will only
+ re-center the screen when you are near the edge of the screen.
+ When set to the maximum, Maemo Mapper will keep your position as
+ close to the center as possible.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Lead Amount</display_text> - When Auto-Center is set
+ to <display_text>Lead</display_text>, then Maemo Mapper will keep
+ the center of the screen focused on an area in front of you. When
+ driving, this allows you to view more of the road ahead of you.
+ The distance in front of you on which the screen is centered is
+ based on two variables: your current speed and the value of the
+ <display_text>Lead Amount</display_text> option.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Announce</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Announce</display_text> tab controls how and when
+ Maemo Mapper displays or speaks waypoint information. When you
+ approach a waypoint in your route (defined by the presence of a
+ description in the GPX file), Maemo Mapper will pop up a text box
+ with the contents of that description. When downloading routes from
+ within Maemo Mapper, the text describes your next action, e.g. "Turn
+ left at Main Street. Go 2.4 miles."
+ </para>
+ <para>
+ As you approach a waypoint, Maemo Mapper will continue to display
+ the description of that waypoint, so long as you are within the
+ range defined by the <display_text>Advance Notice</display_text>
+ option, or until you pass the waypoint. Because the amount of
+ notice is dependent on your speed, it is possible to see the text,
+ then slow down to a point where the notice disappears. This is
+ possible, for example, if you are stopped at a red light. The text
+ will reappear when you have picked up enough speed to again break
+ the <display_text>Advance Notice</display_text> range.
+ </para>
+ <para>
+ If you have installed <i>flite</i>, which is available in the same
+ repository from which you downloaded Maemo Mapper, then Maemo Mapper
+ can optionally also speak the same directions that appear on screen.
+ Maemo Mapper will only speak the directions once, at the exact
+ moment you first reach the distance from the waypoint defined by the
+ <display_text>Advance Notice</display_text> option. The same
+ directions are on-screen if you need to reference them.
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Advance Notice</display_text> - Controls how much in
+ advance Maemo Mapper begins to provide the waypoint description.
+ The exact distance at which Maemo Mapper begins to announce a
+ waypoint also depends on your speed, so the value of this option
+ can be thought of more accurately in units of time. At the
+ minimum value, Maemo Mapper gives you almost no notice. At the
+ maximum value, Maemo Mapper gives you about two minutes of notice.
+ Experiment to find your happy medium.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Enable Voice Synthesis</display_text> - If you have
+ installed <i>flite</i>, this option will cause Maemo Mapper to
+ speak the description of the next waypoint when you enter the
+ range defined by the <display_text>Advance Notice</display_text>
+ option.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>Misc.</heading>
+ <para>
+ The <display_text>Misc.</display_text> and <display_text>Misc.
+ 2</display_text> tabs contain miscellaneous options.
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>Line Width</display_text> - Controls the thickness
+ of all lines drawn on top of the map images. This includes your
+ mark, all tracks and routes, and the default POI image.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Keep Display On Only in Fullscreen
+ Mode</display_text> - Controls whether or not Maemo Mapper
+ should limit its "Keep the display on" behavior to full screen
+ mode only. If disabled, then Maemo Mapper will always keep the
+ screen on, as long as you are moving. If enabled, Maemo Mapper
+ will only keep the screen on in full screen mode.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Escape Key</display_text> - The <graphic
+ filename="2686KEY_esc"/> key can be programmed to perform any
+ number of functions. All of these functions are available from
+ the main menu, except for <display_text>Toggle Speed
+ Limit</display_text>, which is available from the
+ <display_text>Settings</display_text> dialog.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Units</display_text> - Controls the units in which
+ distances and speeds are displayed in the user interface.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Degrees Format</display_text> - Controls how
+ latitude and longitudes are displayed in the user interface.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Speed Limit</display_text> - Enables notification
+ when you have exceeded the given speed limit (specified in the
+ units defined via the <display_text>Units</display_text> option.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Location</display_text> - Controls the location on
+ the screen of the speed warning.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Information Font Size</display_text> - Controls the
+ font size for all information that is popped up to the user in the
+ upper-right corner, including waypoint descriptions.
+ </listitem>
+ </list>
+ <heading>POI</heading>
+ <para>
+ The <display_text>POI</display_text> tab allows you to define your
+ POI database and how POIs are drawn on the screen.
+ </para>
+ <list>
+ <listitem>
+ <display_text>POI database</display_text> - The location on the
+ file system where the POI database is located. The database must
+ be in sqlite3 format. A default (empty) POI database is
+ automatically created for you when you first run Maemo Mapper.
+ </listitem>
+ <listitem>
+ <display_text>Show POI below zoom</display_text> - Defines the
+ maximum zoom (furthest away from the Earth) at which POIs will be
+ drawn. When zoomed out beyond this level, no POIs will be drawn.
+ </listitem>
+ </list>
</topic>
</folder>
</ossohelpsource>
+maemo-mapper (1.4.1) unstable; urgency=low
+
+ * Added the fi_FI and en_GB locales.
+ * Fixed the bug in accessing POI icons.
+ * Added documentation, accessible via the osso-help framework.
+ * Made some distance calculation more accurate (but slower).
+ * Changed Z order of routes and POIs.
+ * Added several new context-menu actions, including actions for constructing
+ routes in Maemo Mapper directly, and an action to set the "current GPS
+ location" even if you don't have a GPS receiver.
+ * Added the "Go to" menu.
+ * Added menu items to show route- and track-related distances.
+ * Added menu item in "View" to show/hide all POIs.
+ * Added several new escape button options.
+ * Changed route distance calculation to use the route, not straight-line
+ distance.
+ * Removed the "Voice Speed" and "Voice Options" until moimart releases his
+ dbus-based version of flite (if ever).
+
+ -- John Costigan <gnuite@gmail.com> Thu, 1 Mar 2007 22:42:00 -0500
+
maemo-mapper (1.4) unstable; urgency=low
* First build from the new maemo3 SDK. Although the code is the same, there
Pre-Depends: maemo-select-menu-location
Depends: ${shlibs:Depends}
Suggests: flite, proj
-Description: Geographical mapping softare specifically designed
- for the Maemo platform and the Nokia 770 form factor. It includes support for
- visualizing GPS input, but is functional and useful without GPS hardware. It
- also includes features for downloading and interacting with maps, GPX data
- (including driving directions), and other geo-related information. It focuses
- in part on in-car navigation and usability.
- Home page: http://www.gnuite.com/nokia770/maemo-mapper
+Description: Geographical mapping and driving directions.
+ Specifically designed for the Maemo platform and the Nokia 770 form factor.
+ It includes support for visualizing GPS input, but is functional and useful
+ without GPS hardware. It also includes features for downloading and
+ interacting with maps, GPX data (including driving directions), and other
+ geo-related information. It focuses in part on in-car navigation and
+ usability. Home page: http://www.gnuite.com/nokia770/maemo-mapper
XB-Maemo-Icon-26:
iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAABoAAAAaCAYAAACpSkzOAAAF/ElEQVRIS42WyXMbxxXGf92z
YidgkCAkrrCokCLDRLJLsSwvB1duLl9S5UMcl33Vxf9LDi5Xbr6lUpWDqnxKVeJYthbLUUm2
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: David Davidov <dave@del.bg>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11435
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Add"
msgstr "Добави"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11179
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
msgid "Add Category"
msgstr "Добави категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6007 ../src/maemo-mapper.c:11843
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Add POI"
msgstr "Добави POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4783
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+#, fuzzy
+msgid "Add POI..."
+msgstr "Добави POI..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+msgid "Add Route Point"
+msgstr "Добави Route Point"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Добави Точки по пътя"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Добави Точки по пътя..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
msgid "Advance Notice"
msgstr "Придвижване инфо"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10378
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Около маршрут - Радиус (блокчета):"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2849
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
msgid "Altitude"
msgstr "Височина"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9780
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgstr ""
-"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
-"temporarily down."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7942
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
msgid ""
"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
"\n"
"Променихте ли файла\n"
"/etc/sudoers?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4779
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
msgid "Announce"
msgstr "Анонси"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10414
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
msgid "Area"
msgstr "Зона"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4748 ../src/maemo-mapper.c:5871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
msgid "Auto-Center"
msgstr "Авто-Центр."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9456
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Авто-Центриране: Дълж/Шир"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9441
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Авто-Центриране: Изпреварващо"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9470
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Авто-Центриране Изкл."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5836
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
msgid "Auto-Download"
msgstr "Авто-Изтегляне"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8994
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
msgid "Auto-Update"
msgstr "Авто-Обновяване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7517
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
#, fuzzy
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7516 ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:9657
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10369
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Зона (виж таб)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9647
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
msgid "Cache Dir."
msgstr "Кеш Директория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9593
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Не мога да изтрия последното хранилище - трябва да остане поне едно."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10640
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Не мога да разреша GPS докато не е посочен MAC адреса на приемника в "
"Настрийки."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11665
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11426
-msgid "Category List"
-msgstr "Списък категории"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11872
-msgid "Category: "
-msgstr "Категория: "
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5810 ../src/maemo-mapper.c:5824
-#: ../src/maemo-mapper.c:10322
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5922
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4522
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4707
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
msgid "Colors..."
msgstr "Цветове..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082 ../src/maemo-mapper.c:10175
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Потвърдете ИЗТРИВАНЕ на"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9600
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Потвърдете изтриване хранилище"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Потвърдете изтриване на точка по пътя"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10088 ../src/maemo-mapper.c:10181
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
msgid "Confirm download of"
msgstr "Потвърдете изтегляне на"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6026
-msgid "Copy Description to Clipboard"
-msgstr "Копира Описание в Клипборд"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Описание"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5999 ../src/maemo-mapper.c:6024
-msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-msgstr "Копира Шир/Дълж в Клипборд"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Покажи Шир/Дълж"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9097
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
msgstr ""
"Не мога да генерирам инструкции. Моля проверета адресите на крайните точки."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2260
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
msgid "DGPS"
-msgstr "DGPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4528
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
msgid "Defaults"
msgstr "Възстановяване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4894
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
msgid "Degrees Format"
-msgstr "Degrees Format"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:11160
-#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10359
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
msgid "Delete Maps"
msgstr "Изтриване Карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11523
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
msgid "Delete POI?"
msgstr "Изтриване POI?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11081
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
msgid "Delete category?"
msgstr "Изтриване категория?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9856
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
msgid "Delete..."
msgstr "Изтриване..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11481
-msgid "Desc."
-msgstr "Опис."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11198 ../src/maemo-mapper.c:11898
-msgid "Desc.: "
-msgstr "Опис.: "
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4384
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9011
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
msgid "Destination"
msgstr "Край"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5905
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
msgid "Details..."
msgstr "Подробности..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10823
-msgid "Distance to Location"
-msgstr "Разстояние до Локация"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11021
-msgid "Distance to Waypoint"
-msgstr "Разстояние до точка по пътя"
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
+#, fuzzy
+msgid "Distance"
+msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
msgid "Download Maps"
msgstr "Изтегляне Карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8958
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
msgid "Download Route"
msgstr "Изтегляне Маршрут"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6002 ../src/maemo-mapper.c:6029
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
msgid "Download Route to..."
msgstr "Изтегляне на маршрут в..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9662
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5804 ../src/maemo-mapper.c:9837
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
msgid "Download..."
msgstr "Изтегляне..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:6422
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
msgid "Downloading maps"
msgstr "Изтегляне карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11432
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
msgid "Edit"
msgstr "Редакт."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11894
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Редакт. категории..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11154
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
msgid "Edit Category"
msgstr "Редакт. категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6010 ../src/maemo-mapper.c:11809
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
msgid "Edit POI"
msgstr "Редакт. POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5897
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
msgid "Enable GPS"
msgstr "Използвай GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4795
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Разреши гласов синтез (изисква flite)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11223 ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
msgid "Enabled"
msgstr "Разреши"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6684
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
msgid ""
"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
"Format."
msgstr ""
-"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7693 ../src/maemo-mapper.c:9151
-#: ../src/maemo-mapper.c:9194 ../src/maemo-mapper.c:9249
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
-#: ../src/maemo-mapper.c:1346
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Грешка при запис във файл"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9271 ../src/maemo-mapper.c:9336
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Грешка при запис на GPX файл."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4856
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
msgid "Escape Key"
-msgstr "Escape Key"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3156
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "Установяване GPS фикс"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2264
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
msgid "Estimated"
-msgstr "Estimated"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9085
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Неуспешно свързване с GPX сървър за инструкции"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5253
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Неуспешна инициализация на GConf. Прекъсвам."
