"Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gnuite@gmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-01 05:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-03 18:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Mischa Molhoek <mischamolhoek@gmail.com>\n"
"Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../src/maemo-mapper.c:1749
msgid "Advance Notice"
-msgstr "Vooraf melding"
+msgstr "Aankondiging"
#: ../src/maemo-mapper.c:1745
msgid "Announce"
-msgstr "Aankondiging"
+msgstr "Aankondigen"
#: ../src/maemo-mapper.c:5069
msgid "Area"
#: ../src/maemo-mapper.c:4931
msgid "Auto-Center Mode: Lat/Lon"
-msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lat/Lon"
+msgstr "Automatisch-Centreren Mode: Lengtegr/Breedtegr"
#: ../src/maemo-mapper.c:4916
msgid "Auto-Center Mode: Lead"
#: ../src/maemo-mapper.c:4945
msgid "Auto-Center Off"
-msgstr "Automatisch-Centreren Off"
+msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
#: ../src/maemo-mapper.c:2265
msgid "Auto-Download"
#: ../src/maemo-mapper.c:5132
msgid "Bottom-Right"
-msgstr "Rechts onder"
+msgstr "Rechts-onder"
#: ../src/maemo-mapper.c:1711
msgid "Browse..."
msgid ""
"Cannot enable GPS until a GPS Receiver MAC is set in the Settings dialog box."
msgstr ""
-"Kan GPS niet aanzetten totdat GPS mac adres is ingevoerd in het Configuratie scherm"
+"Kan GPS niet aanzetten totdat GPS MAC adres is ingevoerd in het Configuratie scherm"
#: ../src/maemo-mapper.c:1657
msgid "Channel"
#: ../src/maemo-mapper.c:2240 ../src/maemo-mapper.c:2254
#: ../src/maemo-mapper.c:5057
msgid "Clear"
-msgstr "Legen"
+msgstr "Opschonen"
#: ../src/maemo-mapper.c:2330
msgid "Close"
#: ../src/maemo-mapper.c:1862
msgid "Could not create Map Cache directory."
-msgstr "Kan de landkaarten cache folder niet creeren."
+msgstr "Kan de landkaarten cache folder niet aanmaken."
#: ../src/maemo-mapper.c:2006
msgid ""
"Could not create Map Cache directory.\n"
"Please set a valid Map Cache directory in the Settings dialog box."
msgstr ""
-"Kan de landkaarten cache folder niet creeren\n"
-"Vul a.u.b. in het configuratie scherm een juist landkaarten cache folder in."
+"Kan de landkaarten cache folder niet aanmaken\n"
+"Vul a.u.b. in het configuratie scherm een geldige landkaarten cache folder in."
#: ../src/maemo-mapper.c:4519
msgid "Could not generate directions. Make sure your locations are valid."
msgstr ""
"Fout bij schrijven naar bestand:\n"
"%s\n"
-"Bestand is niet correct."
+"Bestand is niet onvolledig."
#: ../src/maemo-mapper.c:4769 ../src/maemo-mapper.c:4822
msgid "Error writing GPX file."
#: ../src/maemo-mapper.c:5220
msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
-msgstr "Ongeldige Recht-Onder Breedte"
+msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad"
#: ../src/maemo-mapper.c:5227
msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
-msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengte"
+msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
#: ../src/maemo-mapper.c:4130 ../src/maemo-mapper.c:4141
msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
-msgstr "Ongeldige NMEA input van ontvanger!"
+msgstr "Ongeldige NMEA invoer van ontvanger!"
#: ../src/maemo-mapper.c:5206
msgid "Invalid Top-Left Latitude"
-msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedte"
+msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
#: ../src/maemo-mapper.c:5213
msgid "Invalid Top-Left Longitude"
-msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengte"
+msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
#: ../src/maemo-mapper.c:1813
msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
#: ../src/maemo-mapper.c:2295
msgid "Lat/Lon"
-msgstr "Breedte/Lengte"
+msgstr "Breedte/Lengtegraad"
#: ../src/maemo-mapper.c:5073
msgid "Latitude"
-msgstr "Breedte"
+msgstr "Breedtegraad"
#: ../src/maemo-mapper.c:2301
msgid "Lead"
#: ../src/maemo-mapper.c:5077
msgid "Longitude"
-msgstr "Lengte"
+msgstr "Lengtegraad"
#: ../src/maemo-mapper.c:1648
msgid "MAC"
#: ../src/maemo-mapper.c:1148
#, c-format
msgid "Sending to flite: %s\n"
-msgstr "Verzonden naar flite: %s\n"
+msgstr "Verzenden naar flite: %s\n"
#: ../src/maemo-mapper.c:1722
msgid "Sensitivity"
#: ../src/maemo-mapper.c:2272
msgid "Show"
-msgstr "Laat zien"
+msgstr "Weergeven"
#: ../src/maemo-mapper.c:1774
msgid "Speed"
#: ../src/maemo-mapper.c:5150
msgid "Zoom Levels to Download: (0 -> most detail)"
-msgstr "Vergrootings nivos om te Download: (0 -> meeste detail)"
+msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 -> meeste detail)"
#: ../src/maemo-mapper.c:1690
msgid "Zoom Steps"
-msgstr "Vergrootings Stappen"
+msgstr "Vergrootings-Stappen"