msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-16 03:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: David Davidov <dave@del.bg>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings"
+msgstr "Настройки..."
+
+#: ../src/menu.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr "Настройки..."
+
+#: ../src/menu.c:1934
#, fuzzy
msgid "About..."
msgstr "относно"
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr "Добави категория"
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
msgstr "Добави POI"
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
#, fuzzy
msgid "Add POI..."
msgstr "Добави POI..."
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr "Добави Route Point"
-#: ../src/path.c:1505
+#: ../src/path.c:1529
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Добави Точки по пътя"
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Добави Точки по пътя..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
#, fuzzy
msgid "Add..."
msgstr "Добави POI..."
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Добави"
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
#, fuzzy
msgid "Address..."
msgstr "Добави POI..."
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
msgstr "Придвижване инфо"
-#: ../src/maps.c:3479
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Около маршрут - Радиус (блокчета):"
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
msgid "Altitude"
msgstr "Височина"
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2280
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1807
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr ""
"Променихте ли файла\n"
"/etc/sudoers?"
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr "Анонси"
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3519
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr "Зона"
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
msgstr "Авто-Центр."
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Авто-Центриране: Дълж/Шир"
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Авто-Центриране: Изпреварващо"
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Авто-Центриране Изкл."
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr "Авто-Изтегляне"
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
#, fuzzy
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr "Авто-Изтегляне"
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
#, fuzzy
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Авто-Обновяване"
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr ""
msgid "Auto-Update"
msgstr "Авто-Обновяване"
-#: ../src/maps.c:2459
+#: ../src/maps.c:2293
#, fuzzy
msgid "Autofetch"
msgstr "Авто-Центр."
msgid "Avoid Highways"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2230
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2287
#, fuzzy
msgid "Bear."
msgstr "Изчистване"
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
#, fuzzy
msgid "Bluetooth"
msgstr "Рестарт Bluetooth"
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
#, fuzzy
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
#, fuzzy
msgid "Browse POI..."
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
#, fuzzy
msgid "Browse POIs"
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3470
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Зона (виж таб)"
-#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
#, fuzzy
msgid "Cache DB"
msgstr "Кеш Директория"
-#: ../src/maps.c:1976
+#: ../src/maps.c:1779
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Не мога да изтрия последното хранилище - трябва да остане поне едно."
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
#, fuzzy
msgid "Categories..."
msgstr "POI Категории..."
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
#, fuzzy
msgid "Clear Track"
msgstr "Вкл/изкл Път"
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
#, fuzzy
msgid "Clockwise"
msgstr "Затваряне"
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
msgid "Colors"
msgstr "Цветове"
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
msgid "Colors..."
msgstr "Цветове..."
-#: ../src/maps.c:1828
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2049
+#: ../src/maps.c:1853
msgid "Compact..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1887
+#: ../src/maps.c:1690
msgid "Compacting database..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Потвърдете ИЗТРИВАНЕ на"
-#: ../src/maps.c:1983
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Потвърдете изтриване хранилище"
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Потвърдете изтриване на точка по пътя"
-#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr "Потвърдете изтегляне на"
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr "Търси GPS приемник"
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
#, fuzzy
msgid "Copy Description"
msgstr "Описание"
-#: ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:713
#, fuzzy
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr "Ð\9fокажи ШиÑ\80/Ð\94Ñ\8aлж"
+msgid "Copy Position"
+msgstr "Ð\9fокажи Ð\9eпиÑ\81ание"
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
#, fuzzy
msgid "Counter"
msgstr "Маршрут"
-#: ../src/path.c:1588
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
msgid "DGPS"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
#, fuzzy
msgid "Default Category"
msgstr "Изтриване категория?"
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2751
+#: ../src/maps.c:2585
#, fuzzy
msgid "Del"
msgstr "Изтриване"
-#: ../src/maps.c:3460
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr "Изтриване Карти"
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
msgstr "Изтриване POI?"
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr "Изтриване категория?"
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
#, fuzzy
msgid "Delete selected POI?"
msgstr "Изтриване POI?"
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr "Изтриване..."
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Destination"
msgstr "Край"
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
msgid "Details..."
msgstr "Подробности..."
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
#, fuzzy
msgid "Dist."
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
#, fuzzy
msgid "Distance"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/maps.c:2753
+#: ../src/maps.c:2587
msgid "Dn"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2108
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3447
+#: ../src/maps.c:3339
msgid "Download Maps"
msgstr "Изтегляне Карти"
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
#, fuzzy
msgid "Download POI..."
msgstr "Изтегляне Карти"
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
#, fuzzy
msgid "Download POIs"
msgstr "Изтегляне Карти"
msgid "Download Route"
msgstr "Изтегляне Маршрут"
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr "Изтегляне на маршрут в..."
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
#, fuzzy
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr "Управление Хранилища..."
-#: ../src/maps.c:2071
+#: ../src/maps.c:1876
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr "Изтегляне..."
-#: ../src/maps.c:2123
+#: ../src/maps.c:1928
#, fuzzy
msgid "Downloadable Zooms:"
msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
-#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Редакт. категории..."
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr "Редакт. категория"
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
msgstr "Редакт. POI"
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Редакт."
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr "Използвай GPS"
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
#, fuzzy
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Вкл/изкл Път"
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Разреши гласов синтез (изисква flite)"
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
msgid "Enabled"
msgstr "Разреши"
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
#, fuzzy
msgid "Error adding POI"
msgstr "Проблем при добавяне на POI"
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
#, fuzzy
msgid "Error adding category"
msgstr "Проблем при добавяне категория"
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Търси GPS приемник"
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
#, fuzzy
msgid "Error deleting POI"
msgstr "Проблем при изтриване на POI"
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
#, fuzzy
msgid "Error deleting category"
msgstr "Проблем при изтриване категория"
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
#, fuzzy
msgid "Error updating Category"
msgstr "Проблем при обновяване на Категория"
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
#, fuzzy
msgid "Error updating POI"
msgstr "Проблем при обновяване на POI"
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
#, fuzzy
msgid "Error updating category"
msgstr "Проблем при обновяване на категория"
msgid "Error with POI database"
msgstr "Проблем с POI база данни"
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Грешка при запис на GPX файл."
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "Установяване GPS фикс"
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr ""
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Неуспешно свързване с GPX сървър за инструкции"
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Неуспешна инициализация на GConf. Прекъсвам."
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr "Неуспешна инициализация на GConf. Запазих настройките."
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr "Неуспех при отваряне за четене"
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr "Неуспех при отваряне за запис"
-#: ../src/maps.c:1803
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
#, fuzzy
msgid "Failed to open map database for compacting."
msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
-#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
#, fuzzy
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
-#: ../src/path.c:1726
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
msgstr ""
msgid "File is incomplete."
msgstr "Незавършен файл."
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
msgstr "Фикс"
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
msgstr "Фикс качество"
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
#, fuzzy
msgid "Fixed"
msgstr "Фикс"
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
msgid "Float RTK"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "URI формат"
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr "Пълноекранно"
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
msgstr "GPS подробности"
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Информация"
-#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS позиция"
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
msgid "GPSD"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr ""
msgid "General places of business."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1848
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"operation is in progress."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
#, fuzzy
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
msgstr "Посока"
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
#, fuzzy
msgid "Help..."
msgstr "Помощ"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr ""
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
#, fuzzy
msgid "Info Font Size"
msgstr "GPS Информация"
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
#, fuzzy
msgid "Insert Break"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
#, fuzzy
msgid "Insert Mark"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
#, fuzzy
msgid "Insert Mark..."
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
#, fuzzy
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/maps.c:3779
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr "Невалидна ширина долу/дясно"
-#: ../src/maps.c:3786
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Невалидна дължина долу/дясно"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
+msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
#, fuzzy
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Невалидна ширина"
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
#, fuzzy
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Невалидна дължина"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Невалидни NMEA данни от приемника!"
-#: ../src/maps.c:3765
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr "Невалидна ширина горе/ляво"
-#: ../src/maps.c:3772
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Невалидна дължина горе/ляво"
-
-#: ../src/util.c:158
+#: ../src/util.c:167
#, fuzzy
msgid "Invalid address."
msgstr "Невалидна ширина"
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2865
#, fuzzy
msgid "Invalid origin or query."
msgstr "Невалидна дължина"
msgid "Invalid source or destination."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr "Етикет"
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-#, fuzzy
-msgid "Lat"
-msgstr "Шир/Дълж"
-
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
+#: ../src/menu.c:269
#, fuzzy
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Шир, Дълж"
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Шир/Дълж"
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
#, fuzzy
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Шир/Дълж..."
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr "Ширина"
-#: ../src/maps.c:2470
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2883
+#: ../src/maps.c:2718
#, fuzzy
msgid "Layers..."
msgstr "POI Категории..."
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
msgstr "Изпреварващо"
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
msgstr "Изпрев. дължина"
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Горе/Ляво"
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr "Дебелина"
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "List Stations..."
+msgstr "Настройки..."
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr "Местно време"
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
msgid "Location"
msgstr "Позиция"
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-#, fuzzy
-msgid "Lon"
-msgstr "Шир/Дълж"
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr "Дължина"
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2260
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3408
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr "Управление Карти"
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Управление Карти..."
-#: ../src/maps.c:2862
+#: ../src/maps.c:2697
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Управление Хранилища"
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Управление Хранилища..."
-#: ../src/maps.c:2687
+#: ../src/maps.c:2521
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
msgstr "Управление Карти"
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr "Ръчно"
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr "Карти"
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr "Макс. скорост"
-#: ../src/maps.c:2143
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2132
+#: ../src/maps.c:1937
#, fuzzy
msgid "Min."
msgstr "Други"
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
#, fuzzy
msgid "Min. Speed"
msgstr "Скорост"
-#: ../src/maps.c:2997
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr "Други"
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
msgid "Misc. 2"
msgstr "Други 2"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"Задайте URI на картов сървър в \"Управление на Хранилища\" за да изтегляте "
"карти."
-#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
#, fuzzy
msgid "Nearest POI"
msgstr "Избор POI"
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2750
+#: ../src/maps.c:2584
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Ново ..."
-#: ../src/maps.c:2497
+#: ../src/maps.c:2331
#, fuzzy
msgid "New Layer"
msgstr "Ново Име"
-#: ../src/maps.c:1910
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr "Ново Име"
-#: ../src/maps.c:2190
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr "Ново Хранилище"
-#: ../src/maps.c:2905
+#: ../src/maps.c:2740
msgid "New..."
msgstr "Ново ..."
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
#, fuzzy
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Точки по пътя"
-#: ../src/maps.c:2116
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
msgstr "Не"
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
#, fuzzy
msgid "North"
msgstr "URI формат"
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr "Отваряне..."
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"button."
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr "Начало"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3454
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr "Подмяна стари"
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
msgid "POI Categories"
msgstr "POI Категории"
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
msgid "POI List"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr "POI база данни"
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
msgid "PPS"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
#, fuzzy
msgid "Pan Left"
msgstr "Горе/Ляво"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
#, fuzzy
msgid "Pan Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
#, fuzzy
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr "Чувствителност"
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
msgstr ""
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
#, fuzzy
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Моля, изберете bluetooth устройство от списъка."
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
#, fuzzy
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
#, fuzzy
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
#, fuzzy
msgid "Please specify a category."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
#, fuzzy
msgid "Please specify a default category."
msgstr "Моля посочете име за категорията."
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Моля посочете име за категорията."
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
#, fuzzy
msgid "Please specify a name."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
#, fuzzy
msgid "Please specify a query."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Моля посочете POI име."
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Моля задайте крайна точка."
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
#, fuzzy
msgid "Please specify an origin."
msgstr "Моля задайте крайна точка."
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
#, fuzzy
msgid "Port"
msgstr "URI формат"
-#: ../src/maps.c:1379
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr ""
msgid "Recreation"
msgstr "Позиция"
-#: ../src/maps.c:2899
+#: ../src/maps.c:2734
msgid "Rename..."
msgstr "Преименуване..."
-#: ../src/maps.c:2231
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr "Рестарт"
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Рестарт Bluetooth"
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
#, fuzzy
msgid "Reset..."
msgstr "Рестарт"
msgid "Restaurant"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
#, fuzzy
msgid "Rotate"
msgstr "Маршрут"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
#, fuzzy
msgid "Rotate Sensit."
msgstr "Чувствителност"
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Маршрут изтеглен"
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr "Маршрут отворен"
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr "Маршрут записан"
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Маршрутите скрити"
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Маршрутите показани"
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
msgstr "Ползва сат."
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
msgstr "Виждими сат."
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr "Информация Сателити"
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
msgstr "Видими сателити"
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr "Записване..."
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
msgid "Scan..."
msgstr "Скан..."
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr ""
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Търси GPS приемник"
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Избор Bluetooth устрийство"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Следващо Хранилище"
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
msgstr "Избор POI"
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"in the POI list."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Избор на една POI от списъка."
msgid "Service Station"
msgstr "Позиция"
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
#, fuzzy
msgid "Set Category..."
msgstr "Редакт. категории..."
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
#, fuzzy
msgid "Set as GPS Location"
msgstr "Използвай GPS позиция"
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Настройки..."
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr "Настройки..."
-#: ../src/maps.c:3437
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
msgid "Shopping/Services"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr "Покажи Описание"
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
#, fuzzy
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
#, fuzzy
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
#, fuzzy
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
#, fuzzy
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
#, fuzzy
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr "Разстояние до точка по пътя"
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
msgstr "Покажи Информация"
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Покажи Шир/Дълж"
-
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Показвай POI под мащаб"
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
#, fuzzy
msgid "Show Position"
msgstr "Покажи Описание"
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
msgstr "Симулация"
-#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
#, fuzzy
msgid "South"
msgstr "относно"
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr "Скорост"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
#, fuzzy
msgid "Speed Limit"
msgstr "Скорост"
+#: ../src/settings.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Симулация"
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1810
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:633
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:669
#, fuzzy
msgid "Tap Point"
msgstr "Точки по пътя"
-#: ../src/maps.c:989
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
msgid "The current track is empty."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr ""
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
#, fuzzy
msgid "Toggle Auto-Center"
msgstr "Авто-Центр."
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
#, fuzzy
msgid "Toggle Auto-Rotate"
msgstr "Авто-Центр."
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Пълноекранно"
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
msgid "Toggle GPS"
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr "Вкл/изкл GPS инфо"
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
#, fuzzy
msgid "Toggle Layers"
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
#, fuzzy
msgid "Toggle POIs"
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
#, fuzzy
msgid "Toggle Scale"
msgstr "Вкл/изкл GPS"
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
#, fuzzy
msgid "Toggle Tracking"
msgstr "Вкл/изкл Път"
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
#, fuzzy
msgid "Toggle Tracks/Routes"
msgstr "Вкл/изкл Път"
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr "Горе/Ляво"
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
#, fuzzy
msgid "Top-Right"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr "Път"
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr "Път отворен"
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr "Път записан"
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
#, fuzzy
msgid "Tracking Disabled"
msgstr "Път записан"
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
#, fuzzy
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Път записан"
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Пътеки скрити"
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Пътеки показани"
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2439
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2027
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr "URI формат"
-#: ../src/maps.c:1183
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
#, fuzzy
msgid "Unblank Screen"
msgstr "Пълноекранно"
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr "Единици"
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Използвай GPS позиция"
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Вектор скорост"
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: ../src/maps.c:3549
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr "Видим център"
-#: ../src/maps.c:2087
+#: ../src/maps.c:1892
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Преглед Мащаб Стъпки"
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ВНИМАНИЕ: Всияки POI в Категорията ще бъдат изтрити!"
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
msgid "Waypoint"
msgstr "Точки по пътя"
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
#, fuzzy
msgid "West"
msgstr "Рестарт"
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2712
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"and open this dialog again."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK now to enable Auto-"
"Download."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
#, fuzzy
msgid "Zoom In"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
#, fuzzy
msgid "Zoom Level"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/maps.c:3498
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Мащаб нива за изтегляне: (0 = най-детайлно)"
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
#, fuzzy
msgid "Zoom Out"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
msgid "about"
msgstr "относно"
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr "в употреба"
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr "карти"
-#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr "карти"
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2466
+#: ../src/maps.c:2300
#, fuzzy
msgid "min."
msgstr "Други"
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
msgid "nofix"
msgstr "не фикс"
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
msgid "none"
msgstr "няма"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr "до около"
#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
#~ msgstr "Копира Описание в Клипборд"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Lat/Lon"
+#~ msgstr "Покажи Шир/Дълж"
+
#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
#~ msgstr "Копира Шир/Дълж в Клипборд"
#~ msgid "GPS Mark"
#~ msgstr "GPS знак"
+#~ msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#~ msgstr "Невалидна дължина долу/дясно"
+
+#~ msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#~ msgstr "Невалидна дължина горе/ляво"
+
#~ msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
#~ msgstr "Не спирай дисплей само в пълноекранен режим"
#~ msgid "Label: "
#~ msgstr "Етикет: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lat"
+#~ msgstr "Шир/Дълж"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lon"
+#~ msgstr "Шир/Дълж"
+
#, fuzzy
#~ msgid "MAC Address"
#~ msgstr "Добави"
#~ msgid "Repositories"
#~ msgstr "Хранилища"
+#~ msgid "Show Lat/Lon"
+#~ msgstr "Покажи Шир/Дълж"
+
#~ msgid "toggled"
#~ msgstr "превключено"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-16 03:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-09 23:17+0100\n"
"Last-Translator: Claudius Henrichs <claudius.h@gmx.de>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
msgstr "# POIs"
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings"
+msgstr "Einstellungen"
+
+#: ../src/menu.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr "Einstellungen..."
+
+#: ../src/menu.c:1934
msgid "About..."
msgstr "Info..."
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr "Kategorie hinzufügen"
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
msgstr "POI hinzufügen"
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
msgid "Add POI..."
msgstr "POI hinzufügen..."
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr "Routenpunkt hinzufügen"
-#: ../src/path.c:1505
+#: ../src/path.c:1529
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Wegpunkt hinzufügen"
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Wegpunkt hinzufügen..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen..."
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
msgstr "Adresse gefunden"
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
msgid "Address..."
msgstr "Adresse..."
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
msgstr "Vorankündigung"
-#: ../src/maps.c:3479
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Entlang der Route - Radius (Kacheln):"
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
msgid "Altitude"
msgstr "Höhe"
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr "Bei der Suche nach Bluetooth-Geräten ist ein Fehler aufgetreten."
-#: ../src/maps.c:2280
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
"Beim Empfang der Quellen ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise ist der "
"Webdienst vorübergehend nicht erreichbar."
-#: ../src/maps.c:1807
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr "Bei der Komprimierung der Datenbank ist ein Fehler aufgetreten."
"Haben Sie die Datei /etc/sudoers\n"
"korrekt bearbeitet?"
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr "Ansage"
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
msgstr "Kartenkorrektur anwenden"
-#: ../src/maps.c:3519
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr "Kartenausschnitt"
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
msgstr "Auto-Zentrierung"
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Auto-Zentrierung: Br/Län"
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Auto-Zentrierung: Spur"
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Auto-Zentrierung deaktiviert"
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr "Auto-Download"
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr "Auto-Download Pre-cache"
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Auto-Drehen"
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr "Auto-Drehen deaktiviert"
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr "Auto-Drehen aktiviert"
msgid "Auto-Update"
msgstr "Auto-Aktualisierung"
-#: ../src/maps.c:2459
+#: ../src/maps.c:2293
#, fuzzy
msgid "Autofetch"
msgstr "Auto-Zentrierung"
msgid "Avoid Highways"
msgstr "Autobahnen meiden"
-#: ../src/poi.c:2230
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2287
msgid "Bear."
msgstr "Richt."
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Unten links"
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Unten rechts"
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
msgid "Browse POI..."
msgstr "POI durchsuchen..."
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
msgid "Browse POIs"
msgstr "POIs durchsuchen"
-#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr "Durchsuchen..."
msgid "Business"
msgstr "Geschäft"
-#: ../src/maps.c:3470
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Nach Ausschnitt (Siehe Reiter)"
-#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
msgid "Cache DB"
msgstr "Cache-DB"
-#: ../src/maps.c:1976
+#: ../src/maps.c:1779
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
"Letzte Quelle kann nicht entfernt werden - mindestens eine Quelle muss "
"vorhanden sein."
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
msgid "Categories..."
msgstr "Kategorien..."
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr "Gewählte POI-Aktionen..."
-#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr "Leeren"
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
msgid "Clear Track"
msgstr "Track leeren"
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
msgid "Clockwise"
msgstr "Im Uhrzeigersinn"
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
msgid "Colors..."
msgstr "Farben..."
-#: ../src/maps.c:1828
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
msgstr "Datenbank komprimieren"
-#: ../src/maps.c:2049
+#: ../src/maps.c:1853
msgid "Compact..."
msgstr "Komprimieren..."
-#: ../src/maps.c:1887
+#: ../src/maps.c:1690
msgid "Compacting database..."
msgstr "Komprimiere Datenbank..."
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr "Kompassrose"
-#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Bestätige ENTFERNEN von"
-#: ../src/maps.c:1983
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Bestätige Entfernen der Quelle"
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Bestätige Entfernen des Wegpunkts"
-#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr "Bestätige Download von"
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr "Fehler bei der Verbindung zum GPSD-Server."
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr "Fortfahren?"
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
msgid "Copy Description"
msgstr "Beschreibung kopieren"
-#: ../src/cmenu.c:677
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr "Br/Län kopieren"
+#: ../src/cmenu.c:713
+#, fuzzy
+msgid "Copy Position"
+msgstr "Position anzeigen"
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
msgid "Counter"
msgstr "Gegen UZS"
-#: ../src/path.c:1588
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
"Ein \"Wegpunkt\" ohne Beschreibung fügt eine Unterbrechung ein. Möchsten Sie "
"das tun?"
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
msgid "DGPS"
msgstr "DGPS"
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
msgid "Default Category"
msgstr "Standardkategorie"
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr "Gradformat"
-#: ../src/maps.c:2751
+#: ../src/maps.c:2585
msgid "Del"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3460
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr "Karten entfernen"
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
msgstr "POI entfernen?"
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr "Kategorie entfernen?"
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
msgid "Delete selected POI?"
msgstr "Ausgewählten POI entfernen?"
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr "Entfernen..."
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
msgid "Details..."
msgstr "Details..."
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
msgid "Dist."
msgstr "Entf."
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
msgid "Distance"
msgstr "Entfernung"
-#: ../src/maps.c:2753
+#: ../src/maps.c:2587
#, fuzzy
msgid "Dn"
msgstr "Runter"
-#: ../src/maps.c:2108
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr "Pixel verdopp."
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr "Runter"
-#: ../src/maps.c:3447
+#: ../src/maps.c:3339
msgid "Download Maps"
msgstr "Karten herunterladen"
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
msgid "Download POI..."
msgstr "POI herunterladen..."
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
msgid "Download POIs"
msgstr "POIs herunterladen"
msgid "Download Route"
msgstr "Route herunterladen"
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr "Route herunterladen nach..."
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
#, fuzzy
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr "Quellen verwalten..."
-#: ../src/maps.c:2071
+#: ../src/maps.c:1876
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Zoomstufen herunterladen"
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr "Herunterladen..."
-#: ../src/maps.c:2123
+#: ../src/maps.c:1928
msgid "Downloadable Zooms:"
msgstr "Herunterladbare Zooms:"
-#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr "Heruntergeladene Karten werden nicht gecached."
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr "Ost"
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Kategorien bearbeiten..."
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr "Kategorie bearbeiten"
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
msgstr "POI bearbeiten"
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr "Grundschulen, Schulgelände, etc."
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr "GPS aktivieren"
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Tracking aktivieren"
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Sprachausgabe aktivieren (benötigt flite-Paket)"
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr "Wegpunkte ansagen"
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
msgid "Error adding POI"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des POI"
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
msgid "Error adding category"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen der Kategorie"
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Fehler bei der Verbindung zum GPSD-Server."
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
msgid "Error deleting POI"
msgstr "Fehler beim Entfernen des POI"
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
msgid "Error deleting category"
msgstr "Fehler beim Löschen der Kategorie"
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Fehler beim Öffnen des GPS-Gerätes."
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Fehler beim Einlesen der GPX-Datei."
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Fehler beim Lesen der GPS-Daten."
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
msgid "Error updating Category"
msgstr "Fehler bei der Aktualisierung der Kategorie"
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
msgid "Error updating POI"
msgstr "Fehler bei der Aktualisierung des POI"
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
msgid "Error updating category"
msgstr "Fehler bei der Aktualisierung der Kategorie"
msgid "Error with POI database"
msgstr "Fehler in der POI-Datenbank"
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Fehler beim Schreiben der GPX-Datei."
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "Warte auf GPS-Fix"
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr "Geschätzt"
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr "Als GPX exportieren..."
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Fehler bei Verbindung zum GPX-Wegbeschreibungs-Server"
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Fehler bei Initialisierung von GConf. Programmende."
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr ""
"Fehler bei Initialisierung von GConf. Einstellungen wurden nicht gespeichert."
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr "Datei konnte nicht zum Lesen geöffnet werden"
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr "Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden"
-#: ../src/maps.c:1803
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
msgid "Failed to open map database for compacting."
msgstr "Kartendatenbank konnte nicht für Komprimierung geöffnet werden."
-#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr "Kartendatenbank für Quelle konnte nicht geöffnet werden."
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Datenbank konnte nicht geöffnet oder erstellt werden."
-#: ../src/path.c:1726
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
"Pfaddatenbank konnte nicht geöffnet werden. Tracks und Routen werden nicht "
"Pfaddatenbank konnte nicht geschrieben werden. Tracks und Routen werden "
"möglicherweise nicht gespeichert."
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr "Datei"
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
msgstr "Dateipfad"
msgid "File is incomplete."
msgstr "Datei unvollständig."
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
msgstr "Fix"
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
msgstr "Fix-Qualität"
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
msgid "Fixed"
msgstr "Fest"
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
msgid "Float RTK"
msgstr "Float RTK"
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr "Vollbild"
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
msgstr "GPS-Details"
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS-Informationen"
-#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS-Standort"
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
msgid "GPSD"
msgstr "GPSD"
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr "GPSD-Host"
msgid "General places of business."
msgstr "Allgemeine Geschäftsstandorte."
-#: ../src/maps.c:1848
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"Datei im Dateimanager beobachten. Schließen Sie bitte Maemo Mapper nicht "
"während des Komprimierungsvorgangs."
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr "Gehe zu"
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr "Gehe zu Adresse"
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Gehe zu Br/Län"
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr "Gehe zu Nächstem"
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr "Gehe zu Nächstem"
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
msgstr "Tastenbelegung"
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
msgstr "Tastenbelegung..."
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
msgstr "Richtung"
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
msgid "Help..."
msgstr "Hilfe..."
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Häuser, Appartements und ähnliche Wohnungen"
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr "Importieren..."
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr "Orte zur Unterhaltung."
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
msgid "Info Font Size"
msgstr "Info Schriftgröße"
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
msgid "Insert Break"
msgstr "Unterbrechung einfügen"
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
msgid "Insert Mark"
msgstr "Markierung einfügen"
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
msgid "Insert Mark..."
msgstr "Markierung einfügen..."
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Track-Unterbrechung einfügen"
-#: ../src/maps.c:3779
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr "Ungültiger Breitengrad unten rechts"
-#: ../src/maps.c:3786
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Ungültiger Längengrad unten rechts"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
+msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Ungültiger Breitengrad"
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Ungültiger Längengrad"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Ungültige NMEA-Eingabe vom Empfänger!"
-#: ../src/maps.c:3765
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr "Ungültiger Breitengrad oben links"
-#: ../src/maps.c:3772
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Ungültiger Längengrad oben links"
-
-#: ../src/util.c:158
+#: ../src/util.c:167
msgid "Invalid address."
msgstr "Ungültige Adresse."
