#
AC_INIT(Makefile.am)
-AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 1.4.3)
+AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 1.4.4)
AC_PROG_CPP
AC_CONFIG_HEADERS(src/config.h)
+maemo-mapper (1.4.4) unstable; urgency=low
+
+ * Updated Finnish translation.
+ * Fixed #622 (Crash in draw_sat_info()).
+ * Fixed #623 (Crash due to invalid NMEA sentence).
+
+ -- John Costigan <gnuite@gmail.com> Sun, 18 Mar 2007 14:44:00 -0400
+
maemo-mapper (1.4.3) unstable; urgency=low
* Fixed bug that caused announcements to be late.
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-12 03:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-18 14:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: David Davidov <dave@del.bg>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12331
+#: ../src/maemo-mapper.c:12339
msgid "# POIs"
msgstr ""
msgid "About..."
msgstr "относно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12280
+#: ../src/maemo-mapper.c:12288
msgid "Add"
msgstr "Добави"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12019
+#: ../src/maemo-mapper.c:12027
msgid "Add Category"
msgstr "Добави категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12682
+#: ../src/maemo-mapper.c:12690
msgid "Add POI"
msgstr "Добави POI"
msgid "Add Route Point"
msgstr "Добави Route Point"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12972
+#: ../src/maemo-mapper.c:12980
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Добави Точки по пътя"
msgid "Advance Notice"
msgstr "Придвижване инфо"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11494
+#: ../src/maemo-mapper.c:11502
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Около маршрут - Радиус (блокчета):"
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10896
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Анонси"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11531
+#: ../src/maemo-mapper.c:11539
msgid "Area"
msgstr "Зона"
msgid "Auto-Center"
msgstr "Авто-Центр."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:10323
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Авто-Центриране: Дълж/Шир"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10300
+#: ../src/maemo-mapper.c:10308
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Авто-Центриране: Изпреварващо"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10329
+#: ../src/maemo-mapper.c:10337
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Авто-Центриране Изкл."
msgid "Auto-Download"
msgstr "Авто-Изтегляне"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9688
+#: ../src/maemo-mapper.c:9696
msgid "Auto-Update"
msgstr "Авто-Обновяване"
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11598
+#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11606
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Долу/Дясно"
msgid "Break already inserted."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10703
+#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10711
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11485
+#: ../src/maemo-mapper.c:11493
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Зона (виж таб)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10693
+#: ../src/maemo-mapper.c:10701
msgid "Cache Dir."
msgstr "Кеш Директория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10634
+#: ../src/maemo-mapper.c:10642
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Не мога да изтрия последното хранилище - трябва да остане поне едно."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11803
+#: ../src/maemo-mapper.c:11811
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Не мога да разреша GPS докато не е посочен MAC адреса на приемника в "
"Настрийки."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12532 ../src/maemo-mapper.c:12719
+#: ../src/maemo-mapper.c:12540 ../src/maemo-mapper.c:12727
msgid "Category"
msgstr "Категория"
#: ../src/maemo-mapper.c:6043 ../src/maemo-mapper.c:6063
-#: ../src/maemo-mapper.c:11438
+#: ../src/maemo-mapper.c:11446
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
msgid "Colors..."
msgstr "Цветове..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11200 ../src/maemo-mapper.c:11287
+#: ../src/maemo-mapper.c:11208 ../src/maemo-mapper.c:11295
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Потвърдете ИЗТРИВАНЕ на"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10641
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Потвърдете изтриване хранилище"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13343
+#: ../src/maemo-mapper.c:13351
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Потвърдете изтриване на точка по пътя"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11206 ../src/maemo-mapper.c:11293
+#: ../src/maemo-mapper.c:11214 ../src/maemo-mapper.c:11301
msgid "Confirm download of"
msgstr "Потвърдете изтегляне на"
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9825
+#: ../src/maemo-mapper.c:9833
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
msgstr ""
"Не мога да генерирам инструкции. Моля проверета адресите на крайните точки."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13059
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000 ../src/maemo-mapper.c:12657
+#: ../src/maemo-mapper.c:12008 ../src/maemo-mapper.c:12665
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11475
+#: ../src/maemo-mapper.c:11483
msgid "Delete Maps"
msgstr "Изтриване Карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12373
+#: ../src/maemo-mapper.c:12381
msgid "Delete POI?"
msgstr "Изтриване POI?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11921
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Delete category?"
msgstr "Изтриване категория?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10989
+#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10997
msgid "Delete..."
msgstr "Изтриване..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10077
-#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12326
-#: ../src/maemo-mapper.c:12746 ../src/maemo-mapper.c:12997
+#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10085
+#: ../src/maemo-mapper.c:12046 ../src/maemo-mapper.c:12334
+#: ../src/maemo-mapper.c:12754 ../src/maemo-mapper.c:13005
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9716
+#: ../src/maemo-mapper.c:9724
msgid "Destination"
msgstr "Край"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:3314 ../src/maemo-mapper.c:3374
-#: ../src/maemo-mapper.c:12939
+#: ../src/maemo-mapper.c:12947
#, fuzzy
msgid "Distance"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10760
+#: ../src/maemo-mapper.c:10768
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11462
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid "Download Maps"
msgstr "Изтегляне Карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9648
+#: ../src/maemo-mapper.c:9656
msgid "Download Route"
msgstr "Изтегляне Маршрут"
msgid "Download Route to..."
msgstr "Изтегляне на маршрут в..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10723
+#: ../src/maemo-mapper.c:10731
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10970
+#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10978
msgid "Download..."
msgstr "Изтегляне..."
msgid "Downloading maps"
msgstr "Изтегляне карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12277
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285
msgid "Edit"
msgstr "Редакт."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12742
+#: ../src/maemo-mapper.c:12750
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Редакт. категории..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11994
+#: ../src/maemo-mapper.c:12002
msgid "Edit Category"
msgstr "Редакт. категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12651
+#: ../src/maemo-mapper.c:12659
msgid "Edit POI"
msgstr "Редакт. POI"
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Разреши гласов синтез (изисква flite)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12062 ../src/maemo-mapper.c:12314
+#: ../src/maemo-mapper.c:12070 ../src/maemo-mapper.c:12322
msgid "Enabled"
msgstr "Разреши"
"Format."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9881
-#: ../src/maemo-mapper.c:9925 ../src/maemo-mapper.c:9999
+#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9889
+#: ../src/maemo-mapper.c:9933 ../src/maemo-mapper.c:10007
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Грешка при запис във файл"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10021 ../src/maemo-mapper.c:10171
+#: ../src/maemo-mapper.c:10029 ../src/maemo-mapper.c:10179
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Грешка при запис на GPX файл."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9813
+#: ../src/maemo-mapper.c:9821
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Неуспешно свързване с GPX сървър за инструкции"
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Информация"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11553
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS позиция"
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10345
+#: ../src/maemo-mapper.c:10353
#, fuzzy
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12306
+#: ../src/maemo-mapper.c:12314
msgid "ID"
msgstr ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10052
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
#, fuzzy
msgid "Insert Mark"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11711
+#: ../src/maemo-mapper.c:11719
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Невалидна ширина долу/дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11718
+#: ../src/maemo-mapper.c:11726
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Невалидна дължина долу/дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10401
+#: ../src/maemo-mapper.c:10409
#, fuzzy
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Невалидна ширина"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10408
+#: ../src/maemo-mapper.c:10416
#, fuzzy
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Невалидна дължина"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Невалидни NMEA данни от приемника!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11697
+#: ../src/maemo-mapper.c:11705
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Невалидна ширина горе/ляво"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11704
+#: ../src/maemo-mapper.c:11712
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Невалидна дължина горе/ляво"
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Не спирай дисплей само в пълноекранен режим"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12030 ../src/maemo-mapper.c:12321
-#: ../src/maemo-mapper.c:12527 ../src/maemo-mapper.c:12711
+#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12329
+#: ../src/maemo-mapper.c:12535 ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Label"
msgstr "Етикет"
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10062 ../src/maemo-mapper.c:12701
-#: ../src/maemo-mapper.c:12982
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070 ../src/maemo-mapper.c:12709
+#: ../src/maemo-mapper.c:12990
#, fuzzy
msgid "Lat, Lon"
msgstr "Шир, Дълж"
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Шир/Дълж..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10355
-#: ../src/maemo-mapper.c:11535 ../src/maemo-mapper.c:12885
+#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10363
+#: ../src/maemo-mapper.c:11543 ../src/maemo-mapper.c:12893
msgid "Latitude"
msgstr "Ширина"
msgstr "Местно време"
#: ../src/maemo-mapper.c:5068 ../src/maemo-mapper.c:6302
-#: ../src/maemo-mapper.c:12522
+#: ../src/maemo-mapper.c:12530
msgid "Location"
msgstr "Позиция"
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10367
-#: ../src/maemo-mapper.c:11539 ../src/maemo-mapper.c:12886
+#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10375
+#: ../src/maemo-mapper.c:11547 ../src/maemo-mapper.c:12894
msgid "Longitude"
msgstr "Дължина"
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10877
+#: ../src/maemo-mapper.c:10885
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11427
+#: ../src/maemo-mapper.c:11435
msgid "Manage Maps"
msgstr "Управление Карти"
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Управление Карти..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10961
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Управление Хранилища"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11666 ../src/maemo-mapper.c:11836
+#: ../src/maemo-mapper.c:11674 ../src/maemo-mapper.c:11844
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"Задайте URI на картов сървър в \"Управление на Хранилища\" за да изтегляте "
"карти."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10594 ../src/maemo-mapper.c:10813
+#: ../src/maemo-mapper.c:10602 ../src/maemo-mapper.c:10821
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Nearest POI"
msgstr "Избор POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:10592
msgid "New Name"
msgstr "Ново Име"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10803
+#: ../src/maemo-mapper.c:10811
msgid "New Repository"
msgstr "Ново Хранилище"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10992
+#: ../src/maemo-mapper.c:11000
msgid "New..."
msgstr "Ново ..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Точки по пътя"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10768
+#: ../src/maemo-mapper.c:10776
msgid "Next-able"
msgstr ""
"Липсва MAC на приемник.\n"
"Забранявам GPS."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10507 ../src/maemo-mapper.c:12474
+#: ../src/maemo-mapper.c:10515 ../src/maemo-mapper.c:12482
msgid "No POIs found."
msgstr ""
"button."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9705
+#: ../src/maemo-mapper.c:9713
msgid "Origin"
msgstr "Начало"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11477
msgid "Overwrite"
msgstr "Подмяна стари"
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12267
+#: ../src/maemo-mapper.c:12275
msgid "POI Categories"
msgstr "POI Категории"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10120
+#: ../src/maemo-mapper.c:10128
#, fuzzy
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Моля посочете POI име."
