#
AC_INIT(Makefile.am)
-AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 1.4.6)
+AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 1.4.7)
AC_PROG_CPP
AC_CONFIG_HEADERS(src/config.h)
+maemo-mapper (1.4.7) unstable; urgency=low
+
+ * Added "Avoid Highways" option to the "Download Route" dialog.
+ * Updated Spanish translations.
+ * Fixed bug with sensitivity of the "Auto-Update" checkbox.
+ * Fixed bug that caused Auto-Update to be constantly invoked.
+
+ -- John Costigan <gnuite@gmail.com> Say, 7 Jul 2007 21:52:00 -0400
+
maemo-mapper (1.4.6) unstable; urgency=low
* Fix repository duplication bug in the "Manage Repositories" dialog box.
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-09 12:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-07 20:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: David Davidov <dave@del.bg>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12944
+#: ../src/maemo-mapper.c:12960
msgid "# POIs"
msgstr ""
msgid "About..."
msgstr "относно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12900
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916
msgid "Add"
msgstr "Добави"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12634
+#: ../src/maemo-mapper.c:12650
msgid "Add Category"
msgstr "Добави категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13133
+#: ../src/maemo-mapper.c:13149
msgid "Add POI"
msgstr "Добави POI"
msgid "Add Route Point"
msgstr "Добави Route Point"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13585
+#: ../src/maemo-mapper.c:13601
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Добави Точки по пътя"
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Добави Точки по пътя..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10894
+#: ../src/maemo-mapper.c:10910
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Добави"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10971
+#: ../src/maemo-mapper.c:10987
msgid "Address Located"
msgstr ""
msgid "Advance Notice"
msgstr "Придвижване инфо"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12084
+#: ../src/maemo-mapper.c:12100
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Около маршрут - Радиус (блокчета):"
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11473
+#: ../src/maemo-mapper.c:11489
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Анонси"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12121
+#: ../src/maemo-mapper.c:12137
msgid "Area"
msgstr "Зона"
msgid "Auto-Center"
msgstr "Авто-Центр."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10758
+#: ../src/maemo-mapper.c:10774
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Авто-Центриране: Дълж/Шир"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10743
+#: ../src/maemo-mapper.c:10759
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Авто-Центриране: Изпреварващо"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10772
+#: ../src/maemo-mapper.c:10788
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Авто-Центриране Изкл."
msgid "Auto-Download"
msgstr "Авто-Изтегляне"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10067
+#: ../src/maemo-mapper.c:10064
msgid "Auto-Update"
msgstr "Авто-Обновяване"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+msgid "Avoid Highways"
+msgstr ""
+
#: ../src/maemo-mapper.c:8098
#, fuzzy
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Долу/Дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12192
+#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Долу/Дясно"
msgid "Break already inserted."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11281
+#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11297
msgid "Browse..."
msgstr "Избор..."
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12075
+#: ../src/maemo-mapper.c:12091
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Зона (виж таб)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11287
msgid "Cache Dir."
msgstr "Кеш Директория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11211
+#: ../src/maemo-mapper.c:11227
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Не мога да изтрия последното хранилище - трябва да остане поне едно."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12400
+#: ../src/maemo-mapper.c:12416
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Не мога да разреша GPS докато не е посочен MAC адреса на приемника в "
"Настрийки."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13169
+#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13185
msgid "Category"
msgstr "Категория"
#: ../src/maemo-mapper.c:6139 ../src/maemo-mapper.c:6159
-#: ../src/maemo-mapper.c:12028
+#: ../src/maemo-mapper.c:12044
msgid "Clear"
msgstr "Изчистване"
msgid "Colors..."
msgstr "Цветове..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11787 ../src/maemo-mapper.c:11874
+#: ../src/maemo-mapper.c:11803 ../src/maemo-mapper.c:11890
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Потвърдете ИЗТРИВАНЕ на"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11218
+#: ../src/maemo-mapper.c:11234
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Потвърдете изтриване хранилище"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13950
+#: ../src/maemo-mapper.c:13966
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Потвърдете изтриване на точка по пътя"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11793 ../src/maemo-mapper.c:11880
+#: ../src/maemo-mapper.c:11809 ../src/maemo-mapper.c:11896
msgid "Confirm download of"
msgstr "Потвърдете изтегляне на"
msgid "Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13435
+#: ../src/maemo-mapper.c:13451
msgid "Copy"
msgstr ""
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13668
+#: ../src/maemo-mapper.c:13684
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12615 ../src/maemo-mapper.c:13108
+#: ../src/maemo-mapper.c:12631 ../src/maemo-mapper.c:13124
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12081
msgid "Delete Maps"
msgstr "Изтриване Карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12992
+#: ../src/maemo-mapper.c:13008
msgid "Delete POI?"
msgstr "Изтриване POI?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12536
+#: ../src/maemo-mapper.c:12552
msgid "Delete category?"
msgstr "Изтриване категория?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11570
+#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11586
msgid "Delete..."
msgstr "Изтриване..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10497
-#: ../src/maemo-mapper.c:12653 ../src/maemo-mapper.c:12939
-#: ../src/maemo-mapper.c:13196 ../src/maemo-mapper.c:13610
+#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10513
+#: ../src/maemo-mapper.c:12669 ../src/maemo-mapper.c:12955
+#: ../src/maemo-mapper.c:13212 ../src/maemo-mapper.c:13626
msgid "Description"
msgstr "Описание"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10092
+#: ../src/maemo-mapper.c:10093
msgid "Destination"
msgstr "Край"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:3365 ../src/maemo-mapper.c:3425
-#: ../src/maemo-mapper.c:13550
+#: ../src/maemo-mapper.c:13566
#, fuzzy
msgid "Distance"
msgstr "Покажи разстояние до"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11338
+#: ../src/maemo-mapper.c:11354
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12052
+#: ../src/maemo-mapper.c:12068
msgid "Download Maps"
msgstr "Изтегляне Карти"
msgid "Download Route to..."
msgstr "Изтегляне на маршрут в..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11301
+#: ../src/maemo-mapper.c:11317
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11551
+#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11567
msgid "Download..."
msgstr "Изтегляне..."
msgid "Downloading maps"
msgstr "Изтегляне карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12897
+#: ../src/maemo-mapper.c:12913
msgid "Edit"
msgstr "Редакт."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13192
+#: ../src/maemo-mapper.c:13208
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Редакт. категории..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12609
+#: ../src/maemo-mapper.c:12625
msgid "Edit Category"
msgstr "Редакт. категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13102
+#: ../src/maemo-mapper.c:13118
msgid "Edit POI"
msgstr "Редакт. POI"
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Разреши гласов синтез (изисква flite)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12677 ../src/maemo-mapper.c:12929
+#: ../src/maemo-mapper.c:12693 ../src/maemo-mapper.c:12945
msgid "Enabled"
msgstr "Разреши"
"Format."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10303
-#: ../src/maemo-mapper.c:10347 ../src/maemo-mapper.c:10421
+#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10319
+#: ../src/maemo-mapper.c:10363 ../src/maemo-mapper.c:10437
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Грешка при запис във файл"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10443 ../src/maemo-mapper.c:10602
+#: ../src/maemo-mapper.c:10459 ../src/maemo-mapper.c:10618
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Грешка при запис на GPX файл."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10235 ../src/maemo-mapper.c:10941
+#: ../src/maemo-mapper.c:10251 ../src/maemo-mapper.c:10957
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Неуспешно свързване с GPX сървър за инструкции"
msgid "Float RTK"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13426
+#: ../src/maemo-mapper.c:13442
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "URI формат"
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Информация"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12135
+#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12151
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS позиция"
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10884
+#: ../src/maemo-mapper.c:10900
msgid "Go to Address"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10790
+#: ../src/maemo-mapper.c:10806
#, fuzzy
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Покажи Шир/Дълж"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12921
+#: ../src/maemo-mapper.c:12937
msgid "ID"
msgstr ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:10493
#, fuzzy
msgid "Insert Mark"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Вмъкване прекъсване"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12308
+#: ../src/maemo-mapper.c:12324
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Невалидна ширина долу/дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12315
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Невалидна дължина долу/дясно"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10849 ../src/maemo-mapper.c:13251
+#: ../src/maemo-mapper.c:10865 ../src/maemo-mapper.c:13267
#, fuzzy
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Невалидна ширина"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10856 ../src/maemo-mapper.c:13258
+#: ../src/maemo-mapper.c:10872 ../src/maemo-mapper.c:13274
#, fuzzy
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Невалидна дължина"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Невалидни NMEA данни от приемника!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12294
+#: ../src/maemo-mapper.c:12310
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Невалидна ширина горе/ляво"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12301
+#: ../src/maemo-mapper.c:12317
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Невалидна дължина горе/ляво"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10955
+#: ../src/maemo-mapper.c:10971
#, fuzzy
msgid "Invalid address."
msgstr "Невалидна ширина"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10248
+#: ../src/maemo-mapper.c:10264
msgid "Invalid source or destination."
msgstr ""
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Не спирай дисплей само в пълноекранен режим"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12645
-#: ../src/maemo-mapper.c:12934 ../src/maemo-mapper.c:13161
+#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12661
+#: ../src/maemo-mapper.c:12950 ../src/maemo-mapper.c:13177
msgid "Label"
msgstr "Етикет"
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13145 ../src/maemo-mapper.c:13408
+#: ../src/maemo-mapper.c:13161 ../src/maemo-mapper.c:13424
#, fuzzy
msgid "Lat"
msgstr "Шир/Дълж"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10487 ../src/maemo-mapper.c:13595
+#: ../src/maemo-mapper.c:10503 ../src/maemo-mapper.c:13611
#, fuzzy
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Шир, Дълж"
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Шир/Дълж..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10800
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125 ../src/maemo-mapper.c:13496
+#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10816
+#: ../src/maemo-mapper.c:12141 ../src/maemo-mapper.c:13512
msgid "Latitude"
msgstr "Ширина"
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13153 ../src/maemo-mapper.c:13417
+#: ../src/maemo-mapper.c:13169 ../src/maemo-mapper.c:13433
#, fuzzy
msgid "Lon"
msgstr "Шир/Дълж"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10813
-#: ../src/maemo-mapper.c:12129 ../src/maemo-mapper.c:13497
+#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10829
+#: ../src/maemo-mapper.c:12145 ../src/maemo-mapper.c:13513
msgid "Longitude"
msgstr "Дължина"
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11454
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12017
+#: ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Manage Maps"
msgstr "Управление Карти"
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Управление Карти..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11550
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Управление Хранилища"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12269 ../src/maemo-mapper.c:12433
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285 ../src/maemo-mapper.c:12449
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"Задайте URI на картов сървър в \"Управление на Хранилища\" за да изтегляте "
"карти."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11155 ../src/maemo-mapper.c:11393
+#: ../src/maemo-mapper.c:11171 ../src/maemo-mapper.c:11409
msgid "Name"
msgstr "Име"
msgid "Nearest POI"
msgstr "Избор POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11145
+#: ../src/maemo-mapper.c:11161
msgid "New Name"
msgstr "Ново Име"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11383
+#: ../src/maemo-mapper.c:11399
msgid "New Repository"
msgstr "Ново Хранилище"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11573
+#: ../src/maemo-mapper.c:11589
msgid "New..."
msgstr "Ново ..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Точки по пътя"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362
msgid "Next-able"
msgstr ""
"Липсва MAC на приемник.\n"
"Забранявам GPS."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11066
+#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11082
msgid "No POIs found."
msgstr ""
"button."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082
+#: ../src/maemo-mapper.c:10083
msgid "Origin"
msgstr "Начало"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12059
+#: ../src/maemo-mapper.c:12075
msgid "Overwrite"
msgstr "Подмяна стари"
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12903
msgid "POI Categories"
msgstr "POI Категории"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10551
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
#, fuzzy
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Моля посочете POI име."