-#: ../src/maemo-mapper.c:3907
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr "Неуспешна инициализация на GConf. Запазих настройките."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7241 ../src/maemo-mapper.c:7681
-msgid "Failed to open file for"
-msgstr "Неуспех при отваряне за"
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr "Неуспех при отваряне за четене"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6898
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
msgid "Failed to open file for writing"
-msgstr "Неуспех при отваряне за"
+msgstr "Неуспех при отваряне за запис"
-#: ../src/maemo-mapper.c:3037
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
-#: ../src/maemo-mapper.c:1347
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
msgid "File is incomplete."
msgstr "Незавършен файл."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2894
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
msgid "Fix"
msgstr "Фикс"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2903
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
msgid "Fix Quality"
msgstr "Фикс качество"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2263
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
msgid "Float RTK"
-msgstr "Float RTK"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5848
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
msgid "Full Screen"
msgstr "Пълноекранно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4718 ../src/maemo-mapper.c:5893
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
msgid "GPS"
-msgstr "GPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2797
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
msgid "GPS Details"
msgstr "GPS подробности"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2810
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Информация"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10428
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS позиция"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4540
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
msgid "GPS Mark"
msgstr "GPS знак"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2858
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+#, fuzzy
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr "Покажи Шир/Дълж"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
msgid "Heading"
msgstr "Посока"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5919
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4939
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
#, fuzzy
msgid "Information Font Size"
msgstr "GPS Информация"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5822
-msgid "Insert Breakpoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+#, fuzzy
+msgid "Insert Mark"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Невалидна ширина долу/дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10591
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Невалидна дължина долу/дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8440 ../src/maemo-mapper.c:8451
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Невалидна ширина"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Невалидна дължина"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Невалидни NMEA данни от приемника!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10570
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Невалидна ширина горе/ляво"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10577
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Невалидна дължина горе/ляво"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4847
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Не спирай дисплей само в пълноекранен режим"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11476 ../src/maemo-mapper.c:11660
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
msgid "Label"
msgstr "Етикет"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11190 ../src/maemo-mapper.c:11864
-msgid "Label: "
-msgstr "Етикет: "
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11854
-msgid "Lat, Lon: "
-msgstr "Шир, Дълж: "
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
+#, fuzzy
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr "Шир, Дълж"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5875
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Шир/Дълж"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2822 ../src/maemo-mapper.c:10418
-#: ../src/maemo-mapper.c:10755 ../src/maemo-mapper.c:10879
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+#, fuzzy
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr "Шир/Дълж..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
msgid "Latitude"
msgstr "Ширина"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5881
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
msgid "Lead"
msgstr "Изпреварващо"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4765
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
msgid "Lead Amount"
msgstr "Изпрев. дължина"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4835
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
msgid "Line Width"
msgstr "Дебелина"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2867
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
msgid "Local time"
msgstr "Местно време"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4923 ../src/maemo-mapper.c:5991
-#: ../src/maemo-mapper.c:11655
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
msgid "Location"
msgstr "Позиция"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2831 ../src/maemo-mapper.c:10422
-#: ../src/maemo-mapper.c:10756 ../src/maemo-mapper.c:10880
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
msgid "Longitude"
msgstr "Дължина"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4379 ../src/maemo-mapper.c:4722
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4701
-msgid "Maemo Mapper Settings"
-msgstr "Maemo Mapper Настройки"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9761
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
-"repositories from the internet. Continue?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
msgid "Manage Maps"
msgstr "Управление Карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5832
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Управление Карти..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5834
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+msgid "Manage Repositories"
+msgstr "Управление Хранилища"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Управление Хранилища..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2265
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
msgid "Manual"
msgstr "Ръчно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5827
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
msgid "Maps"
msgstr "Карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2912
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
msgid "Max speed"
msgstr "Макс. скорост"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4831
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
msgid "Misc."
msgstr "Други"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4871
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
msgid "Misc. 2"
-msgstr "Други"
+msgstr "Други 2"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10539 ../src/maemo-mapper.c:10673
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
+#, fuzzy
msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
msgstr ""
"Задайте URI на картов сървър в \"Управление на Хранилища\" за да изтегляте "
"карти."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9553 ../src/maemo-mapper.c:9732
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9543
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+#, fuzzy
+msgid "Nearest POI"
+msgstr "Избор POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
msgid "New Name"
msgstr "Ново Име"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9722
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
msgid "New Repository"
msgstr "Ново Хранилище"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9859
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
msgid "New..."
msgstr "Ново ..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7504
-msgid "Next Repository"
-msgstr "Следващо Хранилище"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Точки по пътя"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5049
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
msgid ""
"No GPS Receiver MAC Provided.\n"
"GPS Disabled."
"Липсва MAC на приемник.\n"
"Забранявам GPS."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9324
-msgid "No route is loaded."
-msgstr "Маршрът не е зареден."
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10886 ../src/maemo-mapper.c:10909
-#: ../src/maemo-mapper.c:10939 ../src/maemo-mapper.c:10961
-#: ../src/maemo-mapper.c:10995 ../src/maemo-mapper.c:11028
-#: ../src/maemo-mapper.c:11065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
msgid "No waypoints are visible."
msgstr "Няма видими точки по пътя."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+#, fuzzy
+msgid "No waypoints found."
+msgstr "Няма видими точки по пътя."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
msgid "None"
msgstr "Не"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4738
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
+"Note: You can enter a device path\n"
"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
msgstr ""
"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
-#: ../src/maemo-mapper.c:6089
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
msgid ""
"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
"set from the internet by using the \"Download...\" button."
msgstr ""
-"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
-"set from the internet by using the \"Download...\" button."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5802 ../src/maemo-mapper.c:5818
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
msgid "Open..."
msgstr "Отваряне..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9000
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
msgid "Origin"
msgstr "Начало"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10353
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
msgid "Overwrite"
msgstr "Подмяна стари"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4598 ../src/maemo-mapper.c:4952
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
msgid "POI"
-msgstr "POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+msgid "POI Categories"
+msgstr "POI Категории"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5866
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
msgid "POI Categories..."
msgstr "POI Категории..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4956
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
msgid "POI database"
msgstr "POI база данни"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2261
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
msgid "PPS"
-msgstr "PPS"
+msgstr ""
# This word refers to Pitch as in of a person's voice.
-#: ../src/maemo-mapper.c:4820
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
msgid "Pitch"
msgstr "Тон"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Моля, изберете bluetooth устройство от списъка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11957
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
#, fuzzy
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11946
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11249
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Моля посочете име за категорията."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9047
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9059
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Моля задайте стартова точка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9066
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Моля задайте крайна точка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Проблем при добавяне на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11286
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
msgid "Problem adding category"
msgstr "Проблем при добавяне категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11096 ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Проблем при изтриване на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11105
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Проблем при изтриване категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11327
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Проблем при обновяване на Категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11977
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Проблем при обновяване на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
msgid "Problem updating category"
msgstr "Проблем при обновяване на категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
msgid "Problem with POI database"
msgstr "Проблем с POI база данни"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2262
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9853
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
msgid "Rename..."
msgstr "Преименуване..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9830
-msgid "Repositories"
-msgstr "Хранилища"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5808
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
msgid "Reset"
msgstr "Рестарт"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5908 ../src/maemo-mapper.c:7505
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Рестарт Bluetooth"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4577 ../src/maemo-mapper.c:5798
-#: ../src/maemo-mapper.c:5852
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9143
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Маршрут изтеглен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7690 ../src/maemo-mapper.c:9191
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Route Opened"
msgstr "Маршрут отворен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9333
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
msgid "Route Saved"
msgstr "Маршрут записан"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9398
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Маршрутите скрити"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9392
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Маршрутите показани"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2259
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
msgid "SPS"
-msgstr "SPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2885
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
msgid "Sat in use"
msgstr "Ползва сат."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2876
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
msgid "Sat in view"
msgstr "Виждими сат."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2817
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
msgid "Satellites details"
msgstr "Информация Сателити"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2742
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
msgid "Satellites in view"
msgstr "Видими сателити"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5806 ../src/maemo-mapper.c:5820
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
msgid "Save..."
msgstr "Записване..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4732
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
msgid "Scan..."
msgstr "Скан..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4390
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
-msgstr "Scanning for Bluetooth Devices"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3146
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Търси GPS приемник"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4354
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Избор Bluetooth устрийство"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11627
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Следващо Хранилище"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
msgid "Select POI"
msgstr "Избор POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11690
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Избор на една POI от списъка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4752
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
msgid "Sensitivity"
msgstr "Чувствителност"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5914
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Използвай GPS позиция"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
msgid "Settings..."
msgstr "Настройки..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10336
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6022
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
msgid "Show Description"
msgstr "Покажи Описание"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6004 ../src/maemo-mapper.c:6031
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr "Покажи разстояние до"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr "Покажи разстояние до"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
msgid "Show Distance to"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5901
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to End of Route"
+msgstr "Покажи разстояние до"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr "Разстояние до точка по пътя"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
msgid "Show Information"
msgstr "Покажи Информация"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5997 ../src/maemo-mapper.c:6020
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
msgid "Show Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4971
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Показвай POI под мащаб"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2266
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
msgid "Simulation"
msgstr "Симулация"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8976
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
msgid "Source URL"
-msgstr "Source URL"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2840 ../src/maemo-mapper.c:4808
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
msgid "Speed"
msgstr "Скорост"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4913
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
#, fuzzy
msgid "Speed Limit"
msgstr "Скорост"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7506
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
msgid "Toggle GPS"
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7507
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr "Вкл/изкл GPS инфо"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7508
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+#, fuzzy
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Вкл/изкл GPS"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr "Toggle Speed Limit"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7503
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
msgid "Toggle Tracks"
msgstr "Вкл/изкл Път"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7514 ../src/maemo-mapper.c:10463
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "Top-Left"
msgstr "Горе/Ляво"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7515
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
#, fuzzy
msgid "Top-Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4561 ../src/maemo-mapper.c:5814
-#: ../src/maemo-mapper.c:5857
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
msgid "Track"
msgstr "Път"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9246
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
msgid "Track Opened"
msgstr "Път отворен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9268
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
msgid "Track Saved"
msgstr "Път записан"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9374
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Пътеки скрити"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9368
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Пътеки показани"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9638
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
msgid "URL Format"
msgstr "URI формат"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
msgid "Unable to create cache directory for repository"
-msgstr "Unable to create cache directory for repository"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4878
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
msgid "Units"
msgstr "Единици"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8990
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Използвай GPS позиция"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5862
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Вектор скорост"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5844
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
msgid "View Center"
msgstr "Видим център"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9678
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Преглед Мащаб Стъпки"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11083
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ВНИМАНИЕ: Всияки POI в Категорията ще бъдат изтрити!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6015
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
msgid "Waypoint"
msgstr "Точки по пътя"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10392
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10398
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Мащаб нива за изтегляне: (0 = най-детайлно)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7928 ../src/maemo-mapper.c:8010
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10175 ../src/maemo-mapper.c:10182
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
msgid "about"
msgstr "относно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2743
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
msgid "in use"
msgstr "в употреба"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7491
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10083 ../src/maemo-mapper.c:10089
-#: ../src/maemo-mapper.c:10176 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
msgid "maps"
msgstr "карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7492
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr "карти"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
msgid "mi."
-msgstr "mi."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7493
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2898
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
msgid "nofix"
msgstr "не фикс"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2267 ../src/maemo-mapper.c:2907
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
msgid "none"
msgstr "няма"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243 ../src/maemo-mapper.c:7682
-msgid "reading"
-msgstr "четене"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:9020 ../src/maemo-mapper.c:9022
-msgid "toggled"
-msgstr "превключено"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:10089 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
msgid "up to about"
msgstr "до около"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243
-msgid "writing"
-msgstr "запис"
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Списък категории"
+
+#~ msgid "Category: "
+#~ msgstr "Категория: "
+
+#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
+#~ msgstr "Копира Описание в Клипборд"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#~ msgstr "Копира Шир/Дълж в Клипборд"
+
+#~ msgid "Desc."
+#~ msgstr "Опис."
+
+#~ msgid "Desc.: "
+#~ msgstr "Опис.: "
+
+#~ msgid "Distance to Location"
+#~ msgstr "Разстояние до Локация"
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "Етикет: "
+
+#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
+#~ msgstr "Maemo Mapper Настройки"
+
+#~ msgid "No route is loaded."
+#~ msgstr "Маршрът не е зареден."
+
+#~ msgid "Repositories"
+#~ msgstr "Хранилища"
+
+#~ msgid "toggled"
+#~ msgstr "превключено"
--- /dev/null
+en_US.po
\ No newline at end of file
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11435
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Add"
-msgstr "Add"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11179
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
msgid "Add Category"
-msgstr "Add Category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6007 ../src/maemo-mapper.c:11843
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Add POI"
-msgstr "Add POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+msgid "Add POI..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+msgid "Add Route Point"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4783
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
msgid "Advance Notice"
-msgstr "Advance Notice"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10378
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
-msgstr "Along Route - Radius (tiles):"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2849
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
msgid "Altitude"
-msgstr "Altitude"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9780
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgstr ""
-"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
-"temporarily down."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7942
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
msgid ""
"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
"\n"
"Did you make sure to modify\n"
"the /etc/sudoers file?"
msgstr ""
-"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
-"\n"
-"Did you make sure to modify\n"
-"the /etc/sudoers file?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4779
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
msgid "Announce"
-msgstr "Announce"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10414
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
msgid "Area"
-msgstr "Area"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4748 ../src/maemo-mapper.c:5871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
msgid "Auto-Center"
-msgstr "Auto-Center"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9456
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
-msgstr "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9441
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
-msgstr "Auto-Center Mode: Lead"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9470
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
msgid "Auto-Center Off"
-msgstr "Auto-Center Off"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5836
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
msgid "Auto-Download"
-msgstr "Auto-Download"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8994
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
msgid "Auto-Update"
-msgstr "Auto-Update"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7517
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
msgid "Bottom-Left"
-msgstr "Bottom-Left"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7516 ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "Bottom-Right"
-msgstr "Bottom-Right"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:9657
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
msgid "Browse..."
-msgstr "Browse..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10369
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
msgid "By Area (see tab)"
-msgstr "By Area (see tab)"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9647
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
msgid "Cache Dir."
-msgstr "Cache Dir."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9593
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10640
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
-"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11665
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11426
-msgid "Category List"
-msgstr "Category List"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11872
-msgid "Category: "
-msgstr "Category: "
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5810 ../src/maemo-mapper.c:5824
-#: ../src/maemo-mapper.c:10322
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
msgid "Clear"
-msgstr "Clear"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5922
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
msgid "Close"
-msgstr "Close"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4522
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
msgid "Colors"
-msgstr "Colors"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4707
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
msgid "Colors..."