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2865
msgid "Invalid origin or query."
msgstr "Ungültige Quelle oder Anfrage."
msgid "Invalid source or destination."
msgstr "Ungültige Quelle oder Ziel."
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
"Offenbar führen Sie Maemo Mapper zum ersten Mal aus. Klicken Sie OK, um die "
"Hilfe anzusehen. Mit Abbrechen fahren Sie fort."
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr "Bezeichnung"
msgid "Landmark"
msgstr "Sehenswürdigkeit"
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-msgid "Lat"
-msgstr "Br"
-
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
+#: ../src/menu.c:269
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Br, Län:"
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Br/Län"
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Br/Län..."
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr "Breitengrad"
-#: ../src/maps.c:2470
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2883
+#: ../src/maps.c:2718
#, fuzzy
msgid "Layers..."
msgstr "Kategorien..."
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
msgstr "Spur"
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
msgstr "Spurfaktor"
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr "Linienbreite"
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "List Stations..."
+msgstr "Einstellungen..."
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr "Ortszeit"
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
msgid "Location"
msgstr "Position"
msgid "Lodging"
msgstr "Unterkunft"
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-msgid "Lon"
-msgstr "Län"
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr "Längengrad"
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maps.c:2260
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper lädt jetzt eine Liste von (möglicherweise bereits vorhandenen) "
"Kartenquellen aus dem Internet und fügt diese hinzu. Fortfahren?"
-#: ../src/maps.c:3408
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr "Karten verwalten"
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Karten verwalten..."
-#: ../src/maps.c:2862
+#: ../src/maps.c:2697
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Kartenquellen verwalten"
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Quellen verwalten..."
-#: ../src/maps.c:2687
+#: ../src/maps.c:2521
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
msgstr "Karten verwalten"
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
msgstr "Kartenkorrektur angewendet."
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
msgstr "Kartenkorrektur entfernt."
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr "Karten"
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr "Max. Geschw."
-#: ../src/maps.c:2143
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr "Max."
-#: ../src/maps.c:2132
+#: ../src/maps.c:1937
msgid "Min."
msgstr "Min."
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
msgid "Min. Speed"
msgstr "Min. Geschw."
-#: ../src/maps.c:2997
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr "Minimaler downloadbarer Zoom muss geringer als der maximale sein."
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr "Versch."
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
msgid "Misc. 2"
msgstr "Versch. 2"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Vermischte Kategorien für alles Übrige."
-#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"HINWEIS: Sie müssen eine Map-URI für die aktuelle Quelle angeben, um Karten "
"herunterladen zu können."
-#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
msgid "Nearest POI"
msgstr "Nächster POI"
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
msgstr "Nie"
-#: ../src/maps.c:2750
+#: ../src/maps.c:2584
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Neu..."
-#: ../src/maps.c:2497
+#: ../src/maps.c:2331
#, fuzzy
msgid "New Layer"
msgstr "Neuer Name"
-#: ../src/maps.c:1910
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr "Neuer Name"
-#: ../src/maps.c:2190
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr "Neue Quelle"
-#: ../src/maps.c:2905
+#: ../src/maps.c:2740
msgid "New..."
msgstr "Neu..."
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Nächster Wegpunkt"
-#: ../src/maps.c:2116
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
msgstr "Durchschaltb."
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
msgstr "Keine POIs gefunden."
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
msgstr "Keine POIs wurden gefunden."
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
msgstr "Kein"
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
msgid "North"
msgstr "Nord"
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr "Öffnen..."
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"Beispielsatz von Kartenquellen aus dem Internet herunterladen, indem Sie auf "
"den Knopf \"Download...\" klicken."
-#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr "Start"
msgid "Other"
msgstr "Anderes"
-#: ../src/maps.c:3454
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr "Anfrage mit diesem Text überschreiben?"
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
msgstr "POI"
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
msgid "POI Categories"
msgstr "POI-Kategorien"
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
msgid "POI List"
msgstr "POI-Liste"
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr "POI-Datenbank"
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
msgstr "POIs exportiert"
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
"POIs wurden zur POI-Datenbank hinzugefügt. Der folgende Bildschirm erlaubt "
"die Bearbeitung oder das Entfernen einzelner der neuen POIs."
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
msgid "PPS"
msgstr "PPS"
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
msgstr "Verschieben"
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
msgstr "Nach unten verschieben"
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
msgstr "Nach Osten verschieben"
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
msgid "Pan Left"
msgstr "Nach links verschieben"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
msgstr "Nach Norden verschieben"
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
msgid "Pan Right"
msgstr "Nach rechts verschieben"
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr "Bewegungsempf."
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
msgstr "Nach Süden verschieben"
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr "Nach oben verschieben"
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
msgstr "Nach Westen verschieben"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr "Übernachtungsmöglichkeiten."
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Bitte eine Beschreibung für die Markierung angeben."
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Bitte ein Bluetooth-Gerät aus der Liste wählen."
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr "Bitte den Pfad zur GPS-Datei angeben."
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr "Bitte einen GPSD-Hostnamen angeben."
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
msgid "Please specify a category."
msgstr "Bitte eine Kategorie wählen."
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
msgid "Please specify a default category."
msgstr "Bitte eine Standardkategorie angeben."
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Bitte einen Namen für die Kategorie angeben."
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
msgid "Please specify a name."
msgstr "Bitte einen Namen angeben."
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
msgid "Please specify a query."
msgstr "Bitte eine Anfrage angeben."
-#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Bitte Quell-URL angeben."
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Bitte einen Endort angeben."
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
msgid "Please specify an origin."
msgstr "Bitte Startpunkt angeben."
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr "Punkte"
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../src/maps.c:1379
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
msgstr "Verarbeite Karten"
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
msgstr "Anfrage"
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr "Echtzeitkinematik"
msgid "Recreation"
msgstr "Erholung"
-#: ../src/maps.c:2899
+#: ../src/maps.c:2734
msgid "Rename..."
msgstr "Umbenennen..."
-#: ../src/maps.c:2231
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr "Alle Quellen durch die Standardquelle ersetzen?"
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Bluetooth zurücksetzen"
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr "Ansicht zurücksetzen"
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr "Alle Farben auf Standardwerte zurücksetzen?"
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr "Gesamte Tastaturbelegung auf die Standardwerte zurücksetzen?"
-#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
msgid "Reset..."
msgstr "Standard..."
msgid "Restaurant"
msgstr "Restaurant"
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
msgid "Rotate"
msgstr "Drehen"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
msgid "Rotate Sensit."
msgstr "Drehempfindlichk."
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
msgstr "Im Uhrzeigersinn drehen"
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn drehen"
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr "Route"
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Route heruntergeladen"
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr "Route geöffnet"
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr "Route gespeichert"
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Routen verborgen"
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Routen werden angezeigt"
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr "SPS"
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
msgstr "Sat in Verwendung"
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
msgstr "Sat in Sicht"
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr "Satelliten Detailinformationen"
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
msgstr "Satelliten in Sicht"
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr "Speichern..."
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr "Maßstab"
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
msgid "Scan..."
msgstr "Scannen..."
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Suche Bluetooth-Geräte"
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Suche GPS-Empfänger"
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth-Gerät auswählen"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Nächste Quelle wählen"
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
msgstr "POI wählen"
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"den gewählten POIs ausgeführt\n"
"werden soll."
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Einen POI aus der Liste wählen."
msgid "Service Station"
msgstr "Tankstelle"
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
msgid "Set Category..."
msgstr "Kategorie wählen..."
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
msgid "Set as GPS Location"
msgstr "Als GPS-Standort übernehmen"
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr "Einstellungen..."
-#: ../src/maps.c:3437
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr "Einrichtung"
msgid "Shopping/Services"
msgstr "Einkauf/Dienstleistung"
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr "Anzeige"
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr "Beschreibung anzeigen"
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr "Entfernung vom Anfang anzeigen"
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr "Entfernung von letzter Unterbrechung anzeigen"
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr "Entfernung von letzter Markierung anzeigen"
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
msgstr "Zeige Entfernung zu"
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Entfernung zum Ende der Route anzeigen"
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr "Entfernung zum nächsten Wegpunkt anzeigen"
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
msgstr "Informationen anzeigen"
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Br/Län anzeigen"
-
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "POI unterhalb Zoomstufe"
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
msgid "Show Position"
msgstr "Position anzeigen"
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
msgstr "Simulation"
-#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
msgstr "Quelle (URL)"
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
msgid "South"
msgstr "Süd"
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr "Geschwindigkeit"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
msgid "Speed Limit"
msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung"
+#: ../src/settings.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Simulation"
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr "Verkauf von Fahrzeugbenzin."
-#: ../src/maps.c:1810
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
msgstr "Datenbank erfolgreich komprimiert."
-#: ../src/cmenu.c:633
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:669
msgid "Tap Point"
msgstr "Punkt antippen"
-#: ../src/maps.c:989
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
msgid "The current track is empty."
msgstr "Der aktuelle Track ist leer."
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr "Die folgende Aktion wurde auf mehrere Tasten gelegt"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr "Es gibt keine weiteren durchschaltbaren Quellen."
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
msgstr "Es gibt keine Wegpunkte."
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "Kein weitere Wegpunkt."
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
msgid "Toggle Auto-Center"
msgstr "Auto-Zentrierung umschalten"
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
msgid "Toggle Auto-Rotate"
msgstr "Auto-Rotation umschalten"
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Vollbild umschalten"
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
msgid "Toggle GPS"
msgstr "GPS umschalten"
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr "GPS-Info umschalten"
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
#, fuzzy
msgid "Toggle Layers"
msgstr "Maßstab umschalten"
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
msgid "Toggle POIs"
msgstr "POIs umschalten"
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
msgid "Toggle Scale"
msgstr "Maßstab umschalten"
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung umschalten"
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
msgid "Toggle Tracking"
msgstr "Tracking umschalten"
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
msgid "Toggle Tracks/Routes"
msgstr "Tracks/Routen umschalten"
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr "Oben links"
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
msgid "Top-Right"
msgstr "Oben rechts"
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr "Track"
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr "Track geöffnet"
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr "Track gespeichert"
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
msgid "Tracking Disabled"
msgstr "Tracking deaktiviert"
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Tracking aktiviert"
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Tracks werden nicht angezeigt"
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Tracks werden angezeigt"
msgid "Transportation"
msgstr "Transport"
-#: ../src/maps.c:2439
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2027
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr "URL-Format"
-#: ../src/maps.c:1183
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr "Kartendatenbank für die Quelle konnte nicht erstellt werden."
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
msgid "Unblank Screen"
msgstr "Bildschirm einblenden"
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr "Einheiten"
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr "Unbekannter Fehler bei Ermittlung der Adresse."
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
-#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr "Ende der Route verwenden"
-#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
msgstr "GPS-Standort verwenden"
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Geschwindigkeitsvektor"
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr "Anzeige"
-#: ../src/maps.c:3549
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr "Zentrum"
-#: ../src/maps.c:2087
+#: ../src/maps.c:1892
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Zoomschritte anzeigen"
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr "Anzeigen/Bearbeiten..."
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ACHTUNG: Alle POIs dieser Kategorien werden auch gelöscht!"
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
msgid "Waypoint"
msgstr "Wegpunkt"
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
msgid "West"
msgstr "West"
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
msgstr "Bei Annäherung an einen Wegpunkt"
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr "Bei Bewegung"
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
msgstr "Bei Bewegung (Nur im Vollbild)"
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
msgstr "Beim Empfang von GPS-Daten"
-#: ../src/maps.c:2712
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"and open this dialog again."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK now to enable Auto-"
"\"Karten verwalten\" im Menü \"Karten\" herunterladen. Drücken Sie OK, um "
"den automatischen Download zu aktivieren."
-#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
msgid "Zoom In"
msgstr "Hereinzoomen"
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
msgid "Zoom Level"
msgstr "Zoomstufe"
-#: ../src/maps.c:3498
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Herunterzul. Zoomstufen: (0 = meiste Details)"
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
msgid "Zoom Out"
msgstr "Herauszoomen"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zoom auf Stufe"
-#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
msgid "about"
msgstr "über"
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr "in Verwendung"
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr "Karten"
-#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr "Karten"
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr "Karten konnten nicht heruntergeladen werden."
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr "mi."
-#: ../src/maps.c:2466
+#: ../src/maps.c:2300
#, fuzzy
msgid "min."
msgstr "mi."
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr "n.m."
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
msgid "nofix"
msgstr "Kein Fix"
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
msgid "none"
msgstr "Kein"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr "bis zu etwa"
#~ msgid "Break already inserted."
#~ msgstr "Unterbrechung bereits eingefügt."
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon"
+#~ msgstr "Br/Län kopieren"
+
+#~ msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#~ msgstr "Ungültiger Längengrad unten rechts"
+
+#~ msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#~ msgstr "Ungültiger Längengrad oben links"
+
+#~ msgid "Lat"
+#~ msgstr "Br"
+
+#~ msgid "Lon"
+#~ msgstr "Län"
+
+#~ msgid "Show Lat/Lon"
+#~ msgstr "Br/Län anzeigen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-16 03:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+msgid "APRS Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1920
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1934
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
msgid "Add POI..."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1505
+#: ../src/path.c:1529
msgid "Add Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
msgid "Add Waypoint..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
msgid "Address"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
msgid "Address..."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3479
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
msgid "Altitude"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2280
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1807
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr ""
"the /etc/sudoers file?"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3519
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
msgid "Auto-Rotate"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr ""
msgid "Auto-Update"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2459
+#: ../src/maps.c:2293
msgid "Autofetch"
msgstr ""
msgid "Avoid Highways"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2230
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2287
msgid "Bear."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
msgid "Bottom-Left"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
msgid "Browse POI..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
msgid "Browse POIs"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3470
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
msgid "Cache DB"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1976
+#: ../src/maps.c:1779
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
msgid "Categories..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
msgid "Clear Track"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
msgid "Clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
msgid "Colors"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
msgid "Colors..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1828
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2049
+#: ../src/maps.c:1853
msgid "Compact..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1887
+#: ../src/maps.c:1690
msgid "Compacting database..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1983
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
msgid "Copy Description"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:677
-msgid "Copy Lat/Lon"
+#: ../src/cmenu.c:713
+msgid "Copy Position"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
msgid "Counter"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1588
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
msgid "DGPS"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
msgid "Default Category"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2751
+#: ../src/maps.c:2585
msgid "Del"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3460
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
msgid "Delete selected POI?"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
msgid "Description"
msgstr ""
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
msgid "Details..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
msgid "Dist."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2753
+#: ../src/maps.c:2587
msgid "Dn"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2108
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3447
+#: ../src/maps.c:3339
msgid "Download Maps"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
msgid "Download POI..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
msgid "Download POIs"
msgstr ""
msgid "Download Route"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2071
+#: ../src/maps.c:1876
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2123
+#: ../src/maps.c:1928
msgid "Downloadable Zooms:"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
msgid "Edit..."
msgstr ""
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
msgid "Enable Tracking"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
msgid "Error adding POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
msgid "Error adding category"
msgstr ""
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
msgid "Error deleting POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
msgid "Error deleting category"
msgstr ""
msgid "Error opening GPS device."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr ""
msgid "Error reading GPS data."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
msgid "Error updating Category"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
msgid "Error updating POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
msgid "Error updating category"
msgstr ""
msgid "Error with POI database"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr ""
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr ""
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1803
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
msgid "Failed to open map database for compacting."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr ""
msgid "Failed to open or create database"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1726
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
msgstr ""
msgid "File is incomplete."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
msgid "Float RTK"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
msgid "Format"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
msgid "GPS Information"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
msgid "GPSD"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr ""
msgid "General places of business."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1848
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"operation is in progress."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
msgid "Help..."
msgstr ""
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr ""
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
msgid "Info Font Size"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
msgid "Insert Break"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
msgid "Insert Mark"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
msgid "Insert Mark..."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
msgid "Insert Track Break"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3779
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:3688
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3786
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
msgid "Invalid Latitude"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
msgid "Invalid Longitude"
msgstr ""
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3765
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3772
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#: ../src/util.c:167
+msgid "Invalid address."
msgstr ""
-#: ../src/util.c:158
-msgid "Invalid address."
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:2865
msgid "Invalid origin or query."
msgstr ""
msgid "Invalid source or destination."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-msgid "Lat"
-msgstr ""
-
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
+#: ../src/menu.c:269
msgid "Lat, Lon:"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
msgid "Lat/Lon..."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2470
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2883
+#: ../src/maps.c:2718
msgid "Layers..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+msgid "List Stations..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
msgid "Location"
msgstr ""
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-msgid "Lon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2260
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3408
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2862
+#: ../src/maps.c:2697
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2687
+#: ../src/maps.c:2521
#, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2143
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2132
+#: ../src/maps.c:1937
msgid "Min."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
msgid "Min. Speed"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2997
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
msgid "Misc. 2"
msgstr ""
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
msgid "Nearest POI"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2750
+#: ../src/maps.c:2584
msgid "New"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2497
+#: ../src/maps.c:2331
msgid "New Layer"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1910
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2190
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2905
+#: ../src/maps.c:2740
msgid "New..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
msgid "Next Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2116
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
msgid "North"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"button."
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3454
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
msgid "POI Categories"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
msgid "POI List"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
msgid "PPS"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
msgid "Pan Left"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
msgid "Pan Right"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
msgstr ""
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
msgid "Please specify a category."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
msgid "Please specify a default category."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
msgid "Please specify a name."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
msgid "Please specify a query."
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
msgid "Please specify a source URL."
msgstr ""
msgid "Please specify an end location."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
msgid "Please specify an origin."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
msgid "Port"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1379
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr ""
msgid "Recreation"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2899
+#: ../src/maps.c:2734
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2231
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
msgid "Reset..."
msgstr ""
msgid "Restaurant"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
msgid "Right"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
msgid "Rotate"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
msgid "Rotate Sensit."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr ""
msgid "Route Downloaded"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
msgid "Scan..."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr ""
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
msgid "Select Next Repository"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"in the POI list."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
msgstr ""
msgid "Service Station"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
msgid "Set Category..."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
msgid "Set as GPS Location"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3437
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr ""
msgid "Shopping/Services"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr ""
-
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
msgid "Show Position"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
msgid "South"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
msgid "Speed Limit"
msgstr ""
+#: ../src/settings.c:3057
+msgid "Station"
+msgstr ""
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1810
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:633
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:669
msgid "Tap Point"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:989
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
msgid "The current track is empty."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr ""
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
msgid "Toggle Auto-Center"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
msgid "Toggle Auto-Rotate"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
msgid "Toggle GPS"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
msgid "Toggle Layers"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
msgid "Toggle POIs"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
msgid "Toggle Scale"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
msgid "Toggle Tracking"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
msgid "Toggle Tracks/Routes"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
msgid "Top-Right"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
msgid "Tracking Disabled"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
msgid "Tracking Enabled"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
msgstr ""
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2439
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2027
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1183
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
msgid "Unblank Screen"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr ""
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3549
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2087
+#: ../src/maps.c:1892
msgid "View Zoom Steps"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
msgid "Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
msgid "West"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2712
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"and open this dialog again."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK now to enable Auto-"
"Download."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
msgid "Zoom Level"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3498
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
msgid "Zoom to Level"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
msgid "about"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2466
+#: ../src/maps.c:2300
msgid "min."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
msgid "nofix"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-11 23:01-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-10 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Miguel Angel Alvarez <maacruz@gmail.com>\n"
"Language-Team: <opensuse-translation-es@opensuse.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
msgstr "nº de puntos de interés"
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings"
+msgstr "Preferencias"
+
+#: ../src/menu.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr "Preferencias..."
+
+#: ../src/menu.c:1934
msgid "About..."
msgstr "Acerca de..."
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr "Añadir categoría"
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
msgstr "Añadir Punto de interés"
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
msgid "Add POI..."
msgstr "Añadir Punto de interés..."
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr "Añadir punto en itinerario"
-#: ../src/path.c:1502
+#: ../src/path.c:1529
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Añadir etapa"
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Añadir etapa..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
msgid "Add..."
msgstr "Añadir..."
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
msgstr "Dirección localizada"
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
msgid "Address..."
msgstr "Dirección..."
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
msgstr "Notificación previa"
-#: ../src/maps.c:3467
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Por un itinerario - Radio (en cuadrículas):"
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
msgid "Altitude"
msgstr "Altitud"
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
-msgstr "Ha ocurrido un error mientras se intentaba buscar dispositivos bluetooth."
+msgstr ""
+"Ha ocurrido un error mientras se intentaba buscar dispositivos bluetooth."
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
"Ha ocurrido un error al obtener los repositorios. El servicio web podría "
"estar temporalmente no disponible."
-#: ../src/maps.c:1795
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se intentaba compactar la base de datos."
"\n"
"¿Está seguro de haber modificado el archivo /etc/sudoers?"
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr "Notif."
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
msgstr "Aplicar corrección del mapa"
-#: ../src/maps.c:3507
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr "Área"
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
msgstr "Autocentrar"
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Modo de autocentrado: Lat/Lon"
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Modo de autocentrado: Frente"
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Desactivar autocentrado"
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr "Descarga automática"
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr "Descarga automática del pre-cache"
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Rotación automática"
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr "Rotación automática desactivada"
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr "Rotación automática activada"
-#: ../src/path.c:1261
+#: ../src/path.c:1264
msgid "Auto-Update"
msgstr "Actualizar automáticamente"
-#: ../src/maps.c:2447
+#: ../src/maps.c:2293
msgid "Autofetch"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1267
+#: ../src/path.c:1270
msgid "Avoid Highways"
msgstr "Evitar autopistas"
-#: ../src/poi.c:2230
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2287
msgid "Bear."
msgstr "Llevar"
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Inferior izquierda"
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3598
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Inferior derecha"
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
msgid "Browse POI..."
msgstr "Examinar Punto de interés..."
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
msgid "Browse POIs"
msgstr "Examinar puntos de interés"
-#: ../src/maps.c:2034 ../src/maps.c:2441 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr "Navegar..."
msgid "Business"
msgstr "Negocios"
-#: ../src/maps.c:3458
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Por área (ver pestaña)"
-#: ../src/maps.c:2024 ../src/maps.c:2434
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
msgid "Cache DB"
msgstr "Base de datos de caché."
-#: ../src/maps.c:1964
-msgid "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
+#: ../src/maps.c:1779
+msgid ""
+"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
"No se puede borrar el último repositorio - debe haber al menos un "
"repositorio."
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
msgid "Categories..."
msgstr "Categorías..."
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr "Acciones de Punto de interés marcadas..."
-#: ../src/maps.c:3411 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
msgid "Clear Track"
msgstr "Borrar traza"
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
msgid "Clockwise"
msgstr "Sentido de las agujas del reloj"
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
msgid "Colors"
msgstr "Colores"
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
msgid "Colors..."
msgstr "Colores..."
-#: ../src/maps.c:1816
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
msgstr "Compactar base de datos"
-#: ../src/maps.c:2037
+#: ../src/maps.c:1853
msgid "Compact..."
msgstr "Compactar..."
-#: ../src/maps.c:1875
+#: ../src/maps.c:1690
msgid "Compacting database..."
msgstr "Compactando base de datos..."
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr "Rosa de los vientos"
-#: ../src/maps.c:3133 ../src/maps.c:3239
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Confirmar el BORRADO de"
-#: ../src/maps.c:1971
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Confirmar el borrado del repositorio"
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Confirmar el borrado de la etapa"
-#: ../src/maps.c:3139 ../src/maps.c:3245
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr "Confirmar la descarga de"
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr "Error al conectar al servidor GPSD."
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr "¿Desea continuar?"
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
msgid "Copy Description"
msgstr "Copiar descripción"
-#: ../src/cmenu.c:677
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr "Copiar Lat/Lon"
+#: ../src/cmenu.c:713
+#, fuzzy
+msgid "Copy Position"
+msgstr "Mostrar posición"
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
msgid "Counter"
msgstr "Contador"
-#: ../src/path.c:1585
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
"Crear una \"etapa\" sin descripción hace que se añada una parada. ¿Es eso lo "
"que desea?"
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
msgid "DGPS"
msgstr "DGPS"
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
msgid "Default Category"
msgstr "Categoría por defecto"
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr "Formato de grados"
-#: ../src/maps.c:2739
+#: ../src/maps.c:2585
msgid "Del"
msgstr "Eliminar"
-#: ../src/maps.c:3448
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr "Eliminar mapas"
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
msgstr "¿Desea eliminar el Punto de interés?"
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr "¿Desea eliminar la categoría?"
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
msgid "Delete selected POI?"
msgstr "¿Desea eliminar el Punto de interés?"
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2890 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr "Eliminar..."
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1527 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: ../src/path.c:1291
+#: ../src/path.c:1294
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
msgid "Details..."
msgstr "Detalles..."
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
msgid "Dist."
msgstr "Dist."
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
msgid "Distance"
msgstr "Distancia"
-#: ../src/maps.c:2741
+#: ../src/maps.c:2587
msgid "Dn"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2096
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr "Duplicar píxeles"
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr "Abajo"
-#: ../src/maps.c:3435
+#: ../src/maps.c:3339
msgid "Download Maps"
msgstr "Descargar mapas"
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
msgid "Download POI..."
msgstr "Descargar Puntos de Interés"
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
msgid "Download POIs"
msgstr "Descargar Puntos de Interés"
-#: ../src/path.c:1215
+#: ../src/path.c:1218
msgid "Download Route"
msgstr "Descargar itinerario"
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr "Descargar itinerario a..."
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr "Gestionar repositorios de ejemplos..."
-#: ../src/maps.c:2059
+#: ../src/maps.c:1876
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Intervalos a descargar"
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr "Descargar..."
-#: ../src/maps.c:2111
+#: ../src/maps.c:1928
msgid "Downloadable Zooms:"
msgstr "Intervalos a descargar"
-#: ../src/maps.c:1133 ../src/maps.c:1154
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr "Los mapas descargados no se guardarán"
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr "Este"
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Editar categorías..."
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr "Editar categoría"
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
msgstr "Editar Pto de interés"
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr "Colegios, institutos, facultades, etc."
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr "Activar GPS"
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Activar traza"
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Activar síntesis de voz (requiere flite)"
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr "Activar anuncio de Puntos de Referencia"
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
msgid "Error adding POI"
msgstr "Error al añadir el Punto de interés"
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
msgid "Error adding category"
msgstr "Error al añadir la categoría"
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Error al conectar al servidor GPSD."
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
msgid "Error deleting POI"
msgstr "Error al eliminar el Punto de interés"
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
msgid "Error deleting category"
msgstr "Error al eliminar la categoría"
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Error al abrir el dispositivo GPS."
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Error al procesar el archivo GPX."
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Error al leer los datos GPS."
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
msgid "Error updating Category"
msgstr "Error al actualizar la categoría"
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
msgid "Error updating POI"
msgstr "Error al actualizar el Punto de interés"
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
msgid "Error updating category"
msgstr "Error al actualizar la categoría"
msgid "Error with POI database"
msgstr "Error en la base de datos de puntos de interés"
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Error al escribir el archivo GPX."
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "Calibrando GPS"
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr "Estimado"
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr "Exportar a GPX..."
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Ha fallado la conexión al servidor de direcciones GPX"
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Ha fallado la inicialización de GConf. Saliendo."
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
-msgstr "Ha fallado la inicialización de GConf. No se han grabado las preferencias."
+msgstr ""
+"Ha fallado la inicialización de GConf. No se han grabado las preferencias."
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr "El archivo no pudo ser abierto para lectura"
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr "El archivo no pudo ser abierto para escritura"
-#: ../src/maps.c:1791
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
msgid "Failed to open map database for compacting."
msgstr "No se pudo abrir la base de datos de mapas para compactarla."
-#: ../src/maps.c:1131 ../src/maps.c:1153
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr "No se pudo abrir la base de datos de mapas para el repositorio"
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
-#: ../src/path.c:1723
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr "No se pudo abrir la base de datos de rutas. Las rutas no se guardarán."