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Моля, изберете bluetooth устройство от списъка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13273
+#: ../src/maemo-mapper.c:13289
#, fuzzy
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13266
+#: ../src/maemo-mapper.c:13282
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12703
+#: ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Моля посочете име за категорията."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10165
+#: ../src/maemo-mapper.c:10173
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Моля задайте стартова точка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10925
+#: ../src/maemo-mapper.c:10941
#, fuzzy
msgid "Please specify an address."
msgstr "Моля посочете POI име."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10216
+#: ../src/maemo-mapper.c:10224
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Моля задайте крайна точка."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13324
+#: ../src/maemo-mapper.c:13340
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Проблем при добавяне на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12740
+#: ../src/maemo-mapper.c:12756
msgid "Problem adding category"
msgstr "Проблем при добавяне категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12551 ../src/maemo-mapper.c:13003
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567 ../src/maemo-mapper.c:13019
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Проблем при изтриване на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12560
+#: ../src/maemo-mapper.c:12576
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Проблем при изтриване категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12779
+#: ../src/maemo-mapper.c:12795
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Проблем при обновяване на Категория"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13302
+#: ../src/maemo-mapper.c:13318
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Проблем при обновяване на POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12725
+#: ../src/maemo-mapper.c:12741
msgid "Problem updating category"
msgstr "Проблем при обновяване на категория"
msgid "Recreation"
msgstr "Позиция"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11567
+#: ../src/maemo-mapper.c:11583
msgid "Rename..."
msgstr "Преименуване..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11424
+#: ../src/maemo-mapper.c:11440
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:4614 ../src/maemo-mapper.c:4735
-#: ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:11561
#, fuzzy
msgid "Reset..."
msgstr "Рестарт"
msgid "Route"
msgstr "Маршрут"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10295
+#: ../src/maemo-mapper.c:10311
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Маршрут изтеглен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10344
+#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10360
msgid "Route Opened"
msgstr "Маршрут отворен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10599
+#: ../src/maemo-mapper.c:10615
msgid "Route Saved"
msgstr "Маршрут записан"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10689
+#: ../src/maemo-mapper.c:10705
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Маршрутите скрити"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10683
+#: ../src/maemo-mapper.c:10699
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Маршрутите показани"
msgid "Settings..."
msgstr "Настройки..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12042
+#: ../src/maemo-mapper.c:12058
msgid "Setup"
msgstr "Настройка"
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Показвай POI под мащаб"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13398
+#: ../src/maemo-mapper.c:13414
#, fuzzy
msgid "Show Position"
msgstr "Покажи Описание"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13837
+#: ../src/maemo-mapper.c:13853
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11028
+#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11044
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
msgid "Toggle Tracks"
msgstr "Вкл/изкл Път"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12170
+#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12186
msgid "Top-Left"
msgstr "Горе/Ляво"
msgid "Track"
msgstr "Път"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10418
+#: ../src/maemo-mapper.c:10434
msgid "Track Opened"
msgstr "Път отворен"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10440
+#: ../src/maemo-mapper.c:10456
msgid "Track Saved"
msgstr "Път записан"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10639
+#: ../src/maemo-mapper.c:10655
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Пътеки скрити"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10633
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Пътеки показани"
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11262
+#: ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "URL Format"
msgstr "URI формат"
msgid "Units"
msgstr "Единици"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10987
+#: ../src/maemo-mapper.c:11003
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10063
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Използвай GPS позиция"
msgid "View"
msgstr "Изглед"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12151
+#: ../src/maemo-mapper.c:12167
msgid "View Center"
msgstr "Видим център"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11317
+#: ../src/maemo-mapper.c:11333
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Преглед Мащаб Стъпки"
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12538
+#: ../src/maemo-mapper.c:12554
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ВНИМАНИЕ: Всияки POI в Категорията ще бъдат изтрити!"
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12099
+#: ../src/maemo-mapper.c:12115
msgid "Zoom"
msgstr "Мащаб"
msgid "Zoom Level"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12105
+#: ../src/maemo-mapper.c:12121
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Мащаб нива за изтегляне: (0 = най-детайлно)"
msgstr "Мащаб"
#: ../src/maemo-mapper.c:8815 ../src/maemo-mapper.c:8928
-#: ../src/maemo-mapper.c:12340 ../src/maemo-mapper.c:12358
+#: ../src/maemo-mapper.c:12356 ../src/maemo-mapper.c:12374
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Мащаб"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11874 ../src/maemo-mapper.c:11881
+#: ../src/maemo-mapper.c:11890 ../src/maemo-mapper.c:11897
msgid "about"
msgstr "относно"
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "maps"
msgstr "карти"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11788 ../src/maemo-mapper.c:11875
+#: ../src/maemo-mapper.c:11804 ../src/maemo-mapper.c:11891
msgid "maps "
msgstr "карти"
msgid "none"
msgstr "няма"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "up to about"
msgstr "до около"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-09 12:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-07 20:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
"Last-Translator: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12944
+#: ../src/maemo-mapper.c:12960
msgid "# POIs"
msgstr ""
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12900
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12634
+#: ../src/maemo-mapper.c:12650
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13133
+#: ../src/maemo-mapper.c:13149
msgid "Add POI"
msgstr ""
msgid "Add Route Point"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13585
+#: ../src/maemo-mapper.c:13601
msgid "Add Waypoint"
msgstr ""
msgid "Add Waypoint..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10894
+#: ../src/maemo-mapper.c:10910
msgid "Address"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10971
+#: ../src/maemo-mapper.c:10987
msgid "Address Located"
msgstr ""
msgid "Advance Notice"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12084
+#: ../src/maemo-mapper.c:12100
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr ""
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11473
+#: ../src/maemo-mapper.c:11489
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12121
+#: ../src/maemo-mapper.c:12137
msgid "Area"
msgstr ""
msgid "Auto-Center"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10758
+#: ../src/maemo-mapper.c:10774
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10743
+#: ../src/maemo-mapper.c:10759
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10772
+#: ../src/maemo-mapper.c:10788
msgid "Auto-Center Off"
msgstr ""
msgid "Auto-Download"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10067
+#: ../src/maemo-mapper.c:10064
msgid "Auto-Update"
msgstr ""
+#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+msgid "Avoid Highways"
+msgstr ""
+
#: ../src/maemo-mapper.c:8098
msgid "Bottom-Left"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12192
+#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Bottom-Right"
msgstr ""
msgid "Break already inserted."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11281
+#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11297
msgid "Browse..."
msgstr ""
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12075
+#: ../src/maemo-mapper.c:12091
msgid "By Area (see tab)"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11287
msgid "Cache Dir."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11211
+#: ../src/maemo-mapper.c:11227
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12400
+#: ../src/maemo-mapper.c:12416
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13169
+#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13185
msgid "Category"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:6139 ../src/maemo-mapper.c:6159
-#: ../src/maemo-mapper.c:12028
+#: ../src/maemo-mapper.c:12044
msgid "Clear"
msgstr ""
msgid "Colors..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11787 ../src/maemo-mapper.c:11874
+#: ../src/maemo-mapper.c:11803 ../src/maemo-mapper.c:11890
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11218
+#: ../src/maemo-mapper.c:11234
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13950
+#: ../src/maemo-mapper.c:13966
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11793 ../src/maemo-mapper.c:11880
+#: ../src/maemo-mapper.c:11809 ../src/maemo-mapper.c:11896
msgid "Confirm download of"
msgstr ""
msgid "Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13435
+#: ../src/maemo-mapper.c:13451
msgid "Copy"
msgstr ""
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13668
+#: ../src/maemo-mapper.c:13684
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12615 ../src/maemo-mapper.c:13108
+#: ../src/maemo-mapper.c:12631 ../src/maemo-mapper.c:13124
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12081
msgid "Delete Maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12992
+#: ../src/maemo-mapper.c:13008
msgid "Delete POI?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12536
+#: ../src/maemo-mapper.c:12552
msgid "Delete category?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11570
+#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11586
msgid "Delete..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10497
-#: ../src/maemo-mapper.c:12653 ../src/maemo-mapper.c:12939
-#: ../src/maemo-mapper.c:13196 ../src/maemo-mapper.c:13610
+#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10513
+#: ../src/maemo-mapper.c:12669 ../src/maemo-mapper.c:12955
+#: ../src/maemo-mapper.c:13212 ../src/maemo-mapper.c:13626
msgid "Description"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10092
+#: ../src/maemo-mapper.c:10093
msgid "Destination"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:3365 ../src/maemo-mapper.c:3425
-#: ../src/maemo-mapper.c:13550
+#: ../src/maemo-mapper.c:13566
msgid "Distance"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11338
+#: ../src/maemo-mapper.c:11354
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12052
+#: ../src/maemo-mapper.c:12068
msgid "Download Maps"
msgstr ""
msgid "Download Route to..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11301
+#: ../src/maemo-mapper.c:11317
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11551
+#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11567
msgid "Download..."
msgstr ""
msgid "Downloading maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12897
+#: ../src/maemo-mapper.c:12913
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13192
+#: ../src/maemo-mapper.c:13208
msgid "Edit Categories..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12609
+#: ../src/maemo-mapper.c:12625
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13102
+#: ../src/maemo-mapper.c:13118
msgid "Edit POI"
msgstr ""
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12677 ../src/maemo-mapper.c:12929
+#: ../src/maemo-mapper.c:12693 ../src/maemo-mapper.c:12945
msgid "Enabled"
msgstr ""
"Format."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10303
-#: ../src/maemo-mapper.c:10347 ../src/maemo-mapper.c:10421
+#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10319
+#: ../src/maemo-mapper.c:10363 ../src/maemo-mapper.c:10437
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr ""
msgid "Error while writing to file"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10443 ../src/maemo-mapper.c:10602
+#: ../src/maemo-mapper.c:10459 ../src/maemo-mapper.c:10618
msgid "Error writing GPX file."
msgstr ""
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10235 ../src/maemo-mapper.c:10941
+#: ../src/maemo-mapper.c:10251 ../src/maemo-mapper.c:10957
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr ""
msgid "Float RTK"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13426
+#: ../src/maemo-mapper.c:13442
msgid "Format"
msgstr ""
msgid "GPS Information"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12135
+#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12151
msgid "GPS Location"
msgstr ""
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10884
+#: ../src/maemo-mapper.c:10900
msgid "Go to Address"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10790
+#: ../src/maemo-mapper.c:10806
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr ""
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12921
+#: ../src/maemo-mapper.c:12937
msgid "ID"
msgstr ""
msgid "Insert Break"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:10493
msgid "Insert Mark"
msgstr ""
msgid "Insert Track Break"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12308
+#: ../src/maemo-mapper.c:12324
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12315
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10849 ../src/maemo-mapper.c:13251
+#: ../src/maemo-mapper.c:10865 ../src/maemo-mapper.c:13267
msgid "Invalid Latitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10856 ../src/maemo-mapper.c:13258
+#: ../src/maemo-mapper.c:10872 ../src/maemo-mapper.c:13274
msgid "Invalid Longitude"
msgstr ""
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12294
+#: ../src/maemo-mapper.c:12310
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12301
+#: ../src/maemo-mapper.c:12317
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10955
+#: ../src/maemo-mapper.c:10971
msgid "Invalid address."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10248
+#: ../src/maemo-mapper.c:10264
msgid "Invalid source or destination."
msgstr ""
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12645
-#: ../src/maemo-mapper.c:12934 ../src/maemo-mapper.c:13161
+#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12661
+#: ../src/maemo-mapper.c:12950 ../src/maemo-mapper.c:13177
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13145 ../src/maemo-mapper.c:13408
+#: ../src/maemo-mapper.c:13161 ../src/maemo-mapper.c:13424
msgid "Lat"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10487 ../src/maemo-mapper.c:13595
+#: ../src/maemo-mapper.c:10503 ../src/maemo-mapper.c:13611
msgid "Lat, Lon:"
msgstr ""
msgid "Lat/Lon..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10800
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125 ../src/maemo-mapper.c:13496
+#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10816
+#: ../src/maemo-mapper.c:12141 ../src/maemo-mapper.c:13512
msgid "Latitude"
msgstr ""
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13153 ../src/maemo-mapper.c:13417
+#: ../src/maemo-mapper.c:13169 ../src/maemo-mapper.c:13433
msgid "Lon"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10813
-#: ../src/maemo-mapper.c:12129 ../src/maemo-mapper.c:13497
+#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10829
+#: ../src/maemo-mapper.c:12145 ../src/maemo-mapper.c:13513
msgid "Longitude"
msgstr ""
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11454
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12017
+#: ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Manage Maps"
msgstr ""
msgid "Manage Maps..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11550
msgid "Manage Repositories"
msgstr ""
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12269 ../src/maemo-mapper.c:12433
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285 ../src/maemo-mapper.c:12449
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11155 ../src/maemo-mapper.c:11393
+#: ../src/maemo-mapper.c:11171 ../src/maemo-mapper.c:11409
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Nearest POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11145
+#: ../src/maemo-mapper.c:11161
msgid "New Name"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11383
+#: ../src/maemo-mapper.c:11399
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11573
+#: ../src/maemo-mapper.c:11589
msgid "New..."
msgstr ""
msgid "Next Waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362
msgid "Next-able"
msgstr ""
"GPS will be disabled."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11066
+#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11082
msgid "No POIs found."
msgstr ""
"button."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082
+#: ../src/maemo-mapper.c:10083
msgid "Origin"
msgstr ""
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12059
+#: ../src/maemo-mapper.c:12075
msgid "Overwrite"
msgstr ""
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12903
msgid "POI Categories"
msgstr ""
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10551
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr ""
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13273
+#: ../src/maemo-mapper.c:13289
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13266
+#: ../src/maemo-mapper.c:13282
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12703
+#: ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10165
+#: ../src/maemo-mapper.c:10173
msgid "Please specify a source URL."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Please specify a start location."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10925
+#: ../src/maemo-mapper.c:10941
msgid "Please specify an address."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10216
+#: ../src/maemo-mapper.c:10224
msgid "Please specify an end location."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13324
+#: ../src/maemo-mapper.c:13340
msgid "Problem adding POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12740
+#: ../src/maemo-mapper.c:12756
msgid "Problem adding category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12551 ../src/maemo-mapper.c:13003
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567 ../src/maemo-mapper.c:13019
msgid "Problem deleting POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12560
+#: ../src/maemo-mapper.c:12576
msgid "Problem deleting category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12779
+#: ../src/maemo-mapper.c:12795
msgid "Problem updating Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13302
+#: ../src/maemo-mapper.c:13318
msgid "Problem updating POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12725
+#: ../src/maemo-mapper.c:12741
msgid "Problem updating category"
msgstr ""
msgid "Recreation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11567
+#: ../src/maemo-mapper.c:11583
msgid "Rename..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11424
+#: ../src/maemo-mapper.c:11440
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:4614 ../src/maemo-mapper.c:4735
-#: ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:11561
msgid "Reset..."