-msgstr "Colors..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082 ../src/maemo-mapper.c:10175
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
msgid "Confirm DELETION of"
-msgstr "Confirm DELETION of"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9600
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
msgid "Confirm delete of repository"
-msgstr "Confirm delete of repository"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
msgid "Confirm delete of waypoint"
-msgstr "Confirm delete of waypoint"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10088 ../src/maemo-mapper.c:10181
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
msgid "Confirm download of"
-msgstr "Confirm download of"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6026
-msgid "Copy Description to Clipboard"
-msgstr "Copy Description to Clipboard"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+msgid "Copy Description"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5999 ../src/maemo-mapper.c:6024
-msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-msgstr "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9097
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
msgstr ""
-"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
-"valid."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2260
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
msgid "DGPS"
-msgstr "DGPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4528
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
msgid "Defaults"
-msgstr "Defaults"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4894
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
msgid "Degrees Format"
-msgstr "Degrees Format"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:11160
-#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10359
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
msgid "Delete Maps"
-msgstr "Delete Maps"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11523
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
msgid "Delete POI?"
-msgstr "Delete POI?"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11081
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
msgid "Delete category?"
-msgstr "Delete category?"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9856
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
msgid "Delete..."
-msgstr "Delete..."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11481
-msgid "Desc."
-msgstr "Desc."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11198 ../src/maemo-mapper.c:11898
-msgid "Desc.: "
-msgstr "Desc.: "
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4384
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9011
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
msgid "Destination"
-msgstr "Destination"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5905
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
msgid "Details..."
-msgstr "Details..."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:10823
-msgid "Distance to Location"
-msgstr "Distance to Location"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11021
-msgid "Distance to Waypoint"
-msgstr "Distance to Waypoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
+msgid "Distance"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
msgid "Download Maps"
-msgstr "Download Maps"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8958
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
msgid "Download Route"
-msgstr "Download Route"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6002 ../src/maemo-mapper.c:6029
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
msgid "Download Route to..."
-msgstr "Download Route to..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9662
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
msgid "Download Zoom Steps"
-msgstr "Download Zoom Steps"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5804 ../src/maemo-mapper.c:9837
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
msgid "Download..."
-msgstr "Download..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6422
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
msgid "Downloading maps"
-msgstr "Downloading maps"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11432
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11894
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
msgid "Edit Categories..."
-msgstr "Edit Categories..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11154
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
msgid "Edit Category"
-msgstr "Edit Category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6010 ../src/maemo-mapper.c:11809
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
msgid "Edit POI"
-msgstr "Edit POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5897
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
msgid "Enable GPS"
-msgstr "Enable GPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4795
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
-msgstr "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11223 ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
msgid "Enabled"
-msgstr "Enabled"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6684
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
msgid ""
"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
"Format."
msgstr ""
-"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7693 ../src/maemo-mapper.c:9151
-#: ../src/maemo-mapper.c:9194 ../src/maemo-mapper.c:9249
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
msgid "Error parsing GPX file."
-msgstr "Error parsing GPX file."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:1346
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
msgid "Error while writing to file"
-msgstr "Error while writing to file"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9271 ../src/maemo-mapper.c:9336
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
msgid "Error writing GPX file."
-msgstr "Error writing GPX file."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4856
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
msgid "Escape Key"
-msgstr "Escape Key"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3156
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
msgid "Establishing GPS fix"
-msgstr "Establishing GPS fix"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2264
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
msgid "Estimated"
-msgstr "Estimated"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9085
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
-msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5253
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
-msgstr "Failed to initialize GConf. Quitting."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3907
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
-msgstr "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7241 ../src/maemo-mapper.c:7681
-msgid "Failed to open file for"
-msgstr "Failed to open file for"
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6898
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
msgid "Failed to open file for writing"
-msgstr "Failed to open file for writing"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3037
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
msgid "Failed to open or create database"
-msgstr "Failed to open or create database"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:1347
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
msgid "File is incomplete."
-msgstr "File is incomplete."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2894
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
msgid "Fix"
-msgstr "Fix"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2903
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
msgid "Fix Quality"
-msgstr "Fix Quality"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2263
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
msgid "Float RTK"
-msgstr "Float RTK"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5848
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
msgid "Full Screen"
-msgstr "Full Screen"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4718 ../src/maemo-mapper.c:5893
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
msgid "GPS"
-msgstr "GPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2797
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
msgid "GPS Details"
-msgstr "GPS Details"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2810
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
msgid "GPS Information"
-msgstr "GPS Information"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10428
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
msgid "GPS Location"
-msgstr "GPS Location"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4540
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
msgid "GPS Mark"
-msgstr "GPS Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2858
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
msgid "Heading"
-msgstr "Heading"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5919
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
msgid "Help"
-msgstr "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4939
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
msgid "Information Font Size"
-msgstr "Information Font Size"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5822
-msgid "Insert Breakpoint"
-msgstr "Insert Breakpoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+msgid "Insert Mark"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
-msgstr "Invalid Bottom-Right Latitude"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10591
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Invalid Bottom-Right Longitude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8440 ../src/maemo-mapper.c:8451
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
-msgstr "Invalid NMEA input from receiver!"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10570
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
-msgstr "Invalid Top-Left Latitude"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10577
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Invalid Top-Left Longitude"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4847
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
-msgstr "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11476 ../src/maemo-mapper.c:11660
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
msgid "Label"
-msgstr "Label"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11190 ../src/maemo-mapper.c:11864
-msgid "Label: "
-msgstr "Label: "
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11854
-msgid "Lat, Lon: "
-msgstr "Lat, Lon: "
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5875
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
msgid "Lat/Lon"
-msgstr "Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2822 ../src/maemo-mapper.c:10418
-#: ../src/maemo-mapper.c:10755 ../src/maemo-mapper.c:10879
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
msgid "Latitude"
-msgstr "Latitude"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5881
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
msgid "Lead"
-msgstr "Lead"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4765
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
msgid "Lead Amount"
-msgstr "Lead Amount"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4835
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
msgid "Line Width"
-msgstr "Line Width"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2867
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
msgid "Local time"
-msgstr "Local time"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4923 ../src/maemo-mapper.c:5991
-#: ../src/maemo-mapper.c:11655
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
msgid "Location"
-msgstr "Location"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2831 ../src/maemo-mapper.c:10422
-#: ../src/maemo-mapper.c:10756 ../src/maemo-mapper.c:10880
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
msgid "Longitude"
-msgstr "Longitude"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4379 ../src/maemo-mapper.c:4722
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4701
-msgid "Maemo Mapper Settings"
-msgstr "Maemo Mapper Settings"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9761
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
-"repositories from the internet. Continue?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
msgid "Manage Maps"
-msgstr "Manage Maps"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5832
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
msgid "Manage Maps..."
-msgstr "Manage Maps..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+msgid "Manage Repositories"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5834
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "Manage Repositories..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2265
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5827
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
msgid "Maps"
-msgstr "Maps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2912
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
msgid "Max speed"
-msgstr "Max speed"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4831
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
msgid "Misc."
-msgstr "Misc."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
msgid "Misc. 2"
-msgstr "Misc. 2"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10539 ../src/maemo-mapper.c:10673
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
msgstr ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
-"maps."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9553 ../src/maemo-mapper.c:9732
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+msgid "Nearest POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9543
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
msgid "New Name"
-msgstr "New Name"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9722
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
msgid "New Repository"
-msgstr "New Repository"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9859
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
msgid "New..."
-msgstr "New..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7504
-msgid "Next Repository"
-msgstr "Next Repository"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5049
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
msgid ""
"No GPS Receiver MAC Provided.\n"
"GPS Disabled."
msgstr ""
-"No GPS Receiver MAC Provided.\n"
-"GPS Disabled."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9324
-msgid "No route is loaded."
-msgstr "No route is loaded."
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10886 ../src/maemo-mapper.c:10909
-#: ../src/maemo-mapper.c:10939 ../src/maemo-mapper.c:10961
-#: ../src/maemo-mapper.c:10995 ../src/maemo-mapper.c:11028
-#: ../src/maemo-mapper.c:11065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
msgid "No waypoints are visible."
-msgstr "No waypoints are visible."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+msgid "No waypoints found."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5887
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
msgid "None"
-msgstr "None"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4738
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
msgid ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
+"Note: You can enter a device path\n"
"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
msgstr ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
-"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
-#: ../src/maemo-mapper.c:6089
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
msgid ""
"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
"set from the internet by using the \"Download...\" button."
msgstr ""
-"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
-"set from the internet by using the \"Download...\" button."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5802 ../src/maemo-mapper.c:5818
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
msgid "Open..."
-msgstr "Open..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9000
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
msgid "Origin"
-msgstr "Origin"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10353
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
msgid "Overwrite"
-msgstr "Overwrite"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4598 ../src/maemo-mapper.c:4952
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
msgid "POI"
-msgstr "POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+msgid "POI Categories"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5866
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
msgid "POI Categories..."
-msgstr "POI Categories..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4956
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
msgid "POI database"
-msgstr "POI database"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2261
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
msgid "PPS"
-msgstr "PPS"
+msgstr ""
# This word refers to Pitch as in of a person's voice.
-#: ../src/maemo-mapper.c:4820
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
msgid "Pitch"
-msgstr "Pitch"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
-msgstr "Please select a bluetooth device from the list."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11957
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
msgid "Please specify a category for the POI."
-msgstr "Please specify a name for the POI."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11946
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
msgid "Please specify a name for the POI."
-msgstr "Please specify a name for the POI."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11249
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
msgid "Please specify a name for the category."
-msgstr "Please specify a name for the category."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9047
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
msgid "Please specify a source URL."
-msgstr "Please specify a name for the POI."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9059
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
msgid "Please specify a start location."
-msgstr "Please specify a start location."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9066
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
msgid "Please specify an end location."
-msgstr "Please specify an end location."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
msgid "Problem adding POI"
-msgstr "Problem adding POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11286
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
msgid "Problem adding category"
-msgstr "Problem adding category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11096 ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Problem deleting POI"
-msgstr "Problem deleting POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11105
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
msgid "Problem deleting category"
-msgstr "Problem deleting category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11327
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
msgid "Problem updating Category"
-msgstr "Problem updating Category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11977
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
msgid "Problem updating POI"
-msgstr "Problem updating POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
msgid "Problem updating category"
-msgstr "Problem updating category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
msgid "Problem with POI database"
-msgstr "Problem with POI database"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2262
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9853
-msgid "Rename..."
-msgstr "Rename..."
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9830
-msgid "Repositories"
-msgstr "Repositories"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5808
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5908 ../src/maemo-mapper.c:7505
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
msgid "Reset Bluetooth"
-msgstr "Reset Bluetooth"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4577 ../src/maemo-mapper.c:5798
-#: ../src/maemo-mapper.c:5852
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
msgid "Route"
-msgstr "Route"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9143
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
msgid "Route Downloaded"
-msgstr "Route Downloaded"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7690 ../src/maemo-mapper.c:9191
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Route Opened"
-msgstr "Route Opened"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9333
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
msgid "Route Saved"
-msgstr "Route Saved"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9398
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
msgid "Routes are now hidden"
-msgstr "Routes are now hidden"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9392
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
msgid "Routes are now shown"
-msgstr "Routes are now shown"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2259
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
msgid "SPS"
-msgstr "SPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2885
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
msgid "Sat in use"
-msgstr "Sat in use"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2876
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
msgid "Sat in view"
-msgstr "Sat in view"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2817
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
msgid "Satellites details"
-msgstr "Satellites details"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2742
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
msgid "Satellites in view"
-msgstr "Satellites in view"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5806 ../src/maemo-mapper.c:5820
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
msgid "Save..."
-msgstr "Save..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4732
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
msgid "Scan..."
-msgstr "Scan..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4390
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
-msgstr "Scanning Bluetooth Devices"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3146
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
msgid "Searching for GPS receiver"
-msgstr "Searching for GPS receiver"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4354
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
msgid "Select Bluetooth Device"
-msgstr "Select Bluetooth Device"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11627
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
msgid "Select POI"
-msgstr "Select POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11690
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Select one POI from the list."
-msgstr "Select one POI from the list."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4752
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
msgid "Sensitivity"
-msgstr "Sensitivity"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+msgid "Settings"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5914
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
msgid "Settings..."
-msgstr "Settings..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10336
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
msgid "Setup"
-msgstr "Setup"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6022
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
msgid "Show Description"
-msgstr "Show Description"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6004 ../src/maemo-mapper.c:6031
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
msgid "Show Distance to"
-msgstr "Show Distance to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+msgid "Show Distance to End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5901
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
msgid "Show Information"
-msgstr "Show Information"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5997 ../src/maemo-mapper.c:6020
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Show Lat/Lon"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4971
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
msgid "Show POI below zoom"
-msgstr "Show POI below zoom"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2266
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
msgid "Simulation"
-msgstr "Simulation"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8976
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
msgid "Source URL"
-msgstr "Source URL"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2840 ../src/maemo-mapper.c:4808
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
msgid "Speed"
-msgstr "Speed"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4913
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
msgid "Speed Limit"
-msgstr "Speed Limit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7506
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
msgid "Toggle GPS"
-msgstr "Toggle GPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7507
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
msgid "Toggle GPS Info"
-msgstr "Toggle GPS Info"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7508
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr "Toggle Speed Limit"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7503
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
msgid "Toggle Tracks"
-msgstr "Toggle Tracks"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7514 ../src/maemo-mapper.c:10463
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "Top-Left"
-msgstr "Top-Left"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7515
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
msgid "Top-Right"
-msgstr "Top-Right"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4561 ../src/maemo-mapper.c:5814
-#: ../src/maemo-mapper.c:5857
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
msgid "Track"
-msgstr "Track"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9246
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
msgid "Track Opened"
-msgstr "Track Opened"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9268
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
msgid "Track Saved"
-msgstr "Track Saved"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9374
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
msgid "Tracks are now hidden"
-msgstr "Tracks are now hidden"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9368
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
msgid "Tracks are now shown"
-msgstr "Tracks are now shown"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9638
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
msgid "URL Format"
-msgstr "URL Format"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
msgid "Unable to create cache directory for repository"
-msgstr "Unable to create cache directory for repository"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4878
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
msgid "Units"
-msgstr "Units"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8990
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
msgid "Use GPS Location"
-msgstr "Use GPS Location"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5862
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
msgid "Velocity Vector"
-msgstr "Velocity Vector"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5844
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
msgid "View"
-msgstr "View"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
msgid "View Center"
-msgstr "View Center"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9678
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
msgid "View Zoom Steps"
-msgstr "View Zoom Steps"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11083
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
-msgstr "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6015
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
msgid "Waypoint"
-msgstr "Waypoint"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10392
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10398
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
-msgstr "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7928 ../src/maemo-mapper.c:8010
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
msgid "Zoom to Level"
-msgstr "Zoom to Level"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10175 ../src/maemo-mapper.c:10182
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
msgid "about"
-msgstr "about"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2743
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
msgid "in use"
-msgstr "in use"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7491
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10083 ../src/maemo-mapper.c:10089
-#: ../src/maemo-mapper.c:10176 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
msgid "maps"
-msgstr "maps"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7492
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
msgid "mi."
