]> git.itanic.dy.fi Git - maemo-mapper/commitdiff
Administrative changes in preparation for release of Maemo Mapper v2.4.
authorgnuite <gnuite@gmail.com>
Mon, 10 Mar 2008 02:28:35 +0000 (02:28 +0000)
committergnuite <gnuite@gmail.com>
Mon, 10 Mar 2008 02:28:35 +0000 (02:28 +0000)
git-svn-id: svn+ssh://garage/var/lib/gforge/svnroot/maemo-mapper/trunk@164 6c538b50-5814-0410-93ad-8bdf4c0149d1

configure.ac
debian/changelog
po/bg_BG.po
po/de_DE.po
po/en_US.po
po/es_ES.po
po/fi_FI.po
po/it_IT.po
po/nl_NL.po
po/sv_SE.po

index 9d2a18a20bd2a2554bc3b724cb6c30e12ca84819..e0028f389a7760f7d96505b55b0ebdbeb2a122e4 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@
 #
 
 AC_INIT(Makefile.am)
-AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 2.3.1)
+AM_INIT_AUTOMAKE(maemo-mapper, 2.4)
 
 AC_PROG_CPP
 AC_CONFIG_HEADERS(src/config.h)
index 865a313d67807e9c5be387e5e647312c65b56cdb..bed28fea8bf1ddcf94764635aaed15f7df1a8047 100644 (file)
@@ -1,3 +1,20 @@
+maemo-mapper (2.4) unstable; urgency=low
+
+  * Fixed bug with POI export to GPX (closes #2216)
+  * Fixed some memory leaks (closes #2099)
+  * Fixed connectivity issues in Scratchbox (closes #2098)
+  * Added support for maps that behave like Yahoo Maps.
+  * Fixed issue with the "Change Folder" dialog when exporting POI to GPX 
+    (closes #2217)
+  * Added button to swap contents of origin and destination in "Download
+    Route" dialog.
+  * Added "Map Correction" feature, to address the rare problem of inaccurate
+    road data provided by some map repositories in some locations (like Brazil
+    and Québec).  Please read the help file before attempting to use this
+    feature.
+
+ -- John Costigan <gnuite@gmail.com>  Sun, 9 Mar 2008 21:30:00 -0500
+
 maemo-mapper (2.3.1) unstable; urgency=low
 
   * Fixed bug where Maemo Mapper persists in memory after closing.
index 414e16250e0b11a2e41792783e4de1bc8945cff8..446b2958f0f3cc5e81ab1434b934070da9e1dd18 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 01:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
 "Last-Translator: David Davidov <dave@del.bg>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -36,21 +36,21 @@ msgstr "Добави категория"
 msgid "Add POI"
 msgstr "Добави POI"
 
-#: ../src/cmenu.c:627 ../src/cmenu.c:655
+#: ../src/cmenu.c:656 ../src/cmenu.c:690
 #, fuzzy
 msgid "Add POI..."
 msgstr "Добави POI..."
 
-#: ../src/cmenu.c:623 ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:652 ../src/cmenu.c:710
 msgid "Add Route Point"
 msgstr "Добави Route Point"
 
-#: ../src/path.c:1439
+#: ../src/path.c:1504
 #, fuzzy
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr "Добави Точки по пътя"
 
-#: ../src/cmenu.c:625 ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:654 ../src/cmenu.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Add Waypoint..."
 msgstr "Добави Точки по пътя..."
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr ""
 msgid "Address..."
 msgstr "Добави POI..."
 
-#: ../src/settings.c:1329
+#: ../src/settings.c:1337
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Придвижване инфо"
 
-#: ../src/maps.c:2797
+#: ../src/maps.c:2807
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Около маршрут - Радиус (блокчета):"
 
@@ -86,17 +86,17 @@ msgstr "Около маршрут - Радиус (блокчета):"
 msgid "Altitude"
 msgstr "Височина"
 
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:661
 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2156
+#: ../src/maps.c:2166
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1687
+#: ../src/maps.c:1697
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr ""
 
@@ -112,15 +112,19 @@ msgstr ""
 "Променихте ли файла\n"
 "/etc/sudoers?"
 
-#: ../src/settings.c:1317
+#: ../src/settings.c:1325
 msgid "Announce"
 msgstr "Анонси"
 
-#: ../src/maps.c:2837
+#: ../src/cmenu.c:662
+msgid "Apply Map Correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2847
 msgid "Area"
 msgstr "Зона"
 
-#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1246
+#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Авто-Центр."
 
@@ -140,7 +144,7 @@ msgstr "Авто-Центриране Изкл."
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Авто-Изтегляне"
 
-#: ../src/settings.c:1424
+#: ../src/settings.c:1432
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Download Pre-cache"
 msgstr "Авто-Изтегляне"
@@ -158,11 +162,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1208
+#: ../src/path.c:1267
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Авто-Обновяване"
 
-#: ../src/path.c:1214
+#: ../src/path.c:1273
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr ""
 
@@ -171,25 +175,25 @@ msgstr ""
 msgid "Bear."
 msgstr "Изчистване"
 
-#: ../src/main.c:322 ../src/settings.c:1176
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
 #, fuzzy
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Рестарт Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:320
+#: ../src/main.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Долу/Дясно"
 
-#: ../src/main.c:319 ../src/maps.c:2924
+#: ../src/main.c:322 ../src/maps.c:2934
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Долу/Дясно"
 
-#: ../src/path.c:1058
+#: ../src/path.c:1060
 msgid "Break already inserted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:620
+#: ../src/cmenu.c:649
 #, fuzzy
 msgid "Browse POI..."
 msgstr "Вкл/изкл GPS"
@@ -199,8 +203,8 @@ msgstr "Вкл/изкл GPS"
 msgid "Browse POIs"
 msgstr "Вкл/изкл GPS"
 
-#: ../src/maps.c:1926 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1214
-#: ../src/settings.c:1487
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
+#: ../src/settings.c:1495
 msgid "Browse..."
 msgstr "Избор..."
 