msgstr ""
msgid "Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10295
+#: ../src/maemo-mapper.c:10311
msgid "Route Downloaded"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10344
+#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10360
msgid "Route Opened"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10599
+#: ../src/maemo-mapper.c:10615
msgid "Route Saved"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10689
+#: ../src/maemo-mapper.c:10705
msgid "Routes are now hidden"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10683
+#: ../src/maemo-mapper.c:10699
msgid "Routes are now shown"
msgstr ""
msgid "Settings..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12042
+#: ../src/maemo-mapper.c:12058
msgid "Setup"
msgstr ""
msgid "Show POI below zoom"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13398
+#: ../src/maemo-mapper.c:13414
msgid "Show Position"
msgstr ""
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13837
+#: ../src/maemo-mapper.c:13853
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11028
+#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11044
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
msgid "Toggle Tracks"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12170
+#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12186
msgid "Top-Left"
msgstr ""
msgid "Track"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10418
+#: ../src/maemo-mapper.c:10434
msgid "Track Opened"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10440
+#: ../src/maemo-mapper.c:10456
msgid "Track Saved"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10639
+#: ../src/maemo-mapper.c:10655
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10633
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Tracks are now shown"
msgstr ""
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11262
+#: ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "URL Format"
msgstr ""
msgid "Units"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10987
+#: ../src/maemo-mapper.c:11003
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10063
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
msgid "Use GPS Location"
msgstr ""
msgid "View"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12151
+#: ../src/maemo-mapper.c:12167
msgid "View Center"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11317
+#: ../src/maemo-mapper.c:11333
msgid "View Zoom Steps"
msgstr ""
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12538
+#: ../src/maemo-mapper.c:12554
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr ""
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12099
+#: ../src/maemo-mapper.c:12115
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgid "Zoom Level"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12105
+#: ../src/maemo-mapper.c:12121
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:8815 ../src/maemo-mapper.c:8928
-#: ../src/maemo-mapper.c:12340 ../src/maemo-mapper.c:12358
+#: ../src/maemo-mapper.c:12356 ../src/maemo-mapper.c:12374
msgid "Zoom to Level"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11874 ../src/maemo-mapper.c:11881
+#: ../src/maemo-mapper.c:11890 ../src/maemo-mapper.c:11897
msgid "about"
msgstr ""
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11788 ../src/maemo-mapper.c:11875
+#: ../src/maemo-mapper.c:11804 ../src/maemo-mapper.c:11891
msgid "maps "
msgstr ""
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "up to about"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-09 12:59-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 17:47+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <es@li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-07 20:45-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-17 05:52+0200\n"
+"Last-Translator: Jaime Crespo <devel@jynus.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12944
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:12960
msgid "# POIs"
msgstr "nº de puntos de interés"
msgid "About..."
msgstr "Acerca de..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12900
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12634
+#: ../src/maemo-mapper.c:12650
msgid "Add Category"
msgstr "Añadir categoría"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13133
+#: ../src/maemo-mapper.c:13149
msgid "Add POI"
msgstr "Añadir punto de interés"
msgid "Add Route Point"
msgstr "Añadir punto en itinerario"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13585
+#: ../src/maemo-mapper.c:13601
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Añadir etapa"
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Añadir etapa..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10894
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10910
msgid "Address"
-msgstr "Añadir"
+msgstr "Dirección"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10971
+#: ../src/maemo-mapper.c:10987
msgid "Address Located"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección localizada"
#: ../src/maemo-mapper.c:6256
-#, fuzzy
msgid "Address..."
-msgstr "Añadir punto de interés..."
+msgstr "Dirección..."
#: ../src/maemo-mapper.c:5029
msgid "Advance Notice"
msgstr "Notificación previa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12084
+#: ../src/maemo-mapper.c:12100
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Por un itinerario - Radio (en cuadrículas):"
msgstr ""
"Ha ocurrido un error mientras se intentaba buscar dispositivos bluetooth."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11473
+#: ../src/maemo-mapper.c:11489
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Notif."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12121
+#: ../src/maemo-mapper.c:12137
msgid "Area"
msgstr "Área"
msgid "Auto-Center"
msgstr "Autocentrar"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10758
+#: ../src/maemo-mapper.c:10774
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Modo de autocentrado: Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10743
+#: ../src/maemo-mapper.c:10759
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Modo de autocentrado: Frente"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10772
+#: ../src/maemo-mapper.c:10788
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Desactivar autocentrado"
msgid "Auto-Download"
msgstr "Descarga automática"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10067
+#: ../src/maemo-mapper.c:10064
msgid "Auto-Update"
msgstr "Actualizar automáticamente"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+msgid "Avoid Highways"
+msgstr ""
+
#: ../src/maemo-mapper.c:8098
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Inferior izquierda"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12192
+#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Inferior derecha"
msgid "Break already inserted."
msgstr "Ya se ha insertado una parada."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11281
+#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11297
msgid "Browse..."
msgstr "Navegar..."
msgid "Business"
msgstr "Negocios"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12075
+#: ../src/maemo-mapper.c:12091
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Por área (ver pestaña)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11287
msgid "Cache Dir."
msgstr "Directorio de caché."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11211
+#: ../src/maemo-mapper.c:11227
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
"No se puede borrar el último repositorio - debe haber al menos un "
"repositorio."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12400
+#: ../src/maemo-mapper.c:12416
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"No se puede activar el GPS hasta que se introduzca la MAC del receptor GPS "
"en el cuadro de diálogo de preferencias."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13169
+#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13185
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
#: ../src/maemo-mapper.c:6139 ../src/maemo-mapper.c:6159
-#: ../src/maemo-mapper.c:12028
+#: ../src/maemo-mapper.c:12044
msgid "Clear"
msgstr "Borrar"
#: ../src/maemo-mapper.c:8060
-#, fuzzy
msgid "Clear Track"
-msgstr "Activar/desactivar rutas"
+msgstr "Borrar traza"
#: ../src/maemo-mapper.c:6295
msgid "Close"
msgid "Colors..."
msgstr "Colores..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11787 ../src/maemo-mapper.c:11874
+#: ../src/maemo-mapper.c:11803 ../src/maemo-mapper.c:11890
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Confirmar el BORRADO de"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11218
+#: ../src/maemo-mapper.c:11234
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Confirmar el borrado del repositorio"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13950
+#: ../src/maemo-mapper.c:13966
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Confirmar el borrado de la etapa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11793 ../src/maemo-mapper.c:11880
+#: ../src/maemo-mapper.c:11809 ../src/maemo-mapper.c:11896
msgid "Confirm download of"
msgstr "Confirmar la descarga de"
msgid "Continue?"
msgstr "¿Desea continuar?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13435
+#: ../src/maemo-mapper.c:13451
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar"
#: ../src/maemo-mapper.c:6446
msgid "Copy Description"
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Copiar Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13668
+#: ../src/maemo-mapper.c:13684
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr "Formato de grados"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12615 ../src/maemo-mapper.c:13108
+#: ../src/maemo-mapper.c:12631 ../src/maemo-mapper.c:13124
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12081
msgid "Delete Maps"
msgstr "Eliminar mapas"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12992
+#: ../src/maemo-mapper.c:13008
msgid "Delete POI?"
msgstr "¿Desea eliminar el punto de interés?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12536
+#: ../src/maemo-mapper.c:12552
msgid "Delete category?"
msgstr "¿Desea eliminar la categoría?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11570
+#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11586
msgid "Delete..."
msgstr "Eliminar..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10497
-#: ../src/maemo-mapper.c:12653 ../src/maemo-mapper.c:12939
-#: ../src/maemo-mapper.c:13196 ../src/maemo-mapper.c:13610
+#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10513
+#: ../src/maemo-mapper.c:12669 ../src/maemo-mapper.c:12955
+#: ../src/maemo-mapper.c:13212 ../src/maemo-mapper.c:13626
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10092
+#: ../src/maemo-mapper.c:10093
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgstr "Restaurantes"
#: ../src/maemo-mapper.c:3365 ../src/maemo-mapper.c:3425
-#: ../src/maemo-mapper.c:13550
+#: ../src/maemo-mapper.c:13566
msgid "Distance"
msgstr "Distancia"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11338
+#: ../src/maemo-mapper.c:11354
msgid "Double Pixels"
msgstr "Duplicar píxeles"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12052
+#: ../src/maemo-mapper.c:12068
msgid "Download Maps"
msgstr "Descargar mapas"
msgid "Download Route to..."
msgstr "Descargar itinerario a..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11301
+#: ../src/maemo-mapper.c:11317
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Intervalos a descargar"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11551
+#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11567
msgid "Download..."
msgstr "Descargar..."
msgid "Downloading maps"
msgstr "Descargando mapas"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12897
+#: ../src/maemo-mapper.c:12913
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13192
+#: ../src/maemo-mapper.c:13208
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Editar categorías..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12609
+#: ../src/maemo-mapper.c:12625
msgid "Edit Category"
msgstr "Editar categoría"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13102
+#: ../src/maemo-mapper.c:13118
msgid "Edit POI"
msgstr "Editar Pto de interés"
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Activar síntesis de voz (requiere flite)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12677 ../src/maemo-mapper.c:12929
+#: ../src/maemo-mapper.c:12693 ../src/maemo-mapper.c:12945
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
"Error en la descarga. Compruebe la conexión a internet o el formato de la "
"dirección del repositorio."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10303
-#: ../src/maemo-mapper.c:10347 ../src/maemo-mapper.c:10421
+#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10319
+#: ../src/maemo-mapper.c:10363 ../src/maemo-mapper.c:10437
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Erro al procesar el archivo GPX."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Error al escribir en el archivo"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10443 ../src/maemo-mapper.c:10602
+#: ../src/maemo-mapper.c:10459 ../src/maemo-mapper.c:10618
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Error al escribir el archivo GPX."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr "Ha fallado la conexión al receptor GPS. ¿Desea reintentarla?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10235 ../src/maemo-mapper.c:10941
+#: ../src/maemo-mapper.c:10251 ../src/maemo-mapper.c:10957
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Ha fallado la conexión al servidor de direcciones GPX"
msgid "Float RTK"
msgstr "Float RTK"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13426
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:13442
msgid "Format"
msgstr "Formato de la URL"
msgid "GPS Information"
msgstr "Información del GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12135
+#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12151
msgid "GPS Location"
msgstr "Localización del GPS"
msgid "Go to"
msgstr "Ir a"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10884
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10900
msgid "Go to Address"
-msgstr "Ir al más cercano"
+msgstr "Ir a la dirección"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10790
+#: ../src/maemo-mapper.c:10806
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Ir a Lat/Lon"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Viviendas, apartamentos u otros lugares de residencia significativos."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12921
+#: ../src/maemo-mapper.c:12937
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Insert Break"
msgstr "Insertar parada"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:10493
msgid "Insert Mark"
msgstr "Insertar marca"
#: ../src/maemo-mapper.c:8059
msgid "Insert Track Break"
-msgstr "Insertar parada en la ruta"
+msgstr "Insertar parada en la traza"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12308
+#: ../src/maemo-mapper.c:12324
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Latitud inferior derecha inválida"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12315
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Longitud inferior derecha inválida"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10849 ../src/maemo-mapper.c:13251
+#: ../src/maemo-mapper.c:10865 ../src/maemo-mapper.c:13267
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Latitud inválida"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10856 ../src/maemo-mapper.c:13258
+#: ../src/maemo-mapper.c:10872 ../src/maemo-mapper.c:13274
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Longitud inválida"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "¡NMEA del receptor inválido!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12294
+#: ../src/maemo-mapper.c:12310
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Latitud superior izquierda inválida"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12301
+#: ../src/maemo-mapper.c:12317
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Longitud superior izquierda inválida"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10955
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10971
msgid "Invalid address."
-msgstr "Latitud inválida"
+msgstr "Dirección inválida."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10248
+#: ../src/maemo-mapper.c:10264
msgid "Invalid source or destination."
-msgstr ""
+msgstr "Origen o destino inválidos."