-msgstr "mi."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7493
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2898
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
msgid "nofix"
-msgstr "nofix"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2267 ../src/maemo-mapper.c:2907
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
msgid "none"
-msgstr "none"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243 ../src/maemo-mapper.c:7682
-msgid "reading"
-msgstr "reading"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:9020 ../src/maemo-mapper.c:9022
-msgid "toggled"
-msgstr "toggled"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10089 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
msgid "up to about"
-msgstr "up to about"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243
-msgid "writing"
-msgstr "writing"
+msgstr ""
--- /dev/null
+# This is an fi_FI "translation" file for Maemo Mapper. To translate this to
+# another language, first copy this file to a filename with the appropriate
+# language/country code, then modify the "msgstr" strings with the correct
+# translation.
+#
+# Copyright (C) 2006 John Costigan
+# This file is distributed under the same license as the maemo-mapper package.
+# John Costigan <gnuite@gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-14 22:03+0200\n"
+"Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
+"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
+msgid "Add"
+msgstr "Lisää"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
+msgid "Add Category"
+msgstr "Lisää kategoria"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
+msgid "Add POI"
+msgstr "Lisää POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+msgid "Add POI..."
+msgstr "Lisää POI..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+msgid "Add Route Point"
+msgstr "Lisää Route Point"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Reittipiste"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Lisää Reittipiste..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
+msgid "Advance Notice"
+msgstr "Ennakkovaroitus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
+msgid "Along Route - Radius (tiles):"
+msgstr "Reitin varrelta - Säde:"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+msgid "Altitude"
+msgstr "Korkeus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
+msgid ""
+"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
+"temporarily down."
+msgstr ""
+"Tapahtui virhe varastoja haettaessa. Palvelu saattaa olla väliaikaisesti "
+"pois käytöstä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
+msgid ""
+"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
+"\n"
+"Did you make sure to modify\n"
+"the /etc/sudoers file?"
+msgstr ""
+"Tapahtui virhe bluetooth radion resetoinnissa.\n"
+"\n"
+"Muistitko muokata\n"
+"/etc/sudoers tiedostoa?"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
+msgid "Announce"
+msgstr "Ilmoitus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
+msgid "Area"
+msgstr "Alue"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
+msgid "Auto-Center"
+msgstr "Autom. keskitys"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
+msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
+msgstr "Automaattinen keskitys: Lat/Lon"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
+msgid "Auto-Center Mode: Lead"
+msgstr "Automaattinen keskitys: Etumatka"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
+msgid "Auto-Center Off"
+msgstr "Automaattinen keskitys pois päältä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
+msgid "Auto-Download"
+msgstr "Autom. noutaminen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
+msgid "Auto-Update"
+msgstr "Autom. päivitys"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
+msgid "Bottom-Left"
+msgstr "Ala-vasen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
+msgid "Bottom-Right"
+msgstr "Ala-oikea"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
+msgid "Browse..."
+msgstr "Selaa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
+msgid "By Area (see tab)"
+msgstr "Alueelta (katso välilehti)"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
+msgid "Cache Dir."
+msgstr "Tallennuskansio."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
+msgid ""
+"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
+msgstr ""
+"Ei voida poistaa viimeistä varastoa - vähintään yksi varasto pitää olla "
+"määriteltynä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
+msgid ""
+"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
+msgstr ""
+"GPS:ää ei voida ottaa käyttöön ennenkuin GPS:n MAC-osoite on määritelty "
+"asetusten valintaikkunassa."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
+msgid "Category"
+msgstr "Kategoria"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
+msgid "Clear"
+msgstr "Tyhjennä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
+msgid "Colors"
+msgstr "Värit"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
+msgid "Colors..."
+msgstr "Värit..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
+msgid "Confirm DELETION of"
+msgstr "Vahvista"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
+msgid "Confirm delete of repository"
+msgstr "Vahvista varaston poisto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
+msgid "Confirm delete of waypoint"
+msgstr "Vahvista reittipisteen poisto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
+msgid "Confirm download of"
+msgstr "Vahvista"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Näytä Lat/Lon"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
+msgid ""
+"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
+"valid."
+msgstr "Ei voitu luoda reittiä. Varmista, että lähde ja kohde ovat oikein."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
+msgid "DGPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
+msgid "Defaults"
+msgstr "Oletukset"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
+msgid "Degrees Format"
+msgstr "Asteiden muoto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
+msgid "Delete"
+msgstr "Poista"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
+msgid "Delete Maps"
+msgstr "Poista kartat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
+msgid "Delete POI?"
+msgstr "Poista POI?"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
+msgid "Delete category?"
+msgstr "Poista kategoria?"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
+msgid "Delete..."
+msgstr "Poista..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
+msgid "Description"
+msgstr "Kuvaus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
+msgid "Destination"
+msgstr "Kohde"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
+msgid "Details..."
+msgstr "Yksityiskohdat..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
+#, fuzzy
+msgid "Distance"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
+msgid "Download Maps"
+msgstr "Lataa kartat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
+msgid "Download Route"
+msgstr "Lataa reitti"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
+msgid "Download Route to..."
+msgstr "Lataa reitti kohteeseen..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
+msgid "Download Zoom Steps"
+msgstr "Latauksen zoom tasot"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
+msgid "Download..."
+msgstr "Lataa..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
+msgid "Downloading maps"
+msgstr "Ladataan karttoja"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
+msgid "Edit"
+msgstr "Muokkaa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
+msgid "Edit Categories..."
+msgstr "Muokkaa kategorioita..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
+msgid "Edit Category"
+msgstr "Muokkaa katekoriaa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
+msgid "Edit POI"
+msgstr "Muokkaa POI:ta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
+msgid "Enable GPS"
+msgstr "Käytä GPS:ää"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
+msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
+msgstr "Käytä puhesyntetisaattoria (vaatii flite:n)"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
+msgid "Enabled"
+msgstr "Käytössä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
+msgid ""
+"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
+"Format."
+msgstr ""
+"Virhe latauksessa. Tarkista internet yhteys ja/tai karttavaraston URL:n "
+"oikeellisuus."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
+msgid "Error parsing GPX file."
+msgstr "Virhe tulkittaessa GPX tiedostoa."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
+msgid "Error while writing to file"
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
+msgid "Error writing GPX file."
+msgstr "Virhe kirjoitettaessa GPX tiedostoa."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
+msgid "Escape Key"
+msgstr "Escape näppäin"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
+msgid "Establishing GPS fix"
+msgstr "Muodostetaan GPS lukitusta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
+msgid "Estimated"
+msgstr "Arvioitu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
+msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
+msgstr "Yhteyden muodostus GPX reittipalvelimeen epäonnistui"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
+msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
+msgstr "GConf alustus epäonnistui. Lopetetaan."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
+msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
+msgstr "GConf alustus epäonnistui. Asetuksia ei tallennettu."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr "Tiedoston avaus lukemista varten epäonnistui"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
+msgid "Failed to open file for writing"
+msgstr "Tiedoston avaus kirjoitusta varten epäonnistui"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
+msgid "Failed to open or create database"
+msgstr "Tietokannan avaus tai luonti epäonnistui"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
+msgid "File is incomplete."
+msgstr "Tiedosto on vaillinainen."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
+msgid "Fix"
+msgstr "Lukitus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
+msgid "Fix Quality"
+msgstr "Lukituksen laatu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
+msgid "Float RTK"
+msgstr "Kelluva RTK"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Kokoruutu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
+msgid "GPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
+msgid "GPS Details"
+msgstr "GPS:n yksityiskohdat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
+msgid "GPS Information"
+msgstr "GPS tieto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
+msgid "GPS Location"
+msgstr "GPS sijainti"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
+msgid "GPS Mark"
+msgstr "GPS merkki"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+#, fuzzy
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr "Näytä Lat/Lon"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
+msgid "Heading"
+msgstr "Suunta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
+msgid "Help"
+msgstr "Ohje"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
+msgid "Information Font Size"
+msgstr "Tietojen fonttikoko"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+#, fuzzy
+msgid "Insert Mark"
+msgstr "Lisää katkaisupiste"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
+msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+msgstr "Virheellinen ala-oikea latitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
+msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+msgstr "Virheellinen ala-oikea longitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
+msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
+msgstr "Virheellinen NMEA syöte vastaanottimelta!"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
+msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
+msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
+msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
+msgstr "Pidä näyttö päällä vain kokoruutu tilassa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
+msgid "Label"
+msgstr "Nimike"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
+msgid "Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
+msgid "Lead"
+msgstr "Etumatka"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
+msgid "Lead Amount"
+msgstr "Etumatkan määrä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
+msgid "Line Width"
+msgstr "Rivin leveys"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
+msgid "Local time"
+msgstr "Paikallinen aika"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
+msgid "Location"
+msgstr "Sijainti"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitudi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
+msgid "MAC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
+msgid ""
+"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
+"repositories from the internet. Continue?"
+msgstr ""
+"Maemo Mapper lataa ja lisää listan karttavarastoja Internetistä. Osa "
+"karttavarastoista saattaa olla jo olemassa. Jatketaanko?"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
+msgid "Manage Maps"
+msgstr "Karttojen hallinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
+msgid "Manage Maps..."
+msgstr "Karttojen hallinta..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+#, fuzzy
+msgid "Manage Repositories"
+msgstr "Karttavarastojen hallinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr "Karttavarastojen hallinta..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
+msgid "Manual"
+msgstr "Manuaalinen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
+msgid "Maps"
+msgstr "Kartat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
+msgid "Max speed"
+msgstr "Maks. nopeus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
+msgid "Misc."
+msgstr "Sekal."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
+msgid "Misc. 2"
+msgstr "Sekal. 2"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
+#, fuzzy
+msgid ""
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
+"maps."
+msgstr ""
+"HUOM: Karttojen URI täytyy asettaa karttavarastojen hallinnassa, jotta "
+"kartat voidaan ladata."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+#, fuzzy
+msgid "Nearest POI"
+msgstr "Valitse POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
+msgid "New Name"
+msgstr "Uusi nimi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
+msgid "New Repository"
+msgstr "Uusi karttavarasto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
+msgid "New..."
+msgstr "Uusi..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Reittipiste"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
+msgid ""
+"No GPS Receiver MAC Provided.\n"
+"GPS Disabled."
+msgstr ""
+"GPS:n MAC-osoitetta ei ole määritelty.\n"
+"GPS ei käytettävissä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
+msgid "No waypoints are visible."
+msgstr "Reittipisteitä ei ole näkyvissä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+#, fuzzy
+msgid "No waypoints found."
+msgstr "Reittipisteitä ei ole näkyvissä."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
+msgid "None"
+msgstr "Ei lainkaan"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Note: You can enter a device path\n"
+"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
+msgstr ""
+"Huom: Rfcomm yhteyttä käytettäessä, syötä laitteen polku\n"
+"(esim. \"/dev/rfcomm0\")."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
+msgid ""
+"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
+"set from the internet by using the \"Download...\" button."
+msgstr ""
+"Nyt sinun täytyy lisätä vähintään yksi karttavarasto. Voit ladata otoksen "
+"karttavarastoja Internetistä \"Lataa...\" painikkeella."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
+msgid "Open..."
+msgstr "Avaa..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
+msgid "Origin"
+msgstr "Alkuperä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Ylikirjoita"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
+msgid "POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+msgid "POI Categories"
+msgstr "POI kategoriat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
+msgid "POI Categories..."
+msgstr "POI kategoriat..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
+msgid "POI database"
+msgstr "POI tietokanta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
+msgid "PPS"
+msgstr ""
+
+# This word refers to Pitch as in of a person's voice.
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
+msgid "Pitch"
+msgstr "Korkeus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
+msgid "Please select a bluetooth device from the list."
+msgstr "Valitse bluetooth laite listalta."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
+msgid "Please specify a category for the POI."
+msgstr "Määrittele POI pisteen kategoria."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
+msgid "Please specify a name for the POI."
+msgstr "Määrittele POI pisteen nimi."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
+msgid "Please specify a name for the category."
+msgstr "Määrittele kategorian nimi."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
+msgid "Please specify a source URL."
+msgstr "Määrittele lähde URL."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
+msgid "Please specify a start location."
+msgstr "Määrittele lähtöpiste."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
+msgid "Please specify an end location."
+msgstr "Määrittele kohdepiste."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
+msgid "Problem adding POI"
+msgstr "Ongelma POI:n lisäämisessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
+msgid "Problem adding category"
+msgstr "Ongelma kategorian lisäämisessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
+msgid "Problem deleting POI"
+msgstr "Ongelma POI:n poistamisessa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
+msgid "Problem deleting category"
+msgstr "Ongelma kategorian poistossa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+msgid "Problem updating Category"
+msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
+msgid "Problem updating POI"
+msgstr "Ongelma POI:n päivityksessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
+msgid "Problem updating category"
+msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
+msgid "Problem with POI database"
+msgstr "Ongelma POI tietokannassa"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
+msgid "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
+msgid "Rename..."