@@ -212,16 +216,16 @@ msgstr ""
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2788
+#: ../src/maps.c:2798
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Зона (виж таб)"
 
-#: ../src/maps.c:1916
+#: ../src/maps.c:1926
 #, fuzzy
 msgid "Cache DB"
 msgstr "Кеш Директория"
 
-#: ../src/maps.c:1856
+#: ../src/maps.c:1866
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr "Не мога да изтрия последното хранилище - трябва да остане поне едно."
@@ -240,11 +244,11 @@ msgstr "Категория"
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2741 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
 msgid "Clear"
 msgstr "Изчистване"
 
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Clear Track"
 msgstr "Вкл/изкл Път"
@@ -258,23 +262,23 @@ msgstr "Затваряне"
 msgid "Close"
 msgstr "Затваряне"
 
-#: ../src/settings.c:878
+#: ../src/settings.c:886
 msgid "Colors"
 msgstr "Цветове"
 
-#: ../src/settings.c:1160
+#: ../src/settings.c:1168
 msgid "Colors..."
 msgstr "Цветове..."
 
-#: ../src/maps.c:1708
+#: ../src/maps.c:1718
 msgid "Compact Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1929
+#: ../src/maps.c:1939
 msgid "Compact..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1767
+#: ../src/maps.c:1777
 msgid "Compacting database..."
 msgstr ""
 
@@ -282,36 +286,36 @@ msgstr ""
 msgid "Compass Rose"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2469 ../src/maps.c:2569
+#: ../src/maps.c:2479 ../src/maps.c:2579
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Потвърдете ИЗТРИВАНЕ на"
 
-#: ../src/maps.c:1863
+#: ../src/maps.c:1873
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Потвърдете изтриване хранилище"
 
-#: ../src/cmenu.c:398
+#: ../src/cmenu.c:427
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Потвърдете изтриване на точка по пътя"
 
-#: ../src/maps.c:2475 ../src/maps.c:2575
+#: ../src/maps.c:2485 ../src/maps.c:2585
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Потвърдете изтегляне на"
 
-#: ../src/settings.c:817
+#: ../src/settings.c:825
 msgid "Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2412
+#: ../src/display.c:2420
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:645
+#: ../src/cmenu.c:680
 #, fuzzy
 msgid "Copy Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: ../src/cmenu.c:643
+#: ../src/cmenu.c:678
 #, fuzzy
 msgid "Copy Lat/Lon"
 msgstr "Покажи Шир/Дълж"
@@ -321,7 +325,7 @@ msgstr "Покажи Шир/Дълж"
 msgid "Counter"
 msgstr "Маршрут"
 
-#: ../src/path.c:1522
+#: ../src/path.c:1587
 msgid ""
 "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
 "that what you want?"
@@ -336,11 +340,11 @@ msgstr ""
 msgid "Default Category"
 msgstr "Изтриване категория?"
 
-#: ../src/settings.c:1411
+#: ../src/settings.c:1419
 msgid "Degrees Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2778
+#: ../src/maps.c:2788
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Изтриване Карти"
 
@@ -357,17 +361,17 @@ msgstr "Изтриване категория?"
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr "Изтриване POI?"
 
-#: ../src/cmenu.c:652 ../src/maps.c:2265 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
 #: ../src/poi.c:2113
 msgid "Delete..."
 msgstr "Изтриване..."
 
-#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1464 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:641
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
+#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
 msgid "Description"
 msgstr "Описание"
 
-#: ../src/path.c:1236
+#: ../src/path.c:1295
 msgid "Destination"
 msgstr "Край"
 
@@ -385,19 +389,19 @@ msgstr "Покажи разстояние до"
 msgid "Distance"
 msgstr "Покажи разстояние до"
 
-#: ../src/maps.c:1988
+#: ../src/maps.c:1998
 msgid "Double Pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:226 ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2765
+#: ../src/maps.c:2775
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Изтегляне Карти"
 
-#: ../src/cmenu.c:618
+#: ../src/cmenu.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Download POI..."
 msgstr "Изтегляне Карти"
@@ -407,28 +411,28 @@ msgstr "Изтегляне Карти"
 msgid "Download POIs"
 msgstr "Изтегляне Карти"
 
-#: ../src/path.c:1162
+#: ../src/path.c:1221
 msgid "Download Route"
 msgstr "Изтегляне Маршрут"
 
-#: ../src/cmenu.c:616 ../src/cmenu.c:650 ../src/cmenu.c:672
+#: ../src/cmenu.c:645 ../src/cmenu.c:685 ../src/cmenu.c:707
 msgid "Download Route to..."
 msgstr "Изтегляне на маршрут в..."
 
-#: ../src/maps.c:1951
+#: ../src/maps.c:1961
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
 
-#: ../src/maps.c:2246 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
 msgid "Download..."
 msgstr "Изтегляне..."
 
-#: ../src/maps.c:2003
+#: ../src/maps.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr "Изтегляне Мащаб Стъпки"
 
-#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1097
+#: ../src/maps.c:1086 ../src/maps.c:1099
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr ""
 
@@ -461,11 +465,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Използвай GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1350
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Разреши гласов синтез (изисква flite)"
 
-#: ../src/settings.c:1322
+#: ../src/settings.c:1330
 msgid "Enable Waypoint Announcements"
 msgstr ""
 
@@ -508,7 +512,7 @@ msgstr "Проблем при изтриване категория"
 msgid "Error opening GPS device."
 msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
 
-#: ../src/main.c:501 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:690
+#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
 #: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Грешка при разчитане (parsing) GPX файл."
@@ -533,7 +537,7 @@ msgstr "Проблем при обновяване на POI"
 msgid "Error updating category"
 msgstr "Проблем при обновяване на категория"
 
-#: ../src/gpx.c:481 ../src/gpx.c:808
+#: ../src/gpx.c:112 ../src/gpx.c:140
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Грешка при запис във файл"
 
@@ -562,28 +566,28 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr "Неуспешно свързване с  GPX сървър за инструкции"
 
-#: ../src/settings.c:1886
+#: ../src/settings.c:1894
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "Неуспешна инициализация на GConf.  Прекъсвам."
 