#: ../src/maemo-mapper.c:6562
msgid ""
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Mantener display sólo en modo pantalla completa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12645
-#: ../src/maemo-mapper.c:12934 ../src/maemo-mapper.c:13161
+#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12661
+#: ../src/maemo-mapper.c:12950 ../src/maemo-mapper.c:13177
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
msgid "Landmark"
msgstr "Punto de referencia"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13145 ../src/maemo-mapper.c:13408
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:13161 ../src/maemo-mapper.c:13424
msgid "Lat"
-msgstr "Lat/Lon"
+msgstr "Lat"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10487 ../src/maemo-mapper.c:13595
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10503 ../src/maemo-mapper.c:13611
msgid "Lat, Lon:"
-msgstr "Lat, Lon"
+msgstr "Lat, Lon:"
#: ../src/maemo-mapper.c:6231
msgid "Lat/Lon"
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Lat/Lon..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10800
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125 ../src/maemo-mapper.c:13496
+#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10816
+#: ../src/maemo-mapper.c:12141 ../src/maemo-mapper.c:13512
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
msgid "Lodging"
msgstr "Alojamiento"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13153 ../src/maemo-mapper.c:13417
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:13169 ../src/maemo-mapper.c:13433
msgid "Lon"
-msgstr "Alojamiento"
+msgstr "Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10813
-#: ../src/maemo-mapper.c:12129 ../src/maemo-mapper.c:13497
+#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10829
+#: ../src/maemo-mapper.c:12145 ../src/maemo-mapper.c:13513
msgid "Longitude"
msgstr "Longitud"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11454
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper descargará y añadirá una lista de repositorios (posiblemente "
"duplicados) desde Internet. ¿Desea continuar?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12017
+#: ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Manage Maps"
msgstr "Gestionar mapas"
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Gestionar mapas..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11550
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Gestionar repositorios"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Categoría miscelánea para todo lo demás."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12269 ../src/maemo-mapper.c:12433
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285 ../src/maemo-mapper.c:12449
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"NOTA: Debe indicar una dirección de internet en el repositorio actual para "
"poder descargar mapas."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11155 ../src/maemo-mapper.c:11393
+#: ../src/maemo-mapper.c:11171 ../src/maemo-mapper.c:11409
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
msgid "Nearest POI"
msgstr "Pto. de interés más cercano"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11145
+#: ../src/maemo-mapper.c:11161
msgid "New Name"
msgstr "Nuevo nombre"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11383
+#: ../src/maemo-mapper.c:11399
msgid "New Repository"
msgstr "Nuevo repositorio"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11573
+#: ../src/maemo-mapper.c:11589
msgid "New..."
msgstr "Nuevo..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Siguiente etapa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362
msgid "Next-able"
msgstr "Siguiente"
"No se ha proporcionado ninguna MAC del receptor GPS.\n"
"Se deshabilitará el GPS."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11066
+#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11082
msgid "No POIs found."
msgstr "No se han encontrado puntos de interés."
"descargar un conjunto de repositorios de ejemplo de Internet usando el botón "
"\"Descargar...\"."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082
+#: ../src/maemo-mapper.c:10083
msgid "Origin"
msgstr "Origen"
msgid "Other"
msgstr "Otros"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12059
+#: ../src/maemo-mapper.c:12075
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobreescribir"
msgid "POI"
msgstr "Pto. de interés"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12903
msgid "POI Categories"
msgstr "Categorías de ptos. de interés"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr "Lugares donde pernoctar o residir temporalmente."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10551
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Por favor, introduzca una descripción para la marca."
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Por favor, seleccione una dispositivo bluetooth de la lista."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13273
+#: ../src/maemo-mapper.c:13289
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Por favor, especifique una categoría para el punto de interés."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13266
+#: ../src/maemo-mapper.c:13282
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Por favor, especifique un nombre para el punto de interés."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12703
+#: ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Por favor, especifique un nombre para la categoría."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10165
+#: ../src/maemo-mapper.c:10173
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Por favor, especifique una dirección fuente."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Por favor, especifique un lugar de salida."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10925
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:10941
msgid "Please specify an address."
-msgstr "Por favor, especifique una dirección fuente."
+msgstr "Por favor, especifique una dirección"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10216
+#: ../src/maemo-mapper.c:10224
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Por favor, especifique un lugar de llegada."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13324
+#: ../src/maemo-mapper.c:13340
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Hubo un problema al añadir el punto de interés"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12740
+#: ../src/maemo-mapper.c:12756
msgid "Problem adding category"
msgstr "Hubo un problema al añadir la categoría"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12551 ../src/maemo-mapper.c:13003
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567 ../src/maemo-mapper.c:13019
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Hubo un problema al eliminar el punto de interés"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12560
+#: ../src/maemo-mapper.c:12576
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Hubo un problema al eliminar la categoría"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12779
+#: ../src/maemo-mapper.c:12795
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Hubo un problema al actualizar la categoría"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13302
+#: ../src/maemo-mapper.c:13318
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Hubo un problema al actualizar el punto de interés"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12725
+#: ../src/maemo-mapper.c:12741
msgid "Problem updating category"
msgstr "Hubo un problema al actualizar la categoría"
#: ../src/maemo-mapper.c:3723
msgid "Really clear the track?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar la traza?"
#: ../src/maemo-mapper.c:3678
msgid "Recalculating directions..."
msgid "Recreation"
msgstr "Ocio"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11567
+#: ../src/maemo-mapper.c:11583
msgid "Rename..."
msgstr "Renombrar..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11424
+#: ../src/maemo-mapper.c:11440
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
"¿Desea reemplazar todos los repositorios por el repositorio por defecto?"
msgstr "¿Desea reiniciar todas las teclas hardware a los valores por defecto?"
#: ../src/maemo-mapper.c:4614 ../src/maemo-mapper.c:4735
-#: ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:11561
msgid "Reset..."
msgstr "Reiniciar..."
msgid "Route"
msgstr "Itinerario"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10295
+#: ../src/maemo-mapper.c:10311
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Itinerario descargado"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10344
+#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10360
msgid "Route Opened"
msgstr "Itinerario abierto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10599
+#: ../src/maemo-mapper.c:10615
msgid "Route Saved"
msgstr "Itinerario guardado"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10689
+#: ../src/maemo-mapper.c:10705
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Se han ocultado los itinerarios"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10683
+#: ../src/maemo-mapper.c:10699
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Se muestran los itinerarios"
msgid "Settings..."
msgstr "Preferencias..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12042
+#: ../src/maemo-mapper.c:12058
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Ptos. de int. en zoom menores de"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13398
-#, fuzzy
+#: ../src/maemo-mapper.c:13414
msgid "Show Position"
-msgstr "Ver descripción"
+msgstr "Mostrar posición"
#: ../src/maemo-mapper.c:2292
msgid "Simulation"
#: ../src/maemo-mapper.c:3445 ../src/maemo-mapper.c:3460
msgid "The current track is empty."
-msgstr "La ruta actual está vacía."
+msgstr "La traza actual está vacía."
#: ../src/maemo-mapper.c:4660
msgid "The following action is mapped to multiple keys"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr "No hay más repositorios."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13837
+#: ../src/maemo-mapper.c:13853
msgid "There are no waypoints."
msgstr "No hay etapas."
-#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11028
+#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11044
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "No hay una siguiente etapa."
#: ../src/maemo-mapper.c:8051
msgid "Toggle Tracks"
-msgstr "Activar/desactivar rutas"
+msgstr "Activar/desactivar trazas"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12170
+#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12186
msgid "Top-Left"
msgstr "Superior izquierda"
#: ../src/maemo-mapper.c:4762 ../src/maemo-mapper.c:6143
#: ../src/maemo-mapper.c:6209
msgid "Track"
-msgstr "Ruta"
+msgstr "Traza"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10418
+#: ../src/maemo-mapper.c:10434
msgid "Track Opened"
-msgstr "Ruta abierta"
+msgstr "Traza abierta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10440
+#: ../src/maemo-mapper.c:10456
msgid "Track Saved"
-msgstr "Ruta guardada"
+msgstr "Traza guardada"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10639
+#: ../src/maemo-mapper.c:10655
msgid "Tracks are now hidden"
-msgstr "Se han ocultado las rutas"
+msgstr "Se han ocultado las trazas"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10633
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Tracks are now shown"
-msgstr "Se muestran las rutas"
+msgstr "Se muestran las trazas"
#: ../src/maemo-mapper.c:2995
msgid "Transportation"
msgstr "Transporte"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11262
+#: ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "URL Format"
msgstr "Formato de la URL"
msgid "Units"
msgstr "Unidades"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10987
+#: ../src/maemo-mapper.c:11003
msgid "Unknown error while locating address."
-msgstr ""
+msgstr "Error desconocido al localizar la dirección"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070
msgid "Use End of Route"
msgstr "Utilizar la llegada del itinerario"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10063
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Utilizar la localización GPS"
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12151
+#: ../src/maemo-mapper.c:12167
msgid "View Center"
msgstr "Centrar vista"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11317
+#: ../src/maemo-mapper.c:11333
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Ver pasos del zoom"
msgid "View/Edit..."
msgstr "Ver/editar..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12538
+#: ../src/maemo-mapper.c:12554
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr ""
"¡ATENCIÓN: Todos los puntos de interés de esa categoría también serán "
"\"Gestionar mapas\" del menú \"Mapas\" o bien pulse Aceptar para activar la "
"autodescarga."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12099
+#: ../src/maemo-mapper.c:12115
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgstr "Acercarse"
#: ../src/maemo-mapper.c:6194
-#, fuzzy
msgid "Zoom Level"
-msgstr "Hacer zoom al nivel"
+msgstr "Nivel de zoom"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12105
+#: ../src/maemo-mapper.c:12121
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Niveles de zoom a descargar: (0 = máximo detalle)"
msgstr "Alejarse"
#: ../src/maemo-mapper.c:8815 ../src/maemo-mapper.c:8928
-#: ../src/maemo-mapper.c:12340 ../src/maemo-mapper.c:12358
+#: ../src/maemo-mapper.c:12356 ../src/maemo-mapper.c:12374
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Hacer zoom al nivel"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11874 ../src/maemo-mapper.c:11881
+#: ../src/maemo-mapper.c:11890 ../src/maemo-mapper.c:11897
msgid "about"
msgstr "acerca de"
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "maps"
msgstr "mapas"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11788 ../src/maemo-mapper.c:11875
+#: ../src/maemo-mapper.c:11804 ../src/maemo-mapper.c:11891
msgid "maps "
msgstr "mapas "
#: ../src/maemo-mapper.c:8001
#, fuzzy
msgid "n.m."
-msgstr "n.m."
+msgstr "m.n."
#: ../src/maemo-mapper.c:2862
#, fuzzy
msgid "nofix"
-msgstr "nocalibrado"
+msgstr "nofix"
#: ../src/maemo-mapper.c:2293 ../src/maemo-mapper.c:2871
-#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
#, fuzzy
msgid "up to about"
msgstr "hasta"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
-#~ "valid."
-#~ msgstr ""
-#~ "No se pudieron generar las direcciones. Asegúrese de que su origen y "
-#~ "destino son válidos."
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-09 12:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-07 20:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-18 18:12+0200\n"
"Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12944
+#: ../src/maemo-mapper.c:12960
msgid "# POIs"
msgstr "# POI:t"
msgid "About..."
msgstr "Tietoja..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12900
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916
msgid "Add"
msgstr "Lisää"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12634
+#: ../src/maemo-mapper.c:12650
msgid "Add Category"
msgstr "Lisää kategoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13133
+#: ../src/maemo-mapper.c:13149
msgid "Add POI"
msgstr "Lisää POI"
msgid "Add Route Point"
msgstr "Lisää reittipiste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13585
+#: ../src/maemo-mapper.c:13601
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Lisää kohdepiste"
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Lisää kohdepiste..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10894
+#: ../src/maemo-mapper.c:10910
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Lisää"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10971
+#: ../src/maemo-mapper.c:10987
msgid "Address Located"
msgstr ""
msgid "Advance Notice"
msgstr "Ennakkovaroitus"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12084
+#: ../src/maemo-mapper.c:12100
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Reitin varrelta - Säde:"
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr "Tapahtui virhe bluetooth laitteita haettaessa."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11473
+#: ../src/maemo-mapper.c:11489
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Ilmoitus"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12121
+#: ../src/maemo-mapper.c:12137
msgid "Area"
msgstr "Alue"
msgid "Auto-Center"
msgstr "Autom. keskitys"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10758
+#: ../src/maemo-mapper.c:10774
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Automaattinen keskitys: Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10743
+#: ../src/maemo-mapper.c:10759
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Automaattinen keskitys: Etumatka"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10772
+#: ../src/maemo-mapper.c:10788
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Automaattinen keskitys pois päältä"
msgid "Auto-Download"
msgstr "Autom. noutaminen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10067
+#: ../src/maemo-mapper.c:10064
msgid "Auto-Update"
msgstr "Autom. päivitys"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+msgid "Avoid Highways"
+msgstr ""
+
#: ../src/maemo-mapper.c:8098
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Ala-vasen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12192
+#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Ala-oikea"
msgid "Break already inserted."
msgstr "Katkaisupiste on jo asetettu."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11281
+#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11297
msgid "Browse..."
msgstr "Selaa"
msgid "Business"
msgstr "Liike-elämä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12075
+#: ../src/maemo-mapper.c:12091
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Alueelta (katso välilehti)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11287
msgid "Cache Dir."
msgstr "Tallennuskansio"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11211
+#: ../src/maemo-mapper.c:11227
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
"Ei voida poistaa viimeistä varastoa - vähintään yksi varasto pitää olla "
"määriteltynä."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12400
+#: ../src/maemo-mapper.c:12416
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"GPS:ää ei voida ottaa käyttöön ennenkuin GPS:n MAC-osoite on määritelty "
"asetusten valintaikkunassa."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13169
+#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13185
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
#: ../src/maemo-mapper.c:6139 ../src/maemo-mapper.c:6159
-#: ../src/maemo-mapper.c:12028
+#: ../src/maemo-mapper.c:12044
msgid "Clear"
msgstr "Tyhjennä"
msgid "Colors..."