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Моля, изберете bluetooth устройство от списъка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12801
+#: ../src/maemo-mapper.c:12809
#, fuzzy
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12794
+#: ../src/maemo-mapper.c:12802
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12088
+#: ../src/maemo-mapper.c:12096
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Моля посочете име за категорията."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9775
+#: ../src/maemo-mapper.c:9783
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9787
+#: ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Моля задайте стартова точка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9794
+#: ../src/maemo-mapper.c:9802
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Моля задайте крайна точка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12848
+#: ../src/maemo-mapper.c:12856
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Проблем при добавяне на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125
+#: ../src/maemo-mapper.c:12133
msgid "Problem adding category"
msgstr "Проблем при добавяне категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11936 ../src/maemo-mapper.c:12384
+#: ../src/maemo-mapper.c:11944 ../src/maemo-mapper.c:12392
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Проблем при изтриване на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11945
+#: ../src/maemo-mapper.c:11953
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Проблем при изтриване категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12166
+#: ../src/maemo-mapper.c:12174
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Проблем при обновяване на Категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12826
+#: ../src/maemo-mapper.c:12834
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Проблем при обновяване на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12110
+#: ../src/maemo-mapper.c:12118
msgid "Problem updating category"
msgstr "Проблем при обновяване на категория"
msgid "Recreation"
msgstr "Позиция"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10986
+#: ../src/maemo-mapper.c:10994
msgid "Rename..."
msgstr "Преименуване..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10841
+#: ../src/maemo-mapper.c:10849
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:4537 ../src/maemo-mapper.c:4653
-#: ../src/maemo-mapper.c:10964
+#: ../src/maemo-mapper.c:10972
#, fuzzy
msgid "Reset..."
msgstr "Рестарт"
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9873
+#: ../src/maemo-mapper.c:9881
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Маршрут изтеглен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9922
+#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9930
msgid "Route Opened"
msgstr "Маршрут отворен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10168
+#: ../src/maemo-mapper.c:10176
msgid "Route Saved"
msgstr "Маршрут записан"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10246
+#: ../src/maemo-mapper.c:10254
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Маршрутите скрити"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10240
+#: ../src/maemo-mapper.c:10248
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Маршрутите показани"
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Следващо Хранилище"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12494
+#: ../src/maemo-mapper.c:12502
msgid "Select POI"
msgstr "Избор POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12559
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Избор на една POI от списъка."
msgid "Settings..."
msgstr "Настройки..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11452
+#: ../src/maemo-mapper.c:11460
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
msgid "Simulation"
msgstr "Симулация"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9670
+#: ../src/maemo-mapper.c:9678
msgid "Source URL"
msgstr ""
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13230
+#: ../src/maemo-mapper.c:13238
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10454
+#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10462
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
msgid "Toggle Tracks"
msgstr "Вкл/изкл Път"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11580
+#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11588
msgid "Top-Left"
msgstr "Горе/Ляво"
msgid "Track"
msgstr "Път"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9996
+#: ../src/maemo-mapper.c:10004
msgid "Track Opened"
msgstr "Път отворен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10018
+#: ../src/maemo-mapper.c:10026
msgid "Track Saved"
msgstr "Път записан"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Пътеки скрити"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10203
+#: ../src/maemo-mapper.c:10211
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Пътеки показани"
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10684
+#: ../src/maemo-mapper.c:10692
msgid "URL Format"
msgstr "URI формат"
msgid "Units"
msgstr "Единици"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9698
+#: ../src/maemo-mapper.c:9706
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9684
+#: ../src/maemo-mapper.c:9692
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Използвай GPS позиция"
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11561
+#: ../src/maemo-mapper.c:11569
msgid "View Center"
msgstr "Видим център"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10739
+#: ../src/maemo-mapper.c:10747
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Преглед Мащаб Стъпки"
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11923
+#: ../src/maemo-mapper.c:11931
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ВНИМАНИЕ: Всияки POI в Категорията ще бъдат изтрити!"
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11509
+#: ../src/maemo-mapper.c:11517
msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
msgid "Zoom In"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11515
+#: ../src/maemo-mapper.c:11523
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Мащаб нива за изтегляне: (0 = най-детайлно)"
msgstr "Мащаб"
#: ../src/maemo-mapper.c:8470 ../src/maemo-mapper.c:8582
-#: ../src/maemo-mapper.c:11743 ../src/maemo-mapper.c:11761
+#: ../src/maemo-mapper.c:11751 ../src/maemo-mapper.c:11769
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11287 ../src/maemo-mapper.c:11294
+#: ../src/maemo-mapper.c:11295 ../src/maemo-mapper.c:11302
msgid "about"
msgstr "относно"
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "maps"
msgstr "карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11201 ../src/maemo-mapper.c:11288
+#: ../src/maemo-mapper.c:11209 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "maps "
msgstr "карти"
msgid "none"
msgstr "няма"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "up to about"
msgstr "до около"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-12 03:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-18 14:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12331
+#: ../src/maemo-mapper.c:12339
msgid "# POIs"
msgstr ""
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12280
+#: ../src/maemo-mapper.c:12288
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12019
+#: ../src/maemo-mapper.c:12027
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12682
+#: ../src/maemo-mapper.c:12690
msgid "Add POI"
msgstr ""
msgid "Add Route Point"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12972
+#: ../src/maemo-mapper.c:12980
msgid "Add Waypoint"
msgstr ""
msgid "Advance Notice"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11494
+#: ../src/maemo-mapper.c:11502
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr ""
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10896
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11531
+#: ../src/maemo-mapper.c:11539
msgid "Area"
msgstr ""
msgid "Auto-Center"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:10323
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10300
+#: ../src/maemo-mapper.c:10308
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10329
+#: ../src/maemo-mapper.c:10337
msgid "Auto-Center Off"
msgstr ""
msgid "Auto-Download"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9688
+#: ../src/maemo-mapper.c:9696
msgid "Auto-Update"
msgstr ""
msgid "Bottom-Left"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11598
+#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11606
msgid "Bottom-Right"
msgstr ""
msgid "Break already inserted."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10703
+#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10711
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11485
+#: ../src/maemo-mapper.c:11493
msgid "By Area (see tab)"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10693
+#: ../src/maemo-mapper.c:10701
msgid "Cache Dir."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10634
+#: ../src/maemo-mapper.c:10642
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11803
+#: ../src/maemo-mapper.c:11811
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12532 ../src/maemo-mapper.c:12719
+#: ../src/maemo-mapper.c:12540 ../src/maemo-mapper.c:12727
msgid "Category"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:6043 ../src/maemo-mapper.c:6063
-#: ../src/maemo-mapper.c:11438
+#: ../src/maemo-mapper.c:11446
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Colors..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11200 ../src/maemo-mapper.c:11287
+#: ../src/maemo-mapper.c:11208 ../src/maemo-mapper.c:11295
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10641
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13343
+#: ../src/maemo-mapper.c:13351
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11206 ../src/maemo-mapper.c:11293
+#: ../src/maemo-mapper.c:11214 ../src/maemo-mapper.c:11301
msgid "Confirm download of"
msgstr ""
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9825
+#: ../src/maemo-mapper.c:9833
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13059
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000 ../src/maemo-mapper.c:12657
+#: ../src/maemo-mapper.c:12008 ../src/maemo-mapper.c:12665
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11475
+#: ../src/maemo-mapper.c:11483
msgid "Delete Maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12373
+#: ../src/maemo-mapper.c:12381
msgid "Delete POI?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11921
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Delete category?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10989
+#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10997
msgid "Delete..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10077
-#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12326
-#: ../src/maemo-mapper.c:12746 ../src/maemo-mapper.c:12997
+#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10085
+#: ../src/maemo-mapper.c:12046 ../src/maemo-mapper.c:12334
+#: ../src/maemo-mapper.c:12754 ../src/maemo-mapper.c:13005
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9716
+#: ../src/maemo-mapper.c:9724
msgid "Destination"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:3314 ../src/maemo-mapper.c:3374
-#: ../src/maemo-mapper.c:12939
+#: ../src/maemo-mapper.c:12947
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10760
+#: ../src/maemo-mapper.c:10768
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11462
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid "Download Maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9648
+#: ../src/maemo-mapper.c:9656
msgid "Download Route"
msgstr ""
msgid "Download Route to..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10723
+#: ../src/maemo-mapper.c:10731
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10970
+#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10978
msgid "Download..."
msgstr ""
msgid "Downloading maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12277
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12742
+#: ../src/maemo-mapper.c:12750
msgid "Edit Categories..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11994
+#: ../src/maemo-mapper.c:12002
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12651
+#: ../src/maemo-mapper.c:12659
msgid "Edit POI"
msgstr ""
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12062 ../src/maemo-mapper.c:12314
+#: ../src/maemo-mapper.c:12070 ../src/maemo-mapper.c:12322
msgid "Enabled"
msgstr ""
"Format."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9881
-#: ../src/maemo-mapper.c:9925 ../src/maemo-mapper.c:9999
+#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9889
+#: ../src/maemo-mapper.c:9933 ../src/maemo-mapper.c:10007
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr ""
msgid "Error while writing to file"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10021 ../src/maemo-mapper.c:10171
+#: ../src/maemo-mapper.c:10029 ../src/maemo-mapper.c:10179
msgid "Error writing GPX file."