-#: ../src/settings.c:176
+#: ../src/settings.c:178
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr "Неуспешна инициализация на GConf.  Запазих настройките."
 
-#: ../src/display.c:2518 ../src/main.c:489
+#: ../src/display.c:2526 ../src/main.c:491
 msgid "Failed to open file for reading"
 msgstr "Неуспех при отваряне за четене"
 
-#: ../src/display.c:2519
+#: ../src/display.c:2527
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr "Неуспех при отваряне за запис"
 
-#: ../src/maps.c:1683
+#: ../src/maps.c:1693
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
 
-#: ../src/maps.c:1082 ../src/maps.c:1096
+#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
@@ -592,7 +596,7 @@ msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база д
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "Неуспешно отваряне/създаване на база данни"
 
-#: ../src/path.c:1660
+#: ../src/path.c:1725
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
 msgstr ""
 
@@ -600,15 +604,15 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:324
+#: ../src/main.c:327
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1198
+#: ../src/settings.c:1206
 msgid "File Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gpx.c:482 ../src/gpx.c:809
+#: ../src/gpx.c:113 ../src/gpx.c:141
 msgid "File is incomplete."
 msgstr "Незавършен файл."
 
@@ -620,7 +624,7 @@ msgstr "Фикс"
 msgid "Fix Quality"
 msgstr "Фикс качество"
 
-#: ../src/settings.c:1265
+#: ../src/settings.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Fixed"
 msgstr "Фикс"
@@ -629,7 +633,7 @@ msgstr "Фикс"
 msgid "Float RTK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2403
+#: ../src/display.c:2411
 #, fuzzy
 msgid "Format"
 msgstr "URI формат"
@@ -638,7 +642,7 @@ msgstr "URI формат"
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Пълноекранно"
 
-#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:896 ../src/settings.c:1171
+#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
 msgid "GPS"
 msgstr ""
 
@@ -650,15 +654,15 @@ msgstr "GPS подробности"
 msgid "GPS Information"
 msgstr "GPS Информация"
 
-#: ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
 msgid "GPS Location"
 msgstr "GPS позиция"
 
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:326
 msgid "GPSD"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1220
+#: ../src/settings.c:1228
 msgid "GPSD Host"
 msgstr ""
 
@@ -670,7 +674,7 @@ msgstr ""
 msgid "General places of business."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1728
+#: ../src/maps.c:1738
 msgid ""
 "Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
 "reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
@@ -702,19 +706,19 @@ msgstr ""
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Покажи Шир/Дълж"
 
-#: ../src/cmenu.c:680
+#: ../src/cmenu.c:715
 msgid "Go to Nearest"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:693
 msgid "Go to Next"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:762
+#: ../src/settings.c:770
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1157
+#: ../src/settings.c:1165
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr ""
 
@@ -743,7 +747,7 @@ msgstr ""
 msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1377
+#: ../src/settings.c:1385
 #, fuzzy
 msgid "Info Font Size"
 msgstr "GPS Информация"
@@ -763,16 +767,16 @@ msgstr "Вмъкване прекъсване"
 msgid "Insert Mark..."
 msgstr "Вмъкване прекъсване"
 
-#: ../src/main.c:294
+#: ../src/main.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr "Вмъкване прекъсване"
 
-#: ../src/maps.c:3089
+#: ../src/maps.c:3099
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Невалидна ширина долу/дясно"
 
-#: ../src/maps.c:3096
+#: ../src/maps.c:3106
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Невалидна дължина долу/дясно"
 
@@ -790,11 +794,11 @@ msgstr "Невалидна дължина"
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Невалидни NMEA данни от приемника!"
 
-#: ../src/maps.c:3075
+#: ../src/maps.c:3085
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Невалидна ширина горе/ляво"
 
-#: ../src/maps.c:3082
+#: ../src/maps.c:3092
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Невалидна дължина горе/ляво"
 
@@ -808,7 +812,7 @@ msgstr "Невалидна ширина"
 msgid "Invalid origin or query."
 msgstr "Невалидна дължина"
 
-#: ../src/path.c:669
+#: ../src/path.c:671
 msgid "Invalid source or destination."
 msgstr ""
 
@@ -827,12 +831,12 @@ msgstr "Етикет"
 msgid "Landmark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2385 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
 #, fuzzy
 msgid "Lat"
 msgstr "Шир/Дълж"
 
-#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1449
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
 #, fuzzy
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr "Шир, Дълж"
@@ -846,7 +850,7 @@ msgstr "Шир/Дълж"
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr "Шир/Дълж..."
 
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2841 ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
 msgid "Latitude"
 msgstr "Ширина"
 
@@ -854,16 +858,16 @@ msgstr "Ширина"
 msgid "Lead"
 msgstr "Изпреварващо"
 
-#: ../src/settings.c:1250
+#: ../src/settings.c:1258
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Изпрев. дължина"
 
-#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Горе/Ляво"
 
-#: ../src/settings.c:1354
+#: ../src/settings.c:1362
 msgid "Line Width"
 msgstr "Дебелина"
 
@@ -871,7 +875,7 @@ msgstr "Дебелина"
 msgid "Local time"
 msgstr "Местно време"
 
-#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1452
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
 msgid "Location"
 msgstr "Позиция"
 
@@ -879,26 +883,26 @@ msgstr "Позиция"
 msgid "Lodging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2394 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
 #, fuzzy
 msgid "Lon"
 msgstr "Шир/Дълж"
 
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2845 ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
 msgid "Longitude"
 msgstr "Дължина"
 
-#: ../src/settings.c:636
+#: ../src/settings.c:644
 msgid "MAC"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2137
+#: ../src/maps.c:2147
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2726
+#: ../src/maps.c:2736
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Управление Карти"
 
@@ -906,7 +910,7 @@ msgstr "Управление Карти"
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Управление Карти..."
 