#: ../src/path.c:206 ../src/path.c:232 ../src/path.c:251
msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
-msgstr "No se pudo escribir a la base de datos de rutas. Las rutas puede que no se hayan guardado."
+msgstr ""
+"No se pudo escribir a la base de datos de rutas. Las rutas puede que no se "
+"hayan guardado."
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr "Archivo"
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
msgstr "Ruta del archivo"
msgid "File is incomplete."
msgstr "El archivo está incompleto."
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
msgstr "Calibrado"
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
msgstr "Calidad del calibrado"
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
msgid "Fixed"
msgstr "Calibrado"
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
#, fuzzy
msgid "Float RTK"
msgstr "Float RTK"
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
msgid "Format"
msgstr "Formato de la URL"
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla completa"
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
msgstr "Detalles del GPS"
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
msgid "GPS Information"
msgstr "Información del GPS"
-#: ../src/maps.c:3521 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr "Localización del GPS"
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
msgid "GPSD"
msgstr "GPSD"
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr "Servidor GPSD"
msgid "General places of business."
msgstr "Sitios generales de negocios."
-#: ../src/maps.c:1836
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"manager. Do not attempt to close Maemo Mapper while the compacting "
"operation is in progress."
msgstr ""
-"Generalmente los mapas eliminados dejan un hueco en la base de datos que se reutiliza posteriormente al descargar nuevos mapas. Al compactar la base de datos esta se reorganiza de manter que todos esos huecos se eliminan. Esta es la única forma en la que se puede reducir el tamaño de la base de datos.\n"
-"Esta reorganización requiere crear un nuevo archivo e insertar todos los mapas del antiguo archivo de la base de datos en el nuevo, que se renombrará igual que el antiguo. Esta operación requiere una cantidad de espacio libre en disco igual al tamaño de la base de datos.\n"
-"Este proceso puede requerir varios minutos, especialmente si la base de datos de mapas es grande. El tiempo que tardará es aproximadamente de 2 a 5 segundos/MB (34-85 minutos/GB). No hay ningún indicador de progreso, aunque podrá observar como crece el nuevo archivo en el administrador de archivos. No cierre Maemo Mapper mientras la operación no finalice."
-
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+"Generalmente los mapas eliminados dejan un hueco en la base de datos que se "
+"reutiliza posteriormente al descargar nuevos mapas. Al compactar la base de "
+"datos esta se reorganiza de manter que todos esos huecos se eliminan. Esta "
+"es la única forma en la que se puede reducir el tamaño de la base de datos.\n"
+"Esta reorganización requiere crear un nuevo archivo e insertar todos los "
+"mapas del antiguo archivo de la base de datos en el nuevo, que se renombrará "
+"igual que el antiguo. Esta operación requiere una cantidad de espacio libre "
+"en disco igual al tamaño de la base de datos.\n"
+"Este proceso puede requerir varios minutos, especialmente si la base de "
+"datos de mapas es grande. El tiempo que tardará es aproximadamente de 2 a 5 "
+"segundos/MB (34-85 minutos/GB). No hay ningún indicador de progreso, aunque "
+"podrá observar como crece el nuevo archivo en el administrador de archivos. "
+"No cierre Maemo Mapper mientras la operación no finalice."
+
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr "Ir a"
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr "Ir a la dirección"
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Ir a Lat/Lon"
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr "Ir al más cercano"
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr "Ir al siguiente"
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
msgstr "Teclas hardware"
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
msgstr "Teclas hardware..."
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
msgstr "Encabezado"
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
msgid "Help..."
msgstr "Ayuda..."
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Viviendas, apartamentos u otros lugares de residencia significativos."
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr "Importar..."
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr "Sitios de ocio en interiores o al aire libre."
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
msgid "Info Font Size"
msgstr "Tamaño de letra de las informaciones"
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
msgid "Insert Break"
msgstr "Insertar parada"
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
msgid "Insert Mark"
msgstr "Insertar marca"
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
msgid "Insert Mark..."
msgstr "Insertar marca..."
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Insertar parada en la traza"
-#: ../src/maps.c:3767
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr "Latitud inferior derecha inválida"
-#: ../src/maps.c:3774
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Longitud inferior derecha inválida"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
+msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Latitud inválida"
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Longitud inválida"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "¡NMEA del receptor inválido!"
-#: ../src/maps.c:3753
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr "Latitud superior izquierda inválida"
-#: ../src/maps.c:3760
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Longitud superior izquierda inválida"
-
-#: ../src/util.c:158
+#: ../src/util.c:167
msgid "Invalid address."
msgstr "Dirección inválida."
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2865
msgid "Invalid origin or query."
msgstr "Origen o petición no válida."
msgid "Invalid source or destination."
msgstr "Origen o destino inválidos."
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
"si desea ver las páginas de ayuda. En caso contrario, presione Cancelar para "
"continuar."
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Landmark"
msgstr "Punto de referencia"
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-msgid "Lat"
-msgstr "Lat"
-
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1512
+#: ../src/menu.c:269
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Lat, Lon:"
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Lat/Lon"
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Lat/Lon..."
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3511 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: ../src/maps.c:2458
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
msgstr "La capa es visible"
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
msgstr "Capas"
-#: ../src/maps.c:2871
+#: ../src/maps.c:2718
msgid "Layers..."
msgstr "Capas..."
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
msgstr "Frente"
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
msgstr "Espacio frontal"
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
msgid "Left"
msgstr "Izquierda"
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr "Anchura de las líneas"
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "List Stations..."
+msgstr "Preferencias..."
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr "Hora local"
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
msgid "Location"
msgstr "Lugar"
msgid "Lodging"
msgstr "Alojamiento"
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-msgid "Lon"
-msgstr "Lon"
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3515 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maps.c:2248
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper descargará y añadirá una lista de repositorios (posiblemente "
"duplicados) desde Internet. ¿Desea continuar?"
-#: ../src/maps.c:3396
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr "Gestionar mapas"
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Gestionar mapas..."
-#: ../src/maps.c:2850
+#: ../src/maps.c:2697
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Gestionar repositorios"
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Gestionar repositorios..."
-#: ../src/maps.c:2675
+#: ../src/maps.c:2521
#, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
msgstr "Gestionar capas [%s]"
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
msgstr "Corrección del mapa aplicada."
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
msgstr "Corrección del mapa eliminada."
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr "Mapas"
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr "Velocidad máxima"
-#: ../src/maps.c:2131
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr "Máx."
-#: ../src/maps.c:2120
+#: ../src/maps.c:1937
msgid "Min."
msgstr "Mín."
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
msgid "Min. Speed"
msgstr "Velocidad mínima"
-#: ../src/maps.c:2985
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr "Misc."
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
msgid "Misc. 2"
msgstr "Misc. 2"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Categoría miscelánea para todo lo demás."
-#: ../src/maps.c:3719 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"NOTA: Debe indicar una dirección de internet en el repositorio actual para "
"poder descargar mapas."
-#: ../src/maps.c:1908 ../src/maps.c:2188 ../src/maps.c:2416 ../src/maps.c:2495
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
msgid "Nearest POI"
msgstr "Pto. de interés más cercano"
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: ../src/maps.c:2738
+#: ../src/maps.c:2584
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: ../src/maps.c:2485
+#: ../src/maps.c:2331
msgid "New Layer"
msgstr "Nueva capa"
-#: ../src/maps.c:1898
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr "Nuevo nombre"
-#: ../src/maps.c:2178
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr "Nuevo repositorio"
-#: ../src/maps.c:2893
+#: ../src/maps.c:2740
msgid "New..."
msgstr "Nuevo..."
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Siguiente etapa"
-#: ../src/maps.c:2104
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
msgstr "Siguiente"
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
msgstr "No se han encontrado puntos de interés."
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
msgstr "No se han encontrado Puntos de interés."
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
msgid "North"
msgstr "Norte"
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"descargar un conjunto de repositorios de ejemplo de Internet usando el botón "
"\"Descargar...\"."
-#: ../src/path.c:1274 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: ../src/maps.c:3442
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescribir"
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr "¿Sobreescribir consulta con el texto a continuación?:"
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
msgstr "Pto. de interés"
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
msgid "POI Categories"
msgstr "Categorías de ptos. de interés"
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
msgid "POI List"
msgstr "Lista de Puntos de interés"
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr "BB.DD. de ptos. de interés"
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
msgstr "Puntos de interés exportados"
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
-msgstr "Los Puntos de interés han sido añadidos a la base de datos. La siguiente pantalla le permitirá modificar o eliminar los Puntos de interés."
+msgstr ""
+"Los Puntos de interés han sido añadidos a la base de datos. La siguiente "
+"pantalla le permitirá modificar o eliminar los Puntos de interés."
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
msgid "PPS"
msgstr "PPS"
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
msgstr "Desplazar"
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
msgstr "Desplazar abajo"
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
msgstr "Desplazar al este"
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
msgid "Pan Left"
msgstr "Desplazar al la izquierda"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
msgstr "Desplazar al norte"
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
msgid "Pan Right"
msgstr "Desplazar a la derecha"
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr "Sensibilidad de desplazamiento"
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
msgstr "Desplazar al sur"
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr "Desplazar arriba"
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
msgstr "Desplazar al oeste"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr "Lugares donde pernoctar o residir temporalmente."
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Por favor, introduzca una descripción para la marca."
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Por favor, seleccione una dispositivo bluetooth de la lista."
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr "Por favor, especifique la ruta del archivo GPS"
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr "Por favor, especifique el nombre del servidor GPSD"
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
msgid "Please specify a category."
msgstr "Por favor, especifique una categoría."
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
msgid "Please specify a default category."
msgstr "Por favor, especifique una categoría por defecto."
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Por favor, especifique un nombre para la categoría."
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
msgid "Please specify a name."
msgstr "Por favor, especifique un nombre."
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
msgid "Please specify a query."
msgstr "Por favor, especifique una consulta."
-#: ../src/path.c:1382 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Por favor, especifique una dirección URL."
-#: ../src/path.c:1424
+#: ../src/path.c:1427
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Por favor, especifique un lugar de salida."
-#: ../src/path.c:1431
+#: ../src/path.c:1434
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Por favor, especifique un lugar de llegada."
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
msgid "Please specify an origin."
msgstr "Por favor, especifique un origen."
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr "Puntos"
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
-#: ../src/maps.c:1367
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
msgstr "Procesando mapas"
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr "Cinemática de tiempo real"
-#: ../src/path.c:1007
+#: ../src/path.c:1010
msgid "Really clear the track?"
msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar la traza?"
msgid "Recreation"
msgstr "Ocio"
-#: ../src/maps.c:2887
+#: ../src/maps.c:2734
msgid "Rename..."
msgstr "Renombrar..."
-#: ../src/maps.c:2219
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
-msgstr "¿Desea reemplazar todos los repositorios por el repositorio por defecto?"
+msgstr ""
+"¿Desea reemplazar todos los repositorios por el repositorio por defecto?"
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Reiniciar Bluetooth"
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr "Reiniciar ángulo de visión"
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr "¿Desea reiniciar todos los colores a los valores por defecto?"
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr "¿Desea reiniciar todas las teclas hardware a los valores por defecto?"
-#: ../src/maps.c:2865 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
msgid "Reset..."
msgstr "Reiniciar..."
msgid "Restaurant"
msgstr "Restaurante"
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
msgid "Right"
msgstr "Derecha"
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
msgid "Rotate Sensit."
msgstr "Sensibilidad de rotación"
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
msgstr "Rotar vista a la derecha"
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr "Rotar vista a la izquierda"
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr "Itinerario"
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Itinerario descargado"
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr "Itinerario abierto"
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr "Itinerario guardado"
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Se han ocultado los itinerarios"
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Se muestran los itinerarios"
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr "SPS"
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
msgstr "Sat. en uso"
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
msgstr "Sat. visibles"
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr "Detalles de los satélites"
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
msgstr "Satélites visibles"
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr "Guardar..."
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
msgid "Scan..."
msgstr "Buscar..."
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Buscando dispositivos Bluetooth"
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Buscando receptor GPS"
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Seleccionar dispositivo Bluetooth"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Seleccionar siguiente repositorio"
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
msgstr "Seleccionar pto de interés"
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"en los Puntos de interés seleccionados\n"
"en la lista de Puntos de interés."
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Seleccione uno de los puntos de interés de la lista."
msgid "Service Station"
msgstr "Estación de servicio"
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
msgid "Set Category..."
msgstr "Establecer categoría..."
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
msgid "Set as GPS Location"
msgstr "Situar GPS"
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
msgid "Settings"
msgstr "Preferencias"
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr "Preferencias..."
-#: ../src/maps.c:3425
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
msgid "Shopping/Services"
msgstr "Comercios"
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr "Ver descripción"
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr "Mostrar distancia desde salida"
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr "Mostrar distancia desde última parada"
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr "Mostrar distancia desde última marca"
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
msgstr "Mostrar distancia a"
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Mostrar distancia a llegada"
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr "Mostrar distancia a siguiente etapa"
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
msgstr "Mostrar información"
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Mostrar Lat/Lon"
-
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Ptos. de int. en zoom menores de"
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
msgid "Show Position"
msgstr "Mostrar posición"
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
msgstr "Simulación"
-#: ../src/path.c:1234 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
msgstr "Dirección de origen"
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
msgid "South"
msgstr "Sur"
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr "Velocidad"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
msgid "Speed Limit"
msgstr "Límite de velocidad"
+#: ../src/settings.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Simulación"
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr "Estaciones de servicio para repostar gasolina."
-#: ../src/maps.c:1798
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
msgstr "Base de datos compactada con éxito."
-#: ../src/cmenu.c:633
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:669
#, fuzzy
msgid "Tap Point"
msgstr "Etapa"
-#: ../src/maps.c:977
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
-msgstr "El repositorio actual está en un formato antiguo y se convertirá. Debería eliminar los mapas antiguos si no va a utilizarlos."
+msgstr ""
+"El repositorio actual está en un formato antiguo y se convertirá. Debería "
+"eliminar los mapas antiguos si no va a utilizarlos."
#: ../src/path.c:563
msgid "The current route is empty."
msgid "The current track is empty."
msgstr "La traza actual está vacía."
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr "La siguiente acción está asignada a varias teclas"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr "No hay más repositorios."
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
msgstr "No hay etapas."
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "No hay una siguiente etapa."
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
msgid "Toggle Auto-Center"
msgstr "Activar/desactivar autocentrado"
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
msgid "Toggle Auto-Rotate"
msgstr "Activar/desactivar rotación automática"
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Activar/desactivar pantalla completa"
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
msgid "Toggle GPS"
msgstr "Activar/desactivar GPS"
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr "Activar/desactivar información del GPS"
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
msgid "Toggle Layers"
msgstr "Activar/desactivar capas"
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
msgid "Toggle POIs"
msgstr "Activar/desactivar puntos de interés"
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
msgid "Toggle Scale"
msgstr "Activar/desactivar escala"
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
msgstr "Activar/desactivar límite de velocidad"
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
msgid "Toggle Tracking"
msgstr "Activar/desactivar trazas"
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
msgid "Toggle Tracks/Routes"
msgstr "Activar/desactivar rutas"
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3556
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr "Superior izquierda"
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
msgid "Top-Right"
msgstr "Superior derecha"
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr "Traza"
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr "Traza abierta"
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr "Traza guardada"
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
msgid "Tracking Disabled"
msgstr "Trazas desactivadas"
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Trazas activadas"
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Se han ocultado las trazas"
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Se muestran las trazas"
msgid "Transportation"
msgstr "Transporte"
-#: ../src/maps.c:2427
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../src/maps.c:2015
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr "Formato de la URL"
-#: ../src/maps.c:1171
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr "No se ha podido crear la base de datos de mapas para el repositorio"
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
msgid "Unblank Screen"
msgstr "Encender pantalla"
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr "Error desconocido al localizar la dirección"
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2740 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr "Utilizar la llegada del itinerario"
-#: ../src/path.c:1245 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Utilizar la localización GPS"
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Vector de velocidad"
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: ../src/maps.c:3537
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr "Centrar vista"
-#: ../src/maps.c:2075
+#: ../src/maps.c:1892
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Ver pasos del zoom"
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr "Ver/editar..."
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr ""
"¡ATENCIÓN: Todos los puntos de interés de esa categoría también serán "
"borrados!"
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
msgid "Waypoint"
msgstr "Etapa"
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
msgid "West"
msgstr "Oeste"
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
msgstr "Al aproximarse a un punto de referencia"
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr "Al moverse"
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
msgstr "Al moverse (solo pantalla completa)"
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
msgstr "Al recibir datos GPS"
-#: ../src/maps.c:2700
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"Pulse aceptar en el gestor de repositorios\n"
"y abra este diálogo de nuevo."
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK now to enable Auto-"
"Download."
msgstr ""
"Ahora la pantalla se apagará. Puede descargar mapas usando la opción "
-"\"Gestionar mapas\" del menú \"Mapas\" o bien pulse Aceptar para activar la descarga automática."
+"\"Gestionar mapas\" del menú \"Mapas\" o bien pulse Aceptar para activar la "
+"descarga automática."
-#: ../src/maps.c:3480 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
msgid "Zoom In"
msgstr "Acercarse"
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
msgid "Zoom Level"
msgstr "Nivel de zoom"
-#: ../src/maps.c:3486
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Niveles de zoom a descargar: (0 = máximo detalle)"
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
msgid "Zoom Out"
msgstr "Alejarse"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Hacer zoom al nivel"
-#: ../src/maps.c:3239 ../src/maps.c:3246
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
msgid "about"
msgstr "acerca de"
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr "en uso"
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../src/maps.c:3140 ../src/maps.c:3247
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr "mapas"
-#: ../src/maps.c:3134 ../src/maps.c:3240
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr "mapas "
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr "se produjo un fallo al descargar mapas."
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr "mi."
-#: ../src/maps.c:2454
+#: ../src/maps.c:2300
msgid "min."
msgstr "min."
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr "m.n."
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
#, fuzzy
msgid "nofix"
msgstr "nofix"
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: ../src/maps.c:3140 ../src/maps.c:3247
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr "hasta"
+#~ msgid "Copy Lat/Lon"
+#~ msgstr "Copiar Lat/Lon"
+
+#~ msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#~ msgstr "Longitud inferior derecha inválida"
+
+#~ msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#~ msgstr "Longitud superior izquierda inválida"
+
+#~ msgid "Lat"
+#~ msgstr "Lat"
+
+#~ msgid "Lon"
+#~ msgstr "Lon"
+
+#~ msgid "Show Lat/Lon"
+#~ msgstr "Mostrar Lat/Lon"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-16 00:55-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-12 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
msgstr "# POI:t"
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings"
+msgstr "Asetukset"
+
+#: ../src/menu.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr "Asetukset..."
+
+#: ../src/menu.c:1934
msgid "About..."
msgstr "Tietoja..."
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr "Lisää kategoria"
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
msgstr "Lisää POI-piste"
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
msgid "Add POI..."
msgstr "Lisää POI-piste..."
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr "Lisää reittipiste"
-#: ../src/path.c:1505
+#: ../src/path.c:1529
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Lisää kohdepiste"
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Lisää kohdepiste..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
msgid "Add..."
msgstr "Lisää..."
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
msgid "Address"
msgstr "Osoite"
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
msgstr "Osoite löydetty"
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
msgid "Address..."
msgstr "Osoitteeseen..."
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
msgstr "Ennakkovaroitus"
-#: ../src/maps.c:3479
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Reitin varrelta - Säde:"
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
msgid "Altitude"
msgstr "Korkeus"
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr "Tapahtui virhe bluetooth laitteita haettaessa."
-#: ../src/maps.c:2280
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
"Tapahtui virhe varastoja haettaessa. Palvelu saattaa olla väliaikaisesti "
"pois käytöstä."
-#: ../src/maps.c:1807
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr "Tapahtui virhe karttavaraston tiivistyksessä."
"Muistitko muokata\n"
"/etc/sudoers tiedostoa?"
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr "Ilmoitus"
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
msgstr "Käytä kartan korjausta"
-#: ../src/maps.c:3519
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr "Alue"
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
msgstr "Autom. keskitys"
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Automaattinen keskitys: Lat/Lon"
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Automaattinen keskitys: Etumatka"
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Automaattinen keskitys pois päältä"
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr "Automaattinen nouto"
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr "Karttojen hakualue"
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Automaattinen"
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr "Automaattinen kääntäminen pois käytöstä"
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr "Automaattinen kääntäminen käytössä"
msgid "Auto-Update"
msgstr "Autom. päivitys"
-#: ../src/maps.c:2459
+#: ../src/maps.c:2293
msgid "Autofetch"
msgstr "Autom. nouto"
msgid "Avoid Highways"
msgstr "Vältä valtateitä"
-#: ../src/poi.c:2230
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2287
msgid "Bear."
msgstr "Suunt."
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Ala-vasen"
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Ala-oikea"
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
msgid "Browse POI..."
msgstr "Selaa POI-pisteitä..."
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
msgid "Browse POIs"
msgstr "Selaa POI-pisteitä"
-#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr "Selaa..."
msgid "Business"
msgstr "Liike-elämä"
-#: ../src/maps.c:3470
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Alueelta (katso välilehti)"
-#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
msgid "Cache DB"
msgstr "Tallennustietokanta"
-#: ../src/maps.c:1976
+#: ../src/maps.c:1779
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
"Ei voida poistaa viimeistä varastoa - vähintään yksi varasto pitää olla "
"määritettynä."
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
msgid "Categories..."
msgstr "Kategoriat..."
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr "Toiminnot valituille POI:lle..."
-#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
msgid "Clear Track"
msgstr "Tyhjennä reittijälki"
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
msgid "Clockwise"
msgstr "Myötäpäivään"
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
msgid "Colors"
msgstr "Värit"
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
msgid "Colors..."
msgstr "Värit..."
-#: ../src/maps.c:1828
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
msgstr "Tiivistä karttavarasto"
-#: ../src/maps.c:2049
+#: ../src/maps.c:1853
msgid "Compact..."
msgstr "Tiivistä..."
-#: ../src/maps.c:1887
+#: ../src/maps.c:1690
msgid "Compacting database..."
msgstr "Tiivistetään karttavarastoa..."
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr "Kompassiruusu"
-#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Vahvista"
-#: ../src/maps.c:1983
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Vahvista varaston poisto"
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Vahvista kohdepisteen poisto"
-#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr "Vahvista"
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr "Virhe yhdistettäessä GPSD-palveluun."
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr "Jatka?"
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr "Kopioi"
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
msgid "Copy Description"
msgstr "Kopioi kuvaus"
-#: ../src/cmenu.c:677
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr "Kopioi Lat/Lon"
+#: ../src/cmenu.c:713
+#, fuzzy
+msgid "Copy Position"
+msgstr "Näytä sijainti"
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
msgid "Counter"
msgstr "Vastapäivään"
-#: ../src/path.c:1588
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
"Luotaessa \"kohdepiste\" ilman kuvausta, lisää itseasiassa "
"katkaisupisteen. Oliko se tarkoitus?"
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
msgid "DGPS"
msgstr "DGPS"
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
msgid "Default Category"
msgstr "Oletus kategoria"
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr "Asteiden muoto"
-#: ../src/maps.c:2751
+#: ../src/maps.c:2585
msgid "Del"
msgstr "Poista"
-#: ../src/maps.c:3460
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr "Poista kartat"
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
msgstr "Poista POI?"
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr "Poista kategoria?"
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
msgid "Delete selected POI?"
msgstr "Poista valittu POI?"
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr "Poista..."
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
msgid "Destination"
msgstr "Kohdepiste"
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
msgid "Details..."
msgstr "Yksityiskohdat..."
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
msgid "Dist."
msgstr "Etäis."
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
msgid "Distance"
msgstr "Etäisyys"
-#: ../src/maps.c:2753
+#: ../src/maps.c:2587
msgid "Dn"
msgstr "Alas "
-#: ../src/maps.c:2108
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr "Tuplapikselit"
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr "Alas"
-#: ../src/maps.c:3447
+#: ../src/maps.c:3339
msgid "Download Maps"
msgstr "Lataa kartat"
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
msgid "Download POI..."
msgstr "Lataa kartat"
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
msgid "Download POIs"
msgstr "Lataa POI-pisteet"
msgid "Download Route"
msgstr "Lataa reittisuunnitelma"
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr "Lataa reittisuunnitelma kohteeseen..."
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr "Lataa karttavarastojen mallit..."
-#: ../src/maps.c:2071
+#: ../src/maps.c:1876
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Lataa zoom-tasot"
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr "Lataa..."
-#: ../src/maps.c:2123
+#: ../src/maps.c:1928
msgid "Downloadable Zooms:"
msgstr "Haettavat zoom-tasot:"
-#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr "Ladattuja karttoja ei tallenneta pysyvään muistiin."
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr "Itään"
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Muokkaa kategorioita..."
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr "Muokkaa kategoriaa"
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
msgstr "Muokkaa POI-pistettä"
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
msgid "Edit..."
msgstr "Muokkaa..."
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr "Peruskoulut, lukiot, ym."
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr "Käytä GPS:ää"
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Reittijälki käytössä"
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Käytä puhesyntetisaattoria (vaatii flite:n)"
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr "Kohdepisteen ilmoitukset käytössä"
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
msgid "Error adding POI"
msgstr "Virhe POI:n lisäyksessä"
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
msgid "Error adding category"
msgstr "Virhe kategorian lisäyksessä"
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Virhe yhdistettäessä GPSD-palveluun."
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
msgid "Error deleting POI"
msgstr "Virhe POI:n poistossa"
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
msgid "Error deleting category"
msgstr "Virhe kategorian poistossa"
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Virhe avattaessa GPS-laitetta."
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Virhe tulkittaessa GPX-tiedostoa."
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Virhe GPS-tietojen lukemisessa."
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
msgid "Error updating Category"
msgstr "Virhe kategorian päivityksessä"
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
msgid "Error updating POI"
msgstr "Virhe POI:n päivityksessä"
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
msgid "Error updating category"
msgstr "Virhe kategorian päivityksessä"
msgid "Error with POI database"
msgstr "Virhe POI-tietokannassa"
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Virhe kirjoitettaessa GPX-tiedostoa."
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "Odotetaan GPS:n lukittumista"
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr "Arvioitu"
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr "Vie GPX-tiedostoksi..."
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Yhteyden muodostus GPX-reittipalvelimeen epäonnistui"
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "GConf alustus epäonnistui. Lopetetaan."
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr "GConf alustus epäonnistui. Asetuksia ei tallennettu."
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr "Tiedoston avaus lukemista varten epäonnistui"
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr "Tiedoston avaus kirjoitusta varten epäonnistui"
-#: ../src/maps.c:1803
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
msgid "Failed to open map database for compacting."
msgstr "Karttavaraston avaus tiivistystä varten epäonnistui."
-#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr "Karttavaraston tietokannan avaus epäonnistui"
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Tietokannan avaus tai luonti epäonnistui"
-#: ../src/path.c:1726
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
"Reittitietokannan avaus epäonnistui. Reittisuunnitelmaa ja -jälkeä ei "
"Tietojen tallennus reittitietokantaan epäonnistui. Reittisuunnitelmaa ja -"
"jälkeä ei tallennettu."
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr "Tiedosto"
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
msgstr "Tiedostopolku"
msgid "File is incomplete."
msgstr "Tiedosto on vaillinainen."
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
msgstr "Lukitus"
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
msgstr "Lukituksen laatu"
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
msgid "Fixed"
msgstr "Kiinteä"
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
msgid "Float RTK"
msgstr "Kelluva RTK"
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
msgid "Format"
msgstr "Muoto"
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr "Koko näyttö"
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
msgstr "GPS:n yksityiskohdat"
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS-tieto"
-#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS-sijaintiin"
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
msgid "GPSD"
msgstr "GPSD"
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr "GPSD-isäntä"
msgid "General places of business."
msgstr "Yleiset liike-elämän kohteet."