msgstr ""
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9813
+#: ../src/maemo-mapper.c:9821
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr ""
msgid "GPS Information"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11553
msgid "GPS Location"
msgstr ""
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10345
+#: ../src/maemo-mapper.c:10353
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr ""
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12306
+#: ../src/maemo-mapper.c:12314
msgid "ID"
msgstr ""
msgid "Insert Break"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10052
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
msgid "Insert Mark"
msgstr ""
msgid "Insert Track Break"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11711
+#: ../src/maemo-mapper.c:11719
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11718
+#: ../src/maemo-mapper.c:11726
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10401
+#: ../src/maemo-mapper.c:10409
msgid "Invalid Latitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10408
+#: ../src/maemo-mapper.c:10416
msgid "Invalid Longitude"
msgstr ""
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11697
+#: ../src/maemo-mapper.c:11705
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11704
+#: ../src/maemo-mapper.c:11712
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr ""
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12030 ../src/maemo-mapper.c:12321
-#: ../src/maemo-mapper.c:12527 ../src/maemo-mapper.c:12711
+#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12329
+#: ../src/maemo-mapper.c:12535 ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10062 ../src/maemo-mapper.c:12701
-#: ../src/maemo-mapper.c:12982
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070 ../src/maemo-mapper.c:12709
+#: ../src/maemo-mapper.c:12990
msgid "Lat, Lon"
msgstr ""
msgid "Lat/Lon..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10355
-#: ../src/maemo-mapper.c:11535 ../src/maemo-mapper.c:12885
+#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10363
+#: ../src/maemo-mapper.c:11543 ../src/maemo-mapper.c:12893
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:5068 ../src/maemo-mapper.c:6302
-#: ../src/maemo-mapper.c:12522
+#: ../src/maemo-mapper.c:12530
msgid "Location"
msgstr ""
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10367
-#: ../src/maemo-mapper.c:11539 ../src/maemo-mapper.c:12886
+#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10375
+#: ../src/maemo-mapper.c:11547 ../src/maemo-mapper.c:12894
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10877
+#: ../src/maemo-mapper.c:10885
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11427
+#: ../src/maemo-mapper.c:11435
msgid "Manage Maps"
msgstr ""
msgid "Manage Maps..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10961
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11666 ../src/maemo-mapper.c:11836
+#: ../src/maemo-mapper.c:11674 ../src/maemo-mapper.c:11844
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10594 ../src/maemo-mapper.c:10813
+#: ../src/maemo-mapper.c:10602 ../src/maemo-mapper.c:10821
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Nearest POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:10592
msgid "New Name"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10803
+#: ../src/maemo-mapper.c:10811
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10992
+#: ../src/maemo-mapper.c:11000
msgid "New..."
msgstr ""
msgid "Next Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10768
+#: ../src/maemo-mapper.c:10776
msgid "Next-able"
msgstr ""
"GPS will be disabled."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10507 ../src/maemo-mapper.c:12474
+#: ../src/maemo-mapper.c:10515 ../src/maemo-mapper.c:12482
msgid "No POIs found."
msgstr ""
"button."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9705
+#: ../src/maemo-mapper.c:9713
msgid "Origin"
msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11477
msgid "Overwrite"
msgstr ""
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12267
+#: ../src/maemo-mapper.c:12275
msgid "POI Categories"
msgstr ""
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10120
+#: ../src/maemo-mapper.c:10128
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr ""
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12801
+#: ../src/maemo-mapper.c:12809
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12794
+#: ../src/maemo-mapper.c:12802
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12088
+#: ../src/maemo-mapper.c:12096
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9775
+#: ../src/maemo-mapper.c:9783
msgid "Please specify a source URL."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9787
+#: ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Please specify a start location."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9794
+#: ../src/maemo-mapper.c:9802
msgid "Please specify an end location."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12848
+#: ../src/maemo-mapper.c:12856
msgid "Problem adding POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125
+#: ../src/maemo-mapper.c:12133
msgid "Problem adding category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11936 ../src/maemo-mapper.c:12384
+#: ../src/maemo-mapper.c:11944 ../src/maemo-mapper.c:12392
msgid "Problem deleting POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11945
+#: ../src/maemo-mapper.c:11953
msgid "Problem deleting category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12166
+#: ../src/maemo-mapper.c:12174
msgid "Problem updating Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12826
+#: ../src/maemo-mapper.c:12834
msgid "Problem updating POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12110
+#: ../src/maemo-mapper.c:12118
msgid "Problem updating category"
msgstr ""
msgid "Recreation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10986
+#: ../src/maemo-mapper.c:10994
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10841
+#: ../src/maemo-mapper.c:10849
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:4537 ../src/maemo-mapper.c:4653
-#: ../src/maemo-mapper.c:10964
+#: ../src/maemo-mapper.c:10972
msgid "Reset..."
msgstr ""
msgid "Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9873
+#: ../src/maemo-mapper.c:9881
msgid "Route Downloaded"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9922
+#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9930
msgid "Route Opened"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10168
+#: ../src/maemo-mapper.c:10176
msgid "Route Saved"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10246
+#: ../src/maemo-mapper.c:10254
msgid "Routes are now hidden"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10240
+#: ../src/maemo-mapper.c:10248
msgid "Routes are now shown"
msgstr ""
msgid "Select Next Repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12494
+#: ../src/maemo-mapper.c:12502
msgid "Select POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12559
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567
msgid "Select one POI from the list."
msgstr ""
msgid "Settings..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11452
+#: ../src/maemo-mapper.c:11460
msgid "Setup"
msgstr ""
msgid "Simulation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9670
+#: ../src/maemo-mapper.c:9678
msgid "Source URL"
msgstr ""
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13230
+#: ../src/maemo-mapper.c:13238
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10454
+#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10462
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
msgid "Toggle Tracks"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11580
+#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11588
msgid "Top-Left"
msgstr ""
msgid "Track"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9996
+#: ../src/maemo-mapper.c:10004
msgid "Track Opened"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10018
+#: ../src/maemo-mapper.c:10026
msgid "Track Saved"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10203
+#: ../src/maemo-mapper.c:10211
msgid "Tracks are now shown"
msgstr ""
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10684
+#: ../src/maemo-mapper.c:10692
msgid "URL Format"
msgstr ""
msgid "Units"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9698
+#: ../src/maemo-mapper.c:9706
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9684
+#: ../src/maemo-mapper.c:9692
msgid "Use GPS Location"
msgstr ""
msgid "View"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11561
+#: ../src/maemo-mapper.c:11569
msgid "View Center"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10739
+#: ../src/maemo-mapper.c:10747
msgid "View Zoom Steps"
msgstr ""
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11923
+#: ../src/maemo-mapper.c:11931
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr ""
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11509
+#: ../src/maemo-mapper.c:11517
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11515
+#: ../src/maemo-mapper.c:11523
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:8470 ../src/maemo-mapper.c:8582
-#: ../src/maemo-mapper.c:11743 ../src/maemo-mapper.c:11761
+#: ../src/maemo-mapper.c:11751 ../src/maemo-mapper.c:11769
msgid "Zoom to Level"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11287 ../src/maemo-mapper.c:11294
+#: ../src/maemo-mapper.c:11295 ../src/maemo-mapper.c:11302
msgid "about"
msgstr ""
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11201 ../src/maemo-mapper.c:11288
+#: ../src/maemo-mapper.c:11209 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "maps "
msgstr ""
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "up to about"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-12 03:20-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-03 15:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-18 14:58-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12331
+#: ../src/maemo-mapper.c:12339
msgid "# POIs"
msgstr "# POI:t"
#: ../src/maemo-mapper.c:6190
-#, fuzzy
msgid "About..."
-msgstr "noin"
+msgstr "Tietoja..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12280
+#: ../src/maemo-mapper.c:12288
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12019
+#: ../src/maemo-mapper.c:12027
msgid "Add Category"
msgstr "Lisää kategoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12682
+#: ../src/maemo-mapper.c:12690
msgid "Add POI"
msgstr "Lisää POI"
msgid "Add Route Point"
msgstr "Lisää reittipiste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12972
+#: ../src/maemo-mapper.c:12980
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Lisää kohdepiste"
msgid "Advance Notice"
msgstr "Ennakkovaroitus"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11494
+#: ../src/maemo-mapper.c:11502
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Reitin varrelta - Säde:"
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr "Tapahtui virhe bluetooth laitteita haettaessa."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10896
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Ilmoitus"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11531
+#: ../src/maemo-mapper.c:11539
msgid "Area"
msgstr "Alue"
msgid "Auto-Center"
msgstr "Autom. keskitys"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:10323
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Automaattinen keskitys: Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10300
+#: ../src/maemo-mapper.c:10308
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Automaattinen keskitys: Etumatka"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10329
+#: ../src/maemo-mapper.c:10337
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Automaattinen keskitys pois päältä"
msgid "Auto-Download"
msgstr "Autom. noutaminen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9688
+#: ../src/maemo-mapper.c:9696
msgid "Auto-Update"
msgstr "Autom. päivitys"
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Ala-vasen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11598
+#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11606
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Ala-oikea"
#: ../src/maemo-mapper.c:3700
-#, fuzzy
msgid "Break already inserted."
-msgstr "Merkki on jo asetettu"
+msgstr "Katkaisupiste on jo asetettu."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10703
+#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10711
msgid "Browse..."
msgstr "Selaa"
msgid "Business"
msgstr "Liike-elämä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11485
+#: ../src/maemo-mapper.c:11493
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Alueelta (katso välilehti)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10693
+#: ../src/maemo-mapper.c:10701
msgid "Cache Dir."
msgstr "Tallennuskansio"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10634
+#: ../src/maemo-mapper.c:10642
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
"Ei voida poistaa viimeistä varastoa - vähintään yksi varasto pitää olla "
"määriteltynä."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11803
+#: ../src/maemo-mapper.c:11811
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"GPS:ää ei voida ottaa käyttöön ennenkuin GPS:n MAC-osoite on määritelty "
"asetusten valintaikkunassa."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12532 ../src/maemo-mapper.c:12719
+#: ../src/maemo-mapper.c:12540 ../src/maemo-mapper.c:12727
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: ../src/maemo-mapper.c:6043 ../src/maemo-mapper.c:6063
-#: ../src/maemo-mapper.c:11438
+#: ../src/maemo-mapper.c:11446
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
msgid "Colors..."
msgstr "Värit..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11200 ../src/maemo-mapper.c:11287
+#: ../src/maemo-mapper.c:11208 ../src/maemo-mapper.c:11295
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Vahvista"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10641
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Vahvista varaston poisto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13343
+#: ../src/maemo-mapper.c:13351
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Vahvista kohdepisteen poisto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11206 ../src/maemo-mapper.c:11293
+#: ../src/maemo-mapper.c:11214 ../src/maemo-mapper.c:11301
msgid "Confirm download of"
msgstr "Vahvista"
#: ../src/maemo-mapper.c:4583
msgid "Continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Jatka?"
#: ../src/maemo-mapper.c:6341
msgid "Copy Description"
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Kopioi Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9825
+#: ../src/maemo-mapper.c:9833
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
-msgstr "Ei voitu luoda reittiä. Varmista, että lähde ja kohde ovat oikein."