-#: ../src/maps.c:2225
+#: ../src/maps.c:2235
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Управление Хранилища"
 
@@ -918,6 +922,14 @@ msgstr "Управление Хранилища..."
 msgid "Manual"
 msgstr "Ръчно"
 
+#: ../src/cmenu.c:279
+msgid "Map correction applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:286
+msgid "Map correction removed."
+msgstr ""
+
 #: ../src/menu.c:1473
 msgid "Maps"
 msgstr "Карти"
@@ -926,29 +938,29 @@ msgstr "Карти"
 msgid "Max speed"
 msgstr "Макс. скорост"
 
-#: ../src/maps.c:2023
+#: ../src/maps.c:2033
 msgid "Max."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2012
+#: ../src/maps.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Min."
 msgstr "Други"
 
-#: ../src/settings.c:1284
+#: ../src/settings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Min. Speed"
 msgstr "Скорост"
 
-#: ../src/maps.c:2357
+#: ../src/maps.c:2367
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1358
 msgid "Misc."
 msgstr "Други"
 
-#: ../src/settings.c:1407
+#: ../src/settings.c:1415
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Други 2"
 
@@ -956,7 +968,7 @@ msgstr "Други 2"
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3041 ../src/menu.c:532
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
 #, fuzzy
 msgid ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
@@ -965,7 +977,7 @@ msgstr ""
 "Задайте URI на картов сървър в \"Управление на Хранилища\" за да изтегляте "
 "карти."
 
-#: ../src/maps.c:1800 ../src/maps.c:2076
+#: ../src/maps.c:1810 ../src/maps.c:2086
 msgid "Name"
 msgstr "Име"
 
@@ -974,19 +986,19 @@ msgstr "Име"
 msgid "Nearest POI"
 msgstr "Избор POI"
 
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:236
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1790
+#: ../src/maps.c:1800
 msgid "New Name"
 msgstr "Ново Име"
 
-#: ../src/maps.c:2066
+#: ../src/maps.c:2076
 msgid "New Repository"
 msgstr "Ново Хранилище"
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2278
 msgid "New..."
 msgstr "Ново ..."
 
@@ -995,7 +1007,7 @@ msgstr "Ново ..."
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr "Точки по пътя"
 
-#: ../src/maps.c:1996
+#: ../src/maps.c:2006
 msgid "Next-able"
 msgstr ""
 
@@ -1027,7 +1039,7 @@ msgid ""
 "button."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1221 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
 msgid "Origin"
 msgstr "Начало"
 
@@ -1035,7 +1047,7 @@ msgstr "Начало"
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2772
+#: ../src/maps.c:2782
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Подмяна стари"
 
@@ -1043,8 +1055,8 @@ msgstr "Подмяна стари"
 msgid "Overwrite query with the following text?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:662 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:941 ../src/settings.c:1467
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
+#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
 msgid "POI"
 msgstr ""
 
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr "POI Категории"
 msgid "POI List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1471
+#: ../src/settings.c:1479
 msgid "POI database"
 msgstr "POI база данни"
 
@@ -1082,42 +1094,42 @@ msgstr ""
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:268
+#: ../src/main.c:271
 msgid "Pan Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:266
+#: ../src/main.c:269
 msgid "Pan East"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:269
+#: ../src/main.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Pan Left"
 msgstr "Горе/Ляво"
 
-#: ../src/main.c:263
+#: ../src/main.c:266
 msgid "Pan North"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Pan Right"
 msgstr "Долу/Дясно"
 
-#: ../src/settings.c:1269
+#: ../src/settings.c:1277
 #, fuzzy
 msgid "Pan Sensitivity"
 msgstr "Чувствителност"
 
-#: ../src/main.c:265
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Pan South"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:270
 msgid "Pan Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:264
+#: ../src/main.c:267
 msgid "Pan West"
 msgstr ""
 
@@ -1138,16 +1150,16 @@ msgstr ""
 msgid "Please provide a description for the mark."
 msgstr "Моля посочете POI име."
 
-#: ../src/settings.c:671
+#: ../src/settings.c:679
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr "Моля, изберете bluetooth устройство от списъка."
 
-#: ../src/settings.c:1597
+#: ../src/settings.c:1605
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a GPS file pathname."
 msgstr "Моля посочете POI име."
 
-#: ../src/settings.c:1590
+#: ../src/settings.c:1598
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a GPSD hostname."
 msgstr "Моля посочете POI име."
@@ -1176,16 +1188,16 @@ msgstr "Моля посочете POI име."
 msgid "Please specify a query."
 msgstr "Моля посочете POI име."
 
-#: ../src/path.c:1319 ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Моля посочете POI име."
 
-#: ../src/path.c:1361
+#: ../src/path.c:1426
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Моля задайте стартова точка."
 
-#: ../src/path.c:1368
+#: ../src/path.c:1433
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Моля задайте крайна точка."
 
@@ -1194,16 +1206,16 @@ msgstr "Моля задайте крайна точка."
 msgid "Please specify an origin."
 msgstr "Моля задайте крайна точка."
 
-#: ../src/settings.c:1305
+#: ../src/settings.c:1313
 msgid "Points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Port"
 msgstr "URI формат"
 
-#: ../src/maps.c:1284
+#: ../src/maps.c:1294
 msgid "Processing Maps"
 msgstr ""
 
@@ -1215,11 +1227,11 @@ msgstr ""
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1010
+#: ../src/path.c:1012
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:889
+#: ../src/path.c:891
 msgid "Recalculating directions..."
 msgstr ""
 
@@ -1228,11 +1240,11 @@ msgstr ""
 msgid "Recreation"
 msgstr "Позиция"
 
-#: ../src/maps.c:2262
+#: ../src/maps.c:2272
 msgid "Rename..."
 msgstr "Преименуване..."
 