msgstr "Värit..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11787 ../src/maemo-mapper.c:11874
+#: ../src/maemo-mapper.c:11803 ../src/maemo-mapper.c:11890
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Vahvista"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11218
+#: ../src/maemo-mapper.c:11234
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Vahvista varaston poisto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13950
+#: ../src/maemo-mapper.c:13966
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Vahvista kohdepisteen poisto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11793 ../src/maemo-mapper.c:11880
+#: ../src/maemo-mapper.c:11809 ../src/maemo-mapper.c:11896
msgid "Confirm download of"
msgstr "Vahvista"
msgid "Continue?"
msgstr "Jatka?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13435
+#: ../src/maemo-mapper.c:13451
msgid "Copy"
msgstr ""
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Kopioi Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13668
+#: ../src/maemo-mapper.c:13684
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr "Asteiden muoto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12615 ../src/maemo-mapper.c:13108
+#: ../src/maemo-mapper.c:12631 ../src/maemo-mapper.c:13124
msgid "Delete"
msgstr "Poista"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12081
msgid "Delete Maps"
msgstr "Poista kartat"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12992
+#: ../src/maemo-mapper.c:13008
msgid "Delete POI?"
msgstr "Poista POI?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12536
+#: ../src/maemo-mapper.c:12552
msgid "Delete category?"
msgstr "Poista kategoria?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11570
+#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11586
msgid "Delete..."
msgstr "Poista..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10497
-#: ../src/maemo-mapper.c:12653 ../src/maemo-mapper.c:12939
-#: ../src/maemo-mapper.c:13196 ../src/maemo-mapper.c:13610
+#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10513
+#: ../src/maemo-mapper.c:12669 ../src/maemo-mapper.c:12955
+#: ../src/maemo-mapper.c:13212 ../src/maemo-mapper.c:13626
msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10092
+#: ../src/maemo-mapper.c:10093
msgid "Destination"
msgstr "Kohdepiste"
msgstr "Ruokailu"
#: ../src/maemo-mapper.c:3365 ../src/maemo-mapper.c:3425
-#: ../src/maemo-mapper.c:13550
+#: ../src/maemo-mapper.c:13566
msgid "Distance"
msgstr "Etäisyys"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11338
+#: ../src/maemo-mapper.c:11354
msgid "Double Pixels"
msgstr "Tuplapikselit"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12052
+#: ../src/maemo-mapper.c:12068
msgid "Download Maps"
msgstr "Lataa kartat"
msgid "Download Route to..."
msgstr "Lataa reittisuunnitelma kohteeseen..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11301
+#: ../src/maemo-mapper.c:11317
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Lataa zoom tasot"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11551
+#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11567
msgid "Download..."
msgstr "Lataa..."
msgid "Downloading maps"
msgstr "Ladataan karttoja"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12897
+#: ../src/maemo-mapper.c:12913
msgid "Edit"
msgstr "Muokkaa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13192
+#: ../src/maemo-mapper.c:13208
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Muokkaa kategorioita..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12609
+#: ../src/maemo-mapper.c:12625
msgid "Edit Category"
msgstr "Muokkaa kategoriaa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13102
+#: ../src/maemo-mapper.c:13118
msgid "Edit POI"
msgstr "Muokkaa POI:ta"
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Käytä puhesyntetisaattoria (vaatii flite:n)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12677 ../src/maemo-mapper.c:12929
+#: ../src/maemo-mapper.c:12693 ../src/maemo-mapper.c:12945
msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä"
"Virhe latauksessa. Tarkista Internet yhteys ja/tai karttavaraston URL:n "
"oikeellisuus."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10303
-#: ../src/maemo-mapper.c:10347 ../src/maemo-mapper.c:10421
+#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10319
+#: ../src/maemo-mapper.c:10363 ../src/maemo-mapper.c:10437
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Virhe tulkittaessa GPX tiedostoa."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10443 ../src/maemo-mapper.c:10602
+#: ../src/maemo-mapper.c:10459 ../src/maemo-mapper.c:10618
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Virhe kirjoitettaessa GPX tiedostoa."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr "Yhteys GPS vastaanottimeen epäonnistui. Yritä uudelleen?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10235 ../src/maemo-mapper.c:10941
+#: ../src/maemo-mapper.c:10251 ../src/maemo-mapper.c:10957
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Yhteyden muodostus GPX reittipalvelimeen epäonnistui"
msgid "Float RTK"
msgstr "Kelluva RTK"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13426
+#: ../src/maemo-mapper.c:13442
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "URL:n muotoilu"
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS tieto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12135
+#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12151
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS sijainti"
msgid "Go to"
msgstr "Siirry"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10884
+#: ../src/maemo-mapper.c:10900
#, fuzzy
msgid "Go to Address"
msgstr "Siirry lähimpään"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10790
+#: ../src/maemo-mapper.c:10806
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Siirry Lat/Lon"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Talot, asunnot tai muut tärkeät asuinpaikat."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12921
+#: ../src/maemo-mapper.c:12937
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Insert Break"
msgstr "Lisää katkaisupiste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:10493
msgid "Insert Mark"
msgstr "Lisää merkki"
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Lisää katkaisupiste reittijälkeen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12308
+#: ../src/maemo-mapper.c:12324
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Virheellinen ala-oikea latitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12315
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Virheellinen ala-oikea longitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10849 ../src/maemo-mapper.c:13251
+#: ../src/maemo-mapper.c:10865 ../src/maemo-mapper.c:13267
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Virheellinen latitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10856 ../src/maemo-mapper.c:13258
+#: ../src/maemo-mapper.c:10872 ../src/maemo-mapper.c:13274
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Virheellinen longitudi"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Virheellinen NMEA syöte vastaanottimelta!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12294
+#: ../src/maemo-mapper.c:12310
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12301
+#: ../src/maemo-mapper.c:12317
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10955
+#: ../src/maemo-mapper.c:10971
#, fuzzy
msgid "Invalid address."
msgstr "Virheellinen latitudi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10248
+#: ../src/maemo-mapper.c:10264
msgid "Invalid source or destination."
msgstr ""
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Pidä näyttö päällä vain kokoruudun ollessa käytössä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12645
-#: ../src/maemo-mapper.c:12934 ../src/maemo-mapper.c:13161
+#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12661
+#: ../src/maemo-mapper.c:12950 ../src/maemo-mapper.c:13177
msgid "Label"
msgstr "Nimike"
msgid "Landmark"
msgstr "Maamerkit"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13145 ../src/maemo-mapper.c:13408
+#: ../src/maemo-mapper.c:13161 ../src/maemo-mapper.c:13424
#, fuzzy
msgid "Lat"
msgstr "Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10487 ../src/maemo-mapper.c:13595
+#: ../src/maemo-mapper.c:10503 ../src/maemo-mapper.c:13611
#, fuzzy
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Lat, Lon"
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Lat/Lon..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10800
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125 ../src/maemo-mapper.c:13496
+#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10816
+#: ../src/maemo-mapper.c:12141 ../src/maemo-mapper.c:13512
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudi"
msgid "Lodging"
msgstr "Majapaikat"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13153 ../src/maemo-mapper.c:13417
+#: ../src/maemo-mapper.c:13169 ../src/maemo-mapper.c:13433
#, fuzzy
msgid "Lon"
msgstr "Majapaikat"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10813
-#: ../src/maemo-mapper.c:12129 ../src/maemo-mapper.c:13497
+#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10829
+#: ../src/maemo-mapper.c:12145 ../src/maemo-mapper.c:13513
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudi"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11454
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper lataa ja lisää listan karttavarastoja Internetistä. Osa "
"karttavarastoista saattaa olla jo olemassa. Jatketaanko?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12017
+#: ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Manage Maps"
msgstr "Karttojen hallinta"
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Karttojen hallinta..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11550
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Karttavarastojen hallinta"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Sekalainen kategoria kaikelle muulle."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12269 ../src/maemo-mapper.c:12433
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285 ../src/maemo-mapper.c:12449
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"HUOM: Karttojen URI täytyy asettaa karttavarastojen hallinnassa, jotta "
"kartat voidaan ladata."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11155 ../src/maemo-mapper.c:11393
+#: ../src/maemo-mapper.c:11171 ../src/maemo-mapper.c:11409
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
msgid "Nearest POI"
msgstr "Lähin POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11145
+#: ../src/maemo-mapper.c:11161
msgid "New Name"
msgstr "Uusi nimi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11383
+#: ../src/maemo-mapper.c:11399
msgid "New Repository"
msgstr "Uusi karttavarasto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11573
+#: ../src/maemo-mapper.c:11589
msgid "New..."
msgstr "Uusi..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Seuraava kohdepiste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362
msgid "Next-able"
msgstr "Pikavalittava"
"GPS:n MAC-osoitetta ei ole määritelty.\n"
"GPS ei ole käytettävissä."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11066
+#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11082
msgid "No POIs found."
msgstr "POI:ta ei löytynyt."
"karttoja. Voit ladata lisäksi otoksen muita karttavarastoja Internetistä "
"\"Lataa...\" painikkeella."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082
+#: ../src/maemo-mapper.c:10083
msgid "Origin"
msgstr "Lähtöpiste"
msgid "Other"
msgstr "Muut"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12059
+#: ../src/maemo-mapper.c:12075
msgid "Overwrite"
msgstr "Ylikirjoita"
msgid "POI"
msgstr "POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12903
msgid "POI Categories"
msgstr "POI kategoriat"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr "Paikat väliaikaiseen yöpymiseen."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10551
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Anna merkille kuvaus."
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Valitse bluetooth laite listalta."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13273
+#: ../src/maemo-mapper.c:13289
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Määrittele POI pisteen kategoria."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13266
+#: ../src/maemo-mapper.c:13282
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Määrittele POI pisteen nimi."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12703
+#: ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Määrittele kategorian nimi."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10165
+#: ../src/maemo-mapper.c:10173
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Määrittele lähde URL."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Määrittele lähtöpiste."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10925
+#: ../src/maemo-mapper.c:10941
#, fuzzy
msgid "Please specify an address."
msgstr "Määrittele lähde URL."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10216
+#: ../src/maemo-mapper.c:10224
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Määrittele kohdepiste."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13324
+#: ../src/maemo-mapper.c:13340
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Ongelma POI:n lisäämisessä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12740
+#: ../src/maemo-mapper.c:12756
msgid "Problem adding category"
msgstr "Ongelma kategorian lisäämisessä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12551 ../src/maemo-mapper.c:13003
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567 ../src/maemo-mapper.c:13019
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Ongelma POI:n poistamisessa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12560
+#: ../src/maemo-mapper.c:12576
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Ongelma kategorian poistossa"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12779
+#: ../src/maemo-mapper.c:12795
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13302
+#: ../src/maemo-mapper.c:13318
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Ongelma POI:n päivityksessä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12725
+#: ../src/maemo-mapper.c:12741
msgid "Problem updating category"
msgstr "Ongelma kategorian päivityksessä"
msgid "Recreation"
msgstr "Virkistäytyminen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11567
+#: ../src/maemo-mapper.c:11583
msgid "Rename..."
msgstr "Nimeä uud..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11424
+#: ../src/maemo-mapper.c:11440
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr "Korvaa kaikki karttavarastot oletusvarastolla?"
msgstr "Korvaa kaikki näppäinvalinnat oletusasetuksilla?"
#: ../src/maemo-mapper.c:4614 ../src/maemo-mapper.c:4735
-#: ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:11561
msgid "Reset..."
msgstr "Nollaa..."
msgid "Route"
msgstr "Reittisuunnitelma"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10295
+#: ../src/maemo-mapper.c:10311
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Reittisuunnitelma ladattu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10344
+#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10360
msgid "Route Opened"
msgstr "Reittisuunnitelma avattu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10599
+#: ../src/maemo-mapper.c:10615
msgid "Route Saved"
msgstr "Reittisuunnitelma tallennettu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10689
+#: ../src/maemo-mapper.c:10705
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Reitit on nyt piilotettu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10683
+#: ../src/maemo-mapper.c:10699
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Reitit on nyt näkyvissä"
msgid "Settings..."
msgstr "Asetukset..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12042
+#: ../src/maemo-mapper.c:12058
msgid "Setup"
msgstr "Asetus"
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Näytä POI:t alle zoom tason"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13398
+#: ../src/maemo-mapper.c:13414
#, fuzzy
msgid "Show Position"
msgstr "Näytä kuvaus"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr "Toista pikavalittavaa karttavarastoa ei ole määritetty."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13837
+#: ../src/maemo-mapper.c:13853
msgid "There are no waypoints."
msgstr "Kohdepiste puuttuu."