-#: ../src/maps.c:1848
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"mutta uuden tiedoston koon muutos on nähtävissä tiedostonhallinnalla. Älä "
"yritä sulkea Maemo Mapperia tiivistyksen käynnissäolon aikana."
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr "Siirry"
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr "Siirry osoitteeseen"
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Siirry Lat/Lon"
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr "Siirry lähimpään"
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr "Siirry seuraavaan"
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
msgstr "Näppäimet"
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
msgstr "Näppäimet..."
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
msgstr "Suunta"
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
msgid "Help..."
msgstr "Ohje..."
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Talot, asunnot tai muut asuinpaikat."
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr "Tuo..."
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr "Sisä- tai ulkotiloja hauskanpitoon."
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
msgid "Info Font Size"
msgstr "Tietojen kirjasinkoko"
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
msgid "Insert Break"
msgstr "Lisää katkaisupiste"
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
msgid "Insert Mark"
msgstr "Lisää merkki"
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
msgid "Insert Mark..."
msgstr "Lisää merkki..."
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Lisää katkaisupiste reittijälkeen"
-#: ../src/maps.c:3779
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr "Virheellinen ala-oikea latitudi"
-#: ../src/maps.c:3786
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Virheellinen ala-oikea longitudi"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
+msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Virheellinen latitudi"
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Virheellinen longitudi"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Virheellinen NMEA-syöte vastaanottimelta!"
-#: ../src/maps.c:3765
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi"
-#: ../src/maps.c:3772
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
-
-#: ../src/util.c:158
+#: ../src/util.c:167
msgid "Invalid address."
msgstr "Virheellinen osoite"
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2865
msgid "Invalid origin or query."
msgstr "Virheellinen lähtöpiste tai kysely."
msgid "Invalid source or destination."
msgstr "Virheellinen lähde- tai kohdeosoite"
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
"Näyttää siltä, että tämä on ensimmäinen kerta, kun käynnistit Maemo "
"Mapperin. Valitse OK ohjeen avaamiseksi, tai valitse Peruuta jatkaaksesi."
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr "Nimike"
msgid "Landmark"
msgstr "Maamerkki"
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-msgid "Lat"
-msgstr "Lat"
-
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
+#: ../src/menu.c:269
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Lat, Lon:"
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Lat/Lon"
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Lat/Lon..."
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudi"
-#: ../src/maps.c:2470
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
msgstr "Taso on näkyvissä"
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
msgstr "Tasot"
-#: ../src/maps.c:2883
+#: ../src/maps.c:2718
msgid "Layers..."
msgstr "Tasot..."
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
msgstr "Etumatka"
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
msgstr "Etumatkan määrä"
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
msgid "Left"
msgstr "Vasemmalle"
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr "Viivanleveys"
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "List Stations..."
+msgstr "Asetukset..."
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr "Paikallisaika"
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
msgid "Lodging"
msgstr "Majapaikka"
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-msgid "Lon"
-msgstr "Lon"
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudi"
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maps.c:2260
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper lataa ja lisää listan karttavarastoja Internetistä. Osa "
"karttavarastoista saattaa olla jo olemassa. Jatketaanko?"
-#: ../src/maps.c:3408
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr "Karttojen hallinta"
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Karttojen hallinta..."
-#: ../src/maps.c:2862
+#: ../src/maps.c:2697
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Karttavarastojen hallinta"
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Karttavarastojen hallinta..."
-#: ../src/maps.c:2687
+#: ../src/maps.c:2521
#, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
msgstr "Hallitse tasoja [%s]"
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr "Manuaalinen"
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
msgstr "Kartan korjaus käytössä."
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
msgstr "Kartan korjaus poistettu käytöstä."
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr "Kartat"
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr "Maks. nopeus"
-#: ../src/maps.c:2143
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr "Max."
-#: ../src/maps.c:2132
+#: ../src/maps.c:1937
msgid "Min."
msgstr "Min."
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
msgid "Min. Speed"
msgstr "Min. Nopeus"
-#: ../src/maps.c:2997
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr "Ladattava minimi zoom-taso pitää olla pienempi kuin maksimi zoom-taso."
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr "Sekal."
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
msgid "Misc. 2"
msgstr "Sekal. 2"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Sekalainen kategoria kaikelle muulle."
-#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"HUOM: Karttojen URI täytyy asettaa karttavarastojen hallinnassa, jotta "
"kartat voidaan ladata."
-#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
msgid "Nearest POI"
msgstr "Lähimpään POI-pisteeseen"
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
-#: ../src/maps.c:2750
+#: ../src/maps.c:2584
msgid "New"
msgstr "Uusi"
-#: ../src/maps.c:2497
+#: ../src/maps.c:2331
msgid "New Layer"
msgstr "Uusi taso"
-#: ../src/maps.c:1910
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr "Uusi nimi"
-#: ../src/maps.c:2190
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr "Uusi karttavarasto"
-#: ../src/maps.c:2905
+#: ../src/maps.c:2740
msgid "New..."
msgstr "Uusi..."
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Seuraavaan kohdepisteeseen"
-#: ../src/maps.c:2116
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
msgstr "Pikavalittava"
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
msgstr "POI-pistettä ei löytynyt."
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
msgstr "POI-pisteitä ei löytynyt."
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
msgstr "Ei keskitystä"
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
msgid "North"
msgstr "Pohjoiseen"
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr "Avaa..."
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"karttoja. Voit ladata lisäksi otoksen muita karttavarastoja Internetistä "
"\"Lataa...\" napista."
-#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr "Lähtöpiste"
msgid "Other"
msgstr "Muu"
-#: ../src/maps.c:3454
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr "Ylikirjoita"
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr "Ylikirjoita tekstihaku seuraavalla tekstillä?"
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
msgstr "POI-pisteet"
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
msgid "POI Categories"
msgstr "POI-kategoriat"
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
msgid "POI List"
msgstr "POI-lista"
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr "POI tietokanta"
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
msgstr "POI-pistettä viety."
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
"POI-pistettä lisättiin tietokantaan. Voit muokata tai poistaa mitä tahansa "
"POI-pisteitä seuraavassa valintaikkunassa."
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
msgid "PPS"
msgstr "PPS"
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr "Sivu"
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
msgstr "Vieritä"
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
msgstr "Vieritä alas"
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
msgstr "Vieritä itään"
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
msgid "Pan Left"
msgstr "Vieritä vasemmalle"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
msgstr "Vieritä pohjoiseen"
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
msgid "Pan Right"
msgstr "Vieritä oikealle"
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr "Vieritysherkkyys"
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
msgstr "Vieritä etelään"
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr "Vieritä ylös"
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
msgstr "Vieritä länteen"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr "Paikat väliaikaiseen yöpymiseen."
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Anna merkille kuvaus."
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Valitse bluetooth laite listalta."
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr "Määrittele GPS:n tiedostopolku."
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr "Määrittele GPSD isäntänimi."
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
msgid "Please specify a category."
msgstr "Määrittele kategoria."
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
msgid "Please specify a default category."
msgstr "Määrittele oletuskategoria."
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Määrittele kategorian nimi."
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
msgid "Please specify a name."
msgstr "Määrittele nimi."
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
msgid "Please specify a query."
msgstr "Määrittele kysely."
-#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Määrittele lähde URL."
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Määrittele kohdepiste."
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
msgid "Please specify an origin."
msgstr "Määrittele lähtöpiste."
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr "Suuntaus"
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
msgid "Port"
msgstr "Portti"
-#: ../src/maps.c:1379
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
msgstr "Käsitellään karttoja"
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
msgstr "Tekstihaku"
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr "Real Time Kinematic"
msgid "Recreation"
msgstr "Harrastuspaikka"
-#: ../src/maps.c:2899
+#: ../src/maps.c:2734
msgid "Rename..."
msgstr "Nimeä uud..."
-#: ../src/maps.c:2231
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr "Korvataanko kaikki karttavarastot oletusvarastolla?"
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr "Nollaa"
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Nollaa bluetooth"
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr "Nollaa katselukulma"
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr "Korvataanko kaikki värit oletusväreillä?"
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr "Korvataanko kaikki näppäinvalinnat oletusasetuksilla?"
-#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
msgid "Reset..."
msgstr "Nollaa..."
msgid "Restaurant"
msgstr "Ravintola"
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
msgid "Right"
msgstr "Oikealle"
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
msgid "Rotate"
msgstr "Käännä"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
msgid "Rotate Sensit."
msgstr "Kääntämisherkkyys"
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
msgstr "Käännä näkymää myötäpäivään"
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr "Käännä näkymää vastapäivään"
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr "Reittisuunnitelma"
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Reittisuunnitelma ladattu"
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr "Reittisuunnitelma avattu"
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr "Reittisuunnitelma tallennettu"
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Reitit on nyt piilotettu"
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Reitit on nyt näkyvissä"
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr "SPS"
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
msgstr "Sat käytössä"
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
msgstr "Sat näkyy"
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr "Satelliittien yksityiskohdat"
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
msgstr "Satelliitteja näkyvissä"
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr "Tallenna..."
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr "Asteikko"
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
msgid "Scan..."
msgstr "Etsi..."
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Etsitään bluetooth laitteita"
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Etsitään GPS-vastaanotinta"
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Valitse bluetooth laite"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Valitse seuraava karttavarasto"
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
msgstr "Valitse POI"
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"Valitse suoritettava toiminto\n"
"POI-listasta valituille pisteille."
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Valitse yksi POI listalta."
msgid "Service Station"
msgstr "Huoltoasema"
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
msgid "Set Category..."
msgstr "Aseta kategoria..."
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
msgid "Set as GPS Location"
msgstr "Aseta GPS-sijainniksi"
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr "Asetukset..."
-#: ../src/maps.c:3437
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr "Valinnat"
msgid "Shopping/Services"
msgstr "Kauppa / Palvelu"
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr "Näytä"
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr "Näytä kuvaus"
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr "Näytä etäisyys lähtöpisteestä"
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr "Näytä etäisyys katkaisupisteestä"
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr "Näytä etäisyys edellisestä merkistä"
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Näytä etäisyys reitin loppupisteeseen"
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr "Näytä etäisyys seur. kohdepisteeseen"
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
msgstr "Näytä GPS-tietoja"
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Näytä Lat/Lon"
-
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Näytä POI-pisteet alle zoom-tason"
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
msgid "Show Position"
msgstr "Näytä sijainti"
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
msgstr "Simulaatio"
-#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
msgstr "Lähde URL"
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
msgid "South"
msgstr "Etelään"
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr "Nopeus"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
msgid "Speed Limit"
msgstr "Nopeusrajoitus"
+#: ../src/settings.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Simulaatio"
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr "Huoltoasemat ja autokorjaamot."
-#: ../src/maps.c:1810
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
msgstr "Karttavaraston tiivistys onnistui."
-#: ../src/cmenu.c:633
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:669
msgid "Tap Point"
msgstr "Kosketuspiste"
-#: ../src/maps.c:989
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
msgid "The current track is empty."
msgstr "Reittijälki ei käytettävissä."
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr "Seuraava toiminne on valittu useaan näppäimeen"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr "Toista pikavalittavaa karttavarastoa ei ole määritetty."
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
msgstr "Kohdepiste puuttuu."
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "Seuraava kohdepiste puuttuu."
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
msgid "Toggle Auto-Center"
msgstr "Automaattinen keskitys päällä/pois"
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
msgid "Toggle Auto-Rotate"
msgstr "Autom. kääntäminen päällä/pois"
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Koko näyttö päällä/pois"
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
msgid "Toggle GPS"
msgstr "GPS päällä/pois"
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr "GPS-info päällä/pois"
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
msgid "Toggle Layers"
msgstr "Tasot päällä/pois"
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
msgid "Toggle POIs"
msgstr "POI-pisteet päällä/pois"
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
msgid "Toggle Scale"
msgstr "Asteikko päällä/pois"
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
msgstr "Nopeusrajoitus päällä/pois"
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
msgid "Toggle Tracking"
msgstr "Reittijälki käyttöön/pois käytöstä"
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
msgid "Toggle Tracks/Routes"
msgstr "Valitse reittijälki/reittisuunnitelma"
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr "Ylä-vasen"
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
msgid "Top-Right"
msgstr "Ylä-oikea"
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr "Reittijälki"
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr "Reittijälki avattu"
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr "Reittijälki tallennettu"
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
msgid "Tracking Disabled"
msgstr "Reittijälki pois käytöstä"
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Reittijälki käytössä"
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Reittijäljet on nyt piilotettu"
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Reittijäljet on nyt nähtävissä"
msgid "Transportation"
msgstr "Liikenne"
-#: ../src/maps.c:2439
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: ../src/maps.c:2027
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr "URL:n muotoilu"
-#: ../src/maps.c:1183
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr "Tietokannan luonti karttavarastolle epäonnistui"
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
msgid "Unblank Screen"
msgstr "Aktivoi näyttö"
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr "Yksiköt"
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr "Tunnistamaton virhe osoitteen etsinnässä."
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr "Ylös"
-#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr "Käytä reitin loppupistettä"
-#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Käytä GPS-sijaintia"
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Nopeusvektori"
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr "Näytä"
-#: ../src/maps.c:3549
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr "Näytä keskusta"
-#: ../src/maps.c:2087
+#: ../src/maps.c:1892
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Näytä zoom-tasot"
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr "Näytä/Muokkaa..."
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "VAROITUS: Kaikki POI-pisteet tässä kategoriassa poistetaan!"
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
msgid "Waypoint"
msgstr "Kohdepiste"
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
msgid "West"
msgstr "Länteen"
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
msgstr "Lähestyttäessä kohdepistettä"
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr "Liikuttaessa"
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
msgstr "Liikuttaessa (vain koko näyttö)"
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
msgstr "Vastaanotettaessa sijaintitietoja"
-#: ../src/maps.c:2712
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"talletettu. Paina ok karttavaraston hallinassa\n"
"ja avaa tämä valintaikkuna uudestaan."
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK now to enable Auto-"
"hallinta\" valikkoa \"Kartat\" valikosta. Jos valitset OK, niin "
"automaattinen karttojen lataus otetaan käyttöön."
-#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom-tasot"
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
msgid "Zoom In"
msgstr "Tarkenna"
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
msgid "Zoom Level"
msgstr "Zoom-taso"
-#: ../src/maps.c:3498
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Ladattavat zoom-tasot : (0 = tarkin)"
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
msgid "Zoom Out"
msgstr "Loitonna"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zoomaa tasolle"
-#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
msgid "about"
msgstr "noin"
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr "käytössä"
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr "kartan palan lataus"
-#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr "kartan palan poisto"
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr "kartan lataus epäonnistui."
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr "mi."
-#: ../src/maps.c:2466
+#: ../src/maps.c:2300
msgid "min."
msgstr "min."
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr "n.m."
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
msgid "nofix"
msgstr "nofix"
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
msgid "none"
msgstr "ei lainkaan"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr "noin"
#~ "GPS:ää ei voida ottaa käyttöön ennenkuin GPS-vastanotin on määritelty "
#~ "asetusten valintaikkunassa."
+#~ msgid "Copy Lat/Lon"
+#~ msgstr "Kopioi Lat/Lon"
+
#~ msgid ""
#~ "Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
#~ "valid."
#~ msgid "GPS Mark"
#~ msgstr "GPS merkki"
+#~ msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#~ msgstr "Virheellinen ala-oikea longitudi"
+
+#~ msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#~ msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
+
#~ msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
#~ msgstr "Pidä näyttö päällä vain koko näytön ollessa käytössä"
+#~ msgid "Lat"
+#~ msgstr "Lat"
+
+#~ msgid "Lon"
+#~ msgstr "Lon"
+
#~ msgid "MAC Address"
#~ msgstr "MAC-osoite"
#~ msgstr ""
#~ "Huom: Voit syöttää laitteen polun\n"
#~ "(esim. \"/dev/rfcomm0\")."
+
+#~ msgid "Show Lat/Lon"
+#~ msgstr "Näytä Lat/Lon"
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-16 03:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 18:28GMT+1\n"
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
msgstr "# POI"
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings"
+msgstr "Impostazioni"
+
+#: ../src/menu.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr "Impostazioni..."
+
+#: ../src/menu.c:1934
msgid "About..."
msgstr "Informazioni..."
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr "Aggiungi categoria"
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
msgstr "Aggiungi POI"
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
msgid "Add POI..."
msgstr "Aggiungi POI..."
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr "Aggiungi punto alla rotta"
-#: ../src/path.c:1505
+#: ../src/path.c:1529
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Aggiungi Waypoint"
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Aggiungi Waypoint..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
msgid "Add..."
msgstr "Aggiungi..."
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
msgstr "Indirizzo individuato"
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
msgid "Address..."
msgstr "Indirizzo..."
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
msgstr "Anticipo avvisi"
-#: ../src/maps.c:3479
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Lungo la rotta - raggio (riquadri):"
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
msgid "Altitude"
msgstr "Altitudine"
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr "Si è verificato un errore cercando i dispositivi bluetooth."
-#: ../src/maps.c:2280
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
"Si è verificato un errore cercando i depositi. Il web service potrebbe "
"essere temporaneamente disattivato."
-#: ../src/maps.c:1807
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
#, fuzzy
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr "Si è verificato un errore cercando i dispositivi bluetooth."
"Sei sicuro di aver modificato il file\n"
"/etc/sudoers?"
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr "Avviso"
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3519
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr "Area"
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
msgstr "Centro automatico"
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Modalità centro automatico: Lat/Lon"
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Modalità centro automatico: vettore"
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Disabilita centro automatico"
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr "Scaricamento automatico"
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr "Scaricamento automatico pre-cache"
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Rotazione automatica"
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr "Rotazione automatica disabilitata"
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr "Rotazione automatica abilitata"
msgid "Auto-Update"
msgstr "Aggiornamento automatico"
-#: ../src/maps.c:2459
+#: ../src/maps.c:2293
#, fuzzy
msgid "Autofetch"
msgstr "Centro automatico"
msgid "Avoid Highways"
msgstr "Evita autostrade"
-#: ../src/poi.c:2230
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2287
msgid "Bear."
msgstr "Direzione."
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Inferiore sinistro"
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Inferiore destra"
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
msgid "Browse POI..."
msgstr "Mostra POI..."
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
msgid "Browse POIs"
msgstr "Mostra i POI"
-#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr "Mostra..."
msgid "Business"
msgstr "Affari"
-#: ../src/maps.c:3470
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Per area (vedi scheda)"
-#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
msgid "Cache DB"
msgstr "DB cache"
-#: ../src/maps.c:1976
+#: ../src/maps.c:1779
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Impossibile cancellare l'ultimo deposito - deve essercene almeno uno."
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
msgid "Categories..."
msgstr "Categorie..."
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr "Azioni POI selezionate..."
-#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
msgid "Clear Track"
msgstr "Pulisci traccia"
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
msgid "Clockwise"
msgstr "In senso orario"
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
msgid "Colors"
msgstr "Colori"
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
msgid "Colors..."
msgstr "Colori..."
-#: ../src/maps.c:1828
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2049
+#: ../src/maps.c:1853
#, fuzzy
msgid "Compact..."
msgstr "Importa..."
-#: ../src/maps.c:1887
+#: ../src/maps.c:1690
#, fuzzy
msgid "Compacting database..."
msgstr "Importa..."
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr "Rosa dei venti"
-#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Conferma eliminazione di"
-#: ../src/maps.c:1983
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Conferma l'eliminazione del deposito"
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Conferma l'eliminazione del waypoint"
-#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr "Conferma il download di"
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr "Errore nella connessione al ricevitore GPS."
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr "Continuo?"
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
msgid "Copy Description"
msgstr "Copia descrizione"
-#: ../src/cmenu.c:677
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr "Copia Lat/Lon"
+#: ../src/cmenu.c:713
+#, fuzzy
+msgid "Copy Position"
+msgstr "Mostra posizione"
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
msgid "Counter"
msgstr "Antiorario"
-#: ../src/path.c:1588
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
"La creazione di un waypoint senza descrizione inserisce una sosta. È quello "
"che intendi fare?"
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
msgid "DGPS"
msgstr "DGPS"
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
msgid "Default Category"
msgstr "Categoria predefinita"
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr "Formato gradi"
-#: ../src/maps.c:2751
+#: ../src/maps.c:2585
#, fuzzy
msgid "Del"
msgstr "Elimina"
-#: ../src/maps.c:3460
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr "Elimina mappe"
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
msgstr "Elimina POI?"
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr "Elimina categoria?"
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
msgid "Delete selected POI?"
msgstr "Elimina POI selezionati?"
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
msgid "Details..."
msgstr "Dettagli..."
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
msgid "Dist."
msgstr "Dist."
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
msgid "Distance"
msgstr "Distanza"
-#: ../src/maps.c:2753
+#: ../src/maps.c:2587
#, fuzzy
msgid "Dn"
msgstr "Giù"
-#: ../src/maps.c:2108
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr "Pixel doppi"
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr "Giù"
-#: ../src/maps.c:3447
+#: ../src/maps.c:3339
msgid "Download Maps"
msgstr "Scaricamento mappe"
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
msgid "Download POI..."
msgstr "Scaricamento POI..."
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
msgid "Download POIs"
msgstr "Scaricamento POI"
msgid "Download Route"
msgstr "Scarica rotta"
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr "Scarica la rotta per..."
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
#, fuzzy
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr "Gestisci depositi..."
-#: ../src/maps.c:2071
+#: ../src/maps.c:1876
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento"
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr "Scarica..."
-#: ../src/maps.c:2123
+#: ../src/maps.c:1928
#, fuzzy
msgid "Downloadable Zooms:"
msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento"
-#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr "Le mappe scaricate non saranno in cache."
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr "Est"
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Modifica categorie"
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifica categoria"
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
msgstr "Modifica POI"
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr "Scuole primarie, college ecc."
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr "Abilita GPS"
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
#, fuzzy
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Pulisci traccia"
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Abilita sintesi vocale (necessita di flite)"
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
msgid "Error adding POI"
msgstr "Problema aggiungendo il POI"
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
msgid "Error adding category"
msgstr "Problema aggiungendo la categoria"
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Errore nella connessione al ricevitore GPS."
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
msgid "Error deleting POI"
msgstr "Errore rimuovendo il POI"
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
msgid "Error deleting category"
msgstr "Errore rimuovendo la categoria"
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Errore analizzando il file GPX."
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Errore analizzando il file GPX."
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Errore leggendo i dati GPS."
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
msgid "Error updating Category"
msgstr "Errore aggiornando la categoria"
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
msgid "Error updating POI"
msgstr "Errore aggiornando il POI"
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
msgid "Error updating category"
msgstr "Errore aggiornando la categoria"
msgid "Error with POI database"
msgstr "Errore con il database dei POI"
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Errore scrivendo il file GPX."
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "Connessione con il GPS in corso"
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr "Stimato"
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr "Esporta in GPX..."
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Impossibile connettersi al server delle indicazioni GPX"
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Impossibile inizializzare GConf. Esco."
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr ""
"Impossibile inizializzare GConf. Le impostazioni non sono state salvate."
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr "Impossibile aprire il file per lettura"
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura"
-#: ../src/maps.c:1803
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
#, fuzzy
msgid "Failed to open map database for compacting."
msgstr "Impossibile aprire il database delle mappe per il deposito"
-#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr "Impossibile aprire il database delle mappe per il deposito"
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Impossibile aprire o creare il database"
-#: ../src/path.c:1726
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
"Errore aprendo il database dei percorsi. Tracce e rotte non saranno salvate."
"Errore scrivendo il database dei percorsi. Tracce e rotte non saranno "
"salvate."
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr "File"
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
msgstr "Percorso file"
msgid "File is incomplete."
msgstr "Il file è incompleto."
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
msgstr "Posizione"
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
msgstr "Qualità posizione"
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
msgid "Fixed"
msgstr "Posizione acquisita"
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
msgid "Float RTK"
msgstr "Float RTK"
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
msgid "Format"
msgstr "Formato"
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr "Schermo intero"
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
msgstr "Dettagli GPS"
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
msgid "GPS Information"
msgstr "Informazioni GPS"
-#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr "Località GPS"
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
msgid "GPSD"
msgstr "GPSD"
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr "Host GPSD"
msgid "General places of business."
msgstr "Generale - affari."
-#: ../src/maps.c:1848
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"operation is in progress."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr "Vai a"
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr "Vai all'indirizzo"
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Vai a Lat/Lon"
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr "Vai al più vicino"
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr "Vai al prossimo"
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
msgstr "Tasti hardware"
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
msgstr "Tasti hardware..."
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
msgstr "Direzione"
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
msgid "Help..."
msgstr "Aiuto..."
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Case appartamenti o altre residenze."
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr "Importa..."
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr "Luoghi di divertimento."
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
msgid "Info Font Size"
msgstr "Dimensione carattere Informazioni"
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
msgid "Insert Break"
msgstr "Inserisci sosta"
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
msgid "Insert Mark"
msgstr "Inserisci segnale"
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
msgid "Insert Mark..."
msgstr "Inserisci segnale..."
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Inserisci sosta"
-#: ../src/maps.c:3779
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr "Latitudine inferiore destra errata"
-#: ../src/maps.c:3786
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Longitudine inferiore destra errata"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
+msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Latitudine errata"
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Longitudine errata"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Dati NMEA dal ricevitore errati!"
-#: ../src/maps.c:3765
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
-#: ../src/maps.c:3772
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
-
-#: ../src/util.c:158
+#: ../src/util.c:167
msgid "Invalid address."
msgstr "Indirizzo non valido."
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2865
msgid "Invalid origin or query."
msgstr "Interrogazione o origine non valida."
msgid "Invalid source or destination."
msgstr "Destinazione o partenza non valida."
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
"Sembra che sia la prima volta che avvii Maemo Mapper. Premi Ok per "
"visualizzare il manuale. Oppure premi Annulla per continuare."
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Landmark"
msgstr "Punto di riferimento sul territorio"
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-msgid "Lat"
-msgstr "Lat"
-
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
+#: ../src/menu.c:269
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Lat, Lon:"
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Lat/Lon"
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Lat/Lon..."
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
-#: ../src/maps.c:2470
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2883
+#: ../src/maps.c:2718
#, fuzzy
msgid "Layers..."
msgstr "Categorie..."
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
msgstr "Anticipo"
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
msgstr "Lunghezza anticipo"
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
msgid "Left"
msgstr "Sinistra"
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr "Spessore linea"
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "List Stations..."
+msgstr "Impostazioni..."
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr "Ora locale"
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
msgid "Location"
msgstr "Località"
msgid "Lodging"
msgstr "Lodging"
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-msgid "Lon"
-msgstr "Lon"
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maps.c:2260
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper sta per scaricare e aggiungere una lista di depositi (forse "
"duplicati) da internet. Continuo?"
-#: ../src/maps.c:3408
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr "Gestisci mappe"
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Gestisci mappe..."
-#: ../src/maps.c:2862
+#: ../src/maps.c:2697
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Gestisci depositi"
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Gestisci depositi..."
-#: ../src/maps.c:2687
+#: ../src/maps.c:2521
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
msgstr "Gestisci mappe"
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr "Manuale"
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr "Mappe"
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr "Velocità massima"
-#: ../src/maps.c:2143
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2132
+#: ../src/maps.c:1937
#, fuzzy
msgid "Min."
msgstr "Varie"
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
msgid "Min. Speed"
msgstr "Velocità minima"
-#: ../src/maps.c:2997
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr "Varie"
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
msgid "Misc. 2"
msgstr "Varie 2"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Categorie miste"
-#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"NOTA: Devi impostare un URI per le mappe nel gestore dei depositi prima di "
"poter scaricare delle mappe."
-#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
msgid "Nearest POI"
msgstr "POI più vicino"
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2750
+#: ../src/maps.c:2584
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Nuovo..."