-#: ../src/maps.c:2107
+#: ../src/maps.c:2117
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr ""
 
@@ -1240,23 +1252,23 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr "Рестарт"
 
-#: ../src/main.c:305 ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr "Рестарт Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:275
 msgid "Reset Viewing Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:848
+#: ../src/settings.c:856
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:734
+#: ../src/settings.c:742
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2240 ../src/settings.c:768 ../src/settings.c:884
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
 #, fuzzy
 msgid "Reset..."
 msgstr "Рестарт"
@@ -1269,7 +1281,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restaurant"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:225 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Долу/Дясно"
@@ -1279,28 +1291,28 @@ msgstr "Долу/Дясно"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Маршрут"
 
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1300
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Sensit."
 msgstr "Чувствителност"
 
-#: ../src/main.c:274
+#: ../src/main.c:277
 msgid "Rotate View Clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:279
 msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:926
+#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
 msgid "Route"
 msgstr "Маршрут"
 
-#: ../src/path.c:684
+#: ../src/path.c:686
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr "Маршрут изтеглен"
 
-#: ../src/main.c:498 ../src/menu.c:131
+#: ../src/main.c:500 ../src/menu.c:131
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Маршрут отворен"
 
@@ -1344,11 +1356,11 @@ msgstr "Записване..."
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1192
+#: ../src/settings.c:1200
 msgid "Scan..."
 msgstr "Скан..."
 
-#: ../src/settings.c:647
+#: ../src/settings.c:655
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr ""
 
@@ -1360,11 +1372,11 @@ msgstr ""
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Търси GPS приемник"
 
-#: ../src/settings.c:611
+#: ../src/settings.c:619
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Избор Bluetooth устрийство"
 
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Select Next Repository"
 msgstr "Следващо Хранилище"
@@ -1394,12 +1406,12 @@ msgstr "Позиция"
 msgid "Set Category..."
 msgstr "Редакт. категории..."
 
-#: ../src/cmenu.c:630
+#: ../src/cmenu.c:659
 #, fuzzy
 msgid "Set as GPS Location"
 msgstr "Използвай GPS позиция"
 
-#: ../src/settings.c:1143
+#: ../src/settings.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки..."
@@ -1408,7 +1420,7 @@ msgstr "Настройки..."
 msgid "Settings..."
 msgstr "Настройки..."
 
-#: ../src/maps.c:2755
+#: ../src/maps.c:2765
 msgid "Setup"
 msgstr "Настройка"
 
@@ -1420,16 +1432,16 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:641
+#: ../src/cmenu.c:676
 msgid "Show Description"
 msgstr "Покажи Описание"
 
-#: ../src/main.c:299 ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr "Покажи разстояние до"
 
-#: ../src/main.c:297
+#: ../src/main.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr "Покажи разстояние до"
@@ -1439,16 +1451,16 @@ msgstr "Покажи разстояние до"
 msgid "Show Distance from Last Mark"
 msgstr "Покажи разстояние до"
 
-#: ../src/cmenu.c:614 ../src/cmenu.c:648 ../src/cmenu.c:670
+#: ../src/cmenu.c:643 ../src/cmenu.c:683 ../src/cmenu.c:705
 msgid "Show Distance to"
 msgstr "Покажи разстояние до"
 
-#: ../src/main.c:293 ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Покажи разстояние до"
 
-#: ../src/main.c:291 ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr "Разстояние до точка по пътя"
@@ -1457,15 +1469,15 @@ msgstr "Разстояние до точка по пътя"
 msgid "Show Information"
 msgstr "Покажи Информация"
 
-#: ../src/cmenu.c:611 ../src/cmenu.c:639
+#: ../src/cmenu.c:640 ../src/cmenu.c:674
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Покажи Шир/Дълж"
 
-#: ../src/settings.c:1492
+#: ../src/settings.c:1500
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr "Показвай POI под мащаб"
 
-#: ../src/display.c:2375
+#: ../src/display.c:2383
 #, fuzzy
 msgid "Show Position"
 msgstr "Покажи Описание"
@@ -1474,7 +1486,7 @@ msgstr "Покажи Описание"
 msgid "Simulation"
 msgstr "Симулация"
 
-#: ../src/path.c:1181 ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
 msgid "Source URL"
 msgstr ""
 
@@ -1487,7 +1499,7 @@ msgstr "относно"
 msgid "Speed"
 msgstr "Скорост"
 
-#: ../src/settings.c:1442
+#: ../src/settings.c:1450
 #, fuzzy
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Скорост"
@@ -1496,16 +1508,16 @@ msgstr "Скорост"
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1690
+#: ../src/maps.c:1700
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:605
+#: ../src/cmenu.c:634
 #, fuzzy
 msgid "Tap Point"
 msgstr "Точки по пътя"
 
-#: ../src/maps.c:934
+#: ../src/maps.c:936
 msgid ""
 "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
 "should delete your old maps if you no longer plan to use them."
@@ -1519,7 +1531,7 @@ msgstr ""
 msgid "The current track is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:814
+#: ../src/settings.c:822
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr ""
 
@@ -1527,8 +1539,8 @@ msgstr ""
 msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:278 ../src/cmenu.c:300 ../src/cmenu.c:319 ../src/cmenu.c:339
-#: ../src/cmenu.c:358 ../src/cmenu.c:377 ../src/cmenu.c:455 ../src/cmenu.c:474
+#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
+#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
 msgid "There are no waypoints."
 msgstr ""
 
@@ -1536,57 +1548,57 @@ msgstr ""
 msgid "There is no next waypoint."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Auto-Center"
 msgstr "Авто-Центр."
 
-#: ../src/main.c:280
+#: ../src/main.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Auto-Rotate"
 msgstr "Авто-Центр."
 