+msgstr ""
+"Ei voitu luoda reittisuunnitelmaa. Varmista, että lähde ja kohde ovat "
+"sallittuja."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13059
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
#: ../src/maemo-mapper.c:2239
msgid "DGPS"
-msgstr ""
+msgstr "DGPS"
#: ../src/maemo-mapper.c:5035
msgid "Degrees Format"
msgstr "Asteiden muoto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000 ../src/maemo-mapper.c:12657
+#: ../src/maemo-mapper.c:12008 ../src/maemo-mapper.c:12665
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11475
+#: ../src/maemo-mapper.c:11483
msgid "Delete Maps"
msgstr "Poista kartat"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12373
+#: ../src/maemo-mapper.c:12381
msgid "Delete POI?"
msgstr "Poista POI?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11921
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Delete category?"
msgstr "Poista kategoria?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10989
+#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10997
msgid "Delete..."
msgstr "Poista..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10077
-#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12326
-#: ../src/maemo-mapper.c:12746 ../src/maemo-mapper.c:12997
+#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10085
+#: ../src/maemo-mapper.c:12046 ../src/maemo-mapper.c:12334
+#: ../src/maemo-mapper.c:12754 ../src/maemo-mapper.c:13005
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9716
+#: ../src/maemo-mapper.c:9724
msgid "Destination"
msgstr "Kohdepiste"
msgstr "Ruokailu"
#: ../src/maemo-mapper.c:3314 ../src/maemo-mapper.c:3374
-#: ../src/maemo-mapper.c:12939
+#: ../src/maemo-mapper.c:12947
msgid "Distance"
msgstr "Etäisyys"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10760
+#: ../src/maemo-mapper.c:10768
msgid "Double Pixels"
-msgstr ""
+msgstr "Tuplapikselit"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11462
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid "Download Maps"
msgstr "Lataa kartat"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9648
+#: ../src/maemo-mapper.c:9656
msgid "Download Route"
-msgstr "Lataa reitti"
+msgstr "Lataa reittisuunnitelma"
#: ../src/maemo-mapper.c:6315 ../src/maemo-mapper.c:6346
#: ../src/maemo-mapper.c:6370
msgid "Download Route to..."
-msgstr "Lataa reitti kohteeseen..."
+msgstr "Lataa reittisuunnitelma kohteeseen..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10723
+#: ../src/maemo-mapper.c:10731
msgid "Download Zoom Steps"
-msgstr "Latauksen zoom tasot"
+msgstr "Lataa zoom tasot"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10970
+#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10978
msgid "Download..."
msgstr "Lataa..."
msgid "Downloading maps"
msgstr "Ladataan karttoja"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12277
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12742
+#: ../src/maemo-mapper.c:12750
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Muokkaa kategorioita..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11994
+#: ../src/maemo-mapper.c:12002
msgid "Edit Category"
msgstr "Muokkaa kategoriaa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12651
+#: ../src/maemo-mapper.c:12659
msgid "Edit POI"
msgstr "Muokkaa POI:ta"
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Käytä puhesyntetisaattoria (vaatii flite:n)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12062 ../src/maemo-mapper.c:12314
+#: ../src/maemo-mapper.c:12070 ../src/maemo-mapper.c:12322
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
"Virhe latauksessa. Tarkista Internet yhteys ja/tai karttavaraston URL:n "
"oikeellisuus."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9881
-#: ../src/maemo-mapper.c:9925 ../src/maemo-mapper.c:9999
+#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9889
+#: ../src/maemo-mapper.c:9933 ../src/maemo-mapper.c:10007
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Virhe tulkittaessa GPX tiedostoa."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10021 ../src/maemo-mapper.c:10171
+#: ../src/maemo-mapper.c:10029 ../src/maemo-mapper.c:10179
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Virhe kirjoitettaessa GPX tiedostoa."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr "Yhteys GPS vastaanottimeen epäonnistui. Yritä uudelleen?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9813
+#: ../src/maemo-mapper.c:9821
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Yhteyden muodostus GPX reittipalvelimeen epäonnistui"
#: ../src/maemo-mapper.c:4665 ../src/maemo-mapper.c:4871
#: ../src/maemo-mapper.c:6163
msgid "GPS"
-msgstr ""
+msgstr "GPS"
#: ../src/maemo-mapper.c:2712
msgid "GPS Details"
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS tieto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11553
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS sijainti"
msgid "Go to"
msgstr "Siirry"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10345
+#: ../src/maemo-mapper.c:10353
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Siirry Lat/Lon"
#: ../src/maemo-mapper.c:4531
msgid "Hardware Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Näppäimet"
#: ../src/maemo-mapper.c:4857
msgid "Hardware Keys..."
-msgstr ""
+msgstr "Näppäimet..."
#: ../src/maemo-mapper.c:2773
msgid "Heading"
msgstr "Suunta"
#: ../src/maemo-mapper.c:6188
-#, fuzzy
msgid "Help..."
-msgstr "Ohje"
+msgstr "Ohje..."
#: ../src/maemo-mapper.c:2938
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Talot, asunnot tai muut tärkeät asuinpaikat."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12306
+#: ../src/maemo-mapper.c:12314
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: ../src/maemo-mapper.c:2944
msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
msgstr "Tietojen fonttikoko"
#: ../src/maemo-mapper.c:6055
-#, fuzzy
msgid "Insert Break"
-msgstr "Lisää merkki"
+msgstr "Lisää katkaisupiste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10052
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
msgid "Insert Mark"
msgstr "Lisää merkki"
#: ../src/maemo-mapper.c:6057
-#, fuzzy
msgid "Insert Mark..."
-msgstr "Lisää merkki"
+msgstr "Lisää merkki..."
#: ../src/maemo-mapper.c:7941
-#, fuzzy
msgid "Insert Track Break"
-msgstr "Lisää merkki reittijälkeen"
+msgstr "Lisää katkaisupiste reittijälkeen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11711
+#: ../src/maemo-mapper.c:11719
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Virheellinen ala-oikea latitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11718
+#: ../src/maemo-mapper.c:11726
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Virheellinen ala-oikea longitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10401
+#: ../src/maemo-mapper.c:10409
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Virheellinen latitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10408
+#: ../src/maemo-mapper.c:10416
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Virheellinen longitudi"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Virheellinen NMEA syöte vastaanottimelta!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11697
+#: ../src/maemo-mapper.c:11705
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11704
+#: ../src/maemo-mapper.c:11712
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
"It looks like this is your first time running Maemo Mapper. Press OK to "
"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
msgstr ""
+"Näyttää siltä, että tämä on ensimmäinen kerta, kun käynnistit Maemo "
+"Mapperin. Valitse OK ohjeen avaamiseksi, tai valitse Cancel jatkaaksesi."
#: ../src/maemo-mapper.c:5000
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Pidä näyttö päällä vain kokoruudun ollessa käytössä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12030 ../src/maemo-mapper.c:12321
-#: ../src/maemo-mapper.c:12527 ../src/maemo-mapper.c:12711
+#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12329
+#: ../src/maemo-mapper.c:12535 ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Label"
msgstr "Nimike"
msgid "Landmark"
msgstr "Maamerkit"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10062 ../src/maemo-mapper.c:12701
-#: ../src/maemo-mapper.c:12982
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070 ../src/maemo-mapper.c:12709
+#: ../src/maemo-mapper.c:12990
msgid "Lat, Lon"
-msgstr ""
+msgstr "Lat, Lon"
#: ../src/maemo-mapper.c:6130
msgid "Lat/Lon"
-msgstr ""
+msgstr "Lat/Lon"
#: ../src/maemo-mapper.c:6153
msgid "Lat/Lon..."
-msgstr ""
+msgstr "Lat/Lon..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10355
-#: ../src/maemo-mapper.c:11535 ../src/maemo-mapper.c:12885
+#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10363
+#: ../src/maemo-mapper.c:11543 ../src/maemo-mapper.c:12893
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudi"
msgstr "Paikallinen aika"
#: ../src/maemo-mapper.c:5068 ../src/maemo-mapper.c:6302
-#: ../src/maemo-mapper.c:12522
+#: ../src/maemo-mapper.c:12530
msgid "Location"
msgstr "Sijainti"
msgid "Lodging"
msgstr "Majapaikat"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10367
-#: ../src/maemo-mapper.c:11539 ../src/maemo-mapper.c:12886
+#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10375
+#: ../src/maemo-mapper.c:11547 ../src/maemo-mapper.c:12894
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudi"
#: ../src/maemo-mapper.c:4409 ../src/maemo-mapper.c:4875
msgid "MAC"
-msgstr ""
+msgstr "MAC"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10877
+#: ../src/maemo-mapper.c:10885
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper lataa ja lisää listan karttavarastoja Internetistä. Osa "
"karttavarastoista saattaa olla jo olemassa. Jatketaanko?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11427
+#: ../src/maemo-mapper.c:11435
msgid "Manage Maps"
msgstr "Karttojen hallinta"
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Karttojen hallinta..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10961
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Karttavarastojen hallinta"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Sekalainen kategoria kaikelle muulle."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11666 ../src/maemo-mapper.c:11836
+#: ../src/maemo-mapper.c:11674 ../src/maemo-mapper.c:11844
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"HUOM: Karttojen URI täytyy asettaa karttavarastojen hallinnassa, jotta "
"kartat voidaan ladata."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10594 ../src/maemo-mapper.c:10813
+#: ../src/maemo-mapper.c:10602 ../src/maemo-mapper.c:10821
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Nearest POI"
msgstr "Lähin POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:10592
msgid "New Name"
msgstr "Uusi nimi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10803
+#: ../src/maemo-mapper.c:10811
msgid "New Repository"
msgstr "Uusi karttavarasto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10992
+#: ../src/maemo-mapper.c:11000
msgid "New..."
msgstr "Uusi..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Seuraava kohdepiste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10768
+#: ../src/maemo-mapper.c:10776
msgid "Next-able"
-msgstr ""
+msgstr "Pikavalittava"
#: ../src/maemo-mapper.c:5188
-#, fuzzy
msgid ""
"No GPS Receiver MAC provided.\n"
"GPS will be disabled."
msgstr ""
"GPS:n MAC-osoitetta ei ole määritelty.\n"
-"GPS ei käytettävissä."
+"GPS ei ole käytettävissä."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10507 ../src/maemo-mapper.c:12474
+#: ../src/maemo-mapper.c:10515 ../src/maemo-mapper.c:12482
msgid "No POIs found."
msgstr "POI:ta ei löytynyt."
msgstr "Avaa..."
#: ../src/maemo-mapper.c:6469
-#, fuzzy
msgid ""
"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps. You can also download "
"a sample set of repositories from the internet by using the \"Download...\" "
"button."
msgstr ""
-"Nyt sinun täytyy lisätä vähintään yksi karttavarasto. Voit ladata otoksen "
-"karttavarastoja Internetistä \"Lataa...\" painikkeella."