-#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11028
+#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11044
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "Seuraava kohdepiste puuttuu."
msgid "Toggle Tracks"
msgstr "Reittijäljet päällä/pois"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12170
+#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12186
msgid "Top-Left"
msgstr "Ylä-vasen"
msgid "Track"
msgstr "Reittijälki"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10418
+#: ../src/maemo-mapper.c:10434
msgid "Track Opened"
msgstr "Reittijälki avattu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10440
+#: ../src/maemo-mapper.c:10456
msgid "Track Saved"
msgstr "Reittijälki tallennettu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10639
+#: ../src/maemo-mapper.c:10655
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Reittijäljet on nyt piilotettu"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10633
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Reittijäljet on nyt nähtävissä"
msgid "Transportation"
msgstr "Julkinenliikenne"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11262
+#: ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "URL Format"
msgstr "URL:n muotoilu"
msgid "Units"
msgstr "Yksiköt"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10987
+#: ../src/maemo-mapper.c:11003
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070
msgid "Use End of Route"
msgstr "Käytä reitin loppupistettä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10063
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Käytä GPS sijaintia"
msgid "View"
msgstr "Näytä"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12151
+#: ../src/maemo-mapper.c:12167
msgid "View Center"
msgstr "Näytä keskusta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11317
+#: ../src/maemo-mapper.c:11333
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Näytä zoom tasot"
msgid "View/Edit..."
msgstr "Näytä/Muokkaa..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12538
+#: ../src/maemo-mapper.c:12554
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "VAROITUS: Kaikki POI:t tässä kategoriassa poistetaan!"
"hallinta\" valikkoa \"Kartat\" valikosta tai valitsemalla OK, jolloin "
"automaattinen karttojen lataus otetaan käyttöön."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12099
+#: ../src/maemo-mapper.c:12115
msgid "Zoom"
msgstr "Zoomaa"
msgid "Zoom Level"
msgstr "Zoomaa tasolle"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12105
+#: ../src/maemo-mapper.c:12121
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Ladattavat zoom tasot : (0 = tarkin)"
msgstr "Loitonna"
#: ../src/maemo-mapper.c:8815 ../src/maemo-mapper.c:8928
-#: ../src/maemo-mapper.c:12340 ../src/maemo-mapper.c:12358
+#: ../src/maemo-mapper.c:12356 ../src/maemo-mapper.c:12374
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zoomaa tasolle"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11874 ../src/maemo-mapper.c:11881
+#: ../src/maemo-mapper.c:11890 ../src/maemo-mapper.c:11897
msgid "about"
msgstr "noin"
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "maps"
msgstr "kartan palan lataus"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11788 ../src/maemo-mapper.c:11875
+#: ../src/maemo-mapper.c:11804 ../src/maemo-mapper.c:11891
msgid "maps "
msgstr "kartan palan poisto"
msgid "none"
msgstr "ei lainkaan"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "up to about"
msgstr "noin"
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-09 12:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-07 20:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-24 12:27GMT+1\n"
"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
"Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12944
+#: ../src/maemo-mapper.c:12960
msgid "# POIs"
msgstr "# POI"
msgid "About..."
msgstr "Informazioni..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12900
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12634
+#: ../src/maemo-mapper.c:12650
msgid "Add Category"
msgstr "Aggiungi categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13133
+#: ../src/maemo-mapper.c:13149
msgid "Add POI"
msgstr "Aggiungi POI"
msgid "Add Route Point"
msgstr "Aggiungi Punto Rotta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13585
+#: ../src/maemo-mapper.c:13601
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Aggiungi Waypoint"
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Aggiungi Waypoint..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10894
+#: ../src/maemo-mapper.c:10910
#, fuzzy
msgid "Address"
msgstr "Aggiungi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10971
+#: ../src/maemo-mapper.c:10987
msgid "Address Located"
msgstr ""
msgid "Advance Notice"
msgstr "Anticipo avvisi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12084
+#: ../src/maemo-mapper.c:12100
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr "Lungo la rotta - raggio (riquadri):"
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr "Si è verificato un errore cercando i dispositivi bluetooth."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11473
+#: ../src/maemo-mapper.c:11489
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Avviso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12121
+#: ../src/maemo-mapper.c:12137
msgid "Area"
msgstr "Area"
msgid "Auto-Center"
msgstr "Centro automatico"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10758
+#: ../src/maemo-mapper.c:10774
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Modalità centro automatico: Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10743
+#: ../src/maemo-mapper.c:10759
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Modalità centro automatico: vettore"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10772
+#: ../src/maemo-mapper.c:10788
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Disabilita centro automatico"
msgid "Auto-Download"
msgstr "Scaricamento automatico"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10067
+#: ../src/maemo-mapper.c:10064
msgid "Auto-Update"
msgstr "Aggiornamento automatico"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+msgid "Avoid Highways"
+msgstr ""
+
#: ../src/maemo-mapper.c:8098
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Inferiore sinistro"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12192
+#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Inferiore destra"
msgid "Break already inserted."
msgstr "Sosta già inserita."
-#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11281
+#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11297
msgid "Browse..."
msgstr "Scegli..."
msgid "Business"
msgstr "Affari"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12075
+#: ../src/maemo-mapper.c:12091
msgid "By Area (see tab)"
msgstr "Per area (vedi scheda)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11287
msgid "Cache Dir."
msgstr "Cartella cache"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11211
+#: ../src/maemo-mapper.c:11227
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr "Impossibile cancellare l'ultimo deposito - deve essercene almeno uno."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12400
+#: ../src/maemo-mapper.c:12416
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Impossibile abilitare il GPS finché non viene impostato un indirizzo MAC\n"
"nella finestra Impostazioni."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13169
+#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13185
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: ../src/maemo-mapper.c:6139 ../src/maemo-mapper.c:6159
-#: ../src/maemo-mapper.c:12028
+#: ../src/maemo-mapper.c:12044
msgid "Clear"
msgstr "Cancella"
msgid "Colors..."
msgstr "Colori..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11787 ../src/maemo-mapper.c:11874
+#: ../src/maemo-mapper.c:11803 ../src/maemo-mapper.c:11890
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr "Conferma eliminazione di"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11218
+#: ../src/maemo-mapper.c:11234
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr "Conferma l'eliminazione del deposito"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13950
+#: ../src/maemo-mapper.c:13966
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr "Conferma l'eliminazione del waypoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11793 ../src/maemo-mapper.c:11880
+#: ../src/maemo-mapper.c:11809 ../src/maemo-mapper.c:11896
msgid "Confirm download of"
msgstr "Conferma il download di"
msgid "Continue?"
msgstr "Continuo?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13435
+#: ../src/maemo-mapper.c:13451
msgid "Copy"
msgstr ""
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Copia Lat/Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13668
+#: ../src/maemo-mapper.c:13684
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr "Formato gradi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12615 ../src/maemo-mapper.c:13108
+#: ../src/maemo-mapper.c:12631 ../src/maemo-mapper.c:13124
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12081
msgid "Delete Maps"
msgstr "Elimina mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12992
+#: ../src/maemo-mapper.c:13008
msgid "Delete POI?"
msgstr "Elimina POI?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12536
+#: ../src/maemo-mapper.c:12552
msgid "Delete category?"
msgstr "Elimina categoria?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11570
+#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11586
msgid "Delete..."
msgstr "Elimina..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10497
-#: ../src/maemo-mapper.c:12653 ../src/maemo-mapper.c:12939
-#: ../src/maemo-mapper.c:13196 ../src/maemo-mapper.c:13610
+#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10513
+#: ../src/maemo-mapper.c:12669 ../src/maemo-mapper.c:12955
+#: ../src/maemo-mapper.c:13212 ../src/maemo-mapper.c:13626
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10092
+#: ../src/maemo-mapper.c:10093
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
msgstr "Ristorazione"
#: ../src/maemo-mapper.c:3365 ../src/maemo-mapper.c:3425
-#: ../src/maemo-mapper.c:13550
+#: ../src/maemo-mapper.c:13566
msgid "Distance"
msgstr "Distanza"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11338
+#: ../src/maemo-mapper.c:11354
msgid "Double Pixels"
msgstr "Pixel doppi"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12052
+#: ../src/maemo-mapper.c:12068
msgid "Download Maps"
msgstr "Scaricamento mappe"
msgid "Download Route to..."
msgstr "Scarica la rotta per..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11301
+#: ../src/maemo-mapper.c:11317
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11551
+#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11567
msgid "Download..."
msgstr "Scarica..."
msgid "Downloading maps"
msgstr "Scaricamento mappe in corso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12897
+#: ../src/maemo-mapper.c:12913
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13192
+#: ../src/maemo-mapper.c:13208
msgid "Edit Categories..."
msgstr "Modifica categorie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12609
+#: ../src/maemo-mapper.c:12625
msgid "Edit Category"
msgstr "Modifica categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13102
+#: ../src/maemo-mapper.c:13118
msgid "Edit POI"
msgstr "Modifica POI"
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Abilita sintesi vocale (necessita di flite)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12677 ../src/maemo-mapper.c:12929
+#: ../src/maemo-mapper.c:12693 ../src/maemo-mapper.c:12945
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"
"Errore nello scaricamento. Controlla la connessione a internet e/o l'URL "
"del deposito."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10303
-#: ../src/maemo-mapper.c:10347 ../src/maemo-mapper.c:10421
+#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10319
+#: ../src/maemo-mapper.c:10363 ../src/maemo-mapper.c:10437
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Errore analizzando il file GPX."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Errore scrivendo sul file"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10443 ../src/maemo-mapper.c:10602
+#: ../src/maemo-mapper.c:10459 ../src/maemo-mapper.c:10618
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Errore scrivendo il file GPX."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr "Impossibile connettersi al ricevitore GPS. Riprovo?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10235 ../src/maemo-mapper.c:10941
+#: ../src/maemo-mapper.c:10251 ../src/maemo-mapper.c:10957
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr "Impossibile connettersi al server delle indicazioni GPX"
msgid "Float RTK"
msgstr "Float RTK"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13426
+#: ../src/maemo-mapper.c:13442
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "Formato URL"
msgid "GPS Information"
msgstr "Informazioni GPS"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12135
+#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12151
msgid "GPS Location"
msgstr "Località GPS"
msgid "Go to"
msgstr "Vai a"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10884
+#: ../src/maemo-mapper.c:10900
msgid "Go to Address"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10790
+#: ../src/maemo-mapper.c:10806
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Vai a Lat/Lon"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr "Case appartamenti o altre residenze."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12921
+#: ../src/maemo-mapper.c:12937
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Insert Break"
msgstr "Inserisci sosta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:10493
msgid "Insert Mark"
msgstr "Inserisci segnale"
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Inserisci sosta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12308
+#: ../src/maemo-mapper.c:12324
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Latitudine inferiore destra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12315
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Longitudine inferiore destra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10849 ../src/maemo-mapper.c:13251
+#: ../src/maemo-mapper.c:10865 ../src/maemo-mapper.c:13267
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Latitudine errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10856 ../src/maemo-mapper.c:13258
+#: ../src/maemo-mapper.c:10872 ../src/maemo-mapper.c:13274
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Longitudine errata"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Dati NMEA dal ricevitore errati!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12294
+#: ../src/maemo-mapper.c:12310
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12301
+#: ../src/maemo-mapper.c:12317
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10955
+#: ../src/maemo-mapper.c:10971
#, fuzzy
msgid "Invalid address."
msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10248
+#: ../src/maemo-mapper.c:10264
msgid "Invalid source or destination."
msgstr ""
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Mantieni lo schermo sempre acceso solo quando full-screen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12645
-#: ../src/maemo-mapper.c:12934 ../src/maemo-mapper.c:13161
+#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12661
+#: ../src/maemo-mapper.c:12950 ../src/maemo-mapper.c:13177
msgid "Label"
msgstr "Etichetta"
msgid "Landmark"
msgstr "Punto di riferimento sul territorio"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13145 ../src/maemo-mapper.c:13408
+#: ../src/maemo-mapper.c:13161 ../src/maemo-mapper.c:13424
msgid "Lat"
msgstr "Lat, Lon"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10487 ../src/maemo-mapper.c:13595
+#: ../src/maemo-mapper.c:10503 ../src/maemo-mapper.c:13611
msgid "Lat, Lon:"
msgstr ""
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Lat/Lon..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10800
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125 ../src/maemo-mapper.c:13496
+#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10816
+#: ../src/maemo-mapper.c:12141 ../src/maemo-mapper.c:13512
msgid "Latitude"
msgstr "Latitudine"
msgid "Lodging"
msgstr "Lodging"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13153 ../src/maemo-mapper.c:13417
+#: ../src/maemo-mapper.c:13169 ../src/maemo-mapper.c:13433
msgid "Lon"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10813
-#: ../src/maemo-mapper.c:12129 ../src/maemo-mapper.c:13497
+#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10829
+#: ../src/maemo-mapper.c:12145 ../src/maemo-mapper.c:13513
msgid "Longitude"
msgstr "Longitudine"
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11454
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
"Maemo Mapper sta per scaricare e aggiungere una lista di depositi (forse "
"duplicati) da internet. Continuo?"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12017
+#: ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Manage Maps"
msgstr "Gestisci mappe"
msgid "Manage Maps..."
msgstr "Gestisci mappe..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11550
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Gestisci depositi"
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr "Categorie miste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12269 ../src/maemo-mapper.c:12433
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285 ../src/maemo-mapper.c:12449
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"maps."