-#: ../src/maps.c:2497
+#: ../src/maps.c:2331
#, fuzzy
msgid "New Layer"
msgstr "Nuovo nome"
-#: ../src/maps.c:1910
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr "Nuovo nome"
-#: ../src/maps.c:2190
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr "Nuovo deposito"
-#: ../src/maps.c:2905
+#: ../src/maps.c:2740
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Prossimo waypoint"
-#: ../src/maps.c:2116
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
msgstr "Prossimo"
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
msgstr "Nessun POI trovato."
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
msgstr "Nessun POI trovato."
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
msgid "North"
msgstr "Nord"
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"OpenStreetMap.org fornisce mappe pubbliche e libere. Puoi anche scaricare un "
"set di depositi di esempio da internet usando il pulsante \"Scarica...\" "
-#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr "Partenza"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: ../src/maps.c:3454
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr "Sovrascrivo l'interrogazione con il testo che segue?"
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
msgstr "POI"
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
msgid "POI Categories"
msgstr "Categorie POI"
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
msgid "POI List"
msgstr "Elenco POI"
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr "Database POI"
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
msgstr "POI esportati"
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
"I POI sono stati aggiunti al database dei POI. La schermata seguente ti "
"permette di modificare o cancellare tutti i nuovi POI."
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
msgid "PPS"
msgstr "PPS"
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
msgstr "Scorri"
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
msgstr "Scorri in basso"
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
msgstr "Scorri verso est"
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
msgid "Pan Left"
msgstr "Scorri a sinistra"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
msgstr "Scorri verso nord"
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
msgid "Pan Right"
msgstr "Scorri a destra"
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr "Sensibilità scorrimento"
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
msgstr "Scorri verso sud"
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr "Scorri in alto"
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
msgstr "Scorri verso ovest"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr "Luoghi dove pernottare."
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Specifica una descrizione per il POI."
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Scegli dalla lista un dispositivo bluetooth."
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
#, fuzzy
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr "Specifica un nome."
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
#, fuzzy
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr "Specifica un nome."
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
msgid "Please specify a category."
msgstr "Specifica una categoria."
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
msgid "Please specify a default category."
msgstr "Specifica una categoria predefinita."
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Specifica un nome per la categoria."
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
msgid "Please specify a name."
msgstr "Specifica un nome."
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
msgid "Please specify a query."
msgstr "Specifica un'interrogazione."
-#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Specifica un URL."
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Indica una località di arrivo."
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
msgid "Please specify an origin."
msgstr "Specifica un'origine."
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr "Punti"
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
msgid "Port"
msgstr "Porta"
-#: ../src/maps.c:1379
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
msgstr "Elaborazione mappe"
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
msgstr "Interrogazione"
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr "Movimento in tempo reale"
msgid "Recreation"
msgstr "Tempo libero"
-#: ../src/maps.c:2899
+#: ../src/maps.c:2734
msgid "Rename..."
msgstr "Rinomina..."
-#: ../src/maps.c:2231
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr "Sostituisco tutti i depositi con quello predefinito?"
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr "Reimposta"
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Riavvia Bluetooth"
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr "Reimposta angolo di visuale"
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr "Reimposto tutti i colori con quelli predefiniti?"
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr "Reimposto tutti tasti con i valori predefiniti?"
-#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
msgid "Reset..."
msgstr "Reimposta..."
msgid "Restaurant"
msgstr "Ristorante"
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
msgid "Right"
msgstr "Destra"
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
msgid "Rotate"
msgstr "Ruota"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
msgid "Rotate Sensit."
msgstr "Sensibilità rotazione"
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
msgstr "Ruota in senso orario"
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr "Ruota in senso antiorario"
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr "Rotta"
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Rotta scaricata"
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr "Rotta aperta"
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr "Rotta salvata"
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Le rotte sono nascoste"
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Le rotte sono visibili"
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr "SPS"
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
msgstr "Satelliti in uso"
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
msgstr "Satelliti in vista"
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr "Dettagli satelliti"
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
msgstr "Satelliti in vista"
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr "Salva..."
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr "Scala"
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
msgid "Scan..."
msgstr "Cerca..."
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Sto cercando i dispositivi bluetooth"
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Sto cercando un ricevitore GPS"
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Scegli il dispositivo bluetooth"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Prossimo deposito"
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
msgstr "Seleziona POI"
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"sui POI che hai selezionato nell'\n"
"elenco dei POI."
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Scegli un POI dalla lista."
msgid "Service Station"
msgstr "Stazione di servizio"
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
msgid "Set Category..."
msgstr "Imposta categoria..."
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
msgid "Set as GPS Location"
msgstr "Usa la località del GPS"
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr "Impostazioni..."
-#: ../src/maps.c:3437
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Shopping/Services"
msgstr "Shopping/Servizi"
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr "Mostra"
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr "Mostra descrizione"
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr "Mostra la distanza dalla partenza"
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr "Mostra la distanza verso l'ultima sosta"
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr "Mostra la distanza verso l'ultimo segnale"
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
msgstr "Mostra la distanza verso"
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Mostra la distanza verso la fine della rotta"
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr "Mostra la distanza verso il prossimo waypoint"
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
msgstr "Mostra informazioni"
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Mostra Lat/Lon"
-
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Mostra POI con zoom"
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
msgid "Show Position"
msgstr "Mostra posizione"
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
msgstr "Simulazione"
-#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
msgstr "Fonte URL"
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
msgid "South"
msgstr "Sud"
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr "Velocità"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
msgid "Speed Limit"
msgstr "Limite di velocità"
+#: ../src/settings.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Simulazione"
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr "Stazioni di servizio."
-#: ../src/maps.c:1810
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:633
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:669
msgid "Tap Point"
msgstr "Punto tappa"
-#: ../src/maps.c:989
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
msgid "The current track is empty."
msgstr "La traccia corrente è vuota."
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr "Le azioni seguenti sono mappate su tasti multipli"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr "Non ci sono altri depositi nella sequenza."
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
msgstr "Non ci sono waypoint."
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "Non c'è un waypoint successivo."
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
msgid "Toggle Auto-Center"
msgstr "Centro automatico"
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
msgid "Toggle Auto-Rotate"
msgstr "Imposta rotazione automatica"
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
msgid "Toggle GPS"
msgstr "Abilita GPS"
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr "Abilita informazioni GPS"
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
#, fuzzy
msgid "Toggle Layers"
msgstr "Scala"
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
msgid "Toggle POIs"
msgstr "Abilita POI"
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
msgid "Toggle Scale"
msgstr "Scala"
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
msgstr "Attiva/disattiva limite di velocità"
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
#, fuzzy
msgid "Toggle Tracking"
msgstr "Abilita tracce"
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
#, fuzzy
msgid "Toggle Tracks/Routes"
msgstr "Abilita tracce"
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr "Superiore sinistra"
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
msgid "Top-Right"
msgstr "Superiore destro"
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr "Percorso"
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr "Percorso aperto"
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr "Percorso salvato"
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
#, fuzzy
msgid "Tracking Disabled"
msgstr "Percorso salvato"
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
#, fuzzy
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Percorso salvato"
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "I percorsi sono nascosti"
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "I percorsi sono visibili"
msgid "Transportation"
msgstr "Trasporti"
-#: ../src/maps.c:2439
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2027
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr "Formato URL"
-#: ../src/maps.c:1183
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr "Impossibile creare il database delle mappe per il deposito"
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
msgid "Unblank Screen"
msgstr "Attiva schermo"
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr "Unità"
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr "Errore sconosciuto mentre cerco l'indirizzo."
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr "Su"
-#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr "Usa la fine della rotta"
-#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Usa la località del GPS"
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Vettore di velocità"
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#: ../src/maps.c:3549
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr "Mostra centro"
-#: ../src/maps.c:2087
+#: ../src/maps.c:1892
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Mostra intervalli di zoom"
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr "Mostra/Modifica..."
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ATTENZIONE: tutti i POI in questa categoria verranno eliminati!"
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
msgid "Waypoint"
msgstr "Waypoint"
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
msgid "West"
msgstr "Ovest"
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2712
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"and open this dialog again."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
#, fuzzy
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"\"Gestisci mappe\" nel menu \"Mappe\" oppure premi Ok per abilitare lo "
"scaricamento automatico."
-#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
msgid "Zoom In"
msgstr "Ingrandisci"
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
msgid "Zoom Level"
msgstr "Livello di zoom"
-#: ../src/maps.c:3498
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Livelli di Zoom da scaricare: (0 = massimo dettaglio)"
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
msgid "Zoom Out"
msgstr "Riduci"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zoom al livello"
-#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
msgid "about"
msgstr "circa"
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr "in uso"
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr "mappe"
-#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr "mappe"
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr "impossibile scaricare le mappe."
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr "mi."
-#: ../src/maps.c:2466
+#: ../src/maps.c:2300
#, fuzzy
msgid "min."
msgstr "mi."
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr "n.m."
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
msgid "nofix"
msgstr "nofix"
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
msgid "none"
msgstr "nessuna"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr "fino a circa"
#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
#~ msgstr "Copia la descrizione negli appunti"
+#~ msgid "Copy Lat/Lon"
+#~ msgstr "Copia Lat/Lon"
+
#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
#~ msgstr "Copia Lat/Lon negli appunti"
#~ msgid "Fuel"
#~ msgstr "Carburante"
+#~ msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#~ msgstr "Longitudine inferiore destra errata"
+
+#~ msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#~ msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
+
#~ msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
#~ msgstr "Mantieni lo schermo sempre acceso solo quando full-screen"
#~ msgid "Label: "
#~ msgstr "Etichetta"
+#~ msgid "Lat"
+#~ msgstr "Lat"
+
+#~ msgid "Lon"
+#~ msgstr "Lon"
+
#~ msgid "MAC Address"
#~ msgstr "Indirizzo MAC"
#~ msgid "Repositories"
#~ msgstr "Depositi"
+#~ msgid "Show Lat/Lon"
+#~ msgstr "Mostra Lat/Lon"
+
#~ msgid "toggled"
#~ msgstr "scambiate"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-16 03:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Mischa Molhoek <mischamolhoek@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings"
+msgstr "Instellingen..."
+
+#: ../src/menu.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr "Instellingen..."
+
+#: ../src/menu.c:1934
#, fuzzy
msgid "About..."
msgstr "Route"
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
msgid "Add POI..."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1505
+#: ../src/path.c:1529
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Route Markering"
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Route Markering..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
msgid "Address"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
msgid "Address..."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
msgstr "Aankondiging"
-#: ../src/maps.c:3479
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
#, fuzzy
msgid "Altitude"
msgstr "Breedtegraad"
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2280
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1807
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr ""
"the /etc/sudoers file?"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr "Aankondigen"
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3519
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr "Gebied"
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
msgstr "Automatisch-Centreren"
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr"
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lead"
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr "Automatisch-Downloaden"
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
#, fuzzy
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr "Automatisch-Downloaden"
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
#, fuzzy
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Automatisch-Updaten"
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr ""
msgid "Auto-Update"
msgstr "Automatisch-Updaten"
-#: ../src/maps.c:2459
+#: ../src/maps.c:2293
#, fuzzy
msgid "Autofetch"
msgstr "Automatisch-Centreren"
msgid "Avoid Highways"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2230
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2287
#, fuzzy
msgid "Bear."
msgstr "Opschonen"
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
#, fuzzy
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
#, fuzzy
msgid "Browse POI..."
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
#, fuzzy
msgid "Browse POIs"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr "Blader..."
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3470
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
msgid "Cache DB"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1976
+#: ../src/maps.c:1779
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
#, fuzzy
msgid "Categories..."
msgstr "POI Categories..."
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr "Opschonen"
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
#, fuzzy
msgid "Clear Track"
msgstr "Opschonen"
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
#, fuzzy
msgid "Clockwise"
msgstr "Sluiten"
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
#, fuzzy
msgid "Colors"
msgstr "Sluiten"
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
#, fuzzy
msgid "Colors..."
msgstr "Download..."
-#: ../src/maps.c:1828
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2049
+#: ../src/maps.c:1853
msgid "Compact..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1887
+#: ../src/maps.c:1690
msgid "Compacting database..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1983
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
#, fuzzy
msgid "Copy Description"
msgstr "Bestemming"
-#: ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:713
#, fuzzy
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+msgid "Copy Position"
+msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
msgid "Counter"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1588
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
#, fuzzy
msgid "DGPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
#, fuzzy
msgid "Default Category"
msgstr "Category: "
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2751
+#: ../src/maps.c:2585
msgid "Del"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3460
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
msgid "Delete selected POI?"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Bestemming"
msgid "Destination"
msgstr "Bestemming"
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
#, fuzzy
msgid "Details..."
msgstr "Instellingen..."
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
#, fuzzy
msgid "Dist."
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
#, fuzzy
msgid "Distance"
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/maps.c:2753
+#: ../src/maps.c:2587
msgid "Dn"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2108
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3447
+#: ../src/maps.c:3339
#, fuzzy
msgid "Download Maps"
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
#, fuzzy
msgid "Download POI..."
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
#, fuzzy
msgid "Download POIs"
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
msgid "Download Route"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
#, fuzzy
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr "Manage Repositories..."
-#: ../src/maps.c:2071
+#: ../src/maps.c:1876
#, fuzzy
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Download Route"
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2123
+#: ../src/maps.c:1928
#, fuzzy
msgid "Downloadable Zooms:"
msgstr "Download Route"
-#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
msgid "Edit..."
msgstr ""
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
#, fuzzy
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Opschonen"
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Activeer Spraak (heeft geinstallerde flite nodig)"
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
#, fuzzy
msgid "Error adding POI"
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
#, fuzzy
msgid "Error adding category"
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
msgid "Error deleting POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
#, fuzzy
msgid "Error deleting category"
msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
msgid "Error updating Category"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
#, fuzzy
msgid "Error updating POI"
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
msgid "Error updating category"
msgstr ""
msgid "Error with POI database"
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr "GPS zoekt satellieten"
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr ""
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "initialiseren GConf mislukt. Programma wordt afgesloten."
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr "initialiseren GConf mislukt. Instellingen niet opgeslagen."
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1803
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
msgid "Failed to open map database for compacting."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr ""
msgid "Failed to open or create database"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1726
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
msgstr ""
msgid "File is incomplete."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
msgid "Fixed"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
msgid "Float RTK"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "URI Formaat"
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr "Volledig Scherm"
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
#, fuzzy
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
#, fuzzy
msgid "GPSD"
msgstr "GPS"
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr ""
msgid "General places of business."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1848
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"operation is in progress."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
#, fuzzy
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
#, fuzzy
msgid "Help..."
msgstr "Open..."
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr ""
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
#, fuzzy
msgid "Info Font Size"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
#, fuzzy
msgid "Insert Break"
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
#, fuzzy
msgid "Insert Mark"
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
#, fuzzy
msgid "Insert Mark..."
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
#, fuzzy
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/maps.c:3779
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad"
-#: ../src/maps.c:3786
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
+msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
#, fuzzy
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
#, fuzzy
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Ongeldige NMEA invoer van ontvanger!"
-#: ../src/maps.c:3765
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/maps.c:3772
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
-
-#: ../src/util.c:158
+#: ../src/util.c:167
#, fuzzy
msgid "Invalid address."
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2865
#, fuzzy
msgid "Invalid origin or query."
msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
msgid "Invalid source or destination."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-#, fuzzy
-msgid "Lat"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
+#: ../src/menu.c:269
#, fuzzy
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
#, fuzzy
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
-#: ../src/maps.c:2470
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2883
+#: ../src/maps.c:2718
#, fuzzy
msgid "Layers..."
msgstr "POI Categories..."
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
msgstr "Vooraf"
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
msgstr "Hoeveel Vooraf"
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
#, fuzzy
msgid "Left"
msgstr "Links-Boven"
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr "Lijn Breedte"
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "List Stations..."
+msgstr "Instellingen..."
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "GPS Locatie"
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-#, fuzzy
-msgid "Lon"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2260
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3408
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2862
+#: ../src/maps.c:2697
#, fuzzy
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Manage Repositories..."
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2687
+#: ../src/maps.c:2521
#, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr "Kaarten"
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2143
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2132
+#: ../src/maps.c:1937
msgid "Min."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
#, fuzzy
msgid "Min. Speed"
msgstr "Snelheid"
-#: ../src/maps.c:2997
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
#, fuzzy
msgid "Misc. 2"
msgstr "Misc."
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
"maps."
-#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
#, fuzzy
msgid "Nearest POI"
msgstr "Select POI"
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2750
+#: ../src/maps.c:2584
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Open..."
-#: ../src/maps.c:2497
+#: ../src/maps.c:2331
msgid "New Layer"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1910
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2190
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2905
+#: ../src/maps.c:2740
#, fuzzy
msgid "New..."
msgstr "Open..."
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
#, fuzzy
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Route Markering"
-#: ../src/maps.c:2116
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
#, fuzzy
msgid "North"
msgstr "URI Formaat"
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"button."
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3454
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
#, fuzzy
msgid "POI Categories"
msgstr "POI Categories..."
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
#, fuzzy
msgid "POI List"
msgstr "POI"
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
#, fuzzy
msgid "PPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
#, fuzzy
msgid "Pan Left"
msgstr "Links-Boven"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
#, fuzzy
msgid "Pan Right"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
#, fuzzy
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr "Gevoeligheid"
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
msgstr ""
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
#, fuzzy
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
#, fuzzy
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
#, fuzzy
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
#, fuzzy
msgid "Please specify a category."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
#, fuzzy
msgid "Please specify a default category."
msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
#, fuzzy
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
#, fuzzy
msgid "Please specify a name."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
#, fuzzy
msgid "Please specify a query."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
#, fuzzy
msgid "Please specify an origin."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
#, fuzzy
msgid "Port"
msgstr "URI Formaat"
-#: ../src/maps.c:1379
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr ""
msgid "Recreation"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maps.c:2899
+#: ../src/maps.c:2734
#, fuzzy
msgid "Rename..."
msgstr "Open..."
-#: ../src/maps.c:2231
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
#, fuzzy
msgid "Reset..."
msgstr "Open..."
msgid "Restaurant"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
#, fuzzy
msgid "Rotate"
msgstr "Automatisch-Updaten"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
#, fuzzy
msgid "Rotate Sensit."
msgstr "Gevoeligheid"
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr ""
msgid "Route Downloaded"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr "Route Geopend"
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr "Opslaan..."
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
#, fuzzy
msgid "Scan..."
msgstr "Opslaan..."
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
#, fuzzy
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Er wordt naar GPS ontvanger gezocht"
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
#, fuzzy
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
#, fuzzy
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Next Repository"
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"in the POI list."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
msgstr ""
msgid "Service Station"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
#, fuzzy
msgid "Set Category..."
msgstr "Category: "
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
#, fuzzy
msgid "Set as GPS Location"
msgstr "Bebruik GPS Locatie"
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen..."
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr "Instellingen..."
-#: ../src/maps.c:3437
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr ""
msgid "Shopping/Services"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
#, fuzzy
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
#, fuzzy
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
#, fuzzy
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
#, fuzzy
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
#, fuzzy
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr "Route Markering"
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-#, fuzzy
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
#, fuzzy
msgid "Show Position"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
#, fuzzy
msgid "South"
msgstr "Route"
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr "Snelheid"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
#, fuzzy
msgid "Speed Limit"
msgstr "Snelheid"
+#: ../src/settings.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Instellingen..."
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1810
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:633
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:669
#, fuzzy
msgid "Tap Point"
msgstr "Route Markering"
-#: ../src/maps.c:989
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
msgid "The current track is empty."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr ""
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
#, fuzzy
msgid "Toggle Auto-Center"
msgstr "Automatisch-Centreren"
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
#, fuzzy
msgid "Toggle Auto-Rotate"
msgstr "Automatisch-Centreren"
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
#, fuzzy
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Volledig Scherm"
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
#, fuzzy
msgid "Toggle GPS"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
#, fuzzy
msgid "Toggle Layers"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
#, fuzzy
msgid "Toggle POIs"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
#, fuzzy
msgid "Toggle Scale"
msgstr "Activeer GPS"
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
#, fuzzy
msgid "Toggle Tracking"
msgstr "Opschonen"
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
msgid "Toggle Tracks/Routes"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr "Links-Boven"
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
#, fuzzy
msgid "Top-Right"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr "Route"
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr "Route Geopend"
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
#, fuzzy
msgid "Tracking Disabled"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
#, fuzzy
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2439
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2027
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr "URI Formaat"
-#: ../src/maps.c:1183
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
#, fuzzy
msgid "Unblank Screen"
msgstr "Volledig Scherm"
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr ""
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Bebruik GPS Locatie"
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
msgstr "Snelheids Factor"
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3549
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr "Bekijk Midden"
-#: ../src/maps.c:2087
+#: ../src/maps.c:1892
#, fuzzy
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
#, fuzzy
msgid "Waypoint"
msgstr "Route Markering"
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
msgid "West"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2712
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"and open this dialog again."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK now to enable Auto-"
"Download."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr "Vergroot"
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
#, fuzzy
msgid "Zoom In"
msgstr "Vergroot"
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
#, fuzzy
msgid "Zoom Level"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
-#: ../src/maps.c:3498
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)"
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
#, fuzzy
msgid "Zoom Out"
msgstr "Vergroot"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
#, fuzzy
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
-#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
#, fuzzy
msgid "about"
msgstr "Route"
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr "kaarten"
-#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr "kaarten"
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2466
+#: ../src/maps.c:2300
msgid "min."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
msgid "nofix"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "Geen"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr ""
#~ msgid "Copy Description to Clipboard"
#~ msgstr "Copy Description to Clipboard"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy Lat/Lon"
+#~ msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
#~ msgid "Copy Lat/Lon to Clipboard"
#~ msgstr "Copy Lat/Lon to Clipboard"
#~ msgid "Failed to connect to Bluetooth GPS receiver."
#~ msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
+#~ msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#~ msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
+
+#~ msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#~ msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
+
#~ msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
#~ msgstr "Hou het display alleen aan in volledig scherm mode"
#~ msgid "Label: "
#~ msgstr "Label: "
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lat"
+#~ msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lon"
+#~ msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
#~ msgid "Maemo Mapper Settings"
#~ msgstr "Maemo Mapper Instellingen"
#~ msgid "Repositories"
#~ msgstr "Repositories"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show Lat/Lon"
+#~ msgstr "Breedte/Lengtegraad"
+
#~ msgid "toggled"
#~ msgstr "toggled"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-16 03:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-06 14:33+0200\n"
"Last-Translator: Sergey Fialko <zero984@gmail.com>\n"
"Language-Team: Sergey Fialko <zero984@gmail.com>\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: BELARUS\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
-msgstr "# Ð\94оÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "# Ð\9cеÑ\82ки"
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings"
+msgstr "Настройки"
+
+#: ../src/menu.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr "Настройки..."
+
+#: ../src/menu.c:1934
msgid "About..."
msgstr "О программе"
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr "Добавить категорию"
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
-msgstr "Добавить POI"
+msgstr "Добавить метку"
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
msgid "Add POI..."
-msgstr "Добавить POI..."
+msgstr "Добавить метку..."
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr "Добавьте пункт маршрута"
-#: ../src/path.c:1505
+#: ../src/path.c:1529
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Добавить точку"
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Добавить точку..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
msgid "Add..."
msgstr "Добавить..."
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
-msgstr ""
+msgstr "Адрес найден"
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
msgid "Address..."
msgstr "Адрес..."
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
-msgstr "Ð\94ополниÑ\82елÑ\8cное Ñ\83ведомление"
+msgstr "УведомлениÑ\8f"
-#: ../src/maps.c:3479
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
-msgstr ""
+msgstr "Вдоль маршрута"
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
msgid "Altitude"
msgstr "Высота"
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr "Произошла ошибка при сканировании bluetooth устройств."
-#: ../src/maps.c:2280
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgstr ""
-"Произошла ошибка при извлечении данных.Web-сервисы временно не доступны."
+"Произошла ошибка при извлечении данных. Web-сервисы временно не доступны."
-#: ../src/maps.c:1807
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr "Произошла ошибка при попытке сжать базу данных."
"the /etc/sudoers file?"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr "Объявить"
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
-msgstr "Ð\9fÑ\80иминиÑ\82Ñ\8c иÑ\81пÑ\80авление каÑ\80ты"
+msgstr "СкоÑ\80Ñ\80екÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c кооÑ\80динаты"
-#: ../src/maps.c:3519
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr "Область"
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
-msgstr "Авто-центр"
+msgstr "Авто-центрировать"
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
-msgstr ""
+msgstr "Центровка: Координаты"
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
-msgstr ""
+msgstr "Центровка: Направление"
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
-msgstr "Ð\90вÑ\82о-Ñ\86енÑ\82Ñ\80 вÑ\8bклÑ\8eÑ\87ен"
+msgstr "ЦенÑ\82Ñ\80овка вÑ\8bклÑ\8eÑ\87ена"
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr "Авто-загрузка"
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr "Авто загрузка кэша"
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Авто-поворот"
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
-msgstr "Ð\90вÑ\82о-повоÑ\80оÑ\82 запÑ\80еÑ\89ен"
+msgstr "Ð\90вÑ\82о-повоÑ\80оÑ\82 вÑ\8bклÑ\8eÑ\87ен"
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
-msgstr "Авто-поворот разрешен"
+msgstr "Авто-поворот включен"
#: ../src/path.c:1264
msgid "Auto-Update"
-msgstr "Ð\90вÑ\82о-обновление"
+msgstr "Ð\9eбновление маÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82а"
-#: ../src/maps.c:2459
+#: ../src/maps.c:2293
#, fuzzy
msgid "Autofetch"
-msgstr "Авто-центр"
+msgstr "Авто-загрузка"
#: ../src/path.c:1270
msgid "Avoid Highways"
-msgstr "Избегайте дорог"
+msgstr "Избегать магистрали"
-#: ../src/poi.c:2230
-msgid "Bear."
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/poi.c:2287
+msgid "Bear."
+msgstr "Медвед."
+
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Нижняя левая"
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Нижняя правая"
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
msgid "Browse POI..."
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c..."
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c меÑ\82ки..."
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
msgid "Browse POIs"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80еÑ\82Ñ\8c меÑ\82ки"
-#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr "Просмотреть..."
#: ../src/poi.c:189
msgid "Bus stops, airports, train stations, etc."
-msgstr "Автобусные остановки,аэропорты,вокзалы и т.д."
+msgstr "Автобусные остановки, аэропорты, вокзалы и т.д."
#: ../src/poi.c:194
msgid "Business"
msgstr "Бизнес"
-#: ../src/maps.c:3470
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
-msgstr "Ð\9fо напÑ\80авлениÑ\8e (см.вкладку)"
+msgstr "Ð\9fо облаÑ\81Ñ\82и (см.вкладку)"
-#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
msgid "Cache DB"
-msgstr "Ð\9aÑ\8dÑ\88 Ð\91Ð\94"
+msgstr "Ð\91аза кÑ\8dÑ\88а"
-#: ../src/maps.c:1976
+#: ../src/maps.c:1779
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-"Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c поÑ\81леднее Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89е - должно бÑ\8bÑ\82Ñ\8c минимÑ\83м одно Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89е."
+"Ð\9dе Ñ\83даеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c поÑ\81ледний Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий - должен оÑ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\85оÑ\82Ñ\8f бÑ\8b один."
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
msgid "Categories..."
msgstr "Категории..."
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr "Категория"
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка акÑ\82ивноÑ\81Ñ\82и доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и..."
+msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка акÑ\82ивноÑ\81Ñ\82и меÑ\82ок..."
-#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
msgid "Clear Track"
msgstr "Очистить путь"
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
msgid "Clockwise"
msgstr "По часовой стрелке"
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
msgid "Colors..."
msgstr "Цвета..."
-#: ../src/maps.c:1828
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
-msgstr "Ð\9aомпакÑ\82наÑ\8f база даннÑ\8bÑ\85"
+msgstr "СжаÑ\82ие базÑ\8b"
-#: ../src/maps.c:2049
+#: ../src/maps.c:1853
msgid "Compact..."