+"OpenStreetMap.org tuottaa julkisia, ilmaiseksi käytettävissä olevia "
+"karttoja. Voit ladata lisäksi otoksen muita karttavarastoja Internetistä "
+"\"Lataa...\" painikkeella."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9705
+#: ../src/maemo-mapper.c:9713
msgid "Origin"
msgstr "Lähtöpiste"
msgid "Other"
msgstr "Muut"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11477
msgid "Overwrite"
msgstr "Ylikirjoita"
#: ../src/maemo-mapper.c:4737 ../src/maemo-mapper.c:5083
#: ../src/maemo-mapper.c:6359
msgid "POI"
-msgstr ""
+msgstr "POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12267
+#: ../src/maemo-mapper.c:12275
msgid "POI Categories"
msgstr "POI kategoriat"
#: ../src/maemo-mapper.c:2240
msgid "PPS"
-msgstr ""
+msgstr "PPS"
#: ../src/maemo-mapper.c:7926
msgid "Pan East"
-msgstr ""
+msgstr "Vieritä itään"
#: ../src/maemo-mapper.c:7923
msgid "Pan North"
-msgstr ""
+msgstr "Vieritä pohjoiseen"
#: ../src/maemo-mapper.c:7925
msgid "Pan South"
-msgstr ""
+msgstr "Vieritä etelään"
#: ../src/maemo-mapper.c:7924
msgid "Pan West"
-msgstr ""
+msgstr "Vieritä länteen"
# This word refers to Pitch as in of a person's voice.
#: ../src/maemo-mapper.c:4973
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr "Paikat väliaikaiseen yöpymiseen."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10120
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10128
msgid "Please provide a description for the mark."
-msgstr "Määrittele POI pisteen kategoria."
+msgstr "Anna merkille kuvaus."
#: ../src/maemo-mapper.c:4444
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Valitse bluetooth laite listalta."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12801
+#: ../src/maemo-mapper.c:12809
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Määrittele POI pisteen kategoria."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12794
+#: ../src/maemo-mapper.c:12802
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Määrittele POI pisteen nimi."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12088
+#: ../src/maemo-mapper.c:12096
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Määrittele kategorian nimi."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9775
+#: ../src/maemo-mapper.c:9783
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Määrittele lähde URL."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9787
+#: ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Määrittele lähtöpiste."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9794
+#: ../src/maemo-mapper.c:9802
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Määrittele kohdepiste."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12848
+#: ../src/maemo-mapper.c:12856
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Ongelma POI:n lisäämisessä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125
+#: ../src/maemo-mapper.c:12133
msgid "Problem adding category"
msgstr "Ongelma kategorian lisäämisessä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11936 ../src/maemo-mapper.c:12384
+#: ../src/maemo-mapper.c:11944 ../src/maemo-mapper.c:12392
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Ongelma POI:n poistamisessa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11945
+#: ../src/maemo-mapper.c:11953
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Ongelma kategorian poistossa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12166
+#: ../src/maemo-mapper.c:12174
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12826
+#: ../src/maemo-mapper.c:12834
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Ongelma POI:n päivityksessä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12110
+#: ../src/maemo-mapper.c:12118
msgid "Problem updating category"
msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä"
#: ../src/maemo-mapper.c:3627
msgid "Recalculating directions..."
-msgstr "Lasketaan uusi reitti..."
+msgstr "Lasketaan uusi reittisuunnitelma..."
#: ../src/maemo-mapper.c:2943
msgid "Recreation"
msgstr "Virkistäytyminen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10986
+#: ../src/maemo-mapper.c:10994
msgid "Rename..."
msgstr "Nimeä uud..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10841
+#: ../src/maemo-mapper.c:10849
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
-msgstr ""
+msgstr "Korvaa kaikki karttavarastot oletusvarastolla?"
#: ../src/maemo-mapper.c:6041
msgid "Reset"
#: ../src/maemo-mapper.c:4619
msgid "Reset all colors to their original defaults?"
-msgstr ""
+msgstr "Korvaa kaikki värit oletusväreillä?"
#: ../src/maemo-mapper.c:4505
msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
-msgstr ""
+msgstr "Korvaa kaikki näppäinvalinnat oletusasetuksilla?"
#: ../src/maemo-mapper.c:4537 ../src/maemo-mapper.c:4653
-#: ../src/maemo-mapper.c:10964
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10972
msgid "Reset..."
-msgstr "Nollaa"
+msgstr "Nollaa..."
#: ../src/maemo-mapper.c:2937
msgid "Residence"
#: ../src/maemo-mapper.c:4713 ../src/maemo-mapper.c:6027
#: ../src/maemo-mapper.c:6103
msgid "Route"
-msgstr "Reitti"
+msgstr "Reittisuunnitelma"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9873
+#: ../src/maemo-mapper.c:9881
msgid "Route Downloaded"
-msgstr "Reitti ladattu"
+msgstr "Reittisuunnitelma ladattu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9922
+#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9930
msgid "Route Opened"
-msgstr "Reitti avattu"
+msgstr "Reittisuunnitelma avattu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10168
+#: ../src/maemo-mapper.c:10176
msgid "Route Saved"
-msgstr "Reitti tallennettu"
+msgstr "Reittisuunnitelma tallennettu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10246
+#: ../src/maemo-mapper.c:10254
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Reitit on nyt piilotettu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10240
+#: ../src/maemo-mapper.c:10248
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Reitit on nyt näkyvissä"
#: ../src/maemo-mapper.c:2238
msgid "SPS"
-msgstr ""
+msgstr "SPS"
#: ../src/maemo-mapper.c:2800
msgid "Sat in use"
#: ../src/maemo-mapper.c:6098
msgid "Scale"
-msgstr ""
+msgstr "Asteikko"
#: ../src/maemo-mapper.c:4885
msgid "Scan..."
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Valitse seuraava karttavarasto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12494
+#: ../src/maemo-mapper.c:12502
msgid "Select POI"
msgstr "Valitse POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12559
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Valitse yksi POI listalta."
msgid "Settings..."
msgstr "Asetukset..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11452
+#: ../src/maemo-mapper.c:11460
msgid "Setup"
msgstr "Asetus"
msgstr "Näytä etäisyys lähtöpisteestä"
#: ../src/maemo-mapper.c:7943
-#, fuzzy
msgid "Show Distance from Last Break"
-msgstr "Näytä etäisyys viimeisestä merkistä"
+msgstr "Näytä etäisyys edellisestä katkaisupisteestä"
#: ../src/maemo-mapper.c:6059
msgid "Show Distance from Last Mark"
-msgstr "Näytä etäisyys viimeisestä merkistä"
+msgstr "Näytä etäisyys edellisestä merkistä"
#: ../src/maemo-mapper.c:6313 ../src/maemo-mapper.c:6344
#: ../src/maemo-mapper.c:6368
msgid "Simulation"
msgstr "Simulaatio"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9670
+#: ../src/maemo-mapper.c:9678
msgid "Source URL"
msgstr "Lähde URL"
#: ../src/maemo-mapper.c:3348
msgid "The current route is empty."
-msgstr "Nykyinen reitti on tyhjä."
+msgstr "Nykyinen reittisuunnitelma on tyhjä."
#: ../src/maemo-mapper.c:3394 ../src/maemo-mapper.c:3409
msgid "The current track is empty."
#: ../src/maemo-mapper.c:4580
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
-msgstr ""
+msgstr "Seuraava toiminne on valittu useaan näppäimeen"
#: ../src/maemo-mapper.c:8655
msgid "There are no other next-able repositories."
-msgstr ""
+msgstr "Toista pikavalittavaa karttavarastoa ei ole määritetty."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13230
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:13238
msgid "There are no waypoints."
-msgstr "Seuraava kohdepiste puuttuu."
+msgstr "Kohdepiste puuttuu."
-#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10454
+#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10462
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "Seuraava kohdepiste puuttuu."
#: ../src/maemo-mapper.c:7928
-#, fuzzy
msgid "Toggle Auto-Center"
-msgstr "Autom. keskitys"
+msgstr "Automaattinen keskitys päällä/pois"
#: ../src/maemo-mapper.c:7930
-#, fuzzy
msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr "Kokoruutu"
+msgstr "Kokoruutu päällä/pois"
#: ../src/maemo-mapper.c:7946
msgid "Toggle GPS"
msgstr "POI:t päällä/pois"
#: ../src/maemo-mapper.c:7934
-#, fuzzy
msgid "Toggle Scale"
-msgstr "GPS päällä/pois"
+msgstr "Asteikko päällä/pois"
#: ../src/maemo-mapper.c:7949
msgid "Toggle Speed Limit"
#: ../src/maemo-mapper.c:7933
msgid "Toggle Tracks"
-msgstr "Reittijäljet näkyvissä/poissa"
+msgstr "Reittijäljet päällä/pois"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11580
+#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11588
msgid "Top-Left"
msgstr "Ylä-vasen"
msgid "Track"
msgstr "Reittijälki"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9996
+#: ../src/maemo-mapper.c:10004
msgid "Track Opened"
msgstr "Reittijälki avattu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10018
+#: ../src/maemo-mapper.c:10026
msgid "Track Saved"
msgstr "Reittijälki tallennettu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Reittijäljet on nyt piilotettu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10203
+#: ../src/maemo-mapper.c:10211
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Reittijäljet on nyt nähtävissä"
msgid "Transportation"
msgstr "Julkinenliikenne"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10684
+#: ../src/maemo-mapper.c:10692
msgid "URL Format"
msgstr "URL:n muotoilu"
msgid "Units"
msgstr "Yksiköt"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9698
+#: ../src/maemo-mapper.c:9706
msgid "Use End of Route"
msgstr "Käytä reitin loppupistettä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9684
+#: ../src/maemo-mapper.c:9692
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Käytä GPS sijaintia"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11561
+#: ../src/maemo-mapper.c:11569
msgid "View Center"
msgstr "Näytä keskusta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10739
+#: ../src/maemo-mapper.c:10747
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Näytä zoom tasot"
msgid "View/Edit..."
msgstr "Näytä/Muokkaa..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11923
+#: ../src/maemo-mapper.c:11931
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "VAROITUS: Kaikki POI:t tässä kategoriassa poistetaan!"