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr "Пълноекранно"
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:303
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "Вкл/изкл GPS"
 
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:304
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr "Вкл/изкл GPS инфо"
 
-#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Toggle POIs"
 msgstr "Вкл/изкл GPS"
 
-#: ../src/main.c:286
+#: ../src/main.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Scale"
 msgstr "Вкл/изкл GPS"
 
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:285
+#: ../src/main.c:288
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr "Вкл/изкл Път"
 
-#: ../src/main.c:317 ../src/maps.c:2886
+#: ../src/main.c:320 ../src/maps.c:2896
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Горе/Ляво"
 
-#: ../src/main.c:318
+#: ../src/main.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Долу/Дясно"
 
-#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:911
+#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
 msgid "Track"
 msgstr "Път"
 
@@ -1610,20 +1622,20 @@ msgstr "Пътеки показани"
 msgid "Transportation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1907
+#: ../src/maps.c:1917
 msgid "URL Format"
 msgstr "URI формат"
 
-#: ../src/maps.c:1114
+#: ../src/maps.c:1116
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1365
+#: ../src/settings.c:1373
 #, fuzzy
 msgid "Unblank Screen"
 msgstr "Пълноекранно"
 
-#: ../src/settings.c:1394
+#: ../src/settings.c:1402
 msgid "Units"
 msgstr "Единици"
 
@@ -1631,15 +1643,15 @@ msgstr "Единици"
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:224 ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1198 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
 msgid "Use End of Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1192 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Използвай GPS позиция"
 
@@ -1651,15 +1663,15 @@ msgstr "Вектор скорост"
 msgid "View"
 msgstr "Изглед"
 
-#: ../src/maps.c:2867
+#: ../src/maps.c:2877
 msgid "View Center"
 msgstr "Видим център"
 
-#: ../src/maps.c:1967
+#: ../src/maps.c:1977
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Преглед Мащаб Стъпки"
 
-#: ../src/cmenu.c:667
+#: ../src/cmenu.c:702
 msgid "View/Edit..."
 msgstr ""
 
@@ -1667,7 +1679,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr "ВНИМАНИЕ: Всияки POI в Категорията ще бъдат изтрити!"
 
-#: ../src/cmenu.c:634
+#: ../src/cmenu.c:669
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Точки по пътя"
 
@@ -1676,19 +1688,19 @@ msgstr "Точки по пътя"
 msgid "West"
 msgstr "Рестарт"
 
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
 msgid "When Approaching a Waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:233
 msgid "When Moving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:234
 msgid "When Moving (Full Screen Only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:232
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr ""
 
@@ -1699,11 +1711,11 @@ msgid ""
 "Download."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2810 ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
 msgid "Zoom"
 msgstr "Мащаб"
 
-#: ../src/main.c:283 ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
 #, fuzzy
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Мащаб"
@@ -1713,11 +1725,11 @@ msgstr "Мащаб"
 msgid "Zoom Level"
 msgstr "Мащаб"
 
-#: ../src/maps.c:2816
+#: ../src/maps.c:2826
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Мащаб нива за изтегляне: (0 = най-детайлно)"
 
-#: ../src/main.c:284 ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
 #, fuzzy
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Мащаб"
@@ -1726,7 +1738,7 @@ msgstr "Мащаб"
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Мащаб"
 
-#: ../src/maps.c:2569 ../src/maps.c:2576
+#: ../src/maps.c:2579 ../src/maps.c:2586
 msgid "about"
 msgstr "относно"
 
@@ -1734,27 +1746,27 @@ msgstr "относно"
 msgid "in use"
 msgstr "в употреба"
 
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:223
 msgid "km"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "maps"
 msgstr "карти"
 
-#: ../src/maps.c:2470 ../src/maps.c:2570
+#: ../src/maps.c:2480 ../src/maps.c:2580
 msgid "maps "
 msgstr "карти"
 
-#: ../src/display.c:1499
+#: ../src/display.c:1501
 msgid "maps failed to download."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:224
 msgid "mi."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:225
 msgid "n.m."
 msgstr ""
 
@@ -1766,7 +1778,7 @@ msgstr "не фикс"
 msgid "none"
 msgstr "няма"
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "up to about"
 msgstr "до около"
 
index 06a86b48477ba554c1137e02ebe23ee3aa50f9a4..99fac22003169ab858466c971c5b51c33fe4a596 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 01:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-21 16:27+0100\n"
 "Last-Translator: Claudius Henrichs <claudius.h@gmx.de>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -35,22 +35,19 @@ msgstr "Kategorie hinzufügen"
 msgid "Add POI"
 msgstr "POI hinzufügen"
 
-#: ../src/cmenu.c:627
-#: ../src/cmenu.c:655
+#: ../src/cmenu.c:656 ../src/cmenu.c:690
 msgid "Add POI..."
 msgstr "POI hinzufügen..."
 
-#: ../src/cmenu.c:623
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:652 ../src/cmenu.c:710
 msgid "Add Route Point"
 msgstr "Routenpunkt hinzufügen"
 
-#: ../src/path.c:1439
+#: ../src/path.c:1504
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr "Wegpunkt hinzufügen"
 
-#: ../src/cmenu.c:625
-#: ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:654 ../src/cmenu.c:712
 msgid "Add Waypoint..."
 msgstr "Wegpunkt hinzufügen..."
 
@@ -70,11 +67,11 @@ msgstr "Adresse gefunden"
 msgid "Address..."
 msgstr "Adresse..."
 
-#: ../src/settings.c:1329
+#: ../src/settings.c:1337
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Vorankündigung"
 
-#: ../src/maps.c:2797
+#: ../src/maps.c:2807
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Entlang der Route - Radius (Kacheln):"
 
@@ -82,15 +79,19 @@ msgstr "Entlang der Route - Radius (Kacheln):"
 msgid "Altitude"
 msgstr "Höhe"
 
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:661
 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr "Bei der Suche nach Bluetooth-Geräten ist ein Fehler aufgetreten."
 
-#: ../src/maps.c:2156
-msgid "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be temporarily down."
-msgstr "Beim Empfang der Quellen ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise ist der Webdienst vorübergehend nicht erreichbar."
+#: ../src/maps.c:2166
+msgid ""
+"An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
+"temporarily down."
+msgstr ""
+"Beim Empfang der Quellen ist ein Fehler aufgetreten. Möglicherweise ist der "
+"Webdienst vorübergehend nicht erreichbar."
 