+msgstr "Nimeä uud..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
+msgid "Reset Bluetooth"
+msgstr "Reset bluetooth"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
+msgid "Route"
+msgstr "Reitti"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
+msgid "Route Downloaded"
+msgstr "Reitti ladattu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
+msgid "Route Opened"
+msgstr "Reitti avattu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
+msgid "Route Saved"
+msgstr "Reitti tallennettu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
+msgid "Routes are now hidden"
+msgstr "Reitit on nyt piilotettu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
+msgid "Routes are now shown"
+msgstr "Reitit on nyt näkyvissä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
+msgid "SPS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
+msgid "Sat in use"
+msgstr "Sat käytössä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
+msgid "Sat in view"
+msgstr "Sat näkyy"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
+msgid "Satellites details"
+msgstr "Satelliittien yksityiskohdat"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
+msgid "Satellites in view"
+msgstr "Satelliitteja näkyvissä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
+msgid "Save..."
+msgstr "Tallenna..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
+msgid "Scan..."
+msgstr "Etsi..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
+msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
+msgstr "Etsitään bluetooth laitteita"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
+msgid "Searching for GPS receiver"
+msgstr "Etsitään GPS-vastaanotinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
+msgid "Select Bluetooth Device"
+msgstr "Valitse bluetooth laite"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Seuraava karttavarasto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
+msgid "Select POI"
+msgstr "Valitse POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
+msgid "Select one POI from the list."
+msgstr "Valitse yksi POI listalta."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
+msgid "Sensitivity"
+msgstr "Herkkyys"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Käytä GPS sijäintia"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
+msgid "Settings..."
+msgstr "Asetukset..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
+msgid "Setup"
+msgstr "Asetus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
+msgid "Show Description"
+msgstr "Näytä kuvaus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
+msgid "Show Distance to"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to End of Route"
+msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr "Matka reittipisteeseen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
+msgid "Show Information"
+msgstr "Näytä tietoja"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
+msgid "Show Lat/Lon"
+msgstr "Näytä Lat/Lon"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
+msgid "Show POI below zoom"
+msgstr "Näytä POI:t alle zoom tason"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
+msgid "Simulation"
+msgstr "Simulaatio"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
+msgid "Source URL"
+msgstr "Lähde URL"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
+msgid "Speed"
+msgstr "Nopeus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
+msgid "Speed Limit"
+msgstr "Nopeusrajoitus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
+msgid "Toggle GPS"
+msgstr "GPS valinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
+msgid "Toggle GPS Info"
+msgstr "GPS Infon valinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
+msgid "Toggle Speed Limit"
+msgstr "Nopeusrajoituksen valinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
+msgid "Toggle Tracks"
+msgstr "Jälkien valinta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
+msgid "Top-Left"
+msgstr "Ylä-vasen"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
+msgid "Top-Right"
+msgstr "Ylä-oikea"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
+msgid "Track"
+msgstr "Jälki"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
+msgid "Track Opened"
+msgstr "Jälki avattu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
+msgid "Track Saved"
+msgstr "Jälki tallennettu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
+msgid "Tracks are now hidden"
+msgstr "Jäljet on nyt piilotettu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
+msgid "Tracks are now shown"
+msgstr "Jäljet on nyt nähtävissä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+msgid "URL Format"
+msgstr "URL:n muotoilu"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
+msgid "Unable to create cache directory for repository"
+msgstr "Ei voitu luoda tallennuskansiota karttavarastolle"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
+msgid "Units"
+msgstr "Yksiköt"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
+msgid "Use GPS Location"
+msgstr "Käytä GPS sijäintia"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
+msgid "Velocity Vector"
+msgstr "Nopeus vektori"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
+msgid "View"
+msgstr "Näytä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
+msgid "View Center"
+msgstr "Näytä keskusta"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
+msgid "View Zoom Steps"
+msgstr "Näytä zoom tasot"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
+msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
+msgstr "VAROITUS: Kaikki POI:t tässä kategoriassa poistetaan!"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
+msgid "Waypoint"
+msgstr "Reittipiste"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
+msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
+msgstr "Ladattavat zoom tasot : (0 = tarkin)"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
+msgid "Zoom to Level"
+msgstr "Zoomaa tasolle"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
+msgid "about"
+msgstr "noin"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
+msgid "in use"
+msgstr "käytössä"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
+msgid "km"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
+msgid "maps"
+msgstr "kartan palan lataus"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr "kartan palan poisto"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
+msgid "mi."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
+msgid "n.m."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
+msgid "nofix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
+msgid "none"
+msgstr "ei lainkaan"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
+msgid "up to about"
+msgstr "noin"
+
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Katekoria lista"
+
+#~ msgid "Category: "
+#~ msgstr "Kategoria: "
+
+#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
+#~ msgstr "Kopioi kuvaus leikepöydälle"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#~ msgstr "Kopioi Lat/Lon leikepöydälle"
+
+#~ msgid "Desc."
+#~ msgstr "Kuv."
+
+#~ msgid "Desc.: "
+#~ msgstr "Kuv.: "
+
+#~ msgid "Distance to Location"
+#~ msgstr "Matka kohteeseen"
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "Nimike: "
+
+#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
+#~ msgstr "Maemo Mapperin asetukset"
+
+#~ msgid "No route is loaded."
+#~ msgstr "Yhtään reittiä ei ole ladattuna."
+
+#~ msgid "Repositories"
+#~ msgstr "Karttavarastot"
+
+#~ msgid "toggled"
+#~ msgstr "vaihdettu"
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:27+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Pasotti <ale.pas@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11435
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11179
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
msgid "Add Category"
msgstr "Aggiungi categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6007 ../src/maemo-mapper.c:11843
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Add POI"
msgstr "Aggiungi POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4783
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+#, fuzzy
+msgid "Add POI..."
+msgstr "Aggiungi POI..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+#, fuzzy
+msgid "Add Route Point"
+msgstr "Aggiungi Route Point"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Aggiungi Waypoint"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Aggiungi Waypoint..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
msgid "Advance Notice"
msgstr "Anticipo avvisi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10378
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Lungo la rotta - raggio (riquadri):"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2849
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
msgid "Altitude"
msgstr "Altitudine"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9780
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgstr ""
-"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
-"temporarily down."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7942
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
msgid ""
"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
"\n"
"Sei sicuro di aver modificato il file\n"
"/etc/sudoers?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4779
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
msgid "Announce"
msgstr "Avviso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10414
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
msgid "Area"
-msgstr "Area"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4748 ../src/maemo-mapper.c:5871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
msgid "Auto-Center"
msgstr "Centro automatico"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9456
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Modalità centro automatico: Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9441
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Modalità centro automatico: vettore"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9470
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Disabilita centro automatico"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5836
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
msgid "Auto-Download"
msgstr "Scaricamento automatico"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8994
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
msgid "Auto-Update"
msgstr "Aggiornamento automatico"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7517
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Inferiore sinistro"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7516 ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Inferiore destra"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:9657
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
msgid "Browse..."
msgstr "Scegli..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10369
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Per area (vedi scheda)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9647
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
msgid "Cache Dir."
msgstr "Cartella cache"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9593
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Impossibile cancellare l'ultimo deposito - deve essercene almeno uno."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10640
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Impossibile abilitare il GPS finché non viene impostato un indirizzo MAC\n"
"nella finestra Impostazioni."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11665
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11426
-msgid "Category List"
-msgstr "Elenco categorie"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11872
-msgid "Category: "
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5810 ../src/maemo-mapper.c:5824
-#: ../src/maemo-mapper.c:10322
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5922
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4522
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4707
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
msgid "Colors..."
msgstr "Colori..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082 ../src/maemo-mapper.c:10175
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Conferma eliminazione di"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9600
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Conferma l'eliminazione del deposito"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Conferma l'eliminazione del waypoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10088 ../src/maemo-mapper.c:10181
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
msgid "Confirm download of"
msgstr "Conferma il download di"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6026
-msgid "Copy Description to Clipboard"
-msgstr "Copia la descrizione negli appunti"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Descrizione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5999 ../src/maemo-mapper.c:6024
-msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-msgstr "Copia Lat/Lon negli appunti"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Mostra Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9097
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
"Impossibile generare le indicazioni. Controlla che la partenza e l'arrivo "
"siano validi."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2260
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
msgid "DGPS"
-msgstr "DGPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4528
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
msgid "Defaults"
msgstr "Default"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4894
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
msgid "Degrees Format"
-msgstr "Degrees Format"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:11160
-#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10359
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
msgid "Delete Maps"
msgstr "Elimina mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11523
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
msgid "Delete POI?"
msgstr "Elimina POI?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11081
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
msgid "Delete category?"
msgstr "Elimina categoria?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9856
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
msgid "Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11481
-msgid "Desc."
-msgstr "Descr."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11198 ../src/maemo-mapper.c:11898
-msgid "Desc.: "
-msgstr "Descr.: "
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4384
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9011
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5905
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
msgid "Details..."
msgstr "Dettagli..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10823
-msgid "Distance to Location"
-msgstr "Distanza per la località"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11021
-msgid "Distance to Waypoint"
-msgstr "Distanza per il waypoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
+#, fuzzy
+msgid "Distance"
+msgstr "Mostra la distanza verso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
msgid "Download Maps"
msgstr "Scaricamento mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8958
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
msgid "Download Route"
msgstr "Scarica rotta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6002 ../src/maemo-mapper.c:6029
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
msgid "Download Route to..."
msgstr "Scarica la rotta per..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9662
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5804 ../src/maemo-mapper.c:9837
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
msgid "Download..."
msgstr "Scarica..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:6422
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
msgid "Downloading maps"
msgstr "Scaricamento mappe in corso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11432
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11894
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Modifica categorie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11154
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifica categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6010 ../src/maemo-mapper.c:11809
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
msgid "Edit POI"
msgstr "Modifica POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5897
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
msgid "Enable GPS"
msgstr "Abilita GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4795
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Abilita sintesi vocale (necessita di flite)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11223 ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6684
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
msgid ""
"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
"Format."
msgstr ""
-"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7693 ../src/maemo-mapper.c:9151
-#: ../src/maemo-mapper.c:9194 ../src/maemo-mapper.c:9249
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Errore analizzando il file GPX."
-#: ../src/maemo-mapper.c:1346
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Errore scrivendo sul file"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9271 ../src/maemo-mapper.c:9336
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Errore scrivendo il file GPX."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4856
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
msgid "Escape Key"
msgstr "Tasto ESC"
-#: ../src/maemo-mapper.c:3156
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "Connessione con il GPS in corso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2264
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
msgid "Estimated"
msgstr "Stimato"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9085
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Impossibile connettersi al server delle indicazioni GPX"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5253
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Impossibile inizializzare GConf. Esco."
-#: ../src/maemo-mapper.c:3907
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr ""
"Impossibile inizializzare GConf. Le impostazioni non sono state salvate."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7241 ../src/maemo-mapper.c:7681
-msgid "Failed to open file for"
-msgstr "Impossibile aprire il file per"
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr "Impossibile aprire il file per lettura"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6898
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura"
-#: ../src/maemo-mapper.c:3037
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Impossibile aprire o creare il database"
-#: ../src/maemo-mapper.c:1347
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
msgid "File is incomplete."
msgstr "Il file è incompleto."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2894
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
msgid "Fix"
-msgstr "Fix"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2903
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
msgid "Fix Quality"
msgstr "Qualità Fix"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2263
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
msgid "Float RTK"
-msgstr "Float RTK"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5848
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
msgid "Full Screen"
msgstr "Schermo intero"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4718 ../src/maemo-mapper.c:5893
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
msgid "GPS"
-msgstr "GPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2797
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
msgid "GPS Details"
msgstr "Dettagli GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2810
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
msgid "GPS Information"
msgstr "Informazioni GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10428
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
msgid "GPS Location"
msgstr "Località GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4540
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
msgid "GPS Mark"
-msgstr "GPS Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2858
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
msgid "Heading"
-msgstr "Heading"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5919
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4939
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
msgid "Information Font Size"
msgstr "Dimensione catattere Informazioni"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5822
-msgid "Insert Breakpoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+#, fuzzy
+msgid "Insert Mark"
msgstr "Inserisci sosta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Latitudine inferiore destra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10591
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Longitudine inferiore destra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8440 ../src/maemo-mapper.c:8451
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Dati NMEA dal ricevitore errati!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10570
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10577
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4847
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Mantieni lo schermo sempre acceso solo quando full-screen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11476 ../src/maemo-mapper.c:11660
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11190 ../src/maemo-mapper.c:11864
-msgid "Label: "
-msgstr "Etichetta"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11854
-msgid "Lat, Lon: "
-msgstr "Lat, Lon: "
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
+msgid "Lat, Lon"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5875
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
msgid "Lat/Lon"
-msgstr "Lat/Lon"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2822 ../src/maemo-mapper.c:10418
-#: ../src/maemo-mapper.c:10755 ../src/maemo-mapper.c:10879
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5881
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
msgid "Lead"
msgstr "Anticipo"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4765
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
msgid "Lead Amount"
msgstr "Lunghezza anticipo"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4835
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
msgid "Line Width"
msgstr "Spessore linea"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2867
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
msgid "Local time"
msgstr "Ora locale"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4923 ../src/maemo-mapper.c:5991
-#: ../src/maemo-mapper.c:11655
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
msgid "Location"
msgstr "Località"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2831 ../src/maemo-mapper.c:10422
-#: ../src/maemo-mapper.c:10756 ../src/maemo-mapper.c:10880
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4379 ../src/maemo-mapper.c:4722
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4701
-msgid "Maemo Mapper Settings"
-msgstr "Impostazioni Maemo Mapper"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9761
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
-"repositories from the internet. Continue?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
msgid "Manage Maps"
msgstr "Gestisci mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5832
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Gestisci mappe..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5834
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+#, fuzzy
+msgid "Manage Repositories"
+msgstr "Gestisci depositi"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Gestisci depositi..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2265
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5827
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
msgid "Maps"
msgstr "Mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2912
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
msgid "Max speed"
msgstr "Velocità massima"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4831
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
msgid "Misc."
msgstr "Varie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
msgid "Misc. 2"
msgstr "Varie 2"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10539 ../src/maemo-mapper.c:10673
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
+#, fuzzy
msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
msgstr ""
"NOTA: Devi impostare un URI per le mappe nel gestore dei depositi prima di "
"poter scaricare delle mappe."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9553 ../src/maemo-mapper.c:9732
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9543
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+#, fuzzy
+msgid "Nearest POI"
+msgstr "Seleziona POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
msgid "New Name"
msgstr "Nuovo nome"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9722
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
msgid "New Repository"
msgstr "Nuovo deposito"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9859
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7504
-msgid "Next Repository"
-msgstr "Prossimo deposito"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Waypoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5049
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
msgid ""
"No GPS Receiver MAC Provided.\n"
"GPS Disabled."