-msgstr "Ð\9aомпакÑ\82нÑ\8bй..."
+msgstr "СжаÑ\82ие..."
-#: ../src/maps.c:1887
+#: ../src/maps.c:1690
msgid "Compacting database..."
msgstr "Сжатие базы данных..."
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr "Компас"
-#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
-msgstr "Подтвердить удаление из"
+msgstr "Подтвердить удаление "
-#: ../src/maps.c:1983
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
-msgstr "Ð\9fоÑ\82веÑ\80диÑ\82е Ñ\83даление из Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89а"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82веÑ\80диÑ\82е Ñ\83даление из Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Подтвердить удаление точки"
-#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr "Подтвердить загрузку из"
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr "Ошибка при подключении к серверу GPSD."
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr "Продолжить?"
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
msgid "Copy Description"
msgstr "Копировать описание"
-#: ../src/cmenu.c:677
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr ""
+#: ../src/cmenu.c:713
+#, fuzzy
+msgid "Copy Position"
+msgstr "Показывать положение"
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
msgid "Counter"
msgstr "Счетчик"
-#: ../src/path.c:1588
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
-msgstr ""
+msgstr "При создании точки без описания, будет создана точка отдыха. Уверены?"
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
msgid "DGPS"
msgstr "DGPS"
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
msgid "Default Category"
msgstr "Категория по умолчанию"
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr "Формат градусов"
-#: ../src/maps.c:2751
+#: ../src/maps.c:2585
msgid "Del"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3460
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr "Стереть карты"
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c меÑ\82ки?"
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr "Удалить категорию?"
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
msgid "Delete selected POI?"
-msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и?"
+msgstr "УдалиÑ\82Ñ\8c вÑ\8bбÑ\80аннÑ\8bе меÑ\82ки?"
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr "Удалить..."
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "Destination"
msgstr "Пункт назначения"
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
msgid "Details..."
msgstr "Детали..."
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
msgid "Dist."
-msgstr "Ð\94иÑ\81Ñ\82анÑ\86иÑ\8f"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние"
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
msgid "Distance"
msgstr "Расстояние"
-#: ../src/maps.c:2753
+#: ../src/maps.c:2587
#, fuzzy
msgid "Dn"
-msgstr "снизу"
+msgstr "Вниз"
-#: ../src/maps.c:2108
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr "Двойной пиксель"
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr "снизу"
-#: ../src/maps.c:3447
+#: ../src/maps.c:3339
msgid "Download Maps"
msgstr "Загрузить карты"
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
msgid "Download POI..."
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c..."
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c меÑ\82ки..."
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
msgid "Download POIs"
-msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c меÑ\82ки"
#: ../src/path.c:1218
msgid "Download Route"
msgstr "Загрузить маршрут"
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr "Загрузить маршрут к..."
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
#, fuzzy
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr "Управление хранилищами..."
-#: ../src/maps.c:2071
+#: ../src/maps.c:1876
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr "Загрузить..."
-#: ../src/maps.c:2123
+#: ../src/maps.c:1928
msgid "Downloadable Zooms:"
-msgstr ""
+msgstr "Масштабы:"
-#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr "Загруженные карты не будут кэшироваться."
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr "Восток"
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Редактировать категории..."
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr "Редактировать категорию"
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
-msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+msgstr "Ð\98змениÑ\82Ñ\8c меÑ\82ки"
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
msgid "Edit..."
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80овать..."
+msgstr "Ð\98зменить..."
#: ../src/poi.c:193
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
-msgstr "Начальные школы, колледж городка и т.д."
+msgstr "Начальные школы, студ. городки и т.д."
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr "Включить GPS"
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Включить отслеживание"
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
-msgstr ""
+msgstr "Включить голосовые уведомления (требуется flite)"
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
-msgstr "Включить точку Объявления"
+msgstr "Включить предупреждения по точках маршрута"
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
msgid "Enabled"
msgstr "Разрешено"
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
msgid "Error adding POI"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка добовлениÑ\8f доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка добовлениÑ\8f меÑ\82ки"
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
msgid "Error adding category"
msgstr "Ошибка добовления категории"
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Ошибка при подключении к серверу GPSD."
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
msgid "Error deleting POI"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ñ\83далениÑ\8f доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ñ\83далениÑ\8f меÑ\82ки"
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
msgid "Error deleting category"
msgstr "Ошибка удаления категории"
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Ошибка открытия GPS устройства."
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Ошибка разбора файла GPX."
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Ошибка при чтении данных GPS."
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
msgid "Error updating Category"
msgstr "Ошибка обновления категории"
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
msgid "Error updating POI"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка обновлениÑ\8f доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка обновлениÑ\8f меÑ\82ки"
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
msgid "Error updating category"
msgstr "Ошибка обновления категории"
#: ../src/poi.c:140
msgid "Error with POI database"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка в базе доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82ей"
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка в базе меÑ\82ок"
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Ошибка записи файла GPX."
#: ../src/gps.c:851
msgid "Establishing GPS fix"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановка GPS Ñ\81вÑ\8fзи"
+msgstr "Ð\9eпÑ\80еделение положениÑ\8f по GPS"
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr "Предполагаемый"
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr "Экспорт в GPX ..."
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Потеря связи с GPXD сервером"
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Сбой при инициализации GConf. Выход."
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr "Сбой при инициализации GConf. Настройки не были сохранены."
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr "Не удалось прочитать файл"
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr "Не удалось записать файл"
-#: ../src/maps.c:1803
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
msgid "Failed to open map database for compacting."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f базÑ\8b каÑ\80Ñ\82 длÑ\8f Ñ\83плоÑ\82нения."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f базÑ\8b каÑ\80Ñ\82 длÑ\8f Ñ\81жаÑ\82ия."
-#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr "Ошибка открытия базы карт для сохранения"
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Не удается открыть или создать базу данных"
-#: ../src/path.c:1726
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
"Не удалось открыть путь базы данных. Пути и маршруты не будут сохранены."
"Не удалось записать путь к базе данных. Пути и маршруты не могут быть "
"сохранены."
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr "Файл"
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
-msgstr "Ð\9bокалÑ\8cнÑ\8bй путь"
+msgstr "Ð\9fуть"
#: ../src/gpx.c:158 ../src/gpx.c:186
msgid "File is incomplete."
-msgstr "Файл не полный."
+msgstr "Файл неполный."
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c"
+msgstr "Ð\9fопÑ\80авка"
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c каÑ\87еÑ\81Ñ\82во"
+msgstr "Ð\9aаÑ\87еÑ\81Ñ\82во попÑ\80авки"
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
msgid "Fixed"
msgstr "Неподвижный"
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
msgid "Float RTK"
-msgstr ""
+msgstr "Float RTK"
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
msgid "Format"
msgstr "Формат"
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr "Полный экран"
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
-msgstr "Ð\9fодÑ\80обноÑ\81Ñ\82и GPS"
+msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f GPS"
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
msgid "GPS Information"
msgstr "Информация GPS"
-#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr "Местоположение GPS"
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
msgid "GPSD"
msgstr "GPSD"
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr "Сервер GPSD"
#: ../src/poi.c:197
msgid "General landmarks."
-msgstr ""
+msgstr "Общие метки"
#: ../src/poi.c:195
msgid "General places of business."
msgstr "Общие коммерческие предприятия."
-#: ../src/maps.c:1848
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"operation is in progress."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr "Перейти к"
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr "Перейти по адресу"
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Перейти к шир./долг."
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr "Перейти к ближайшему"
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr "Перейти к следующему"
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
-msgstr "Ð\90ппаÑ\80аÑ\82нÑ\8bе кнопки"
+msgstr "Ð\9aнопки Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
-msgstr "Ð\90ппаÑ\80аÑ\82нÑ\8bе кнопки..."
+msgstr "Ð\9aнопки Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва..."
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
-msgstr "Ð\97аголовок"
+msgstr "Ð\9dапÑ\80авление"
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
msgid "Help..."
msgstr "Помощь..."
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Дома, квартиры, или другие места жительства для сдачи."
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr "Импорт..."
#: ../src/poi.c:187
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
-msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bе или оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8bе меÑ\81Ñ\82а длÑ\8f веÑ\81елÑ\8cÑ\8f."
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82а Ñ\80азвлеÑ\87ений."
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
msgid "Info Font Size"
-msgstr "Размер шрифта информации"
+msgstr "Размер шрифта"
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
msgid "Insert Break"
msgstr "Вставить остановку"
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
msgid "Insert Mark"
msgstr "Вставить метку"
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
msgid "Insert Mark..."
msgstr "Вставить метку..."
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
msgid "Insert Track Break"
+msgstr "Вставить разрыв маршрута"
+
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3779
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/maps.c:3688
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr "Неверная нижняя-правая широта"
-#: ../src/maps.c:3786
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Неверная нижняя-правая долгота"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
+msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Неправильная широта"
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Неправильная долгота"
#: ../src/gps.c:79 ../src/gps.c:90
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
-msgstr "Неправильная NMEA посылка с приемника!"
+msgstr "Неправильные NMEA-данные с приемника!"
-#: ../src/maps.c:3765
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr "Неверная верхняя-левая широта"
-#: ../src/maps.c:3772
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Неверная верхняя-левая долгота"
-
-#: ../src/util.c:158
+#: ../src/util.c:167
msgid "Invalid address."
msgstr "Неверный адрес."
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2865
msgid "Invalid origin or query."
-msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй иÑ\81Ñ\82оÑ\87ник или вопрос."
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй иÑ\81Ñ\82оÑ\87ник или запрос."
#: ../src/path.c:671
msgid "Invalid source or destination."
-msgstr "Неверный ключ или назначение."
+msgstr "Неверно указаны начало или конец маршрута."
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
"Похоже на то, что это ваш первый запуск Maemo Mapper. Нажмите ОК для "
"просмотра страницы помощи. Иначе, нажмите Отмена для продолжения."
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr "Ярлык"
#: ../src/poi.c:196
msgid "Landmark"
-msgstr ""
-
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-msgid "Lat"
-msgstr "Шир."
+msgstr "Точка"
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
+#: ../src/menu.c:269
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Шир., Долг.:"
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Шир./Долг."
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Шир./Долг..."
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr "Широта"
-#: ../src/maps.c:2470
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
-msgstr ""
+msgstr "Слой виден"
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Слои"
-#: ../src/maps.c:2883
+#: ../src/maps.c:2718
#, fuzzy
msgid "Layers..."
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии..."
+msgstr "Слои..."
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
-msgstr ""
+msgstr "Направление"
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Опережение"
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
msgid "Left"
msgstr "слева"
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr "Толщина линии"
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "List Stations..."
+msgstr "Настройки..."
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr "Местное время"
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
msgid "Location"
msgstr "Местоположение"
msgid "Lodging"
msgstr "Жилье"
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-msgid "Lon"
-msgstr "Долг."
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maps.c:2260
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-"Maemo Mapper сейчас загрузит и добавит лист возможных копий хранилищ из "
+"Maemo Mapper сейчас загрузит и добавит список доступных репозиториев из "
"интернета. Продолжить?"
-#: ../src/maps.c:3408
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr "Управление картами"
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Управление картами..."
-#: ../src/maps.c:2862
+#: ../src/maps.c:2697
msgid "Manage Repositories"
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89ами"
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8fми"
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
-msgstr "УпÑ\80авление Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89ами..."
+msgstr "УпÑ\80авление Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8fми..."
-#: ../src/maps.c:2687
+#: ../src/maps.c:2521
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
-msgstr "Управление картами"
+msgstr "Управление слоями"
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr "Руководство"
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c коÑ\80Ñ\80екÑ\86иÑ\8e каÑ\80Ñ\82Ñ\8b."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80Ñ\80екÑ\86иÑ\8f кооÑ\80динаÑ\82 вклÑ\8eÑ\87ена."
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
-msgstr "Ð\98Ñ\81пÑ\80авленаÑ\8f каÑ\80Ñ\82а Ñ\83далена."
+msgstr "Ð\9aоÑ\80Ñ\80екÑ\86иÑ\8f кооÑ\80динаÑ\82 вÑ\8bклÑ\8eÑ\87ено."
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr "Карты"
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr "Максимальная скорость"
-#: ../src/maps.c:2143
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr "Макс."
-#: ../src/maps.c:2132
+#: ../src/maps.c:1937
msgid "Min."
msgstr "Мин."
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
msgid "Min. Speed"
-msgstr "Мин.скорость"
+msgstr "Мин. скорость"
-#: ../src/maps.c:2997
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
-msgstr ""
+msgstr "Минимальный масштаб должен быть меньше максимального."
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr "Разное"
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
msgid "Misc. 2"
msgstr "Разное 2"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Разнообразные категории для всего остального."
-#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"Примечание: Для загрузки карт вы должны установить URI для текущего "
"хранилища."
-#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
msgid "Nearest POI"
-msgstr "Ð\91лижнÑ\8fÑ\8f доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c"
+msgstr "Ð\91лижнÑ\8fÑ\8f меÑ\82ка"
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
-msgstr "никогда"
+msgstr "Ð\9dикогда"
-#: ../src/maps.c:2750
+#: ../src/maps.c:2584
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Новый..."
-#: ../src/maps.c:2497
+#: ../src/maps.c:2331
#, fuzzy
msgid "New Layer"
-msgstr "Новое имя"
+msgstr "Новый слой"
-#: ../src/maps.c:1910
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr "Новое имя"
-#: ../src/maps.c:2190
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr "Новое хранилище"
-#: ../src/maps.c:2905
+#: ../src/maps.c:2740
msgid "New..."
msgstr "Новый..."
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Следующая точка"
-#: ../src/maps.c:2116
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
-msgstr ""
+msgstr "Выбираемый"
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и не найдены."
+msgstr "Ð\9cеÑ\82ки не найдены."
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
-msgstr "Ð\9dи какие доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и не найдены."
+msgstr "Ð\9cеÑ\82ки не найдены."
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
-msgstr "Нету"
+msgstr "Нет"
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
msgid "North"
msgstr "Север"
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr "Открыть..."
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"button."
msgstr ""
"OpenStreetMap.org предоставляет открытые, свободные для использования карты. "
-"Ð\92Ñ\8b Ñ\82акже можеÑ\82е загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c обÑ\80азÑ\86овÑ\8bй набоÑ\80 Ñ\85Ñ\80анилиÑ\89 из инÑ\82еÑ\80неÑ\82а Ñ\81 помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e "
-"кнопки \"Загрузить...\"."
+"Ð\92Ñ\8b Ñ\82акже можеÑ\82е загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c доÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bй Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иев из инÑ\82еÑ\80неÑ\82а Ñ\81 "
+"помоÑ\89Ñ\8cÑ\8e кнопки \"Ð\97агÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c...\"."
-#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr "Исходный"
msgid "Other"
msgstr "Другие"
-#: ../src/maps.c:3454
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr "Переписать"
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr "Переписать запрос с текстом следующего содержания?"
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и"
+msgstr "Ð\9cеÑ\82ки"
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
msgid "POI Categories"
-msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82ей"
+msgstr "Ð\9aаÑ\82егоÑ\80ии меÑ\82ок"
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
msgid "POI List"
-msgstr "СпиÑ\81ок доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82ей"
+msgstr "СпиÑ\81ок меÑ\82ок"
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr "Путь к базе"
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
-msgstr "Ð\94оÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и Ñ\8dкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80ованы"
+msgstr "Ð\9cеÑ\82ки Ñ\81оÑ\85Ñ\80анены"
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
msgstr ""
-"Ð\94оÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и бÑ\8bли добавленÑ\8b в базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85. СледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий Ñ\8dкÑ\80ан позволиÑ\82 "
-"вам изменÑ\8fÑ\82Ñ\8c или Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8c лÑ\8eбой из новÑ\8bÑ\85 обÑ\8aекÑ\82ов."
+"Ð\9cеÑ\82ки бÑ\8bли добавленÑ\8b в базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85. СледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий Ñ\8dкÑ\80ан позволиÑ\82 вам изменÑ\8fÑ\82Ñ\8c "
+"или удалять любой из новых объектов."
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
msgid "PPS"
msgstr "PPS"
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr "Страница"
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
-msgstr "Ð\9fаноÑ\80ама"
+msgstr "Сдвиг"
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
-msgstr "Ð\9fаноÑ\80амиÑ\80ование Ñ\81веÑ\80Ñ\85Ñ\83 вниз"
+msgstr "Сдвиг вниз"
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
-msgstr "Ð\9fаноÑ\80амиÑ\80ование Ñ\81 запада на восток"
+msgstr "Сдвиг на восток"
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
msgid "Pan Left"
-msgstr "Ð\9fаноÑ\80амиÑ\80ование Ñ\81пÑ\80ава налево"
+msgstr "Сдвиг влево"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
-msgstr ""
+msgstr "Сдвиг на север"
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
msgid "Pan Right"
-msgstr ""
+msgstr "Сдвиг вправо"
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
msgid "Pan Sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Шаг сдвига"
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
-msgstr ""
+msgstr "Сдвиг на юг"
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
-msgstr ""
+msgstr "Сдвиг на запад"
#: ../src/poi.c:183
msgid "Places to eat or drink."
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82а длÑ\8f едÑ\8b или пиÑ\82Ñ\8cÑ\8f."
+msgstr "Ð\97акÑ\83Ñ\81оÑ\87нÑ\8bе."
#: ../src/poi.c:185
msgid "Places to shop or acquire services."
-msgstr "Магазины или службы обслуживания."
+msgstr "Магазины или заведения сферы услуг."
#: ../src/poi.c:191
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
-msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82а длÑ\8f оÑ\82дÑ\8bÑ\85а или начевки."
+msgstr "Ð\9cеÑ\81Ñ\82а длÑ\8f оÑ\82дÑ\8bÑ\85а или ночевки."
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
msgid "Please provide a description for the mark."
-msgstr "Пожалуйста дайте описание для метки."
+msgstr "Пожалуйста укажите описание для метки."
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
-msgstr "Пожалуйста выбирете bluetooth устройство из списка."
+msgstr "Пожалуйста укажите bluetooth устройство из списка."
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
msgid "Please specify a GPS file pathname."
-msgstr ""
+msgstr "Укажите путь к файлу GPS."
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
msgid "Please specify a GPSD hostname."
-msgstr "Пожалуйста определите GPSD сервер."
+msgstr "Пожалуйста укажите GPSD сервер."
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
msgid "Please specify a category."
-msgstr "Пожалуйста установите категорию."
+msgstr "Пожалуйста укажите категорию."
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
msgid "Please specify a default category."
-msgstr "Пожалуйста определите категорию по умолчанию."
+msgstr "Пожалуйста укажите категорию по умолчанию."
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
msgid "Please specify a name for the category."
-msgstr "Пожалуйста установите имя категории."
+msgstr "Пожалуйста укажите имя категории."
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
msgid "Please specify a name."
-msgstr "Пожалуйста установите имя."
+msgstr "Пожалуйста укажите имя."
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
msgid "Please specify a query."
-msgstr ""
+msgstr "Пожалуйста укажите запрос."
-#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
msgid "Please specify a source URL."
-msgstr "Пожалуйста определите источник URL."
+msgstr "Пожалуйста укажите источник URL."
#: ../src/path.c:1427
msgid "Please specify a start location."
-msgstr "Пожалуйста определите начальное местоположение."
+msgstr "Пожалуйста укажите начальное местоположение."
#: ../src/path.c:1434
msgid "Please specify an end location."
-msgstr "Пожалуйста определите конечное местоположение."
+msgstr "Пожалуйста укажите конечное местоположение."
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
msgid "Please specify an origin."
-msgstr "Пожалуйста определите начало."
+msgstr "Пожалуйста укажите исходную точку."
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr "Точки"
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
msgid "Port"
msgstr "Порт"
-#: ../src/maps.c:1379
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
-msgstr "Ð\9eбÑ\80абоÑ\82ка карт"
+msgstr "Ð\97агÑ\80Ñ\83зка карт"
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
-msgstr "Ð\92опрос"
+msgstr "Ð\97апрос"
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr ""
#: ../src/path.c:1010
msgid "Really clear the track?"
-msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cно оÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c доÑ\80ожкÑ\83?"
+msgstr "Ð\94ейÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cно оÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c маÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82?"
#: ../src/path.c:887
msgid "Recalculating directions..."
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\81Ñ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c напÑ\80авлениÑ\8f..."
+msgstr "Ð\9eбновление маÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82а..."
#: ../src/poi.c:186
msgid "Recreation"
msgstr "Отдых"
-#: ../src/maps.c:2899
+#: ../src/maps.c:2734
msgid "Rename..."
msgstr "Переименовать..."
-#: ../src/maps.c:2231
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr "Заменить все хранилища хранилищем по умолчанию?"
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Сбросить Bluetooth"
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr "Сбросить угол просмотра"
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
-msgstr "СделаÑ\82Ñ\8c Ñ\86веÑ\82а по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e?"
+msgstr "СбÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c наÑ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ñ\86веÑ\82ов?"
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c вÑ\81е аппаÑ\80аÑ\82нÑ\8bе клÑ\8eÑ\87и по умолчанию?"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c вÑ\81е кнопки Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва по умолчанию?"
-#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
msgid "Reset..."
msgstr "Сброс..."
msgid "Restaurant"
msgstr "Ресторан"
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
msgid "Right"
msgstr "справа"
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
msgid "Rotate"
msgstr "Повернуть"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
msgid "Rotate Sensit."
msgstr "Чувствительность поворота."
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
-msgstr "Повернуть просмотр по часовой стрелке"
+msgstr "Повернуть по часовой стрелке"
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
-msgstr "Ð\9fовеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 пÑ\80оÑ\82ив Ñ\87аÑ\81овой Ñ\81Ñ\82Ñ\80елке"
+msgstr "Ð\9fовеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c пÑ\80оÑ\82ив Ñ\87аÑ\81овой Ñ\81Ñ\82Ñ\80елки"
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Маршрут загружен"
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr "Маршрут открыт"
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr "Маршрут сохранен"
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Показать направления"
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Скрыть направления"
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзовано"
+msgstr "СпÑ\83Ñ\82ников"
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
-msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80ено"
+msgstr "СидимÑ\8bÑ\85 Ñ\81пÑ\83Ñ\82ников"
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr "Характеристики спутников"
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
-msgstr "Ð\92 пÑ\80еделаÑ\85 видимоÑ\81Ñ\82и Ñ\81пÑ\83Ñ\82ника"
+msgstr "СпÑ\83Ñ\82ников видно"
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr "Сохранить..."
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr "Шкала"
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
msgid "Scan..."
msgstr "Сканировать..."
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Поиск Bluetooth устройств"
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Поиск GPS приемника"
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Выбор Bluetooth устройство"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Выбрать следующее хранилище"
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите метку"
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"in the POI list."
-msgstr ""
+msgstr "Выберите действие над отмеченными метками."
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е однÑ\83 доÑ\81Ñ\82опÑ\80имеÑ\87аÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c из списка."
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е однÑ\83 меÑ\82кÑ\83 из списка."
#: ../src/poi.c:178
msgid "Service Station"
-msgstr "Станция обслуживания"
+msgstr "Сервисная станция"
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
msgid "Set Category..."
-msgstr "УÑ\81Ñ\82ановить категорию..."
+msgstr "Ð\97адать категорию..."
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
msgid "Set as GPS Location"
-msgstr "Установить GPS как расположение"
+msgstr "Установить как положение GPS"
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr "Настройки..."
-#: ../src/maps.c:3437
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr "Установка"
msgid "Shopping/Services"
msgstr "Магазины/Услуги"
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr "Показать"
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr "Показать описание"
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
msgid "Show Distance from Beginning"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80аÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние оÑ\82 начала"
+msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние Ñ\81 начала"
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
msgid "Show Distance from Last Break"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80асстояние от последней остановки"
+msgstr "Ð асстояние от последней остановки"
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
msgid "Show Distance from Last Mark"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80асстояние от последней отметки"
+msgstr "Ð асстояние от последней отметки"
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80асстояние до"
+msgstr "Ð асстояние до"
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
msgid "Show Distance to End of Route"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80асстояние до конца маршрута"
+msgstr "Ð асстояние до конца маршрута"
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\80асстояние до следующей точки"
+msgstr "Ð асстояние до следующей точки"
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
-msgstr "Показать информацию"
-
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Показать шир./долг."
+msgstr "Информация"
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
-msgstr "Показать достопримечательность при масштабе меньше"
+msgstr "Показывать метки при масштабе меньше"
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
msgid "Show Position"
-msgstr "Показать позицию"
+msgstr "Показывать положение"
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
-msgstr "Симуляция"
+msgstr "Ðмуляция"
-#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
-msgstr "Источник URL"
+msgstr "URL Источника"
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
msgid "South"
msgstr "Юг"
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr "Скорость"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
msgid "Speed Limit"
msgstr "Ограничение скорости"
+#: ../src/settings.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Эмуляция"
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr "Заправочные станции."
-#: ../src/maps.c:1810
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
-msgstr "УÑ\81пеÑ\88ное Ñ\81жаÑ\82ие Ð\91Ð\94."
+msgstr "Ð\91аза Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но Ñ\81жаÑ\82а."
-#: ../src/cmenu.c:633
-msgid "Tap Point"
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:989
+#: ../src/cmenu.c:669
+msgid "Tap Point"
+msgstr "Выбранная точка"
+
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
#: ../src/path.c:563
msgid "The current route is empty."
-msgstr "Ð\9cаÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82 не вÑ\8bбÑ\80ан."
+msgstr "Ð\9cаÑ\80Ñ\88Ñ\80Ñ\83Ñ\82 не задан."
#: ../src/path.c:609 ../src/path.c:624
msgid "The current track is empty."
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c не вÑ\8bбÑ\80ан."
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82Ñ\8c не задан."
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
-msgstr ""
+msgstr "Следующие действия привязаны к несколким кнопкам"
#: ../src/input.c:390
msgid "There are no other next-able repositories."
-msgstr ""
+msgstr "Достигнут конец списка репозиториев."
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
-msgstr ""
+msgstr "Точки не определены"
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "Нет следующей точки."
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
msgid "Toggle Auto-Center"
-msgstr "Включить автоцентрирование"
+msgstr "Включить центрирование"
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
msgid "Toggle Auto-Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Включить автоповорот"
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr "РазвеÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8c на полный экран"
+msgstr "Ð\9dа полный экран"
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
msgid "Toggle GPS"
-msgstr ""
+msgstr "Включить GPS"
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
-msgstr ""
+msgstr "Показать информация GPS"
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
msgid "Toggle Layers"
-msgstr ""
+msgstr "Показать слои"
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
msgid "Toggle POIs"
-msgstr ""
+msgstr "Показать метки"
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
msgid "Toggle Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Показать масштаб"
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Показать ограничение скорости"
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
msgid "Toggle Tracking"
-msgstr ""
+msgstr "Включить отслеживание положения"
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
msgid "Toggle Tracks/Routes"
-msgstr ""
+msgstr "Включить маршруты"
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr "Левая верхняя"
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
msgid "Top-Right"
msgstr "Правая верхняя"
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr "Путь"
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr "Путь загружен"
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr "Путь сохранен"
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
msgid "Tracking Disabled"
msgstr "Отслеживание выключино"
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Отслеживание включено"
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
-msgstr "Ð\94оÑ\80ожки скрыты"
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82и скрыты"
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
-msgstr "Ð\94оÑ\80ожки показаны"
+msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\82и показаны"
#: ../src/poi.c:188
msgid "Transportation"
msgstr "Перевозка"
-#: ../src/maps.c:2439
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2027
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr "Формат URL"
-#: ../src/maps.c:1183
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
-msgstr "Ð\9dе могÑ\83 Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c каÑ\80Ñ\82Ñ\83 базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85 длÑ\8f аÑ\80Ñ\85ива"
+msgstr "Ð\9dе могÑ\83 Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c базÑ\83 даннÑ\8bÑ\85 длÑ\8f аÑ\80Ñ\85ива каÑ\80Ñ\82"
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
msgid "Unblank Screen"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\80иÑ\81овать экран"
+msgstr "Ð\97апÑ\80еÑ\82иÑ\82Ñ\8c гаÑ\81ить экран"
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr "Единицы"
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr "Неизвестная ошибка при определении адреса."