-#: ../src/maps.c:1687
+#: ../src/maps.c:1697
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr "Bei der Komprimierung der Datenbank ist ein Fehler aufgetreten."
 
@@ -106,16 +107,19 @@ msgstr ""
 "Haben Sie die Datei /etc/sudoers\n"
 "korrekt bearbeitet?"
 
-#: ../src/settings.c:1317
+#: ../src/settings.c:1325
 msgid "Announce"
 msgstr "Ansage"
 
-#: ../src/maps.c:2837
+#: ../src/cmenu.c:662
+msgid "Apply Map Correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2847
 msgid "Area"
 msgstr "Kartenausschnitt"
 
-#: ../src/menu.c:1604
-#: ../src/settings.c:1246
+#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Auto-Zentrierung"
 
@@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "Auto-Zentrierung deaktiviert"
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Auto-Download"
 
-#: ../src/settings.c:1424
+#: ../src/settings.c:1432
 msgid "Auto-Download Pre-cache"
 msgstr "Auto-Download Pre-cache"
 
@@ -151,11 +155,11 @@ msgstr "Auto-Drehen deaktiviert"
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr "Auto-Drehen aktiviert"
 
-#: ../src/path.c:1208
+#: ../src/path.c:1267
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Auto-Aktualisierung"
 
-#: ../src/path.c:1214
+#: ../src/path.c:1273
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr "Autobahnen meiden"
 
@@ -163,25 +167,23 @@ msgstr "Autobahnen meiden"
 msgid "Bear."
 msgstr "Richt."
 
-#: ../src/main.c:322
-#: ../src/settings.c:1176
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:320
+#: ../src/main.c:323
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Unten links"
 
-#: ../src/main.c:319
-#: ../src/maps.c:2924
+#: ../src/main.c:322 ../src/maps.c:2934
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Unten rechts"
 
-#: ../src/path.c:1058
+#: ../src/path.c:1060
 msgid "Break already inserted."
 msgstr "Unterbrechung bereits eingefügt."
 
-#: ../src/cmenu.c:620
+#: ../src/cmenu.c:649
 msgid "Browse POI..."
 msgstr "POI durchsuchen..."
 
@@ -189,10 +191,8 @@ msgstr "POI durchsuchen..."
 msgid "Browse POIs"
 msgstr "POIs durchsuchen"
 
-#: ../src/maps.c:1926
-#: ../src/menu.c:1467
-#: ../src/settings.c:1214
-#: ../src/settings.c:1487
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
+#: ../src/settings.c:1495
 msgid "Browse..."
 msgstr "Durchsuchen..."
 
@@ -204,45 +204,39 @@ msgstr "Bushaltestellen, Flughäfen, Bahnhöfe, etc."
 msgid "Business"
 msgstr "Geschäft"
 
-#: ../src/maps.c:2788
+#: ../src/maps.c:2798
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Nach Ausschnitt (Siehe Reiter)"
 
-#: ../src/maps.c:1916
+#: ../src/maps.c:1926
 msgid "Cache DB"
 msgstr "Cache-DB"
 
-#: ../src/maps.c:1856
-msgid "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
-msgstr "Letzte Quelle kann nicht entfernt werden - mindestens eine Quelle muss vorhanden sein."
+#: ../src/maps.c:1866
+msgid ""
+"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
+msgstr ""
+"Letzte Quelle kann nicht entfernt werden - mindestens eine Quelle muss "
+"vorhanden sein."
 
 #: ../src/menu.c:1469
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorien..."
 
-#: ../src/poi.c:511
-#: ../src/poi.c:1185
-#: ../src/poi.c:1431
-#: ../src/poi.c:1782
-#: ../src/poi.c:2205
-#: ../src/poi.c:2384
-#: ../src/poi.c:2564
-#: ../src/poi.c:2881
+#: ../src/poi.c:511 ../src/poi.c:1185 ../src/poi.c:1431 ../src/poi.c:1782
+#: ../src/poi.c:2205 ../src/poi.c:2384 ../src/poi.c:2564 ../src/poi.c:2881
 msgid "Category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: ../src/poi.c:2098
-#: ../src/poi.c:2259
+#: ../src/poi.c:2098 ../src/poi.c:2259
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr "Gewählte POI-Aktionen..."
 
-#: ../src/maps.c:2741
-#: ../src/menu.c:1435
-#: ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
 msgid "Clear"
 msgstr "Leeren"
 
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:298
 msgid "Clear Track"
 msgstr "Track leeren"
 
@@ -254,23 +248,23 @@ msgstr "Im Uhrzeigersinn"
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: ../src/settings.c:878
+#: ../src/settings.c:886
 msgid "Colors"
 msgstr "Farben"
 
-#: ../src/settings.c:1160
+#: ../src/settings.c:1168
 msgid "Colors..."
 msgstr "Farben..."
 
-#: ../src/maps.c:1708
+#: ../src/maps.c:1718
 msgid "Compact Database"
 msgstr "Datenbank komprimieren"
 
-#: ../src/maps.c:1929
+#: ../src/maps.c:1939
 msgid "Compact..."
 msgstr "Komprimieren..."
 
-#: ../src/maps.c:1767
+#: ../src/maps.c:1777
 msgid "Compacting database..."
 msgstr "Komprimiere Datenbank..."
 
@@ -278,37 +272,35 @@ msgstr "Komprimiere Datenbank..."
 msgid "Compass Rose"
 msgstr "Kompassrose"
 
-#: ../src/maps.c:2469
-#: ../src/maps.c:2569
+#: ../src/maps.c:2479 ../src/maps.c:2579
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Bestätige ENTFERNEN von"
 
-#: ../src/maps.c:1863
+#: ../src/maps.c:1873
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Bestätige Entfernen der Quelle"
 
-#: ../src/cmenu.c:398
+#: ../src/cmenu.c:427
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Bestätige Entfernen des Wegpunkts"
 
-#: ../src/maps.c:2475
-#: ../src/maps.c:2575
+#: ../src/maps.c:2485 ../src/maps.c:2585
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Bestätige Download von"
 
-#: ../src/settings.c:817
+#: ../src/settings.c:825
 msgid "Continue?"
 msgstr "Fortfahren?"
 