"Nessun indirizzo MAC impostato per il ricevitore GPS.\n"
"GPS disabilitato."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9324
-msgid "No route is loaded."
-msgstr "Nessuna rotta caricata."
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10886 ../src/maemo-mapper.c:10909
-#: ../src/maemo-mapper.c:10939 ../src/maemo-mapper.c:10961
-#: ../src/maemo-mapper.c:10995 ../src/maemo-mapper.c:11028
-#: ../src/maemo-mapper.c:11065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
msgid "No waypoints are visible."
msgstr "Non ci sono waypoint visibili."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+#, fuzzy
+msgid "No waypoints found."
+msgstr "Non ci sono waypoint visibili."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4738
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
msgid ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
+"Note: You can enter a device path\n"
"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
msgstr ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
-"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
-#: ../src/maemo-mapper.c:6089
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
msgid ""
"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
"set from the internet by using the \"Download...\" button."
msgstr ""
-"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
-"set from the internet by using the \"Download...\" button."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5802 ../src/maemo-mapper.c:5818
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9000
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
msgid "Origin"
msgstr "Partenza"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10353
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4598 ../src/maemo-mapper.c:4952
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
msgid "POI"
-msgstr "POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5866
-msgid "POI Categories..."
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+#, fuzzy
+msgid "POI Categories"
msgstr "Categorie POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4956
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
+msgid "POI Categories..."
+msgstr "Categorie POI..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
msgid "POI database"
msgstr "Database POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2261
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+msgid "POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
msgid "PPS"
-msgstr "PPS"
+msgstr ""
# This word refers to Pitch as in of a person's voice.
-#: ../src/maemo-mapper.c:4820
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
msgid "Pitch"
msgstr "Intonazione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Scegli dalla lista un dispositivo bluetooth."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11957
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
#, fuzzy
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Specifica un nome per il POI."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11946
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Specifica un nome per il POI."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11249
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Specifica un nome per la categoria."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9047
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Specifica un URL."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9059
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Indica una località di partenza."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9066
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Indica una località di arrivo."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Problema aggiungendo il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11286
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
msgid "Problem adding category"
msgstr "Problema aggiungendo la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11096 ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Problema rimuovendo il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11105
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Problema rimuovendo la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11327
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Problema aggiornando la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11977
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Problema aggiornando il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
msgid "Problem updating category"
msgstr "Problema aggiornando la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
msgid "Problem with POI database"
msgstr "Problema coni il database dei POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2262
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9853
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
msgid "Rename..."
msgstr "Rinomina..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9830
-msgid "Repositories"
-msgstr "Depositi"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5808
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5908 ../src/maemo-mapper.c:7505
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Riavvia Bluetooth"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4577 ../src/maemo-mapper.c:5798
-#: ../src/maemo-mapper.c:5852
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
msgid "Route"
msgstr "Rotta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9143
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Rotta scaricata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7690 ../src/maemo-mapper.c:9191
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Route Opened"
msgstr "Rotta aperta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9333
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
msgid "Route Saved"
msgstr "Rotta salvata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9398
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Le rotte sono nascoste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9392
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Le rotte sono visibili"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2259
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
msgid "SPS"
-msgstr "SPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2885
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
msgid "Sat in use"
msgstr "Satelliti in uso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2876
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
msgid "Sat in view"
msgstr "Satelliti in vista"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2817
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
msgid "Satellites details"
msgstr "Dettagli satelliti"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2742
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
msgid "Satellites in view"
msgstr "Satelliti in vista"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5806 ../src/maemo-mapper.c:5820
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
msgid "Save..."
msgstr "Salva..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4732
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
msgid "Scan..."
msgstr "Cerca..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4390
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Sto cercando i dispositivi bluetooth"
-#: ../src/maemo-mapper.c:3146
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Sto cercando un ricevitore GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4354
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Scegli il dispositivo bluetooth"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11627
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Prossimo deposito"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
msgid "Select POI"
msgstr "Seleziona POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11690
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Scegli un POI dalla lista."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4752
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
msgid "Sensitivity"
msgstr "Sensibilità"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5914
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Usa la località del GPS"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
msgid "Settings..."
msgstr "Impostazioni..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10336
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6022
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
msgid "Show Description"
msgstr "Mostra descrizione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6004 ../src/maemo-mapper.c:6031
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr "Mostra la distanza verso"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr "Mostra la distanza verso"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
msgid "Show Distance to"
msgstr "Mostra la distanza verso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5901
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to End of Route"
+msgstr "Mostra la distanza verso"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr "Distanza per il waypoint"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
msgid "Show Information"
msgstr "Mostra informazioni"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5997 ../src/maemo-mapper.c:6020
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
msgid "Show Lat/Lon"
msgstr "Mostra Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4971
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Mostra POI con zoom"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2266
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
msgid "Simulation"
msgstr "Simulazione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8976
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
msgid "Source URL"
-msgstr "Source URL"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2840 ../src/maemo-mapper.c:4808
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
msgid "Speed"
msgstr "Velocità"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4913
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
msgid "Speed Limit"
msgstr "Limite di velocità"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7506
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
msgid "Toggle GPS"
msgstr "Abilita GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7507
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr "Abilita informazioni GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7508
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+#, fuzzy
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Abilita GPS"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr "Toggle Speed Limit"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7503
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
msgid "Toggle Tracks"
msgstr "Abilita tracce"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7514 ../src/maemo-mapper.c:10463
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "Top-Left"
msgstr "Superiore sinistra"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7515
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
msgid "Top-Right"
msgstr "Superiore destro"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4561 ../src/maemo-mapper.c:5814
-#: ../src/maemo-mapper.c:5857
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
msgid "Track"
msgstr "Percorso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9246
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
msgid "Track Opened"
msgstr "Percorso aperto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9268
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
msgid "Track Saved"
msgstr "Percorso salvato"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9374
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "I percorsi sono nascosti"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9368
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "I percorsi sono visibili"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9638
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
msgid "URL Format"
msgstr "Formato URL"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
msgid "Unable to create cache directory for repository"
msgstr "Impossibile creare la cartella per il deposito"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4878
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
msgid "Units"
msgstr "Unità"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8990
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Usa la località del GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5862
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Vettore di velocità"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5844
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
msgid "View"
msgstr "Mostra"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
msgid "View Center"
msgstr "Mostra centro"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9678
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Mostra intervalli di zoom"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11083
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ATTENZIONE: tutti i POI in questa categoria verranno eliminati!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6015
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
msgid "Waypoint"
-msgstr "Waypoint"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10392
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
msgid "Zoom"
-msgstr "Zoom"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10398
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Livelli di Zoom da scaricare: (0 = massimo dettaglio)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7928 ../src/maemo-mapper.c:8010
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zoom al livello"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10175 ../src/maemo-mapper.c:10182
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
msgid "about"
msgstr "circa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2743
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
msgid "in use"
msgstr "in uso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7491
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10083 ../src/maemo-mapper.c:10089
-#: ../src/maemo-mapper.c:10176 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
msgid "maps"
msgstr "mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7492
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr "mappe"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
msgid "mi."
-msgstr "mi."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7493
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2898
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
msgid "nofix"
-msgstr "nofix"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2267 ../src/maemo-mapper.c:2907
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
msgid "none"
msgstr "nessuna"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243 ../src/maemo-mapper.c:7682
-msgid "reading"
-msgstr "lettura"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:9020 ../src/maemo-mapper.c:9022
-msgid "toggled"
-msgstr "scambiate"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:10089 ../src/maemo-mapper.c:10183
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
msgid "up to about"
msgstr "fino a circa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243
-msgid "writing"
-msgstr "scrittura"
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Elenco categorie"
+
+#~ msgid "Category: "
+#~ msgstr "Categoria"
+
+#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
+#~ msgstr "Copia la descrizione negli appunti"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#~ msgstr "Copia Lat/Lon negli appunti"
+
+#~ msgid "Desc."
+#~ msgstr "Descr."
+
+#~ msgid "Desc.: "
+#~ msgstr "Descr.: "
+
+#~ msgid "Distance to Location"
+#~ msgstr "Distanza per la località"
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "Etichetta"
+
+#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
+#~ msgstr "Impostazioni Maemo Mapper"
+
+#~ msgid "No route is loaded."
+#~ msgstr "Nessuna rotta caricata."
+
+#~ msgid "Repositories"
+#~ msgstr "Depositi"
+
+#~ msgid "toggled"
+#~ msgstr "scambiate"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-12 23:36-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-02 18:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Mischa Molhoek <mischamolhoek@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11435
+#: ../src/maemo-mapper.c:11980
+msgid "# POIs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Add"
-msgstr "Add"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11179
+#: ../src/maemo-mapper.c:11668
msgid "Add Category"
-msgstr "Add Category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6007 ../src/maemo-mapper.c:11843
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Add POI"
-msgstr "Add POI"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6485 ../src/maemo-mapper.c:6514
+msgid "Add POI..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6481 ../src/maemo-mapper.c:6536
+msgid "Add Route Point"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4783
+#: ../src/maemo-mapper.c:12621
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6483 ../src/maemo-mapper.c:6538
+#, fuzzy
+msgid "Add Waypoint..."
+msgstr "Route Markering..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5157
msgid "Advance Notice"
msgstr "Aankondiging"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10378
+#: ../src/maemo-mapper.c:11192
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
-msgstr "Along Route - Radius (tiles):"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2849
+#: ../src/maemo-mapper.c:2978
#, fuzzy
msgid "Altitude"
msgstr "Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9780
+#: ../src/maemo-mapper.c:4764
+msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10586
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgstr ""
-"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
-"temporarily down."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7942
+#: ../src/maemo-mapper.c:8467
msgid ""
"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
"\n"
"Did you make sure to modify\n"
"the /etc/sudoers file?"
msgstr ""
-"An error occurred while trying to reset the bluetooth radio.\n"
-"\n"
-"Did you make sure to modify\n"
-"the /etc/sudoers file?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4779
+#: ../src/maemo-mapper.c:5153
msgid "Announce"
msgstr "Aankondigen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10414
+#: ../src/maemo-mapper.c:11229
msgid "Area"
msgstr "Gebied"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4748 ../src/maemo-mapper.c:5871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5122 ../src/maemo-mapper.c:6301
msgid "Auto-Center"
msgstr "Automatisch-Centreren"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9456
+#: ../src/maemo-mapper.c:10081
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9441
+#: ../src/maemo-mapper.c:10066
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lead"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9470
+#: ../src/maemo-mapper.c:10095
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5836
+#: ../src/maemo-mapper.c:6261
msgid "Auto-Download"
msgstr "Automatisch-Downloaden"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8994
+#: ../src/maemo-mapper.c:9562
msgid "Auto-Update"
msgstr "Automatisch-Updaten"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7517
+#: ../src/maemo-mapper.c:8043
#, fuzzy
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7516 ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:8042 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:9657
+#: ../src/maemo-mapper.c:5340 ../src/maemo-mapper.c:10463
msgid "Browse..."
msgstr "Blader..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10369
+#: ../src/maemo-mapper.c:11183
msgid "By Area (see tab)"
-msgstr "By Area (see tab)"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9647
+#: ../src/maemo-mapper.c:10453
msgid "Cache Dir."
-msgstr "Cache Dir."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9593
+#: ../src/maemo-mapper.c:10399
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10640
+#: ../src/maemo-mapper.c:11463
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Kan GPS niet aanzetten totdat GPS MAC adres is ingevoerd in het Configuratie "
"scherm"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11665
+#: ../src/maemo-mapper.c:12181 ../src/maemo-mapper.c:12368
msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11426
-msgid "Category List"
-msgstr "Category List"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11872
-msgid "Category: "
-msgstr "Category: "
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5810 ../src/maemo-mapper.c:5824
-#: ../src/maemo-mapper.c:10322
+#: ../src/maemo-mapper.c:6230 ../src/maemo-mapper.c:6248
+#: ../src/maemo-mapper.c:11136
msgid "Clear"
msgstr "Opschonen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5922
+#: ../src/maemo-mapper.c:6365
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4522
+#: ../src/maemo-mapper.c:4890
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Sluiten"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4707
+#: ../src/maemo-mapper.c:5081
#, fuzzy
msgid "Colors..."
msgstr "Download..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082 ../src/maemo-mapper.c:10175
+#: ../src/maemo-mapper.c:10898 ../src/maemo-mapper.c:10985
msgid "Confirm DELETION of"
-msgstr "Confirm DELETION of"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9600
+#: ../src/maemo-mapper.c:10406
msgid "Confirm delete of repository"
-msgstr "Confirm delete of repository"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13024
msgid "Confirm delete of waypoint"
-msgstr "Confirm delete of waypoint"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10088 ../src/maemo-mapper.c:10181
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904 ../src/maemo-mapper.c:10991
msgid "Confirm download of"
-msgstr "Confirm download of"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6026
-msgid "Copy Description to Clipboard"
-msgstr "Copy Description to Clipboard"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6504
+#, fuzzy
+msgid "Copy Description"
+msgstr "Bestemming"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5999 ../src/maemo-mapper.c:6024
-msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-msgstr "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6473 ../src/maemo-mapper.c:6502
+#, fuzzy
+msgid "Copy Lat/Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9097
+#: ../src/maemo-mapper.c:9699
#, fuzzy
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
msgstr "Kon geen route generen. Vul geldige locaties in."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2260
+#: ../src/maemo-mapper.c:12699
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2389
#, fuzzy
msgid "DGPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4528
+#: ../src/maemo-mapper.c:4896
msgid "Defaults"
-msgstr "Defaults"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4894
+#: ../src/maemo-mapper.c:5268
msgid "Degrees Format"
-msgstr "Degrees Format"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:11160
-#: ../src/maemo-mapper.c:11815
+#: ../src/maemo-mapper.c:11649 ../src/maemo-mapper.c:12306
msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10359
+#: ../src/maemo-mapper.c:11173
msgid "Delete Maps"
-msgstr "Delete Maps"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11523
+#: ../src/maemo-mapper.c:12022
msgid "Delete POI?"