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr "сверху"
-#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr "Использовать конец маршрута"
-#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
-msgstr "Использовать местоположение GPS"
+msgstr "Использовать GPS"
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
-msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82ной векÑ\82оÑ\80"
+msgstr "Ð\92екÑ\82оÑ\80 Ñ\81коÑ\80оÑ\81Ñ\82и"
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr "Просмотр"
-#: ../src/maps.c:3549
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr "Центр просмотра"
-#: ../src/maps.c:2087
+#: ../src/maps.c:1892
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Показать шаг масштаба"
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr "Просмотреть/Изменить..."
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
-msgstr "Предупреждение:Все достопримечальности в этой категории будут удалены!"
+msgstr "Предупреждение: Все метки в этой категории будут удалены!"
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
msgid "Waypoint"
msgstr "Точка"
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
msgid "West"
msgstr "Запад"
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
-msgstr ""
+msgstr "При достижении отметки маршрута"
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr "При движении"
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
-msgstr "при движении (только в полноэкранном режиме)"
+msgstr "Ð\9fри движении (только в полноэкранном режиме)"
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
-msgstr "пÑ\80и полÑ\83Ñ\87ении лÑ\8eбÑ\8bÑ\85 даннÑ\8bÑ\85 с GPS"
+msgstr "Ð\9fÑ\80и полÑ\83Ñ\87ении даннÑ\8bÑ\85 с GPS"
-#: ../src/maps.c:2712
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"and open this dialog again."
msgstr ""
+"К сожалению, вы не можете добавить слои к\n"
+"несохраненному репозиторию. Пожалуйста, нажмите Да,\n"
+"в окне настройки репозитория и откройте это окно снова."
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK now to enable Auto-"
"Download."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
msgid "Zoom In"
msgstr "Увеличить"
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
msgid "Zoom Level"
msgstr "Уровень увеличения"
-#: ../src/maps.c:3498
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Загрузка масштаба карт: (0=самый подробный)"
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
msgid "Zoom Out"
msgstr "Уменьшить"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Увеличить до уровня"
-#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
msgid "about"
msgstr "О программе"
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr "используется"
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr "км"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr "карты"
-#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr "карты"
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr "ошибка загрузки карт."
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr "мили"
-#: ../src/maps.c:2466
+#: ../src/maps.c:2300
#, fuzzy
msgid "min."
msgstr "мили"
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
msgid "nofix"
msgstr "не установлено"
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
msgid "none"
+msgstr "нет"
+
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon"
+#~ msgstr "Копировать коорд."
+
+#~ msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#~ msgstr "Неверная нижняя-правая долгота"
+
+#~ msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#~ msgstr "Неверная верхняя-левая долгота"
+
+#~ msgid "Lat"
+#~ msgstr "Шир."
+
+#~ msgid "Lon"
+#~ msgstr "Долг."
+
+#~ msgid "Show Lat/Lon"
+#~ msgstr "Показать координаты"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-16 03:44-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-08 19:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-16 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/poi.c:981
+#: ../src/poi.c:983
msgid "# POIs"
msgstr "# PAI:er"
-#: ../src/menu.c:1767
+#: ../src/menu.c:1889 ../src/settings.c:3217
+msgid "APRS"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3360
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: ../src/menu.c:1920
+#, fuzzy
+msgid "APRS Settings..."
+msgstr "Inställningar..."
+
+#: ../src/menu.c:1934
msgid "About..."
msgstr "Om..."
-#: ../src/poi.c:660
+#: ../src/poi.c:662
msgid "Add Category"
msgstr "Lägg till kategori"
-#: ../src/poi.c:1148
+#: ../src/poi.c:1176
msgid "Add POI"
msgstr "Lägg till PAI"
-#: ../src/cmenu.c:655 ../src/cmenu.c:689
+#: ../src/cmenu.c:691 ../src/cmenu.c:725
msgid "Add POI..."
msgstr "Lägg till PAI..."
-#: ../src/cmenu.c:651 ../src/cmenu.c:709
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/cmenu.c:745
msgid "Add Route Point"
msgstr "Lägg till ruttpunkt"
-#: ../src/path.c:1505
+#: ../src/path.c:1529
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Lägg till vägpunkt"
-#: ../src/cmenu.c:653 ../src/cmenu.c:711
+#: ../src/cmenu.c:689 ../src/cmenu.c:747
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Lägg till vägpunkt..."
-#: ../src/poi.c:937
+#: ../src/poi.c:939
msgid "Add..."
msgstr "Lägg till..."
-#: ../src/menu.c:922
+#: ../src/menu.c:929
msgid "Address"
msgstr "Adress"
-#: ../src/menu.c:947
+#: ../src/menu.c:954
msgid "Address Located"
msgstr "Adress hittad"
-#: ../src/menu.c:1659
+#: ../src/menu.c:1785
msgid "Address..."
msgstr "Adress..."
-#: ../src/settings.c:1387
+#: ../src/settings.c:1674
msgid "Advance Notice"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3479
+#: ../src/maps.c:3371
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Längs rutt - radie (rutor):"
-#: ../src/display.c:820
+#: ../src/display.c:1028
msgid "Altitude"
msgstr "Höjd"
-#: ../src/settings.c:695
+#: ../src/settings.c:894
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr "Ett fel inträffade vid försök att söka efter blåtandsenheter."
-#: ../src/maps.c:2280
+#: ../src/maps.c:2114
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
"Ett fel inträffade vid hämtning av förråden. Webbtjänsten kan temporärt "
"vara otillgänglig."
-#: ../src/maps.c:1807
+#: ../src/maps.c:1592 ../src/maps.c:1608
#, fuzzy
msgid "An error occurred while trying to compact the database."
msgstr "Ett fel inträffade vid försök att söka efter blåtandsenheter."
"Har du verkligen ändrat i\n"
"filen /etc/sudoers?"
-#: ../src/settings.c:1375
+#: ../src/settings.c:1662
msgid "Announce"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:661
+#: ../src/cmenu.c:697
msgid "Apply Map Correction"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3519
+#: ../src/maps.c:3411
msgid "Area"
msgstr "Område"
-#: ../src/menu.c:1710 ../src/settings.c:1304
+#: ../src/menu.c:1836 ../src/settings.c:1591
msgid "Auto-Center"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1200
+#: ../src/menu.c:1207
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1183
+#: ../src/menu.c:1190
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1217
+#: ../src/menu.c:1224
msgid "Auto-Center Off"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1577
+#: ../src/menu.c:1703
msgid "Auto-Download"
msgstr "Automatisk hämtning"
-#: ../src/settings.c:1482
+#: ../src/settings.c:1769
msgid "Auto-Download Pre-cache"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1624
+#: ../src/menu.c:1750
msgid "Auto-Rotate"
msgstr "Automatisk rotering"
-#: ../src/menu.c:655
+#: ../src/menu.c:660
msgid "Auto-Rotate Disabled"
msgstr "Automatisk rotering inaktiverad"
-#: ../src/menu.c:650
+#: ../src/menu.c:655
msgid "Auto-Rotate Enabled"
msgstr "Automatisk rotering aktiverad"
msgid "Auto-Update"
msgstr "Automatisk uppdatering"
-#: ../src/maps.c:2459
+#: ../src/maps.c:2293
msgid "Autofetch"
msgstr ""
msgid "Avoid Highways"
msgstr "Undvik motorvägar"
-#: ../src/poi.c:2230
+#: ../src/settings.c:3310
+msgid "Beacon Comment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3281
+msgid "Beacon interval"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2287
msgid "Bear."
msgstr "Rikt."
-#: ../src/main.c:363 ../src/settings.c:1218
+#: ../src/main.c:423 ../src/settings.c:1505 ../src/settings.c:3108
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: ../src/main.c:361
+#: ../src/main.c:421
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Nedre vänster"
-#: ../src/main.c:360 ../src/maps.c:3610
+#: ../src/main.c:420 ../src/maps.c:3520
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Nedre höger"
-#: ../src/cmenu.c:648
+#: ../src/cmenu.c:684
msgid "Browse POI..."
msgstr "Bläddra i PAI..."
-#: ../src/poi.c:2857
+#: ../src/poi.c:2915
msgid "Browse POIs"
msgstr "Bläddra PAI:er"
-#: ../src/maps.c:2046 ../src/maps.c:2453 ../src/menu.c:1562
-#: ../src/settings.c:1265 ../src/settings.c:1547
+#: ../src/maps.c:1850 ../src/maps.c:2287 ../src/menu.c:1688
+#: ../src/settings.c:1552 ../src/settings.c:1834
msgid "Browse..."
msgstr "Bläddra..."
msgid "Business"
msgstr "Företag"
-#: ../src/maps.c:3470
+#: ../src/maps.c:3362
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Efter område (se flik)"
-#: ../src/maps.c:2036 ../src/maps.c:2446
+#: ../src/maps.c:1840 ../src/maps.c:2280
msgid "Cache DB"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1976
+#: ../src/maps.c:1779
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
"Kan inte ta bort det sista förrådet - det måste finnas minst ett förråd."
-#: ../src/menu.c:1564
+#: ../src/menu.c:1690
msgid "Categories..."
msgstr "Kategorier..."
-#: ../src/poi.c:513 ../src/poi.c:1183 ../src/poi.c:1433 ../src/poi.c:1789
-#: ../src/poi.c:2212 ../src/poi.c:2391 ../src/poi.c:2571 ../src/poi.c:2892
+#: ../src/poi.c:515 ../src/poi.c:1215 ../src/poi.c:1488 ../src/poi.c:1846
+#: ../src/poi.c:2269 ../src/poi.c:2449 ../src/poi.c:2629 ../src/poi.c:2950
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: ../src/poi.c:2105 ../src/poi.c:2266
+#: ../src/poi.c:2162 ../src/poi.c:2323
msgid "Checked POI Actions..."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3423 ../src/menu.c:1526 ../src/menu.c:1546
+#: ../src/maps.c:3315 ../src/menu.c:1652 ../src/menu.c:1672
msgid "Clear"
msgstr "Töm"
-#: ../src/main.c:335
+#: ../src/main.c:312
msgid "Clear Track"
msgstr "Töm spår"
-#: ../src/menu.c:1617
+#: ../src/menu.c:1743
msgid "Clockwise"
msgstr "Medsols"
-#: ../src/menu.c:1769
+#: ../src/menu.c:1936
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../src/settings.c:920
+#: ../src/settings.c:1119
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
-#: ../src/settings.c:1202
+#: ../src/settings.c:1489
msgid "Colors..."
msgstr "Färger..."
-#: ../src/maps.c:1828
+#: ../src/maps.c:1630
msgid "Compact Database"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2049
+#: ../src/maps.c:1853
#, fuzzy
msgid "Compact..."
msgstr "Importera..."
-#: ../src/maps.c:1887
+#: ../src/maps.c:1690
#, fuzzy
msgid "Compacting database..."
msgstr "Importera..."
-#: ../src/menu.c:1685
+#: ../src/menu.c:1811
msgid "Compass Rose"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3145 ../src/maps.c:3251
+#: ../src/maps.c:2983 ../src/maps.c:3090
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Bekräfta BORTTAGNING av"
-#: ../src/maps.c:1983
+#: ../src/maps.c:1786
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Bekräfta borttagning av förråd"
-#: ../src/cmenu.c:427
+#: ../src/cmenu.c:463
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Bekräfta borttagning av vägpunkt"
-#: ../src/maps.c:3151 ../src/maps.c:3257
+#: ../src/maps.c:2989 ../src/maps.c:3096
msgid "Confirm download of"
msgstr "Bekräfta hämtning av"
-#: ../src/settings.c:859
+#: ../src/menu.c:1894
+#, fuzzy
+msgid "Connect to APRS Server"
+msgstr "Fel vid anslutning till GPSD-server."
+
+#: ../src/menu.c:1901
+msgid "Connect to TNC"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:1058
msgid "Continue?"
msgstr "Fortsätt?"
-#: ../src/display.c:2534
+#: ../src/display.c:2766
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:679
+#: ../src/cmenu.c:715
msgid "Copy Description"
msgstr "Kopiera beskrivning"
-#: ../src/cmenu.c:677
-msgid "Copy Lat/Lon"
-msgstr "Kopiera Lat/Long"
+#: ../src/cmenu.c:713
+#, fuzzy
+msgid "Copy Position"
+msgstr "Visa position"
-#: ../src/menu.c:1619
+#: ../src/menu.c:1745
msgid "Counter"
msgstr "Motsols"
-#: ../src/path.c:1588
+#: ../src/path.c:1630
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:293
+#: ../src/display.c:498
msgid "DGPS"
msgstr "DGPS"
-#: ../src/poi.c:2381
+#: ../src/poi.c:2439
msgid "Default Category"
msgstr "Standardkategori"
-#: ../src/settings.c:1469
+#: ../src/settings.c:1756
msgid "Degrees Format"
msgstr "Format för grader"
-#: ../src/maps.c:2751
+#: ../src/maps.c:2585
msgid "Del"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3460
+#: ../src/maps.c:3352
msgid "Delete Maps"
msgstr "Ta bort kartor"
-#: ../src/poi.c:1019
+#: ../src/poi.c:1021
msgid "Delete POI?"
msgstr "Ta bort PAI?"
-#: ../src/poi.c:561
+#: ../src/poi.c:563
msgid "Delete category?"
msgstr "Ta bort kategori?"
-#: ../src/poi.c:2019
+#: ../src/poi.c:2076
msgid "Delete selected POI?"
msgstr "Ta bort markerad PAI?"
-#: ../src/cmenu.c:686 ../src/maps.c:2902 ../src/poi.c:640 ../src/poi.c:1399
-#: ../src/poi.c:2120
+#: ../src/cmenu.c:722 ../src/maps.c:2737 ../src/poi.c:642 ../src/poi.c:1451
+#: ../src/poi.c:2177
msgid "Delete..."
msgstr "Ta bort..."
-#: ../src/menu.c:276 ../src/path.c:1530 ../src/poi.c:679 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1199 ../src/poi.c:1449 ../src/settings.c:683
+#: ../src/menu.c:279 ../src/path.c:1561 ../src/poi.c:681 ../src/poi.c:978
+#: ../src/poi.c:1231 ../src/poi.c:1504 ../src/settings.c:882
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Destination"
msgstr "Mål"
-#: ../src/menu.c:1752
+#: ../src/menu.c:1878
msgid "Details..."
msgstr "Detaljer..."
-#: ../src/poi.c:2220
+#: ../src/poi.c:2277
msgid "Dist."
msgstr "Avst."
-#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:149 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
msgid "Distance"
msgstr "Avstånd"
-#: ../src/maps.c:2753
+#: ../src/maps.c:2587
#, fuzzy
msgid "Dn"
msgstr "Ned"
-#: ../src/maps.c:2108
+#: ../src/maps.c:1913
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:251 ../src/menu.c:1636
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1762
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: ../src/maps.c:3447
+#: ../src/maps.c:3339
msgid "Download Maps"
msgstr "Hämta kartor"
-#: ../src/cmenu.c:646
+#: ../src/cmenu.c:682
msgid "Download POI..."
msgstr "Hämta PAI..."
-#: ../src/poi.c:2526
+#: ../src/poi.c:2584
msgid "Download POIs"
msgstr "Hämta PAI:er"
msgid "Download Route"
msgstr "Hämta rutt"
-#: ../src/cmenu.c:644 ../src/cmenu.c:684 ../src/cmenu.c:706
+#: ../src/cmenu.c:680 ../src/cmenu.c:720 ../src/cmenu.c:742
msgid "Download Route to..."
msgstr "Hämta rutt till..."
-#: ../src/menu.c:1585
+#: ../src/menu.c:1711
#, fuzzy
msgid "Download Sample Repositories..."
msgstr "Hantera förråd..."
-#: ../src/maps.c:2071
+#: ../src/maps.c:1876
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1516 ../src/menu.c:1560
+#: ../src/menu.c:1642 ../src/menu.c:1686
msgid "Download..."
msgstr "Hämta..."
-#: ../src/maps.c:2123
+#: ../src/maps.c:1928
msgid "Downloadable Zooms:"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1145 ../src/maps.c:1166
+#: ../src/maps.c:970 ../src/maps.c:991
msgid "Downloaded maps will not be cached."
msgstr "Hämtade kartor kommer inte att mellanlagras."
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/menu.c:1775
msgid "East"
msgstr "Öst"
-#: ../src/poi.c:1195 ../src/poi.c:1445 ../src/poi.c:1798 ../src/poi.c:2400
+#: ../src/poi.c:1227 ../src/poi.c:1500 ../src/poi.c:1855 ../src/poi.c:2458
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Redigera kategorier..."
-#: ../src/poi.c:634
+#: ../src/poi.c:636
msgid "Edit Category"
msgstr "Redigera kategori"
-#: ../src/poi.c:1393
+#: ../src/poi.c:1445
msgid "Edit POI"
msgstr "Redigera PAI"
-#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2262
+#: ../src/poi.c:936 ../src/poi.c:2319
msgid "Edit..."
msgstr "Redigera..."
msgid "Elementary schools, college campuses, etc."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1744
+#: ../src/menu.c:1870
msgid "Enable GPS"
msgstr "Aktivera GPS"
-#: ../src/menu.c:1548
+#: ../src/menu.c:1674
#, fuzzy
msgid "Enable Tracking"
msgstr "Töm spår"
-#: ../src/settings.c:1400
+#: ../src/settings.c:1687
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Aktivera röstsyntes (kräver flite)"
-#: ../src/settings.c:1380
+#: ../src/settings.c:1667
msgid "Enable Waypoint Announcements"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:703 ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:705 ../src/poi.c:968
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
-#: ../src/poi.c:1348
+#: ../src/poi.c:1378
msgid "Error adding POI"
msgstr "Fel när PAI lades till"
-#: ../src/poi.c:766
+#: ../src/poi.c:768
msgid "Error adding category"
msgstr "Fel när kategori lades till"
msgid "Error connecting to GPSD server."
msgstr "Fel vid anslutning till GPSD-server."
-#: ../src/poi.c:576 ../src/poi.c:1030 ../src/poi.c:2048
+#: ../src/poi.c:578 ../src/poi.c:1032 ../src/poi.c:2105
msgid "Error deleting POI"
msgstr "Fel vid borttagning av PAI"
-#: ../src/poi.c:585
+#: ../src/poi.c:587
msgid "Error deleting category"
msgstr "Fel vid borttagning av kategori"
msgid "Error opening GPS device."
msgstr "Fel vid öppnande av GPS-enhet."
-#: ../src/main.c:545 ../src/menu.c:88 ../src/menu.c:200 ../src/path.c:692
-#: ../src/poi.c:2443 ../src/poi.c:2825
+#: ../src/main.c:605 ../src/menu.c:91 ../src/menu.c:203 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2501 ../src/poi.c:2883
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Fel vid tolkning av GPX-fil."
msgid "Error reading GPS data."
msgstr "Fel vid läsning av GPS-data."
-#: ../src/poi.c:810
+#: ../src/maps.c:1460
+msgid "Error saving map to disk - disk full?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:812
msgid "Error updating Category"
msgstr "Fel vid uppdatering av kategori"
-#: ../src/poi.c:1581 ../src/poi.c:1874
+#: ../src/poi.c:1636 ../src/poi.c:1931
msgid "Error updating POI"
msgstr "Fel vid uppdatering av PAI"
-#: ../src/poi.c:751
+#: ../src/poi.c:753
msgid "Error updating category"
msgstr "Fel vid uppdatering av kategori"
msgid "Error with POI database"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:119 ../src/menu.c:222 ../src/poi.c:2088
+#: ../src/menu.c:122 ../src/menu.c:225 ../src/poi.c:2145
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Fel vid skrivning av GPX-fil."
msgid "Establishing GPS fix"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:297
+#: ../src/display.c:502
msgid "Estimated"
msgstr "Beräknad"
-#: ../src/poi.c:2125
+#: ../src/poi.c:2182
msgid "Export to GPX..."
msgstr "Exportera till GPX..."
-#: ../src/util.c:147
+#: ../src/util.c:156
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1971
+#: ../src/settings.c:2269
msgid "Failed to initialize GConf. Quitting."
msgstr "Misslyckades med att initiera GConf. Avslutar."
-#: ../src/settings.c:180
+#: ../src/settings.c:378 ../src/settings.c:2940
msgid "Failed to initialize GConf. Settings were not saved."
msgstr "Misslyckades med att initiera GConf. Inställningarna sparades inte."
-#: ../src/display.c:2640 ../src/main.c:533
+#: ../src/display.c:2884 ../src/main.c:593
msgid "Failed to open file for reading"
msgstr "Misslyckades med att öppna fil för läsning"
-#: ../src/display.c:2641
+#: ../src/display.c:2885
msgid "Failed to open file for writing"
msgstr "Misslyckades med att öppna fil för skrivning"
-#: ../src/maps.c:1803
+#: ../src/maps.c:1588 ../src/maps.c:1604
#, fuzzy
msgid "Failed to open map database for compacting."
msgstr "Misslyckades med att öppna kartdatabas för förråd"
-#: ../src/maps.c:1143 ../src/maps.c:1165
+#: ../src/maps.c:968 ../src/maps.c:990
msgid "Failed to open map database for repository"
msgstr "Misslyckades med att öppna kartdatabas för förråd"
msgid "Failed to open or create database"
msgstr "Misslyckades med att öppna eller skapa databas"
-#: ../src/path.c:1726
+#: ../src/path.c:1771
msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
msgstr ""
"Misslyckades med att skriva till vägdatabas. Spår och rutter kommer inte att "
"sparas."
-#: ../src/main.c:365
+#: ../src/main.c:425
msgid "File"
msgstr "Arkiv"
-#: ../src/settings.c:1247
+#: ../src/settings.c:1534 ../src/settings.c:3139
msgid "File Path"
msgstr "Filsökväg"
msgid "File is incomplete."
msgstr "Filen är inte fullständig."
-#: ../src/display.c:865
+#: ../src/display.c:1073
msgid "Fix"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:874
+#: ../src/display.c:1082
msgid "Fix Quality"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1323
+#: ../src/settings.c:1610
msgid "Fixed"
msgstr "Fast"
-#: ../src/display.c:296
+#: ../src/display.c:501
msgid "Float RTK"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2525
+#: ../src/display.c:2757
msgid "Format"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1734
+#: ../src/menu.c:1860
msgid "Full Screen"
msgstr "Helskärm"
-#: ../src/menu.c:1740 ../src/settings.c:938 ../src/settings.c:1213
+#: ../src/maps.c:2036
+msgid "GDBM (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1866 ../src/settings.c:1137 ../src/settings.c:1500
msgid "GPS"
msgstr "GPS"
-#: ../src/display.c:768
+#: ../src/display.c:976
msgid "GPS Details"
msgstr "GPS-detaljer"
-#: ../src/display.c:781
+#: ../src/display.c:989
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS-information"
-#: ../src/maps.c:3533 ../src/menu.c:1661
+#: ../src/maps.c:3429 ../src/menu.c:1787
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS-plats"
-#: ../src/main.c:364
+#: ../src/main.c:424
msgid "GPSD"
msgstr "GPSD"
-#: ../src/settings.c:1276
+#: ../src/settings.c:1563
msgid "GPSD Host"
msgstr "GPSD-värd"
msgid "General places of business."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1848
+#: ../src/maps.c:1650
msgid ""
"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
"reused when downloading new maps. Compacting the database reorganizes it "
"operation is in progress."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1653 ../src/poi.c:2259
+#: ../src/menu.c:1779 ../src/poi.c:2316
msgid "Go to"
msgstr "Gå till"
-#: ../src/menu.c:912
+#: ../src/menu.c:919
msgid "Go to Address"
msgstr "Gå till adress"
-#: ../src/menu.c:802
+#: ../src/menu.c:807
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Gå till Lat/Long"
-#: ../src/cmenu.c:714
+#: ../src/cmenu.c:750
msgid "Go to Nearest"
msgstr "Gå till närmsta"
-#: ../src/cmenu.c:692
+#: ../src/cmenu.c:728
msgid "Go to Next"
msgstr "Gå till nästa"
-#: ../src/settings.c:804
+#: ../src/settings.c:1003
msgid "Hardware Keys"
msgstr "Hårdvarutangenter"
-#: ../src/settings.c:1199
+#: ../src/settings.c:1486
msgid "Hardware Keys..."
msgstr "Hårdvarutangenter..."
-#: ../src/display.c:829
+#: ../src/display.c:1037
msgid "Heading"
msgstr "Riktning"
-#: ../src/menu.c:1765
+#: ../src/menu.c:1932
msgid "Help..."
msgstr "Hjälp..."
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Hus, lägenheter eller andra bostäder."
-#: ../src/poi.c:958
+#: ../src/poi.c:960
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../src/menu.c:1558
+#: ../src/menu.c:1684
msgid "Import..."
msgstr "Importera..."
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1435
+#: ../src/settings.c:1722
msgid "Info Font Size"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1538
+#: ../src/menu.c:1664
msgid "Insert Break"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:256
+#: ../src/menu.c:259
msgid "Insert Mark"
msgstr "Infoga märke"
-#: ../src/menu.c:1540
+#: ../src/menu.c:1666
msgid "Insert Mark..."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:334
+#: ../src/main.c:311
msgid "Insert Track Break"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3779
-msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
+#: ../src/settings.c:3235
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3275
+msgid "Internet 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:3688
+msgid "Invalid Bottom-Right coordinate specified"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:3786
-msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
+#: ../src/poi.c:1331
+msgid "Invalid Coordinate specified"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:877 ../src/poi.c:1294 ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:884
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Ogiltig latitud"
-#: ../src/menu.c:884 ../src/poi.c:1301 ../src/poi.c:1529
+#: ../src/menu.c:891
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Ogiltig longitud"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Ogiltig NMEA-inmatning från mottagare!"
-#: ../src/maps.c:3765
-msgid "Invalid Top-Left Latitude"
-msgstr ""
-
-#: ../src/maps.c:3772
-msgid "Invalid Top-Left Longitude"
+#: ../src/maps.c:3679
+msgid "Invalid Top-Left coordinate specified"
msgstr ""
-#: ../src/util.c:158
+#: ../src/util.c:167
msgid "Invalid address."
msgstr "Ogiltig adress."
-#: ../src/poi.c:2807
+#: ../src/poi.c:1583
+msgid "Invalid coordinate specified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/poi.c:2865
msgid "Invalid origin or query."
msgstr "Ogiltigt ursprung eller fråga."
msgid "Invalid source or destination."
msgstr "Ogiltig källa eller mål."
-#: ../src/display.c:1105
+#: ../src/display.c:1313
msgid ""
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
"Det ser ut som om du använder Maemo Mapper för första gången. Tryck på OK "
"för att visa hjälpsidorna. Om inte, tryck på Avbryt för att fortsätta."
-#: ../src/poi.c:508 ../src/poi.c:671 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1175
-#: ../src/poi.c:1425 ../src/poi.c:2239
+#: ../src/poi.c:510 ../src/poi.c:673 ../src/poi.c:973 ../src/poi.c:1207
+#: ../src/poi.c:1480 ../src/poi.c:2296
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Landmark"
msgstr "Landmärke"
-#: ../src/display.c:2507 ../src/poi.c:1159 ../src/poi.c:1409
-msgid "Lat"
-msgstr "Lat"
-
-#: ../src/menu.c:266 ../src/path.c:1515
+#: ../src/menu.c:269
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Lat, Long:"
-#: ../src/menu.c:1714
+#: ../src/menu.c:1840
msgid "Lat/Lon"
msgstr "Lat/Long"
-#: ../src/menu.c:1657
+#: ../src/menu.c:1783
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Lat/Long..."