"NOTA: Devi impostare un URI per le mappe nel gestore dei depositi prima di "
"poter scaricare delle mappe."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11155 ../src/maemo-mapper.c:11393
+#: ../src/maemo-mapper.c:11171 ../src/maemo-mapper.c:11409
msgid "Name"
msgstr "Nome"
msgid "Nearest POI"
msgstr "POI più vicino"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11145
+#: ../src/maemo-mapper.c:11161
msgid "New Name"
msgstr "Nuovo nome"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11383
+#: ../src/maemo-mapper.c:11399
msgid "New Repository"
msgstr "Nuovo deposito"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11573
+#: ../src/maemo-mapper.c:11589
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Prossimo waypoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362
msgid "Next-able"
msgstr "Prossimo"
"Nessun indirizzo MAC impostato per il ricevitore GPS.\n"
"GPS disabilitato."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11066
+#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11082
msgid "No POIs found."
msgstr "Nessun POI trovato."
"OpenStreetMap.org fornisce mappe pubbliche e libere. Puoi anche scaricare un "
"set di depositi di esempio da internet usando il pulsante \"Scarica...\" "
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082
+#: ../src/maemo-mapper.c:10083
msgid "Origin"
msgstr "Partenza"
msgid "Other"
msgstr "Altro"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12059
+#: ../src/maemo-mapper.c:12075
msgid "Overwrite"
msgstr "Sovrascrivi"
msgid "POI"
msgstr "POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12903
msgid "POI Categories"
msgstr "Categorie POI"
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr "Luoghi dove pernottare."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10551
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Specifica una descrizione per il POI."
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr "Scegli dalla lista un dispositivo bluetooth."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13273
+#: ../src/maemo-mapper.c:13289
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Specifica una categoria per il POI."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13266
+#: ../src/maemo-mapper.c:13282
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Specifica un nome per il POI."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12703
+#: ../src/maemo-mapper.c:12719
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Specifica un nome per la categoria."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10165
+#: ../src/maemo-mapper.c:10173
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Specifica un URL."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Indica una località di partenza."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10925
+#: ../src/maemo-mapper.c:10941
#, fuzzy
msgid "Please specify an address."
msgstr "Specifica un URL."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10216
+#: ../src/maemo-mapper.c:10224
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Indica una località di arrivo."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13324
+#: ../src/maemo-mapper.c:13340
msgid "Problem adding POI"
msgstr "Problema aggiungendo il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12740
+#: ../src/maemo-mapper.c:12756
msgid "Problem adding category"
msgstr "Problema aggiungendo la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12551 ../src/maemo-mapper.c:13003
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567 ../src/maemo-mapper.c:13019
msgid "Problem deleting POI"
msgstr "Problema rimuovendo il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12560
+#: ../src/maemo-mapper.c:12576
msgid "Problem deleting category"
msgstr "Problema rimuovendo la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12779
+#: ../src/maemo-mapper.c:12795
msgid "Problem updating Category"
msgstr "Problema aggiornando la categoria"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13302
+#: ../src/maemo-mapper.c:13318
msgid "Problem updating POI"
msgstr "Problema aggiornando il POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12725
+#: ../src/maemo-mapper.c:12741
msgid "Problem updating category"
msgstr "Problema aggiornando la categoria"
msgid "Recreation"
msgstr "Tempo libero"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11567
+#: ../src/maemo-mapper.c:11583
msgid "Rename..."
msgstr "Rinomina..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11424
+#: ../src/maemo-mapper.c:11440
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr "Sostituisco tutti i depositi con quello predefinito?"
msgstr "Reimposto tutti tasti con i valori predefiniti?"
#: ../src/maemo-mapper.c:4614 ../src/maemo-mapper.c:4735
-#: ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:11561
msgid "Reset..."
msgstr "Reimposta..."
msgid "Route"
msgstr "Rotta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10295
+#: ../src/maemo-mapper.c:10311
msgid "Route Downloaded"
msgstr "Rotta scaricata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10344
+#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10360
msgid "Route Opened"
msgstr "Rotta aperta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10599
+#: ../src/maemo-mapper.c:10615
msgid "Route Saved"
msgstr "Rotta salvata"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10689
+#: ../src/maemo-mapper.c:10705
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Le rotte sono nascoste"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10683
+#: ../src/maemo-mapper.c:10699
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Le rotte sono visibili"
msgid "Settings..."
msgstr "Impostazioni..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12042
+#: ../src/maemo-mapper.c:12058
msgid "Setup"
msgstr "Impostazioni"
msgid "Show POI below zoom"
msgstr "Mostra POI con zoom"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13398
+#: ../src/maemo-mapper.c:13414
#, fuzzy
msgid "Show Position"
msgstr "Mostra descrizione"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr "Non ci sono altri depositi nella sequenza."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13837
+#: ../src/maemo-mapper.c:13853
msgid "There are no waypoints."
msgstr "Non ci sono waypoint."
-#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11028
+#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11044
msgid "There is no next waypoint."
msgstr "Non c'è un waypoint successivo."
msgid "Toggle Tracks"
msgstr "Abilita tracce"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12170
+#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12186
msgid "Top-Left"
msgstr "Superiore sinistra"
msgid "Track"
msgstr "Percorso"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10418
+#: ../src/maemo-mapper.c:10434
msgid "Track Opened"
msgstr "Percorso aperto"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10440
+#: ../src/maemo-mapper.c:10456
msgid "Track Saved"
msgstr "Percorso salvato"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10639
+#: ../src/maemo-mapper.c:10655
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "I percorsi sono nascosti"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10633
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "I percorsi sono visibili"
msgid "Transportation"
msgstr "Trasporti"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11262
+#: ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "URL Format"
msgstr "Formato URL"
msgid "Units"
msgstr "Unità"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10987
+#: ../src/maemo-mapper.c:11003
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070
msgid "Use End of Route"
msgstr "Usa fine della rotta"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10063
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Usa la località del GPS"
msgid "View"
msgstr "Mostra"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12151
+#: ../src/maemo-mapper.c:12167
msgid "View Center"
msgstr "Mostra centro"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11317
+#: ../src/maemo-mapper.c:11333
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Mostra intervalli di zoom"
msgid "View/Edit..."
msgstr "Mostra/Modifica..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12538
+#: ../src/maemo-mapper.c:12554
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr "ATTENZIONE: tutti i POI in questa categoria verranno eliminati!"
"\"Gestisci mappe\" nel menu \"Mappe\" oppure premi Ok per abilitare lo "
"scaricamento automatico."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12099
+#: ../src/maemo-mapper.c:12115
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
msgid "Zoom Level"
msgstr "Zoom al livello"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12105
+#: ../src/maemo-mapper.c:12121
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Livelli di Zoom da scaricare: (0 = massimo dettaglio)"
msgstr "Riduci"
#: ../src/maemo-mapper.c:8815 ../src/maemo-mapper.c:8928
-#: ../src/maemo-mapper.c:12340 ../src/maemo-mapper.c:12358
+#: ../src/maemo-mapper.c:12356 ../src/maemo-mapper.c:12374
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Zoom al livello"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11874 ../src/maemo-mapper.c:11881
+#: ../src/maemo-mapper.c:11890 ../src/maemo-mapper.c:11897
msgid "about"
msgstr "circa"
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "maps"
msgstr "mappe"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11788 ../src/maemo-mapper.c:11875
+#: ../src/maemo-mapper.c:11804 ../src/maemo-mapper.c:11891
msgid "maps "
msgstr "mappe"
msgid "none"
msgstr "nessuna"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "up to about"
msgstr "fino a circa"
msgstr ""
"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-06-09 12:59-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-07 20:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Mischa Molhoek <mischamolhoek@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12944
+#: ../src/maemo-mapper.c:12960
msgid "# POIs"
msgstr ""
msgid "About..."
msgstr "Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12900
+#: ../src/maemo-mapper.c:12916
msgid "Add"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12634
+#: ../src/maemo-mapper.c:12650
msgid "Add Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13133
+#: ../src/maemo-mapper.c:13149
msgid "Add POI"
msgstr ""
msgid "Add Route Point"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13585
+#: ../src/maemo-mapper.c:13601
#, fuzzy
msgid "Add Waypoint"
msgstr "Route Markering"
msgid "Add Waypoint..."
msgstr "Route Markering..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10894
+#: ../src/maemo-mapper.c:10910
msgid "Address"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10971
+#: ../src/maemo-mapper.c:10987
msgid "Address Located"
msgstr ""
msgid "Advance Notice"
msgstr "Aankondiging"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12084
+#: ../src/maemo-mapper.c:12100
msgid "Along Route - Radius (tiles):"
msgstr ""
msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11473
+#: ../src/maemo-mapper.c:11489
msgid ""
"An error occurred while retrieving the repositories. The web service may be "
"temporarily down."
msgid "Announce"
msgstr "Aankondigen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12121
+#: ../src/maemo-mapper.c:12137
msgid "Area"
msgstr "Gebied"
msgid "Auto-Center"
msgstr "Automatisch-Centreren"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10758
+#: ../src/maemo-mapper.c:10774
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10743
+#: ../src/maemo-mapper.c:10759
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lead"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10772
+#: ../src/maemo-mapper.c:10788
msgid "Auto-Center Off"
msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
msgid "Auto-Download"
msgstr "Automatisch-Downloaden"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10067
+#: ../src/maemo-mapper.c:10064
msgid "Auto-Update"
msgstr "Automatisch-Updaten"
+#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+msgid "Avoid Highways"
+msgstr ""
+
#: ../src/maemo-mapper.c:8098
#, fuzzy
msgid "Bottom-Left"
msgstr "Rechts-onder"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12192
+#: ../src/maemo-mapper.c:8097 ../src/maemo-mapper.c:12208
msgid "Bottom-Right"
msgstr "Rechts-onder"
msgid "Break already inserted."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11281
+#: ../src/maemo-mapper.c:5191 ../src/maemo-mapper.c:11297
msgid "Browse..."
msgstr "Blader..."
msgid "Business"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12075
+#: ../src/maemo-mapper.c:12091
msgid "By Area (see tab)"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11271
+#: ../src/maemo-mapper.c:11287
msgid "Cache Dir."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11211
+#: ../src/maemo-mapper.c:11227
msgid ""
"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12400
+#: ../src/maemo-mapper.c:12416
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
"Kan GPS niet aanzetten totdat GPS MAC adres is ingevoerd in het Configuratie "
"scherm"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13169
+#: ../src/maemo-mapper.c:8597 ../src/maemo-mapper.c:13185
msgid "Category"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:6139 ../src/maemo-mapper.c:6159
-#: ../src/maemo-mapper.c:12028
+#: ../src/maemo-mapper.c:12044
msgid "Clear"
msgstr "Opschonen"
msgid "Colors..."
msgstr "Download..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11787 ../src/maemo-mapper.c:11874
+#: ../src/maemo-mapper.c:11803 ../src/maemo-mapper.c:11890
msgid "Confirm DELETION of"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11218
+#: ../src/maemo-mapper.c:11234
msgid "Confirm delete of repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13950
+#: ../src/maemo-mapper.c:13966
msgid "Confirm delete of waypoint"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11793 ../src/maemo-mapper.c:11880
+#: ../src/maemo-mapper.c:11809 ../src/maemo-mapper.c:11896
msgid "Confirm download of"
msgstr ""
msgid "Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13435
+#: ../src/maemo-mapper.c:13451
msgid "Copy"
msgstr ""
msgid "Copy Lat/Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:13668
+#: ../src/maemo-mapper.c:13684
msgid ""
"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point. Is "
"that what you want?"
msgid "Degrees Format"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12615 ../src/maemo-mapper.c:13108
+#: ../src/maemo-mapper.c:12631 ../src/maemo-mapper.c:13124
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12065
+#: ../src/maemo-mapper.c:12081
msgid "Delete Maps"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12992
+#: ../src/maemo-mapper.c:13008
msgid "Delete POI?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12536
+#: ../src/maemo-mapper.c:12552
msgid "Delete category?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11570
+#: ../src/maemo-mapper.c:6453 ../src/maemo-mapper.c:11586
msgid "Delete..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10497
-#: ../src/maemo-mapper.c:12653 ../src/maemo-mapper.c:12939
-#: ../src/maemo-mapper.c:13196 ../src/maemo-mapper.c:13610
+#: ../src/maemo-mapper.c:4489 ../src/maemo-mapper.c:10513
+#: ../src/maemo-mapper.c:12669 ../src/maemo-mapper.c:12955
+#: ../src/maemo-mapper.c:13212 ../src/maemo-mapper.c:13626
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Bestemming"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10092
+#: ../src/maemo-mapper.c:10093
msgid "Destination"
msgstr "Bestemming"
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:3365 ../src/maemo-mapper.c:3425
-#: ../src/maemo-mapper.c:13550
+#: ../src/maemo-mapper.c:13566
#, fuzzy
msgid "Distance"
msgstr "Show Distance to"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11338
+#: ../src/maemo-mapper.c:11354
msgid "Double Pixels"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12052
+#: ../src/maemo-mapper.c:12068
#, fuzzy
msgid "Download Maps"
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
msgid "Download Route to..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11301
+#: ../src/maemo-mapper.c:11317
#, fuzzy
msgid "Download Zoom Steps"
msgstr "Download Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11551
+#: ../src/maemo-mapper.c:6129 ../src/maemo-mapper.c:11567
msgid "Download..."