-msgstr "Delete POI?"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11081
+#: ../src/maemo-mapper.c:11570
msgid "Delete category?"
-msgstr "Delete category?"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9856
+#: ../src/maemo-mapper.c:6511 ../src/maemo-mapper.c:10666
msgid "Delete..."
-msgstr "Delete..."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11481
-#, fuzzy
-msgid "Desc."
-msgstr "Misc."
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11198 ../src/maemo-mapper.c:11898
-msgid "Desc.: "
-msgstr "Desc.: "
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4384
+#: ../src/maemo-mapper.c:4752 ../src/maemo-mapper.c:11687
+#: ../src/maemo-mapper.c:11975 ../src/maemo-mapper.c:12395
+#: ../src/maemo-mapper.c:12647
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Bestemming"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9011
+#: ../src/maemo-mapper.c:9590
msgid "Destination"
msgstr "Bestemming"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5905
+#: ../src/maemo-mapper.c:6350
#, fuzzy
msgid "Details..."
msgstr "Instellingen..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10823
-#, fuzzy
-msgid "Distance to Location"
-msgstr "Bebruik GPS Locatie"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11021
+#: ../src/maemo-mapper.c:3519 ../src/maemo-mapper.c:3579
+#: ../src/maemo-mapper.c:12588
#, fuzzy
-msgid "Distance to Waypoint"
-msgstr "Route Markering"
+msgid "Distance"
+msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11160
#, fuzzy
msgid "Download Maps"
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8958
+#: ../src/maemo-mapper.c:9522
msgid "Download Route"
-msgstr "Download Route"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6002 ../src/maemo-mapper.c:6029
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:6478 ../src/maemo-mapper.c:6509
+#: ../src/maemo-mapper.c:6533
msgid "Download Route to..."
-msgstr "Download Route"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9662
+#: ../src/maemo-mapper.c:10468
#, fuzzy
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Download Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5804 ../src/maemo-mapper.c:9837
+#: ../src/maemo-mapper.c:6220 ../src/maemo-mapper.c:10647
msgid "Download..."
-msgstr "Download..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6422
+#: ../src/maemo-mapper.c:6951
msgid "Downloading maps"
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11432
+#: ../src/maemo-mapper.c:11926
msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11894
+#: ../src/maemo-mapper.c:12391
msgid "Edit Categories..."
-msgstr "Edit Categories..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11154
+#: ../src/maemo-mapper.c:11643
msgid "Edit Category"
-msgstr "Edit Category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6010 ../src/maemo-mapper.c:11809
+#: ../src/maemo-mapper.c:12300
msgid "Edit POI"
-msgstr "Edit POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5897
+#: ../src/maemo-mapper.c:6342
msgid "Enable GPS"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4795
+#: ../src/maemo-mapper.c:5169
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Activeer Spraak (heeft geinstallerde flite nodig)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11223 ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11711 ../src/maemo-mapper.c:11963
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6684
+#: ../src/maemo-mapper.c:7203
msgid ""
"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
"Format."
msgstr ""
-"Error in download. Check internet connection and/or Map Repository URL "
-"Format."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7693 ../src/maemo-mapper.c:9151
-#: ../src/maemo-mapper.c:9194 ../src/maemo-mapper.c:9249
+#: ../src/maemo-mapper.c:8219 ../src/maemo-mapper.c:9755
+#: ../src/maemo-mapper.c:9798 ../src/maemo-mapper.c:9873
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
-#: ../src/maemo-mapper.c:1346
+#: ../src/maemo-mapper.c:1472
#, fuzzy
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9271 ../src/maemo-mapper.c:9336
+#: ../src/maemo-mapper.c:9895 ../src/maemo-mapper.c:9950
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4856
+#: ../src/maemo-mapper.c:5230
msgid "Escape Key"
-msgstr "Escape Key"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3156
+#: ../src/maemo-mapper.c:3302
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "GPS zoekt satellieten"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2264
+#: ../src/maemo-mapper.c:2393
msgid "Estimated"
-msgstr "Estimated"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9085
-msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
+#: ../src/maemo-mapper.c:4056
+#, fuzzy
+msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5253
+#: ../src/maemo-mapper.c:9687
+msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5658
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "initialiseren GConf mislukt. Programma wordt afgesloten."
-#: ../src/maemo-mapper.c:3907
+#: ../src/maemo-mapper.c:4271
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr "initialiseren GConf mislukt. Instellingen niet opgeslagen."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7241 ../src/maemo-mapper.c:7681
-msgid "Failed to open file for"
-msgstr "Failed to open file for"
+#: ../src/maemo-mapper.c:7759 ../src/maemo-mapper.c:8207
+msgid "Failed to open file for reading"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6898
+#: ../src/maemo-mapper.c:7416 ../src/maemo-mapper.c:7760
msgid "Failed to open file for writing"
-msgstr "Failed to open file for writing"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3037
+#: ../src/maemo-mapper.c:3169
msgid "Failed to open or create database"
-msgstr "Failed to open or create database"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:1347
+#: ../src/maemo-mapper.c:1473
msgid "File is incomplete."
-msgstr "File is incomplete."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2894
+#: ../src/maemo-mapper.c:3023
msgid "Fix"
-msgstr "Fix"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2903
+#: ../src/maemo-mapper.c:3032
msgid "Fix Quality"
-msgstr "Fix Quality"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2263
+#: ../src/maemo-mapper.c:2392
msgid "Float RTK"
-msgstr "Float RTK"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5848
+#: ../src/maemo-mapper.c:6274
msgid "Full Screen"
msgstr "Volledig Scherm"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4718 ../src/maemo-mapper.c:5893
+#: ../src/maemo-mapper.c:5092 ../src/maemo-mapper.c:6338
msgid "GPS"
-msgstr "GPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2797
+#: ../src/maemo-mapper.c:2926
msgid "GPS Details"
-msgstr "GPS Details"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2810
+#: ../src/maemo-mapper.c:2939
#, fuzzy
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10428
+#: ../src/maemo-mapper.c:6330 ../src/maemo-mapper.c:11243
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4540
+#: ../src/maemo-mapper.c:4908
msgid "GPS Mark"
-msgstr "GPS Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6324
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10111
+#, fuzzy
+msgid "Go to Lat/Lon"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2858
+#: ../src/maemo-mapper.c:6541
+msgid "Go to Nearest"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6518
+msgid "Go to Next"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2987
msgid "Heading"
-msgstr "Heading"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5919
+#: ../src/maemo-mapper.c:6363
msgid "Help"
-msgstr "Help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11955
+msgid "ID"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4939
+#: ../src/maemo-mapper.c:5313
#, fuzzy
msgid "Information Font Size"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5822
-msgid "Insert Breakpoint"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6242
+#, fuzzy
+msgid "Insert Mark"
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:8026
+msgid "Insert Track Mark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11407
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10591
+#: ../src/maemo-mapper.c:11414
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8440 ../src/maemo-mapper.c:8451
+#: ../src/maemo-mapper.c:10167
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Latitude"
+msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10174
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Longitude"
+msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8985 ../src/maemo-mapper.c:8996
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Ongeldige NMEA invoer van ontvanger!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10570
+#: ../src/maemo-mapper.c:11393
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10577
+#: ../src/maemo-mapper.c:11400
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4847
+#: ../src/maemo-mapper.c:5221
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Hou het display alleen aan in volledig scherm mode"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11476 ../src/maemo-mapper.c:11660
+#: ../src/maemo-mapper.c:11679 ../src/maemo-mapper.c:11970
+#: ../src/maemo-mapper.c:12176 ../src/maemo-mapper.c:12360
msgid "Label"
-msgstr "Label"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:11190 ../src/maemo-mapper.c:11864
-msgid "Label: "
-msgstr "Label: "
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11854
+#: ../src/maemo-mapper.c:12350 ../src/maemo-mapper.c:12631
#, fuzzy
-msgid "Lat, Lon: "
+msgid "Lat, Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5875
+#: ../src/maemo-mapper.c:6305
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2822 ../src/maemo-mapper.c:10418
-#: ../src/maemo-mapper.c:10755 ../src/maemo-mapper.c:10879
+#: ../src/maemo-mapper.c:6328
+#, fuzzy
+msgid "Lat/Lon..."
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2951 ../src/maemo-mapper.c:10121
+#: ../src/maemo-mapper.c:11233 ../src/maemo-mapper.c:12534
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5881
+#: ../src/maemo-mapper.c:6311
msgid "Lead"
msgstr "Vooraf"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4765
+#: ../src/maemo-mapper.c:5139
msgid "Lead Amount"
msgstr "Hoeveel Vooraf"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4835
+#: ../src/maemo-mapper.c:5209
msgid "Line Width"
msgstr "Lijn Breedte"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2867
+#: ../src/maemo-mapper.c:2996
msgid "Local time"
-msgstr "Local time"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4923 ../src/maemo-mapper.c:5991
-#: ../src/maemo-mapper.c:11655
+#: ../src/maemo-mapper.c:5297 ../src/maemo-mapper.c:6465
+#: ../src/maemo-mapper.c:12171
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2831 ../src/maemo-mapper.c:10422
-#: ../src/maemo-mapper.c:10756 ../src/maemo-mapper.c:10880
+#: ../src/maemo-mapper.c:2960 ../src/maemo-mapper.c:10133
+#: ../src/maemo-mapper.c:11237 ../src/maemo-mapper.c:12535
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4379 ../src/maemo-mapper.c:4722
+#: ../src/maemo-mapper.c:4747 ../src/maemo-mapper.c:5096
msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:4701
-msgid "Maemo Mapper Settings"
-msgstr "Maemo Mapper Instellingen"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9761
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
-"repositories from the internet. Continue?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:11125
msgid "Manage Maps"
-msgstr "Manage Maps"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5832
+#: ../src/maemo-mapper.c:6257
msgid "Manage Maps..."
-msgstr "Manage Maps..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5834
-msgid "Manage Repositories..."
+#: ../src/maemo-mapper.c:10636
+#, fuzzy
+msgid "Manage Repositories"
msgstr "Manage Repositories..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2265
+#: ../src/maemo-mapper.c:6259
+msgid "Manage Repositories..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2394
msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5827
+#: ../src/maemo-mapper.c:6252
msgid "Maps"
msgstr "Kaarten"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2912
+#: ../src/maemo-mapper.c:3920
+msgid "Mark already inserted."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3041
msgid "Max speed"
-msgstr "Max speed"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4831
+#: ../src/maemo-mapper.c:5205
msgid "Misc."
-msgstr "Misc."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4871
+#: ../src/maemo-mapper.c:5245
#, fuzzy
msgid "Misc. 2"
msgstr "Misc."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10539 ../src/maemo-mapper.c:10673
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362 ../src/maemo-mapper.c:11496
+#, fuzzy
msgid ""
-"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
msgstr ""
"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
"maps."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9553 ../src/maemo-mapper.c:9732
+#: ../src/maemo-mapper.c:10359 ../src/maemo-mapper.c:10538
msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6334
+#, fuzzy
+msgid "Nearest POI"
+msgstr "Select POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9543
+#: ../src/maemo-mapper.c:10349
msgid "New Name"
-msgstr "New Name"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9722
+#: ../src/maemo-mapper.c:10528
msgid "New Repository"
-msgstr "New Repository"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9859
+#: ../src/maemo-mapper.c:10669
#, fuzzy
msgid "New..."
msgstr "Open..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:7504
-msgid "Next Repository"
-msgstr "Next Repository"
+#: ../src/maemo-mapper.c:6332
+#, fuzzy
+msgid "Next Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5049
+#: ../src/maemo-mapper.c:5430
msgid ""
"No GPS Receiver MAC Provided.\n"
"GPS Disabled."
"Geen GPS MAC adres opgegeven.\n"
"GPS uitgeschakeld."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9324
-#, fuzzy
-msgid "No route is loaded."
-msgstr "Route Downloaded"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10273 ../src/maemo-mapper.c:12123
+msgid "No POIs found."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10886 ../src/maemo-mapper.c:10909
-#: ../src/maemo-mapper.c:10939 ../src/maemo-mapper.c:10961
-#: ../src/maemo-mapper.c:10995 ../src/maemo-mapper.c:11028
-#: ../src/maemo-mapper.c:11065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916 ../src/maemo-mapper.c:12937
+#: ../src/maemo-mapper.c:12959 ../src/maemo-mapper.c:12980
+#: ../src/maemo-mapper.c:13001 ../src/maemo-mapper.c:13081
msgid "No waypoints are visible."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12893
+#, fuzzy
+msgid "No waypoints found."
msgstr "No waypoints are visible."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5887
+#: ../src/maemo-mapper.c:6317
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4738
+#: ../src/maemo-mapper.c:5112
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
+"Note: You can enter a device path\n"
"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
msgstr ""
"Note: For manual rfcomm, enter a device path\n"
"(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
-#: ../src/maemo-mapper.c:6089
+#: ../src/maemo-mapper.c:6619
msgid ""
"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
"set from the internet by using the \"Download...\" button."
msgstr ""
-"Now you must set up at least one Map Repository. You can download a sample "
-"set from the internet by using the \"Download...\" button."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5802 ../src/maemo-mapper.c:5818
+#: ../src/maemo-mapper.c:6218 ../src/maemo-mapper.c:6238
msgid "Open..."