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:3523 ../src/menu.c:812
+#: ../src/display.c:1001 ../src/menu.c:817
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: ../src/maps.c:2470
+#: ../src/maps.c:2304
msgid "Layer is visible"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1598
+#: ../src/menu.c:1724
msgid "Layers"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2883
+#: ../src/maps.c:2718
#, fuzzy
msgid "Layers..."
msgstr "Kategorier..."
-#: ../src/menu.c:1720
+#: ../src/menu.c:1846
msgid "Lead"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1308
+#: ../src/settings.c:1595
msgid "Lead Amount"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:252 ../src/menu.c:1638
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1764
msgid "Left"
msgstr "Vänster"
-#: ../src/settings.c:1412
+#: ../src/settings.c:1699
msgid "Line Width"
msgstr "Radbredd"
-#: ../src/display.c:838
+#: ../src/menu.c:1914
+msgid "List Messages..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1908
+#, fuzzy
+msgid "List Stations..."
+msgstr "Inställningar..."
+
+#: ../src/display.c:1046
msgid "Local time"
msgstr "Lokal tid"
-#: ../src/poi.c:503 ../src/settings.c:1510
+#: ../src/poi.c:505 ../src/settings.c:1797
msgid "Location"
msgstr "Plats"
msgid "Lodging"
msgstr "Logi"
-#: ../src/display.c:2516 ../src/poi.c:1167 ../src/poi.c:1417
-msgid "Lon"
-msgstr "Long"
-
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:3527 ../src/menu.c:833
+#: ../src/display.c:1010 ../src/menu.c:838
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
-#: ../src/settings.c:678
+#: ../src/settings.c:877
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maps.c:2260
+#: ../src/maps.c:2094
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper kommer nu att hämta och lägga till en lista över tänkbara "
"dubbletter av förråd från Internet. Fortsätt?"
-#: ../src/maps.c:3408
+#: ../src/maps.c:3300
msgid "Manage Maps"
msgstr "Hantera kartor"
-#: ../src/menu.c:1575
+#: ../src/menu.c:1701
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Hantera kartor..."
-#: ../src/maps.c:2862
+#: ../src/maps.c:2697
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Hantera förråd"
-#: ../src/menu.c:1582
+#: ../src/menu.c:1708
msgid "Manage Repositories..."
msgstr "Hantera förråd..."
-#: ../src/maps.c:2687
+#: ../src/maps.c:2521
#, fuzzy, c-format
msgid "Manage layers [%s]"
msgstr "Hantera kartor"
-#: ../src/display.c:298
+#: ../src/display.c:503
msgid "Manual"
msgstr "Manuell"
-#: ../src/cmenu.c:279
+#: ../src/cmenu.c:315
msgid "Map correction applied."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:286
+#: ../src/cmenu.c:322
msgid "Map correction removed."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1570
+#: ../src/menu.c:1696
msgid "Maps"
msgstr "Kartor"
-#: ../src/display.c:883
+#: ../src/display.c:1091
msgid "Max speed"
msgstr "Max hastighet"
-#: ../src/maps.c:2143
+#: ../src/maps.c:1948
msgid "Max."
msgstr "Max."
-#: ../src/maps.c:2132
+#: ../src/maps.c:1937
msgid "Min."
msgstr "Min."
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1629
msgid "Min. Speed"
msgstr "Min. hastighet"
-#: ../src/maps.c:2997
+#: ../src/maps.c:2833
msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1408
+#: ../src/settings.c:1695
msgid "Misc."
msgstr "Div."
-#: ../src/settings.c:1465
+#: ../src/settings.c:1752
msgid "Misc. 2"
msgstr "Div. 2"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Blandad kategori för allting annat."
-#: ../src/maps.c:3731 ../src/menu.c:516
+#: ../src/maps.c:3643 ../src/menu.c:521
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1920 ../src/maps.c:2200 ../src/maps.c:2428 ../src/maps.c:2507
+#: ../src/maps.c:1723 ../src/maps.c:2016 ../src/maps.c:2262 ../src/maps.c:2341
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: ../src/menu.c:1665
+#: ../src/menu.c:1791
msgid "Nearest POI"
msgstr "Närmsta PAI"
-#: ../src/main.c:258
+#: ../src/main.c:235
msgid "Never"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2750
+#: ../src/maps.c:2584
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "Ny..."
-#: ../src/maps.c:2497
+#: ../src/maps.c:2331
#, fuzzy
msgid "New Layer"
msgstr "Nytt namn"
-#: ../src/maps.c:1910
+#: ../src/maps.c:1713
msgid "New Name"
msgstr "Nytt namn"
-#: ../src/maps.c:2190
+#: ../src/maps.c:1996
msgid "New Repository"
msgstr "Nytt förråd"
-#: ../src/maps.c:2905
+#: ../src/maps.c:2740
msgid "New..."
msgstr "Ny..."
-#: ../src/menu.c:1663
+#: ../src/menu.c:1789
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Nästa vägpunkt"
-#: ../src/maps.c:2116
+#: ../src/maps.c:1921
msgid "Next-able"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1035 ../src/poi.c:446 ../src/poi.c:3136
+#: ../src/menu.c:1042 ../src/poi.c:448 ../src/poi.c:3194
msgid "No POIs found."
msgstr "Inga PAI:er hittades."
-#: ../src/poi.c:1673
+#: ../src/poi.c:1730
msgid "No POIs were found."
msgstr "Inga PAI:er hittades."
-#: ../src/menu.c:1726
+#: ../src/menu.c:1852
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: ../src/menu.c:1643
+#: ../src/menu.c:1769
msgid "North"
msgstr "Nord"
-#: ../src/menu.c:1514 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/settings.c:3163
+msgid "Only KISS TNC's are supported (9600 8N1)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/menu.c:1640 ../src/menu.c:1660
msgid "Open..."
msgstr "Öppna..."
-#: ../src/display.c:1122
+#: ../src/display.c:1330
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"Du kan även hämta ner en exempeluppsättning förråd från Internet genom att "
"använda knappen \"Hämta...\"."
-#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2596 ../src/poi.c:2917
+#: ../src/path.c:1277 ../src/poi.c:2654 ../src/poi.c:2975
msgid "Origin"
msgstr "Ursprung"
msgid "Other"
msgstr "Övrigt"
-#: ../src/maps.c:3454
+#: ../src/maps.c:3346
msgid "Overwrite"
msgstr "Skriv över"
-#: ../src/poi.c:2476
+#: ../src/poi.c:2534
msgid "Overwrite query with the following text?"
msgstr "Skriv över fråga med följande text?"
-#: ../src/cmenu.c:696 ../src/menu.c:1554 ../src/menu.c:1704
-#: ../src/settings.c:983 ../src/settings.c:1525
+#: ../src/cmenu.c:732 ../src/menu.c:1680 ../src/menu.c:1830
+#: ../src/settings.c:1182 ../src/settings.c:1812
msgid "POI"
msgstr "PAI"
-#: ../src/poi.c:920
+#: ../src/poi.c:922
msgid "POI Categories"
msgstr "PAI-kategorier"
-#: ../src/poi.c:2170
+#: ../src/poi.c:2227
msgid "POI List"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1529
+#: ../src/settings.c:1816
msgid "POI database"
msgstr "PAI-databas"
-#: ../src/poi.c:2084
+#: ../src/poi.c:2141
msgid "POIs Exported"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1667
+#: ../src/poi.c:1724
msgid ""
"POIs were added to the POI database. The following screen will allow you to "
"modify or delete any of the new POIs."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:294
+#: ../src/display.c:499
msgid "PPS"
msgstr "PPS"
-#: ../src/poi.c:2580
+#: ../src/poi.c:2638
msgid "Page"
msgstr "Sida"
-#: ../src/menu.c:1630
+#: ../src/menu.c:1756
msgid "Pan"
msgstr "Panorera"
-#: ../src/main.c:305
+#: ../src/main.c:282
msgid "Pan Down"
msgstr "Panorera nedåt"
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:280
msgid "Pan East"
msgstr "Panorera åt öster"
-#: ../src/main.c:306
+#: ../src/main.c:283
msgid "Pan Left"
msgstr "Panorera åt vänster"
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:277
msgid "Pan North"
msgstr "Panorera åt norr"
-#: ../src/main.c:307
+#: ../src/main.c:284
msgid "Pan Right"
msgstr "Panorera åt höger"
-#: ../src/settings.c:1327
+#: ../src/settings.c:1614
msgid "Pan Sensitivity"
msgstr "Känslighet för panorering"
-#: ../src/main.c:302
+#: ../src/main.c:279
msgid "Pan South"
msgstr "Panorera åt söder"
-#: ../src/main.c:304
+#: ../src/main.c:281
msgid "Pan Up"
msgstr "Panorera uppåt"
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:278
msgid "Pan West"
msgstr "Panorera åt väster"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:330
+#: ../src/menu.c:335
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:713
+#: ../src/settings.c:912
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Välj en blåtandsenhet från listan."
-#: ../src/settings.c:1657
+#: ../src/settings.c:1944
msgid "Please specify a GPS file pathname."
msgstr "Ange sökvägen till en GPS-fil."
-#: ../src/settings.c:1650
+#: ../src/settings.c:1937
msgid "Please specify a GPSD hostname."
msgstr "Ange värdnamnet för en GPSD"
-#: ../src/poi.c:1320 ../src/poi.c:1548 ../src/poi.c:1822
+#: ../src/poi.c:1350 ../src/poi.c:1603 ../src/poi.c:1879
msgid "Please specify a category."
msgstr "Ange en kategori."
-#: ../src/poi.c:2418 ../src/poi.c:2772
+#: ../src/poi.c:2476 ../src/poi.c:2830
msgid "Please specify a default category."
msgstr "Ange en standardkategori."
-#: ../src/poi.c:729
+#: ../src/poi.c:731
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Ange ett namn för kategorin."
-#: ../src/poi.c:1313 ../src/poi.c:1541
+#: ../src/poi.c:1343 ../src/poi.c:1596
msgid "Please specify a name."
msgstr "Ange ett namn."
-#: ../src/poi.c:2779
+#: ../src/poi.c:2837
msgid "Please specify a query."
msgstr "Ange en fråga."
-#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2712
+#: ../src/path.c:1385 ../src/poi.c:2770
msgid "Please specify a source URL."
msgstr ""
msgid "Please specify an end location."
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:2766 ../src/poi.c:3064
+#: ../src/poi.c:2824 ../src/poi.c:3122
msgid "Please specify an origin."
msgstr "Ange ett ursprung."
-#: ../src/settings.c:1363
+#: ../src/settings.c:1650
msgid "Points"
msgstr "Punkter"
-#: ../src/settings.c:1294
+#: ../src/settings.c:1581
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../src/maps.c:1379
+#: ../src/maps.c:1186
msgid "Processing Maps"
msgstr "Behandlar kartor"
-#: ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2934
+#: ../src/poi.c:2671 ../src/poi.c:2992
msgid "Query"
msgstr "Fråga"
-#: ../src/display.c:295
+#: ../src/display.c:500
msgid "Real Time Kinematic"
msgstr ""
msgid "Recreation"
msgstr "Nöje"
-#: ../src/maps.c:2899
+#: ../src/maps.c:2734
msgid "Rename..."
msgstr "Byt namn..."
-#: ../src/maps.c:2231
+#: ../src/maps.c:2065
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr "Ersätt alla förråd med standardförrådet?"
-#: ../src/menu.c:1524 ../src/menu.c:1622
+#: ../src/menu.c:1650 ../src/menu.c:1748
msgid "Reset"
msgstr "Nollställ"
-#: ../src/main.c:345 ../src/menu.c:1755
+#: ../src/main.c:322 ../src/menu.c:1881
msgid "Reset Bluetooth"
msgstr "Nollställ Bluetooth"
-#: ../src/main.c:309
+#: ../src/main.c:286
msgid "Reset Viewing Angle"
msgstr "Återställ visningsvinkel"
-#: ../src/settings.c:890
+#: ../src/settings.c:1089
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
msgstr "Återställ alla färger till sina standardvärden?"
-#: ../src/settings.c:776
+#: ../src/settings.c:975
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
msgstr "Återställ alla hårdvarutangenter till sina standardvärden?"
-#: ../src/maps.c:2877 ../src/settings.c:810 ../src/settings.c:926
+#: ../src/maps.c:2712 ../src/settings.c:1009 ../src/settings.c:1125
msgid "Reset..."
msgstr "Återställ..."
msgid "Restaurant"
msgstr "Restaurang"
-#: ../src/main.c:250 ../src/menu.c:1640
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1766
msgid "Right"
msgstr "Höger"
-#: ../src/menu.c:1613
+#: ../src/menu.c:1739
msgid "Rotate"
msgstr "Rotera"
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1637
msgid "Rotate Sensit."
msgstr ""
-#: ../src/main.c:311
+#: ../src/main.c:288
msgid "Rotate View Clockwise"
msgstr "Rotera vy medsols"
-#: ../src/main.c:313
+#: ../src/main.c:290
msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
msgstr "Rotera vy motsols"
-#: ../src/menu.c:1510 ../src/menu.c:1690 ../src/settings.c:968
+#: ../src/menu.c:1636 ../src/menu.c:1816 ../src/settings.c:1167
msgid "Route"
msgstr "Rutt"
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Rutt hämtad"
-#: ../src/main.c:542 ../src/menu.c:85
+#: ../src/main.c:602 ../src/menu.c:88
msgid "Route Opened"
msgstr "Rutt öppnad"
-#: ../src/menu.c:116
+#: ../src/menu.c:119
msgid "Route Saved"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1133
+#: ../src/menu.c:1140
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Rutter är nu dolda"
-#: ../src/menu.c:1127
+#: ../src/menu.c:1134
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Rutter visas nu"
-#: ../src/display.c:292
+#: ../src/display.c:497
msgid "SPS"
msgstr "SPS"
-#: ../src/display.c:856
+#: ../src/maps.c:2034
+msgid "SQLite 3 (default)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/display.c:1064
msgid "Sat in use"
msgstr "Sat används"
-#: ../src/display.c:847
+#: ../src/display.c:1055
msgid "Sat in view"
msgstr "Sat i sikte"
-#: ../src/display.c:788
+#: ../src/display.c:996
msgid "Satellites details"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:714
+#: ../src/display.c:922
msgid "Satellites in view"
msgstr "Satelliter i sikte"
-#: ../src/menu.c:1518 ../src/menu.c:1536
+#: ../src/menu.c:1644 ../src/menu.c:1662
msgid "Save..."
msgstr "Spara..."
-#: ../src/menu.c:1680
+#: ../src/menu.c:1806
msgid "Scale"
msgstr "Skala"
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1523 ../src/settings.c:3127
msgid "Scan..."
msgstr "Sök av..."
-#: ../src/settings.c:689
+#: ../src/settings.c:888
msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
msgstr "Letar efter blåtandsenheter"
msgid "Searching for GPS receiver"
msgstr "Söker efter GPS-mottagare"
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:852
msgid "Select Bluetooth Device"
msgstr "Välj blåtandsenhet"
-#: ../src/main.c:329
+#: ../src/main.c:306
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Välj nästa förråd"
-#: ../src/poi.c:476
+#: ../src/poi.c:478
msgid "Select POI"
msgstr "Välj PAI"
-#: ../src/poi.c:2110
+#: ../src/poi.c:2167
msgid ""
"Select an operation to perform\n"
"on the POIs that you checked\n"
"på de PAI:er som du markerat\n"
"i PAI-listan."
-#: ../src/poi.c:541
+#: ../src/poi.c:543
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Välj en PAI från listan."
msgid "Service Station"
msgstr ""
-#: ../src/poi.c:1779 ../src/poi.c:2116
+#: ../src/poi.c:1836 ../src/poi.c:2173
msgid "Set Category..."
msgstr "Ange kategori..."
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:694
msgid "Set as GPS Location"
msgstr "Ange som GPS-plats"
-#: ../src/settings.c:1185
+#: ../src/settings.c:1472
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: ../src/menu.c:1762
+#: ../src/menu.c:1929
msgid "Settings..."
msgstr "Inställningar..."
-#: ../src/maps.c:3437
+#: ../src/maps.c:3329
msgid "Setup"
msgstr "Konfiguration"
msgid "Shopping/Services"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1671
+#: ../src/menu.c:1797
msgid "Show"
msgstr "Visa"
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:711
msgid "Show Description"
msgstr "Visa beskrivning"
-#: ../src/main.c:339 ../src/menu.c:1544
+#: ../src/main.c:316 ../src/menu.c:1670
msgid "Show Distance from Beginning"
msgstr "Visa avstånd från startpunkt"
-#: ../src/main.c:337
+#: ../src/main.c:314
msgid "Show Distance from Last Break"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1542
+#: ../src/menu.c:1668
msgid "Show Distance from Last Mark"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:642 ../src/cmenu.c:682 ../src/cmenu.c:704
+#: ../src/cmenu.c:678 ../src/cmenu.c:718 ../src/cmenu.c:740
msgid "Show Distance to"
msgstr "Visa avstånd till"
-#: ../src/main.c:333 ../src/menu.c:1522
+#: ../src/main.c:310 ../src/menu.c:1648
msgid "Show Distance to End of Route"
msgstr "Visa avstånd till ruttslut"
-#: ../src/main.c:331 ../src/menu.c:1520
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1646
msgid "Show Distance to Next Waypoint"
msgstr "Visa avstånd till nästa vägpunkt"
-#: ../src/menu.c:1748
+#: ../src/menu.c:1874
msgid "Show Information"
msgstr "Visa information"
-#: ../src/cmenu.c:639 ../src/cmenu.c:673
-msgid "Show Lat/Lon"
-msgstr "Visa Lat/Long"
-
-#: ../src/settings.c:1552
+#: ../src/settings.c:1839
msgid "Show POI below zoom"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:2497
+#: ../src/cmenu.c:675 ../src/cmenu.c:709 ../src/display.c:2726
msgid "Show Position"
msgstr "Visa position"
-#: ../src/display.c:299
+#: ../src/display.c:504
msgid "Simulation"
msgstr "Simulering"
-#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2548
+#: ../src/path.c:1237 ../src/poi.c:2606
msgid "Source URL"
msgstr "Käll-url"
-#: ../src/menu.c:1645
+#: ../src/menu.c:1771
msgid "South"
msgstr "Syd"
-#: ../src/display.c:811
+#: ../src/display.c:1019
msgid "Speed"
msgstr "Hastighet"
-#: ../src/settings.c:1500
+#: ../src/settings.c:1787
msgid "Speed Limit"
msgstr "Hastighetsgräns"
+#: ../src/settings.c:3057
+#, fuzzy
+msgid "Station"
+msgstr "Simulering"
+
#: ../src/poi.c:179
msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1810
+#: ../src/maps.c:1595 ../src/maps.c:1611
msgid "Successfully compacted database."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:633
+#: ../src/settings.c:3102
+msgid "TNC 1"
+msgstr ""
+
+#: ../src/settings.c:3194
+msgid "TNC 2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:669
msgid "Tap Point"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:989
+#: ../src/maps.c:851
msgid ""
"The current repository is in a legacy format and will be converted. You "
"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
msgid "The current track is empty."
msgstr "Det aktuella spåret är tom."
-#: ../src/settings.c:856
+#: ../src/settings.c:1055
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgstr "Följande åtgärd är mappad till flera tangenter"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
-#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
+#: ../src/cmenu.c:343 ../src/cmenu.c:365 ../src/cmenu.c:384 ../src/cmenu.c:404
+#: ../src/cmenu.c:423 ../src/cmenu.c:442 ../src/cmenu.c:520 ../src/cmenu.c:539
msgid "There are no waypoints."
msgstr "Det finns inga vägpunkter."
-#: ../src/menu.c:997 ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:1004 ../src/path.c:544
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "Det finns ingen nästa vägpunkt."
-#: ../src/main.c:315
+#: ../src/main.c:292
msgid "Toggle Auto-Center"
msgstr "Växla autocentrering"
-#: ../src/main.c:317
+#: ../src/main.c:294
msgid "Toggle Auto-Rotate"
msgstr "Växla autorotering"
-#: ../src/main.c:319
+#: ../src/main.c:296
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Växla helskärm"
-#: ../src/main.c:340
+#: ../src/main.c:317
msgid "Toggle GPS"
msgstr "Växla GPS"
-#: ../src/main.c:341
+#: ../src/main.c:318
msgid "Toggle GPS Info"
msgstr "Växla GPS-info"
-#: ../src/main.c:346
+#: ../src/main.c:323
#, fuzzy
msgid "Toggle Layers"
msgstr "Växla skala"
-#: ../src/main.c:327
+#: ../src/main.c:304
msgid "Toggle POIs"
msgstr "Växla PAI:er"
-#: ../src/main.c:326
+#: ../src/main.c:303
msgid "Toggle Scale"
msgstr "Växla skala"
-#: ../src/main.c:343
+#: ../src/main.c:320
msgid "Toggle Speed Limit"
msgstr "Växla hastighetsgräns"
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:300
#, fuzzy
msgid "Toggle Tracking"
msgstr "Växla spår"
-#: ../src/main.c:325
+#: ../src/main.c:302
#, fuzzy
msgid "Toggle Tracks/Routes"
msgstr "Växla spår"
-#: ../src/main.c:358 ../src/maps.c:3568
+#: ../src/main.c:418 ../src/maps.c:3473
msgid "Top-Left"
msgstr "Övre vänster"
-#: ../src/main.c:359
+#: ../src/main.c:419
msgid "Top-Right"
msgstr "Övre höger"
-#: ../src/menu.c:1530 ../src/menu.c:1695 ../src/settings.c:953
+#: ../src/menu.c:1656 ../src/menu.c:1821 ../src/settings.c:1152
msgid "Track"
msgstr "Spår"
-#: ../src/menu.c:197
+#: ../src/menu.c:200
msgid "Track Opened"
msgstr "Spår öppnat"
-#: ../src/menu.c:219
+#: ../src/menu.c:222
msgid "Track Saved"
msgstr "Spår sparat"
-#: ../src/menu.c:387
+#: ../src/menu.c:392
#, fuzzy
msgid "Tracking Disabled"
msgstr "Spår sparat"
-#: ../src/menu.c:391
+#: ../src/menu.c:396
#, fuzzy
msgid "Tracking Enabled"
msgstr "Spår sparat"
-#: ../src/menu.c:1070
+#: ../src/menu.c:1077
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Spår är nu dolda"
-#: ../src/menu.c:1064
+#: ../src/menu.c:1071
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Spår visas nu"
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2439
+#: ../src/maps.c:2025
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2273
msgid "URL"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2027
+#: ../src/maps.c:1831
msgid "URL Format"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:1183
+#: ../src/maps.c:890
msgid "Unable to create map database for repository"
msgstr "Kunde inte skapa kartdatabas för förråd"
-#: ../src/settings.c:1423
+#: ../src/settings.c:1710
msgid "Unblank Screen"
msgstr ""
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/settings.c:1739
msgid "Units"
msgstr "Enheter"
-#: ../src/util.c:163
+#: ../src/util.c:172
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr "Okänt fel vid lokalisering av adress."
-#: ../src/main.c:249 ../src/maps.c:2752 ../src/menu.c:1634
+#: ../src/main.c:226 ../src/maps.c:2586 ../src/menu.c:1760
msgid "Up"
msgstr "Upp"
-#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2561 ../src/poi.c:2883
+#: ../src/path.c:1254 ../src/poi.c:2619 ../src/poi.c:2941
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2555 ../src/poi.c:2877
+#: ../src/path.c:1248 ../src/poi.c:2613 ../src/poi.c:2935
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Använd GPS-plats"
-#: ../src/menu.c:1700
+#: ../src/menu.c:1826
msgid "Velocity Vector"
msgstr ""
-#: ../src/menu.c:1592
+#: ../src/menu.c:1718
msgid "View"
msgstr "Visa"
-#: ../src/maps.c:3549
+#: ../src/maps.c:3449
msgid "View Center"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2087
+#: ../src/maps.c:1892
msgid "View Zoom Steps"
msgstr ""
-#: ../src/cmenu.c:701
+#: ../src/cmenu.c:737
msgid "View/Edit..."
msgstr "Visa/Redigera..."
-#: ../src/poi.c:563
+#: ../src/poi.c:565
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "VARNING: Alla PAI:er i den kategorin kommer även att tas bort!"
-#: ../src/cmenu.c:668
+#: ../src/cmenu.c:704
msgid "Waypoint"
msgstr "Vägpunkt"
-#: ../src/menu.c:1647
+#: ../src/menu.c:1773
msgid "West"
msgstr "Väst"
-#: ../src/main.c:257
+#: ../src/main.c:234
msgid "When Approaching a Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:255
+#: ../src/main.c:232
msgid "When Moving"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:256
+#: ../src/main.c:233
msgid "When Moving (Full Screen Only)"
msgstr ""
-#: ../src/main.c:254
+#: ../src/main.c:231
msgid "When Receiving Any GPS Data"
msgstr ""
-#: ../src/maps.c:2712
+#: ../src/maps.c:2546
msgid ""
"You cannot add layers to not saved repository,\n"
"sorry. So, press ok in repository manager\n"
"and open this dialog again."
msgstr ""
-#: ../src/display.c:1129
+#: ../src/display.c:1337
msgid ""
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK now to enable Auto-"
"menyobjektet \"Hantera kartor\" under menyn \"Kartor\". Du kan även trycka "
"OK nu för att aktivera automatisk hämtning."
-#: ../src/maps.c:3492 ../src/menu.c:1603
+#: ../src/maps.c:3384 ../src/menu.c:1729
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: ../src/main.c:320 ../src/menu.c:1607
+#: ../src/main.c:297 ../src/menu.c:1733
msgid "Zoom In"
msgstr "Zooma in"
-#: ../src/menu.c:1675
+#: ../src/menu.c:1801
msgid "Zoom Level"
msgstr "Zoomnivå"
-#: ../src/maps.c:3498
+#: ../src/maps.c:3390
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Zoomnivåer att hämta: (0 = flest detaljer)"
-#: ../src/main.c:321 ../src/menu.c:1609
+#: ../src/main.c:298 ../src/menu.c:1735
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zooma ut"
-#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:571 ../src/menu.c:589
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:576 ../src/menu.c:594
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zooma till nivå"
-#: ../src/maps.c:3251 ../src/maps.c:3258
+#: ../src/maps.c:3090 ../src/maps.c:3097
msgid "about"
msgstr "ungefär"
-#: ../src/display.c:715
+#: ../src/display.c:923
msgid "in use"
msgstr "används"
-#: ../src/main.c:245
+#: ../src/main.c:222
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "maps"
msgstr "kartor"
-#: ../src/maps.c:3146 ../src/maps.c:3252
+#: ../src/maps.c:2984 ../src/maps.c:3091
msgid "maps "
msgstr "kartor"
-#: ../src/display.c:1502
+#: ../src/display.c:1710
msgid "maps failed to download."
msgstr "kartor gick inte att hämta."
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:223
msgid "mi."
msgstr "mi."
-#: ../src/maps.c:2466
+#: ../src/maps.c:2300
#, fuzzy
msgid "min."
msgstr "mi."
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:224
msgid "n.m."
msgstr "n.m."
-#: ../src/display.c:869
+#: ../src/display.c:1077
msgid "nofix"
msgstr ""
-#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:505 ../src/display.c:1086
msgid "none"
msgstr "ingen"
-#: ../src/maps.c:3152 ../src/maps.c:3259
+#: ../src/settings.c:3303
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2990 ../src/maps.c:3098
msgid "up to about"
msgstr "upp till ungefär"
+
+#~ msgid "Copy Lat/Lon"
+#~ msgstr "Kopiera Lat/Long"
+
+#~ msgid "Lat"
+#~ msgstr "Lat"
+
+#~ msgid "Lon"
+#~ msgstr "Long"
+
+#~ msgid "Show Lat/Lon"
+#~ msgstr "Visa Lat/Long"