"You will now see a blank screen. You can download maps using the \"Manage "
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download."
msgstr ""
+"Seuraavaksi näet tyhjän ruudun. Voit ladata karttoja käyttäen \"Karttojen "
+"hallinta\" valikkoa \"Kartat\" valikosta tai valitsemalla OK, jolloin "
+"automaattinen karttojen lataus otetaan käyttöön."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11509
+#: ../src/maemo-mapper.c:11517
msgid "Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "Zoomaa"
#: ../src/maemo-mapper.c:6089 ../src/maemo-mapper.c:7931
msgid "Zoom In"
-msgstr ""
+msgstr "Tarkenna"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11515
+#: ../src/maemo-mapper.c:11523
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Ladattavat zoom tasot : (0 = tarkin)"
#: ../src/maemo-mapper.c:6091 ../src/maemo-mapper.c:7932
msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
+msgstr "Loitonna"
#: ../src/maemo-mapper.c:8470 ../src/maemo-mapper.c:8582
-#: ../src/maemo-mapper.c:11743 ../src/maemo-mapper.c:11761
+#: ../src/maemo-mapper.c:11751 ../src/maemo-mapper.c:11769
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zoomaa tasolle"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11287 ../src/maemo-mapper.c:11294
+#: ../src/maemo-mapper.c:11295 ../src/maemo-mapper.c:11302
msgid "about"
msgstr "noin"
#: ../src/maemo-mapper.c:7881
msgid "km"
-msgstr ""
+msgstr "km"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "maps"
msgstr "kartan palan lataus"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11201 ../src/maemo-mapper.c:11288
+#: ../src/maemo-mapper.c:11209 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "maps "
msgstr "kartan palan poisto"
#: ../src/maemo-mapper.c:7882
msgid "mi."
-msgstr ""
+msgstr "mi."
#: ../src/maemo-mapper.c:7883
msgid "n.m."
-msgstr ""
+msgstr "n.m."
#: ../src/maemo-mapper.c:2813
msgid "nofix"
-msgstr ""
+msgstr "nofix"
#: ../src/maemo-mapper.c:2246 ../src/maemo-mapper.c:2822
msgid "none"
msgstr "ei lainkaan"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "up to about"
msgstr "noin"
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-12 03:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-18 14:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 18:27+0100\n"
"Last-Translator: Alessandro Pasotti <ale.pas@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12331
+#: ../src/maemo-mapper.c:12339
msgid "# POIs"
msgstr ""
msgid "About..."
msgstr "circa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12280
+#: ../src/maemo-mapper.c:12288
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12019
+#: ../src/maemo-mapper.c:12027
msgid "Add Category"
msgstr "Aggiungi categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12682
+#: ../src/maemo-mapper.c:12690
msgid "Add POI"
msgstr "Aggiungi POI"
msgid "Add Route Point"
msgstr "Aggiungi Route Point"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12972
+#: ../src/maemo-mapper.c:12980
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Aggiungi Waypoint"
msgid "Advance Notice"
msgstr "Anticipo avvisi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11494
+#: ../src/maemo-mapper.c:11502
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Lungo la rotta - raggio (riquadri):"
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10896
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Avviso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11531
+#: ../src/maemo-mapper.c:11539
msgid "Area"
msgstr ""
msgid "Auto-Center"
msgstr "Centro automatico"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:10323
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Modalità centro automatico: Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10300
+#: ../src/maemo-mapper.c:10308
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Modalità centro automatico: vettore"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10329
+#: ../src/maemo-mapper.c:10337
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Disabilita centro automatico"
msgid "Auto-Download"
msgstr "Scaricamento automatico"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9688
+#: ../src/maemo-mapper.c:9696
msgid "Auto-Update"
msgstr "Aggiornamento automatico"
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Inferiore sinistro"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11598
+#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11606
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Inferiore destra"
msgid "Break already inserted."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10703
+#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10711
msgid "Browse..."
msgstr "Scegli..."
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11485
+#: ../src/maemo-mapper.c:11493
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Per area (vedi scheda)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10693
+#: ../src/maemo-mapper.c:10701
msgid "Cache Dir."
msgstr "Cartella cache"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10634
+#: ../src/maemo-mapper.c:10642
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Impossibile cancellare l'ultimo deposito - deve essercene almeno uno."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11803
+#: ../src/maemo-mapper.c:11811
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Impossibile abilitare il GPS finché non viene impostato un indirizzo MAC\n"
"nella finestra Impostazioni."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12532 ../src/maemo-mapper.c:12719
+#: ../src/maemo-mapper.c:12540 ../src/maemo-mapper.c:12727
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: ../src/maemo-mapper.c:6043 ../src/maemo-mapper.c:6063
-#: ../src/maemo-mapper.c:11438
+#: ../src/maemo-mapper.c:11446
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
msgid "Colors..."
msgstr "Colori..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11200 ../src/maemo-mapper.c:11287
+#: ../src/maemo-mapper.c:11208 ../src/maemo-mapper.c:11295
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Conferma eliminazione di"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10641
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Conferma l'eliminazione del deposito"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13343
+#: ../src/maemo-mapper.c:13351
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Conferma l'eliminazione del waypoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11206 ../src/maemo-mapper.c:11293
+#: ../src/maemo-mapper.c:11214 ../src/maemo-mapper.c:11301
msgid "Confirm download of"
msgstr "Conferma il download di"
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Mostra Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9825
+#: ../src/maemo-mapper.c:9833
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
"Impossibile generare le indicazioni. Controlla che la partenza e l'arrivo "
"siano validi."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13059
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000 ../src/maemo-mapper.c:12657
+#: ../src/maemo-mapper.c:12008 ../src/maemo-mapper.c:12665
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11475
+#: ../src/maemo-mapper.c:11483
msgid "Delete Maps"
msgstr "Elimina mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12373
+#: ../src/maemo-mapper.c:12381
msgid "Delete POI?"
msgstr "Elimina POI?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11921
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Delete category?"
msgstr "Elimina categoria?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10989
+#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10997
msgid "Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10077
-#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12326
-#: ../src/maemo-mapper.c:12746 ../src/maemo-mapper.c:12997
+#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10085
+#: ../src/maemo-mapper.c:12046 ../src/maemo-mapper.c:12334
+#: ../src/maemo-mapper.c:12754 ../src/maemo-mapper.c:13005
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9716
+#: ../src/maemo-mapper.c:9724
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:3314 ../src/maemo-mapper.c:3374
-#: ../src/maemo-mapper.c:12939
+#: ../src/maemo-mapper.c:12947
#, fuzzy
msgid "Distance"
msgstr "Mostra la distanza verso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10760
+#: ../src/maemo-mapper.c:10768
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11462
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid "Download Maps"
msgstr "Scaricamento mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9648
+#: ../src/maemo-mapper.c:9656
msgid "Download Route"
msgstr "Scarica rotta"
msgid "Download Route to..."
msgstr "Scarica la rotta per..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10723
+#: ../src/maemo-mapper.c:10731
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10970
+#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10978
msgid "Download..."
msgstr "Scarica..."
msgid "Downloading maps"
msgstr "Scaricamento mappe in corso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12277
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12742
+#: ../src/maemo-mapper.c:12750
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Modifica categorie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11994
+#: ../src/maemo-mapper.c:12002
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifica categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12651
+#: ../src/maemo-mapper.c:12659
msgid "Edit POI"
msgstr "Modifica POI"
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Abilita sintesi vocale (necessita di flite)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12062 ../src/maemo-mapper.c:12314
+#: ../src/maemo-mapper.c:12070 ../src/maemo-mapper.c:12322
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
"Format."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9881
-#: ../src/maemo-mapper.c:9925 ../src/maemo-mapper.c:9999
+#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9889
+#: ../src/maemo-mapper.c:9933 ../src/maemo-mapper.c:10007
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Errore analizzando il file GPX."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Errore scrivendo sul file"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10021 ../src/maemo-mapper.c:10171
+#: ../src/maemo-mapper.c:10029 ../src/maemo-mapper.c:10179
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Errore scrivendo il file GPX."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9813
+#: ../src/maemo-mapper.c:9821
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Impossibile connettersi al server delle indicazioni GPX"
msgid "GPS Information"
msgstr "Informazioni GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11553
msgid "GPS Location"
msgstr "Località GPS"
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10345
+#: ../src/maemo-mapper.c:10353
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr ""
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12306
+#: ../src/maemo-mapper.c:12314
msgid "ID"
msgstr ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Inserisci sosta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10052
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
#, fuzzy
msgid "Insert Mark"
msgstr "Inserisci sosta"
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Inserisci sosta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11711
+#: ../src/maemo-mapper.c:11719
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Latitudine inferiore destra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11718
+#: ../src/maemo-mapper.c:11726
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Longitudine inferiore destra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10401
+#: ../src/maemo-mapper.c:10409
#, fuzzy
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10408
+#: ../src/maemo-mapper.c:10416
#, fuzzy
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Dati NMEA dal ricevitore errati!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11697
+#: ../src/maemo-mapper.c:11705
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11704
+#: ../src/maemo-mapper.c:11712
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Mantieni lo schermo sempre acceso solo quando full-screen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12030 ../src/maemo-mapper.c:12321
-#: ../src/maemo-mapper.c:12527 ../src/maemo-mapper.c:12711
+#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12329
+#: ../src/maemo-mapper.c:12535 ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10062 ../src/maemo-mapper.c:12701
-#: ../src/maemo-mapper.c:12982
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070 ../src/maemo-mapper.c:12709
+#: ../src/maemo-mapper.c:12990
msgid "Lat, Lon"
msgstr ""
msgid "Lat/Lon..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10355
-#: ../src/maemo-mapper.c:11535 ../src/maemo-mapper.c:12885
+#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10363
+#: ../src/maemo-mapper.c:11543 ../src/maemo-mapper.c:12893
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
msgstr "Ora locale"
#: ../src/maemo-mapper.c:5068 ../src/maemo-mapper.c:6302
-#: ../src/maemo-mapper.c:12522
+#: ../src/maemo-mapper.c:12530
msgid "Location"
msgstr "Località"
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10367
-#: ../src/maemo-mapper.c:11539 ../src/maemo-mapper.c:12886
+#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10375
+#: ../src/maemo-mapper.c:11547 ../src/maemo-mapper.c:12894
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10877
+#: ../src/maemo-mapper.c:10885
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11427
+#: ../src/maemo-mapper.c:11435
msgid "Manage Maps"
msgstr "Gestisci mappe"
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Gestisci mappe..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10961
#, fuzzy
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Gestisci depositi"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11666 ../src/maemo-mapper.c:11836
+#: ../src/maemo-mapper.c:11674 ../src/maemo-mapper.c:11844
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"NOTA: Devi impostare un URI per le mappe nel gestore dei depositi prima di "
"poter scaricare delle mappe."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10594 ../src/maemo-mapper.c:10813
+#: ../src/maemo-mapper.c:10602 ../src/maemo-mapper.c:10821
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Nearest POI"
msgstr "Seleziona POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:10592
msgid "New Name"
msgstr "Nuovo nome"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10803
+#: ../src/maemo-mapper.c:10811
msgid "New Repository"
msgstr "Nuovo deposito"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10992
+#: ../src/maemo-mapper.c:11000
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Waypoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10768
+#: ../src/maemo-mapper.c:10776
msgid "Next-able"
msgstr ""
"Nessun indirizzo MAC impostato per il ricevitore GPS.\n"
"GPS disabilitato."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10507 ../src/maemo-mapper.c:12474
+#: ../src/maemo-mapper.c:10515 ../src/maemo-mapper.c:12482
msgid "No POIs found."
msgstr ""
"button."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9705
+#: ../src/maemo-mapper.c:9713
msgid "Origin"
msgstr "Partenza"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11477
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12267
+#: ../src/maemo-mapper.c:12275
#, fuzzy
msgid "POI Categories"
msgstr "Categorie POI"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10120
+#: ../src/maemo-mapper.c:10128
#, fuzzy
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Specifica un nome per il POI."