msgstr ""
msgid "Downloading maps"
msgstr "Landkaarten worden gedownload"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12897
+#: ../src/maemo-mapper.c:12913
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13192
+#: ../src/maemo-mapper.c:13208
msgid "Edit Categories..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12609
+#: ../src/maemo-mapper.c:12625
msgid "Edit Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13102
+#: ../src/maemo-mapper.c:13118
msgid "Edit POI"
msgstr ""
msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
msgstr "Activeer Spraak (heeft geinstallerde flite nodig)"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12677 ../src/maemo-mapper.c:12929
+#: ../src/maemo-mapper.c:12693 ../src/maemo-mapper.c:12945
#, fuzzy
msgid "Enabled"
msgstr "Activeer GPS"
"Format."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10303
-#: ../src/maemo-mapper.c:10347 ../src/maemo-mapper.c:10421
+#: ../src/maemo-mapper.c:8371 ../src/maemo-mapper.c:10319
+#: ../src/maemo-mapper.c:10363 ../src/maemo-mapper.c:10437
msgid "Error parsing GPX file."
msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
msgid "Error while writing to file"
msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10443 ../src/maemo-mapper.c:10602
+#: ../src/maemo-mapper.c:10459 ../src/maemo-mapper.c:10618
msgid "Error writing GPX file."
msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
msgid "Failed to connect to GPS receiver. Retry?"
msgstr "Failed to connect to GPX Directions server"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10235 ../src/maemo-mapper.c:10941
+#: ../src/maemo-mapper.c:10251 ../src/maemo-mapper.c:10957
msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
msgstr ""
msgid "Float RTK"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13426
+#: ../src/maemo-mapper.c:13442
#, fuzzy
msgid "Format"
msgstr "URI Formaat"
msgid "GPS Information"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12135
+#: ../src/maemo-mapper.c:6258 ../src/maemo-mapper.c:12151
msgid "GPS Location"
msgstr "GPS Locatie"
msgid "Go to"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10884
+#: ../src/maemo-mapper.c:10900
msgid "Go to Address"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10790
+#: ../src/maemo-mapper.c:10806
#, fuzzy
msgid "Go to Lat/Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
msgid "Houses, apartments, or other residences of import."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12921
+#: ../src/maemo-mapper.c:12937
msgid "ID"
msgstr ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10477
+#: ../src/maemo-mapper.c:10493
#, fuzzy
msgid "Insert Mark"
msgstr "Insert Breakpoint"
msgid "Insert Track Break"
msgstr "Insert Breakpoint"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12308
+#: ../src/maemo-mapper.c:12324
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12315
+#: ../src/maemo-mapper.c:12331
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10849 ../src/maemo-mapper.c:13251
+#: ../src/maemo-mapper.c:10865 ../src/maemo-mapper.c:13267
#, fuzzy
msgid "Invalid Latitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10856 ../src/maemo-mapper.c:13258
+#: ../src/maemo-mapper.c:10872 ../src/maemo-mapper.c:13274
#, fuzzy
msgid "Invalid Longitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
msgstr "Ongeldige NMEA invoer van ontvanger!"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12294
+#: ../src/maemo-mapper.c:12310
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12301
+#: ../src/maemo-mapper.c:12317
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10955
+#: ../src/maemo-mapper.c:10971
#, fuzzy
msgid "Invalid address."
msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10248
+#: ../src/maemo-mapper.c:10264
msgid "Invalid source or destination."
msgstr ""
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
msgstr "Hou het display alleen aan in volledig scherm mode"
-#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12645
-#: ../src/maemo-mapper.c:12934 ../src/maemo-mapper.c:13161
+#: ../src/maemo-mapper.c:8592 ../src/maemo-mapper.c:12661
+#: ../src/maemo-mapper.c:12950 ../src/maemo-mapper.c:13177
msgid "Label"
msgstr ""
msgid "Landmark"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13145 ../src/maemo-mapper.c:13408
+#: ../src/maemo-mapper.c:13161 ../src/maemo-mapper.c:13424
#, fuzzy
msgid "Lat"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10487 ../src/maemo-mapper.c:13595
+#: ../src/maemo-mapper.c:10503 ../src/maemo-mapper.c:13611
#, fuzzy
msgid "Lat, Lon:"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
msgid "Lat/Lon..."
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10800
-#: ../src/maemo-mapper.c:12125 ../src/maemo-mapper.c:13496
+#: ../src/maemo-mapper.c:2786 ../src/maemo-mapper.c:10816
+#: ../src/maemo-mapper.c:12141 ../src/maemo-mapper.c:13512
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
msgid "Lodging"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13153 ../src/maemo-mapper.c:13417
+#: ../src/maemo-mapper.c:13169 ../src/maemo-mapper.c:13433
#, fuzzy
msgid "Lon"
msgstr "Breedte/Lengtegraad"
-#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10813
-#: ../src/maemo-mapper.c:12129 ../src/maemo-mapper.c:13497
+#: ../src/maemo-mapper.c:2795 ../src/maemo-mapper.c:10829
+#: ../src/maemo-mapper.c:12145 ../src/maemo-mapper.c:13513
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
msgid "MAC"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11454
+#: ../src/maemo-mapper.c:11470
msgid ""
"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
"repositories from the internet. Continue?"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12017
+#: ../src/maemo-mapper.c:12033
msgid "Manage Maps"
msgstr ""
msgid "Manage Maps..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11534
+#: ../src/maemo-mapper.c:11550
#, fuzzy
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Manage Repositories..."
msgid "Miscellaneous category for everything else."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12269 ../src/maemo-mapper.c:12433
+#: ../src/maemo-mapper.c:12285 ../src/maemo-mapper.c:12449
#, fuzzy
msgid ""
"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
"NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
"maps."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11155 ../src/maemo-mapper.c:11393
+#: ../src/maemo-mapper.c:11171 ../src/maemo-mapper.c:11409
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Nearest POI"
msgstr "Select POI"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11145
+#: ../src/maemo-mapper.c:11161
msgid "New Name"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11383
+#: ../src/maemo-mapper.c:11399
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11573
+#: ../src/maemo-mapper.c:11589
#, fuzzy
msgid "New..."
msgstr "Open..."
msgid "Next Waypoint"
msgstr "Route Markering"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11346
+#: ../src/maemo-mapper.c:11362
msgid "Next-able"
msgstr ""
"Geen GPS MAC adres opgegeven.\n"
"GPS uitgeschakeld."
-#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11066
+#: ../src/maemo-mapper.c:8530 ../src/maemo-mapper.c:11082
msgid "No POIs found."
msgstr ""
"button."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10082
+#: ../src/maemo-mapper.c:10083
msgid "Origin"
msgstr "Oorsprong"
msgid "Other"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12059
+#: ../src/maemo-mapper.c:12075
msgid "Overwrite"
msgstr ""
msgid "POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12887
+#: ../src/maemo-mapper.c:12903
#, fuzzy
msgid "POI Categories"
msgstr "POI Categories..."
msgid "Places to stay temporarily or for the night."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10551
+#: ../src/maemo-mapper.c:10567
#, fuzzy
msgid "Please provide a description for the mark."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
msgid "Please select a bluetooth device from the list."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13273
+#: ../src/maemo-mapper.c:13289
#, fuzzy
msgid "Please specify a category for the POI."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13266
+#: ../src/maemo-mapper.c:13282
#, fuzzy
msgid "Please specify a name for the POI."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12703
+#: ../src/maemo-mapper.c:12719
#, fuzzy
msgid "Please specify a name for the category."
msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10165
+#: ../src/maemo-mapper.c:10173
#, fuzzy
msgid "Please specify a source URL."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10209
+#: ../src/maemo-mapper.c:10217
msgid "Please specify a start location."
msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10925
+#: ../src/maemo-mapper.c:10941
#, fuzzy
msgid "Please specify an address."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:10216
+#: ../src/maemo-mapper.c:10224
msgid "Please specify an end location."
msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
-#: ../src/maemo-mapper.c:13324
+#: ../src/maemo-mapper.c:13340
msgid "Problem adding POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12740
+#: ../src/maemo-mapper.c:12756
msgid "Problem adding category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12551 ../src/maemo-mapper.c:13003
+#: ../src/maemo-mapper.c:12567 ../src/maemo-mapper.c:13019
msgid "Problem deleting POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12560
+#: ../src/maemo-mapper.c:12576
msgid "Problem deleting category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12779
+#: ../src/maemo-mapper.c:12795
msgid "Problem updating Category"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13302
+#: ../src/maemo-mapper.c:13318
msgid "Problem updating POI"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12725
+#: ../src/maemo-mapper.c:12741
msgid "Problem updating category"
msgstr ""
msgid "Recreation"
msgstr "GPS Locatie"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11567
+#: ../src/maemo-mapper.c:11583
#, fuzzy
msgid "Rename..."
msgstr "Open..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:11424
+#: ../src/maemo-mapper.c:11440
msgid "Replace all repositories with the default repository?"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../src/maemo-mapper.c:4614 ../src/maemo-mapper.c:4735
-#: ../src/maemo-mapper.c:11545
+#: ../src/maemo-mapper.c:11561
#, fuzzy
msgid "Reset..."
msgstr "Open..."
msgid "Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10295
+#: ../src/maemo-mapper.c:10311
msgid "Route Downloaded"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10344
+#: ../src/maemo-mapper.c:8368 ../src/maemo-mapper.c:10360
msgid "Route Opened"
msgstr "Route Geopend"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10599
+#: ../src/maemo-mapper.c:10615
msgid "Route Saved"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10689
+#: ../src/maemo-mapper.c:10705
msgid "Routes are now hidden"
msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10683
+#: ../src/maemo-mapper.c:10699
msgid "Routes are now shown"
msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
msgid "Settings..."
msgstr "Instellingen..."
-#: ../src/maemo-mapper.c:12042
+#: ../src/maemo-mapper.c:12058
msgid "Setup"
msgstr ""
msgid "Show POI below zoom"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13398
+#: ../src/maemo-mapper.c:13414
#, fuzzy
msgid "Show Position"
msgstr "GPS Locatie"
msgid "There are no other next-able repositories."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:13837
+#: ../src/maemo-mapper.c:13853
msgid "There are no waypoints."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11028
+#: ../src/maemo-mapper.c:3380 ../src/maemo-mapper.c:11044
msgid "There is no next waypoint."
msgstr ""
msgid "Toggle Tracks"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12170
+#: ../src/maemo-mapper.c:8095 ../src/maemo-mapper.c:12186
msgid "Top-Left"
msgstr "Links-Boven"
msgid "Track"
msgstr "Route"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10418
+#: ../src/maemo-mapper.c:10434
msgid "Track Opened"
msgstr "Route Geopend"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10440
+#: ../src/maemo-mapper.c:10456
msgid "Track Saved"
msgstr "Route Opgeslagen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10639
+#: ../src/maemo-mapper.c:10655
msgid "Tracks are now hidden"
msgstr "Routes zijn nu verborgen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:10633
+#: ../src/maemo-mapper.c:10649
msgid "Tracks are now shown"
msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
msgid "Transportation"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11262
+#: ../src/maemo-mapper.c:11278
msgid "URL Format"
msgstr "URI Formaat"
msgid "Units"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10987
+#: ../src/maemo-mapper.c:11003
msgid "Unknown error while locating address."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10076
+#: ../src/maemo-mapper.c:10070
msgid "Use End of Route"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:10063
+#: ../src/maemo-mapper.c:10060
msgid "Use GPS Location"
msgstr "Bebruik GPS Locatie"
msgid "View"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12151
+#: ../src/maemo-mapper.c:12167
msgid "View Center"
msgstr "Bekijk Midden"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11317
+#: ../src/maemo-mapper.c:11333
#, fuzzy
msgid "View Zoom Steps"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
msgid "View/Edit..."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12538
+#: ../src/maemo-mapper.c:12554
msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
msgstr ""
"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu. Or, press OK to enable Auto-Download."
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:12099
+#: ../src/maemo-mapper.c:12115
msgid "Zoom"
msgstr "Vergroot"
msgid "Zoom Level"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:12105
+#: ../src/maemo-mapper.c:12121
msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)"
msgstr "Vergroot"
#: ../src/maemo-mapper.c:8815 ../src/maemo-mapper.c:8928
-#: ../src/maemo-mapper.c:12340 ../src/maemo-mapper.c:12358
+#: ../src/maemo-mapper.c:12356 ../src/maemo-mapper.c:12374
#, fuzzy
msgid "Zoom to Level"
msgstr "Vergrootings-Stappen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11874 ../src/maemo-mapper.c:11881
+#: ../src/maemo-mapper.c:11890 ../src/maemo-mapper.c:11897
#, fuzzy
msgid "about"
msgstr "Route"
msgid "km"
msgstr ""
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "maps"
msgstr "kaarten"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11788 ../src/maemo-mapper.c:11875
+#: ../src/maemo-mapper.c:11804 ../src/maemo-mapper.c:11891
msgid "maps "
msgstr "kaarten"
msgid "none"
msgstr "Geen"
-#: ../src/maemo-mapper.c:11794 ../src/maemo-mapper.c:11882
+#: ../src/maemo-mapper.c:11810 ../src/maemo-mapper.c:11898
msgid "up to about"
msgstr ""