-msgstr "Open..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9000
+#: ../src/maemo-mapper.c:9579
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10353
+#: ../src/maemo-mapper.c:11167
msgid "Overwrite"
-msgstr "Overwrite"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4598 ../src/maemo-mapper.c:4952
+#: ../src/maemo-mapper.c:4966 ../src/maemo-mapper.c:5326
+#: ../src/maemo-mapper.c:6522
msgid "POI"
-msgstr "POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5866
-msgid "POI Categories..."
+#: ../src/maemo-mapper.c:11916
+#, fuzzy
+msgid "POI Categories"
msgstr "POI Categories..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4956
+#: ../src/maemo-mapper.c:6296
+msgid "POI Categories..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5330
msgid "POI database"
-msgstr "POI database"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2261
+#: ../src/maemo-mapper.c:6292
+#, fuzzy
+msgid "POIs"
+msgstr "POI"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:2390
#, fuzzy
msgid "PPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4820
+#: ../src/maemo-mapper.c:5194
msgid "Pitch"
msgstr "Hoogte"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414
+#: ../src/maemo-mapper.c:4782
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
-msgstr "Please select a bluetooth device from the list."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11957
+#: ../src/maemo-mapper.c:12450
#, fuzzy
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11946
+#: ../src/maemo-mapper.c:12443
#, fuzzy
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11249
+#: ../src/maemo-mapper.c:11737
#, fuzzy
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9047
+#: ../src/maemo-mapper.c:9649
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9059
+#: ../src/maemo-mapper.c:9661
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9066
+#: ../src/maemo-mapper.c:9668
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000
+#: ../src/maemo-mapper.c:12497
msgid "Problem adding POI"
-msgstr "Problem adding POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11286
+#: ../src/maemo-mapper.c:11774
msgid "Problem adding category"
-msgstr "Problem adding category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11096 ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11585 ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Problem deleting POI"
-msgstr "Problem deleting POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11105
+#: ../src/maemo-mapper.c:11594
msgid "Problem deleting category"
-msgstr "Problem deleting category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11327
+#: ../src/maemo-mapper.c:11815
msgid "Problem updating Category"
-msgstr "Problem updating Category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11977
+#: ../src/maemo-mapper.c:12475
msgid "Problem updating POI"
-msgstr "Problem updating POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11759
msgid "Problem updating category"
-msgstr "Problem updating category"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2978
+#: ../src/maemo-mapper.c:3110
msgid "Problem with POI database"
-msgstr "Problem with POI database"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2262
+#: ../src/maemo-mapper.c:2391
msgid "Real Time Kinematic"
-msgstr "Real Time Kinematic"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3849
+msgid "Recalculating directions..."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9853
+#: ../src/maemo-mapper.c:10663
#, fuzzy
msgid "Rename..."
msgstr "Open..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9830
-msgid "Repositories"
-msgstr "Repositories"
-
-#: ../src/maemo-mapper.c:5808
+#: ../src/maemo-mapper.c:6228
msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5908 ../src/maemo-mapper.c:7505
+#: ../src/maemo-mapper.c:6353 ../src/maemo-mapper.c:8034
msgid "Reset Bluetooth"
-msgstr "Reset Bluetooth"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4577 ../src/maemo-mapper.c:5798
-#: ../src/maemo-mapper.c:5852
+#: ../src/maemo-mapper.c:4945 ../src/maemo-mapper.c:6214
+#: ../src/maemo-mapper.c:6278
msgid "Route"
-msgstr "Route"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9143
+#: ../src/maemo-mapper.c:9747
msgid "Route Downloaded"
-msgstr "Route Downloaded"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7690 ../src/maemo-mapper.c:9191
+#: ../src/maemo-mapper.c:8216 ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Route Opened"
msgstr "Route Geopend"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9333
+#: ../src/maemo-mapper.c:9947
msgid "Route Saved"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9398
+#: ../src/maemo-mapper.c:10012
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9392
+#: ../src/maemo-mapper.c:10006
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2259
+#: ../src/maemo-mapper.c:2388
msgid "SPS"
-msgstr "SPS"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2885
+#: ../src/maemo-mapper.c:3014
msgid "Sat in use"
-msgstr "Sat in use"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2876
+#: ../src/maemo-mapper.c:3005
msgid "Sat in view"
-msgstr "Sat in view"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2817
+#: ../src/maemo-mapper.c:2946
msgid "Satellites details"
-msgstr "Satellites details"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2742
+#: ../src/maemo-mapper.c:2871
msgid "Satellites in view"
-msgstr "Satellites in view"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5806 ../src/maemo-mapper.c:5820
+#: ../src/maemo-mapper.c:6222 ../src/maemo-mapper.c:6240
msgid "Save..."
msgstr "Opslaan..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4732
+#: ../src/maemo-mapper.c:5106
#, fuzzy
msgid "Scan..."
msgstr "Opslaan..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4390
+#: ../src/maemo-mapper.c:4758
#, fuzzy
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
-#: ../src/maemo-mapper.c:3146
+#: ../src/maemo-mapper.c:3292
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Er wordt naar GPS ontvanger gezocht"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4354
+#: ../src/maemo-mapper.c:4722
#, fuzzy
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11627
+#: ../src/maemo-mapper.c:8021
+#, fuzzy
+msgid "Select Next Repository"
+msgstr "Next Repository"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:12143
msgid "Select POI"
-msgstr "Select POI"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11690
+#: ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Select one POI from the list."
-msgstr "Select one POI from the list."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4752
+#: ../src/maemo-mapper.c:5126
msgid "Sensitivity"
msgstr "Gevoeligheid"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5914
+#: ../src/maemo-mapper.c:6489
+#, fuzzy
+msgid "Set as GPS Location"
+msgstr "Bebruik GPS Locatie"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:5071
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen..."
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6360
msgid "Settings..."
msgstr "Instellingen..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10336
+#: ../src/maemo-mapper.c:11150
msgid "Setup"
-msgstr "Setup"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6022
+#: ../src/maemo-mapper.c:6500
msgid "Show Description"
-msgstr "Show Description"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6004 ../src/maemo-mapper.c:6031
+#: ../src/maemo-mapper.c:6246 ../src/maemo-mapper.c:8030
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Beginning"
+msgstr "Show Distance to"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6244 ../src/maemo-mapper.c:8028
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance from Last Mark"
+msgstr "Show Distance to"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6476 ../src/maemo-mapper.c:6507
+#: ../src/maemo-mapper.c:6531
msgid "Show Distance to"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6226 ../src/maemo-mapper.c:8025
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5901
+#: ../src/maemo-mapper.c:6224 ../src/maemo-mapper.c:8023
+#, fuzzy
+msgid "Show Distance to Next Waypoint"
+msgstr "Route Markering"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:6346
msgid "Show Information"
-msgstr "Show Information"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5997 ../src/maemo-mapper.c:6020
+#: ../src/maemo-mapper.c:6471 ../src/maemo-mapper.c:6498
#, fuzzy
msgid "Show Lat/Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4971
+#: ../src/maemo-mapper.c:5345
msgid "Show POI below zoom"
-msgstr "Show POI below zoom"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2266
+#: ../src/maemo-mapper.c:2395
msgid "Simulation"
-msgstr "Simulation"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8976
+#: ../src/maemo-mapper.c:9544
msgid "Source URL"
-msgstr "Source URL"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2840 ../src/maemo-mapper.c:4808
+#: ../src/maemo-mapper.c:2969 ../src/maemo-mapper.c:5182
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4913
+#: ../src/maemo-mapper.c:5287
#, fuzzy
msgid "Speed Limit"
msgstr "Snelheid"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7506
+#: ../src/maemo-mapper.c:3553
+msgid "The current route is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3599 ../src/maemo-mapper.c:3614
+msgid "The current track is empty."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:3534 ../src/maemo-mapper.c:10220
+msgid "There is no next waypoint."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8031
#, fuzzy
msgid "Toggle GPS"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7507
+#: ../src/maemo-mapper.c:8032
msgid "Toggle GPS Info"
-msgstr "Toggle GPS Info"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:8020
+#, fuzzy
+msgid "Toggle POIs"
+msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7508
+#: ../src/maemo-mapper.c:8033
msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr "Toggle Speed Limit"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7503
+#: ../src/maemo-mapper.c:8019
msgid "Toggle Tracks"
-msgstr "Toggle Tracks"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7514 ../src/maemo-mapper.c:10463
+#: ../src/maemo-mapper.c:8040 ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "Top-Left"
msgstr "Links-Boven"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7515
+#: ../src/maemo-mapper.c:8041
#, fuzzy
msgid "Top-Right"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/maemo-mapper.c:4561 ../src/maemo-mapper.c:5814
-#: ../src/maemo-mapper.c:5857
+#: ../src/maemo-mapper.c:4929 ../src/maemo-mapper.c:6234
+#: ../src/maemo-mapper.c:6283
msgid "Track"
msgstr "Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9246
+#: ../src/maemo-mapper.c:9870
msgid "Track Opened"
msgstr "Route Geopend"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9268
+#: ../src/maemo-mapper.c:9892
msgid "Track Saved"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9374
+#: ../src/maemo-mapper.c:9988
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9368
+#: ../src/maemo-mapper.c:9982
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9638
+#: ../src/maemo-mapper.c:10444
msgid "URL Format"
msgstr "URI Formaat"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10763
msgid "Unable to create cache directory for repository"
-msgstr "Unable to create cache directory for repository"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4878
+#: ../src/maemo-mapper.c:5252
msgid "Units"
-msgstr "Units"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:9572
+msgid "Use End of Route"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8990
+#: ../src/maemo-mapper.c:9558
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Bebruik GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5862
+#: ../src/maemo-mapper.c:6288
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Snelheids Factor"
-#: ../src/maemo-mapper.c:5844
+#: ../src/maemo-mapper.c:6270
msgid "View"
-msgstr "View"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10444
+#: ../src/maemo-mapper.c:11259
msgid "View Center"
msgstr "Bekijk Midden"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9678
+#: ../src/maemo-mapper.c:10484
#, fuzzy
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11083
+#: ../src/maemo-mapper.c:6528
+msgid "View/Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:11572
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
-msgstr "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6015
+#: ../src/maemo-mapper.c:6493
#, fuzzy
msgid "Waypoint"
msgstr "Route Markering"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10392
+#: ../src/maemo-mapper.c:11207
msgid "Zoom"
msgstr "Vergroot"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10398
+#: ../src/maemo-mapper.c:11213
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7928 ../src/maemo-mapper.c:8010
+#: ../src/maemo-mapper.c:8453 ../src/maemo-mapper.c:8535
#, fuzzy
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10175 ../src/maemo-mapper.c:10182
+#: ../src/maemo-mapper.c:10985 ../src/maemo-mapper.c:10992
#, fuzzy
msgid "about"
msgstr "Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2743
+#: ../src/maemo-mapper.c:2872
msgid "in use"
-msgstr "in use"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7491
+#: ../src/maemo-mapper.c:8007
msgid "km"
-msgstr "km"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10083 ../src/maemo-mapper.c:10089
-#: ../src/maemo-mapper.c:10176 ../src/maemo-mapper.c:10183
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
msgid "maps"
-msgstr "Kaarten"
+msgstr "kaarten"
+
+#: ../src/maemo-mapper.c:10899 ../src/maemo-mapper.c:10986
+msgid "maps "
+msgstr "kaarten"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7492
+#: ../src/maemo-mapper.c:8008
msgid "mi."
-msgstr "mi."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7493
+#: ../src/maemo-mapper.c:8009
msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2898
+#: ../src/maemo-mapper.c:3027
msgid "nofix"
-msgstr "nofix"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2267 ../src/maemo-mapper.c:2907
+#: ../src/maemo-mapper.c:2396 ../src/maemo-mapper.c:3036
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "Geen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243 ../src/maemo-mapper.c:7682
-msgid "reading"
-msgstr "reading"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10905 ../src/maemo-mapper.c:10993
+msgid "up to about"
+msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9020 ../src/maemo-mapper.c:9022
-msgid "toggled"
-msgstr "toggled"
+#~ msgid "Category List"
+#~ msgstr "Category List"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10089 ../src/maemo-mapper.c:10183
-msgid "up to about"
-msgstr "up to about"
+#~ msgid "Category: "
+#~ msgstr "Category: "
+
+#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
+#~ msgstr "Copy Description to Clipboard"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
+#~ msgstr "Copy Lat/Lon to Clipboard"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7243
#, fuzzy
-msgid "writing"
-msgstr "Oorsprong"
+#~ msgid "Desc."
+#~ msgstr "Misc."
+
+#~ msgid "Desc.: "
+#~ msgstr "Desc.: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Distance to Location"
+#~ msgstr "Bebruik GPS Locatie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "GPS Position"
+#~ msgstr "GPS Locatie"
+
+#~ msgid "Label: "
+#~ msgstr "Label: "
+
+#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
+#~ msgstr "Maemo Mapper Instellingen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No route is loaded."
+#~ msgstr "Route Downloaded"
+
+#~ msgid "Repositories"
+#~ msgstr "Repositories"
+
+#~ msgid "toggled"
+#~ msgstr "toggled"
for FILE in `dirname $0`/*.po
do
- msgmerge -q -s -U $FILE template.pot
+ if test ! -L "$FILE"
+ then
+ msgmerge -q -s -U $FILE template.pot
+ fi
done