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Scegli dalla lista un dispositivo bluetooth."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12801
+#: ../src/maemo-mapper.c:12809
#, fuzzy
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Specifica un nome per il POI."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12794
+#: ../src/maemo-mapper.c:12802
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Specifica un nome per il POI."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12088
+#: ../src/maemo-mapper.c:12096
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Specifica un nome per la categoria."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9775
+#: ../src/maemo-mapper.c:9783
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Specifica un URL."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9787
+#: ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Indica una località di partenza."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9794
+#: ../src/maemo-mapper.c:9802
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Indica una località di arrivo."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12848
+#: ../src/maemo-mapper.c:12856
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Problema aggiungendo il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125
+#: ../src/maemo-mapper.c:12133
msgid "Problem adding category"
msgstr "Problema aggiungendo la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11936 ../src/maemo-mapper.c:12384
+#: ../src/maemo-mapper.c:11944 ../src/maemo-mapper.c:12392
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Problema rimuovendo il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11945
+#: ../src/maemo-mapper.c:11953
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Problema rimuovendo la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12166
+#: ../src/maemo-mapper.c:12174
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Problema aggiornando la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12826
+#: ../src/maemo-mapper.c:12834
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Problema aggiornando il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12110
+#: ../src/maemo-mapper.c:12118
msgid "Problem updating category"
msgstr "Problema aggiornando la categoria"
msgid "Recreation"
msgstr "Località"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10986
+#: ../src/maemo-mapper.c:10994
msgid "Rename..."
msgstr "Rinomina..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10841
+#: ../src/maemo-mapper.c:10849
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:4537 ../src/maemo-mapper.c:4653
-#: ../src/maemo-mapper.c:10964
+#: ../src/maemo-mapper.c:10972
#, fuzzy
msgid "Reset..."
msgstr "Reimposta"
msgid "Route"
msgstr "Rotta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9873
+#: ../src/maemo-mapper.c:9881
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Rotta scaricata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9922
+#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9930
msgid "Route Opened"
msgstr "Rotta aperta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10168
+#: ../src/maemo-mapper.c:10176
msgid "Route Saved"
msgstr "Rotta salvata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10246
+#: ../src/maemo-mapper.c:10254
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Le rotte sono nascoste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10240
+#: ../src/maemo-mapper.c:10248
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Le rotte sono visibili"
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Prossimo deposito"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12494
+#: ../src/maemo-mapper.c:12502
msgid "Select POI"
msgstr "Seleziona POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12559
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567
msgid "Select one POI from the list."
msgstr "Scegli un POI dalla lista."
msgid "Settings..."
msgstr "Impostazioni..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11452
+#: ../src/maemo-mapper.c:11460
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Simulation"
msgstr "Simulazione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9670
+#: ../src/maemo-mapper.c:9678
msgid "Source URL"
msgstr ""
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13230
+#: ../src/maemo-mapper.c:13238
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10454
+#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10462
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
msgid "Toggle Tracks"
msgstr "Abilita tracce"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11580
+#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11588
msgid "Top-Left"
msgstr "Superiore sinistra"
msgid "Track"
msgstr "Percorso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9996
+#: ../src/maemo-mapper.c:10004
msgid "Track Opened"
msgstr "Percorso aperto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10018
+#: ../src/maemo-mapper.c:10026
msgid "Track Saved"
msgstr "Percorso salvato"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "I percorsi sono nascosti"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10203
+#: ../src/maemo-mapper.c:10211
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "I percorsi sono visibili"
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10684
+#: ../src/maemo-mapper.c:10692
msgid "URL Format"
msgstr "Formato URL"
msgid "Units"
msgstr "Unità"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9698
+#: ../src/maemo-mapper.c:9706
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9684
+#: ../src/maemo-mapper.c:9692
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Usa la località del GPS"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11561
+#: ../src/maemo-mapper.c:11569
msgid "View Center"
msgstr "Mostra centro"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10739
+#: ../src/maemo-mapper.c:10747
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Mostra intervalli di zoom"
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11923
+#: ../src/maemo-mapper.c:11931
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ATTENZIONE: tutti i POI in questa categoria verranno eliminati!"
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11509
+#: ../src/maemo-mapper.c:11517
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11515
+#: ../src/maemo-mapper.c:11523
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Livelli di Zoom da scaricare: (0 = massimo dettaglio)"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:8470 ../src/maemo-mapper.c:8582
-#: ../src/maemo-mapper.c:11743 ../src/maemo-mapper.c:11761
+#: ../src/maemo-mapper.c:11751 ../src/maemo-mapper.c:11769
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zoom al livello"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11287 ../src/maemo-mapper.c:11294
+#: ../src/maemo-mapper.c:11295 ../src/maemo-mapper.c:11302
msgid "about"
msgstr "circa"
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "maps"
msgstr "mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11201 ../src/maemo-mapper.c:11288
+#: ../src/maemo-mapper.c:11209 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "maps "
msgstr "mappe"
msgid "none"
msgstr "nessuna"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "up to about"
msgstr "fino a circa"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-12 03:20-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-18 14:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Mischa Molhoek <mischamolhoek@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12331
+#: ../src/maemo-mapper.c:12339
msgid "# POIs"
msgstr ""
msgid "About..."
msgstr "Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12280
+#: ../src/maemo-mapper.c:12288
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12019
+#: ../src/maemo-mapper.c:12027
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12682
+#: ../src/maemo-mapper.c:12690
msgid "Add POI"
msgstr ""
msgid "Add Route Point"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12972
+#: ../src/maemo-mapper.c:12980
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Route Markering"
msgid "Advance Notice"
msgstr "Aankondiging"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11494
+#: ../src/maemo-mapper.c:11502
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr ""
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10896
+#: ../src/maemo-mapper.c:10904
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Aankondigen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11531
+#: ../src/maemo-mapper.c:11539
msgid "Area"
msgstr "Gebied"
msgid "Auto-Center"
msgstr "Automatisch-Centreren"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10315
+#: ../src/maemo-mapper.c:10323
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10300
+#: ../src/maemo-mapper.c:10308
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lead"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10329
+#: ../src/maemo-mapper.c:10337
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
msgid "Auto-Download"
msgstr "Automatisch-Downloaden"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9688
+#: ../src/maemo-mapper.c:9696
msgid "Auto-Update"
msgstr "Automatisch-Updaten"
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11598
+#: ../src/maemo-mapper.c:7975 ../src/maemo-mapper.c:11606
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Rechts-onder"
msgid "Break already inserted."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10703
+#: ../src/maemo-mapper.c:5097 ../src/maemo-mapper.c:10711
msgid "Browse..."
msgstr "Blader..."
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11485
+#: ../src/maemo-mapper.c:11493
msgid "By Area (see tab)"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10693
+#: ../src/maemo-mapper.c:10701
msgid "Cache Dir."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10634
+#: ../src/maemo-mapper.c:10642
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11803
+#: ../src/maemo-mapper.c:11811
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Kan GPS niet aanzetten totdat GPS MAC adres is ingevoerd in het Configuratie "
"scherm"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12532 ../src/maemo-mapper.c:12719
+#: ../src/maemo-mapper.c:12540 ../src/maemo-mapper.c:12727
msgid "Category"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:6043 ../src/maemo-mapper.c:6063
-#: ../src/maemo-mapper.c:11438
+#: ../src/maemo-mapper.c:11446
msgid "Clear"
msgstr "Opschonen"
msgid "Colors..."
msgstr "Download..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11200 ../src/maemo-mapper.c:11287
+#: ../src/maemo-mapper.c:11208 ../src/maemo-mapper.c:11295
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10641
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13343
+#: ../src/maemo-mapper.c:13351
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11206 ../src/maemo-mapper.c:11293
+#: ../src/maemo-mapper.c:11214 ../src/maemo-mapper.c:11301
msgid "Confirm download of"
msgstr ""
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9825
+#: ../src/maemo-mapper.c:9833
#, fuzzy
msgid ""
"Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
"valid."
msgstr "Kon geen route generen. Vul geldige locaties in."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13051
+#: ../src/maemo-mapper.c:13059
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12000 ../src/maemo-mapper.c:12657
+#: ../src/maemo-mapper.c:12008 ../src/maemo-mapper.c:12665
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11475
+#: ../src/maemo-mapper.c:11483
msgid "Delete Maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12373
+#: ../src/maemo-mapper.c:12381
msgid "Delete POI?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11921
+#: ../src/maemo-mapper.c:11929
msgid "Delete category?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10989
+#: ../src/maemo-mapper.c:6348 ../src/maemo-mapper.c:10997
msgid "Delete..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10077
-#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12326
-#: ../src/maemo-mapper.c:12746 ../src/maemo-mapper.c:12997
+#: ../src/maemo-mapper.c:4414 ../src/maemo-mapper.c:10085
+#: ../src/maemo-mapper.c:12046 ../src/maemo-mapper.c:12334
+#: ../src/maemo-mapper.c:12754 ../src/maemo-mapper.c:13005
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Bestemming"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9716
+#: ../src/maemo-mapper.c:9724
msgid "Destination"
msgstr "Bestemming"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:3314 ../src/maemo-mapper.c:3374
-#: ../src/maemo-mapper.c:12939
+#: ../src/maemo-mapper.c:12947
#, fuzzy
msgid "Distance"
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10760
+#: ../src/maemo-mapper.c:10768
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11462
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
#, fuzzy
msgid "Download Maps"
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9648
+#: ../src/maemo-mapper.c:9656
msgid "Download Route"
msgstr ""
msgid "Download Route to..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10723
+#: ../src/maemo-mapper.c:10731
#, fuzzy
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Download Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10970
+#: ../src/maemo-mapper.c:6033 ../src/maemo-mapper.c:10978
msgid "Download..."
msgstr ""
msgid "Downloading maps"
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12277
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12742
+#: ../src/maemo-mapper.c:12750
msgid "Edit Categories..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11994
+#: ../src/maemo-mapper.c:12002
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12651
+#: ../src/maemo-mapper.c:12659
msgid "Edit POI"
msgstr ""
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Activeer Spraak (heeft geinstallerde flite nodig)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12062 ../src/maemo-mapper.c:12314
+#: ../src/maemo-mapper.c:12070 ../src/maemo-mapper.c:12322
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activeer GPS"
"Format."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9881
-#: ../src/maemo-mapper.c:9925 ../src/maemo-mapper.c:9999
+#: ../src/maemo-mapper.c:8236 ../src/maemo-mapper.c:9889
+#: ../src/maemo-mapper.c:9933 ../src/maemo-mapper.c:10007
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10021 ../src/maemo-mapper.c:10171
+#: ../src/maemo-mapper.c:10029 ../src/maemo-mapper.c:10179
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9813
+#: ../src/maemo-mapper.c:9821
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr ""
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:6155 ../src/maemo-mapper.c:11553
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS Locatie"
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10345
+#: ../src/maemo-mapper.c:10353
#, fuzzy
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12306
+#: ../src/maemo-mapper.c:12314
msgid "ID"
msgstr ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10052
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
#, fuzzy
msgid "Insert Mark"
msgstr "Insert Breakpoint"
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11711
+#: ../src/maemo-mapper.c:11719
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11718
+#: ../src/maemo-mapper.c:11726
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10401
+#: ../src/maemo-mapper.c:10409
#, fuzzy
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10408
+#: ../src/maemo-mapper.c:10416
#, fuzzy
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Ongeldige NMEA invoer van ontvanger!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11697
+#: ../src/maemo-mapper.c:11705
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11704
+#: ../src/maemo-mapper.c:11712
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Hou het display alleen aan in volledig scherm mode"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12030 ../src/maemo-mapper.c:12321
-#: ../src/maemo-mapper.c:12527 ../src/maemo-mapper.c:12711
+#: ../src/maemo-mapper.c:12038 ../src/maemo-mapper.c:12329
+#: ../src/maemo-mapper.c:12535 ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10062 ../src/maemo-mapper.c:12701
-#: ../src/maemo-mapper.c:12982
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070 ../src/maemo-mapper.c:12709
+#: ../src/maemo-mapper.c:12990
#, fuzzy
msgid "Lat, Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10355
-#: ../src/maemo-mapper.c:11535 ../src/maemo-mapper.c:12885
+#: ../src/maemo-mapper.c:2737 ../src/maemo-mapper.c:10363
+#: ../src/maemo-mapper.c:11543 ../src/maemo-mapper.c:12893
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:5068 ../src/maemo-mapper.c:6302
-#: ../src/maemo-mapper.c:12522
+#: ../src/maemo-mapper.c:12530
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "GPS Locatie"
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10367
-#: ../src/maemo-mapper.c:11539 ../src/maemo-mapper.c:12886
+#: ../src/maemo-mapper.c:2746 ../src/maemo-mapper.c:10375
+#: ../src/maemo-mapper.c:11547 ../src/maemo-mapper.c:12894
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10877
+#: ../src/maemo-mapper.c:10885
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11427
+#: ../src/maemo-mapper.c:11435
msgid "Manage Maps"
msgstr ""
msgid "Manage Maps..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10953
+#: ../src/maemo-mapper.c:10961
#, fuzzy
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Manage Repositories..."
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11666 ../src/maemo-mapper.c:11836
+#: ../src/maemo-mapper.c:11674 ../src/maemo-mapper.c:11844
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
"maps."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10594 ../src/maemo-mapper.c:10813
+#: ../src/maemo-mapper.c:10602 ../src/maemo-mapper.c:10821
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Nearest POI"
msgstr "Select POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10584
+#: ../src/maemo-mapper.c:10592
msgid "New Name"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10803
+#: ../src/maemo-mapper.c:10811
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10992
+#: ../src/maemo-mapper.c:11000
#, fuzzy
msgid "New..."
msgstr "Open..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Route Markering"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10768
+#: ../src/maemo-mapper.c:10776
msgid "Next-able"
msgstr ""
"Geen GPS MAC adres opgegeven.\n"
"GPS uitgeschakeld."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10507 ../src/maemo-mapper.c:12474
+#: ../src/maemo-mapper.c:10515 ../src/maemo-mapper.c:12482
msgid "No POIs found."
msgstr ""
"button."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9705
+#: ../src/maemo-mapper.c:9713
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11469
+#: ../src/maemo-mapper.c:11477
msgid "Overwrite"
msgstr ""
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12267
+#: ../src/maemo-mapper.c:12275
#, fuzzy
msgid "POI Categories"
msgstr "POI Categories..."
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10120
+#: ../src/maemo-mapper.c:10128
#, fuzzy
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12801
+#: ../src/maemo-mapper.c:12809
#, fuzzy
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12794
+#: ../src/maemo-mapper.c:12802
#, fuzzy
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12088
+#: ../src/maemo-mapper.c:12096
#, fuzzy
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9775
+#: ../src/maemo-mapper.c:9783
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9787
+#: ../src/maemo-mapper.c:9795
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:9794
+#: ../src/maemo-mapper.c:9802
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12848
+#: ../src/maemo-mapper.c:12856
msgid "Problem adding POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125
+#: ../src/maemo-mapper.c:12133
msgid "Problem adding category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11936 ../src/maemo-mapper.c:12384
+#: ../src/maemo-mapper.c:11944 ../src/maemo-mapper.c:12392
msgid "Problem deleting POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11945
+#: ../src/maemo-mapper.c:11953
msgid "Problem deleting category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12166
+#: ../src/maemo-mapper.c:12174
msgid "Problem updating Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12826
+#: ../src/maemo-mapper.c:12834
msgid "Problem updating POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12110
+#: ../src/maemo-mapper.c:12118
msgid "Problem updating category"
msgstr ""
msgid "Recreation"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10986
+#: ../src/maemo-mapper.c:10994
#, fuzzy
msgid "Rename..."
msgstr "Open..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10841
+#: ../src/maemo-mapper.c:10849
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:4537 ../src/maemo-mapper.c:4653
-#: ../src/maemo-mapper.c:10964
+#: ../src/maemo-mapper.c:10972
#, fuzzy
msgid "Reset..."
msgstr "Open..."
msgid "Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9873
+#: ../src/maemo-mapper.c:9881
msgid "Route Downloaded"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9922
+#: ../src/maemo-mapper.c:8233 ../src/maemo-mapper.c:9930
msgid "Route Opened"
msgstr "Route Geopend"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10168
+#: ../src/maemo-mapper.c:10176
msgid "Route Saved"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10246
+#: ../src/maemo-mapper.c:10254
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10240
+#: ../src/maemo-mapper.c:10248
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
msgid "Select Next Repository"
msgstr "Next Repository"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12494
+#: ../src/maemo-mapper.c:12502
msgid "Select POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12559
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567
msgid "Select one POI from the list."
msgstr ""
msgid "Settings..."
msgstr "Instellingen..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11452
+#: ../src/maemo-mapper.c:11460
msgid "Setup"
msgstr ""
msgid "Simulation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9670
+#: ../src/maemo-mapper.c:9678
msgid "Source URL"
msgstr ""
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13230
+#: ../src/maemo-mapper.c:13238
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10454
+#: ../src/maemo-mapper.c:3329 ../src/maemo-mapper.c:10462
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
msgid "Toggle Tracks"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11580
+#: ../src/maemo-mapper.c:7973 ../src/maemo-mapper.c:11588
msgid "Top-Left"
msgstr "Links-Boven"
msgid "Track"
msgstr "Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:9996
+#: ../src/maemo-mapper.c:10004
msgid "Track Opened"
msgstr "Route Geopend"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10018
+#: ../src/maemo-mapper.c:10026
msgid "Track Saved"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10203
+#: ../src/maemo-mapper.c:10211
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10684
+#: ../src/maemo-mapper.c:10692
msgid "URL Format"
msgstr "URI Formaat"
msgid "Units"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9698
+#: ../src/maemo-mapper.c:9706
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:9684
+#: ../src/maemo-mapper.c:9692
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Bebruik GPS Locatie"
msgid "View"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11561
+#: ../src/maemo-mapper.c:11569
msgid "View Center"
msgstr "Bekijk Midden"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10739
+#: ../src/maemo-mapper.c:10747
#, fuzzy
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11923
+#: ../src/maemo-mapper.c:11931
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr ""
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11509
+#: ../src/maemo-mapper.c:11517
msgid "Zoom"
msgstr "Vergroot"
msgid "Zoom In"
msgstr "Vergroot"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11515
+#: ../src/maemo-mapper.c:11523
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)"
msgstr "Vergroot"
#: ../src/maemo-mapper.c:8470 ../src/maemo-mapper.c:8582
-#: ../src/maemo-mapper.c:11743 ../src/maemo-mapper.c:11761
+#: ../src/maemo-mapper.c:11751 ../src/maemo-mapper.c:11769
#, fuzzy
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11287 ../src/maemo-mapper.c:11294
+#: ../src/maemo-mapper.c:11295 ../src/maemo-mapper.c:11302
#, fuzzy
msgid "about"
msgstr "Route"
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "maps"
msgstr "kaarten"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11201 ../src/maemo-mapper.c:11288
+#: ../src/maemo-mapper.c:11209 ../src/maemo-mapper.c:11296
msgid "maps "
msgstr "kaarten"
msgid "none"
msgstr "Geen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11207 ../src/maemo-mapper.c:11295
+#: ../src/maemo-mapper.c:11215 ../src/maemo-mapper.c:11303
msgid "up to about"
msgstr ""
{
dpoint = strchr(token, '.');
if(!dpoint) /* handle buggy NMEA */
- dpoint = token + strlen(strchr);
+ dpoint = token + strlen(token);
MACRO_PARSE_FLOAT(tmpd, dpoint - 2);
dpoint[-2] = '\0';
MACRO_PARSE_INT(tmpi, token);
{
dpoint = strchr(token, '.');
if(!dpoint) /* handle buggy NMEA */
- dpoint = token + strlen(strchr);
+ dpoint = token + strlen(token);
MACRO_PARSE_FLOAT(tmpd, dpoint - 2);
dpoint[-2] = '\0';
MACRO_PARSE_INT(tmpi, token);
/* Parse date. */
token = strsep(&sentence, DELIM);
- if(token && *token)
+ if(token && *token && gpsdate)
{
struct tm time;
gpsdate[6] = '\0'; /* Make sure time is 6 chars long. */
/* Parse number of satellites in view. */
token = strsep(&sentence, DELIM);
if(token && *token)
+ {
MACRO_PARSE_INT(_gps.satinview, token);
+ if(_gps.satinview > 12) /* Handle buggy NMEA. */
+ _gps.satinview = 12;
+ }
/* Loop until there are no more satellites to parse. */
while(sentence && satcnt < 12)