-#: ../src/display.c:2412
+#: ../src/display.c:2420
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 
-#: ../src/cmenu.c:645
+#: ../src/cmenu.c:680
 msgid "Copy Description"
 msgstr "Beschreibung kopieren"
 
-#: ../src/cmenu.c:643
+#: ../src/cmenu.c:678
 msgid "Copy Lat/Lon"
 msgstr "Br/Län kopieren"
 
@@ -316,9 +308,13 @@ msgstr "Br/Län kopieren"
 msgid "Counter"
 msgstr "Gegen UZS"
 
-#: ../src/path.c:1522
-msgid "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is that what you want?"
-msgstr "Einen \"Wegpunkt\" ohne Beschreibung fügt eine Unterbrechung ein. Möchsten Sie das tun?"
+#: ../src/path.c:1587
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+"Einen \"Wegpunkt\" ohne Beschreibung fügt eine Unterbrechung ein. Möchsten "
+"Sie das tun?"
 
 #: ../src/display.c:293
 msgid "DGPS"
@@ -328,11 +324,11 @@ msgstr "DGPS"
 msgid "Default Category"
 msgstr "Standardkategorie"
 
-#: ../src/settings.c:1411
+#: ../src/settings.c:1419
 msgid "Degrees Format"
 msgstr "Gradformat"
 
-#: ../src/maps.c:2778
+#: ../src/maps.c:2788
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Karten entfernen"
 
@@ -348,25 +344,17 @@ msgstr "Kategorie entfernen?"
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr "Ausgewählten POI entfernen?"
 
-#: ../src/cmenu.c:652
-#: ../src/maps.c:2265
-#: ../src/poi.c:638
-#: ../src/poi.c:1397
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
 #: ../src/poi.c:2113
 msgid "Delete..."
 msgstr "Entfernen..."
 
-#: ../src/menu.c:322
-#: ../src/path.c:1464
-#: ../src/poi.c:677
-#: ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201
-#: ../src/poi.c:1447
-#: ../src/settings.c:641
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
+#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: ../src/path.c:1236
+#: ../src/path.c:1295
 msgid "Destination"
 msgstr "Ziel"
 
@@ -378,26 +366,23 @@ msgstr "Details..."
 msgid "Dist."
 msgstr "Entf."
 
-#: ../src/cmenu.c:123
-#: ../src/path.c:529
-#: ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
 msgid "Distance"
 msgstr "Entfernung"
 
-#: ../src/maps.c:1988
+#: ../src/maps.c:1998
 msgid "Double Pixels"
 msgstr "Doppelte Pixel"
 
-#: ../src/main.c:226
-#: ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
 msgid "Down"
 msgstr "Runter"
 
-#: ../src/maps.c:2765
+#: ../src/maps.c:2775
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Karten herunterladen"
 
-#: ../src/cmenu.c:618
+#: ../src/cmenu.c:647
 msgid "Download POI..."
 msgstr "POI herunterladen..."
 
@@ -405,32 +390,27 @@ msgstr "POI herunterladen..."
 msgid "Download POIs"
 msgstr "POIS herunterladen"
 
-#: ../src/path.c:1162
+#: ../src/path.c:1221
 msgid "Download Route"
 msgstr "Router herunterladen"
 
-#: ../src/cmenu.c:616
-#: ../src/cmenu.c:650
-#: ../src/cmenu.c:672
+#: ../src/cmenu.c:645 ../src/cmenu.c:685 ../src/cmenu.c:707
 msgid "Download Route to..."
 msgstr "Route herunterladen nach..."
 
-#: ../src/maps.c:1951
+#: ../src/maps.c:1961
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Zoomstufen herunterladen"
 
-#: ../src/maps.c:2246
-#: ../src/menu.c:1425
-#: ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
 msgid "Download..."
 msgstr "Herunterladen..."
 
-#: ../src/maps.c:2003
+#: ../src/maps.c:2013
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr "Herunterladbare Zooms:"
 
-#: ../src/maps.c:1084
-#: ../src/maps.c:1097
+#: ../src/maps.c:1086 ../src/maps.c:1099
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr "Heruntergeladene Karten werden nicht gecached."
 
@@ -438,10 +418,7 @@ msgstr "Heruntergeladene Karten werden nicht gecached."
 msgid "East"
 msgstr "Ost"
 
-#: ../src/poi.c:1197
-#: ../src/poi.c:1443
-#: ../src/poi.c:1791
-#: ../src/poi.c:2393
+#: ../src/poi.c:1197 ../src/poi.c:1443 ../src/poi.c:1791 ../src/poi.c:2393
 msgid "Edit Categories..."
 msgstr "Kategorien bearbeiten..."
 
@@ -453,8 +430,7 @@ msgstr "Kategorie bearbeiten"
 msgid "Edit POI"
 msgstr "POI bearbeiten"
 
-#: ../src/poi.c:934
-#: ../src/poi.c:2255
+#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2255
 msgid "Edit..."
 msgstr "Bearbeiten..."
 
@@ -466,16 +442,15 @@ msgstr "Grundschulen, Schulgelände, etc."
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "GPS aktivieren"
 
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1350
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Sprachausgabe aktivieren (benötigt flite)"
 
-#: ../src/settings.c:1322
+#: ../src/settings.c:1330
 msgid "Enable Waypoint Announcements"
 msgstr "Wegpunkte ansagen"
 
-#: ../src/poi.c:701
-#: ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:701 ../src/poi.c:966
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiviert"
 
@@ -495,9 +470,7 @@ msgstr "Fehler bei der Verbindung zum GPS-Empfänger."
 msgid "Error connecting to GPSD server."
 msgstr "Fehler bei der Verbindung zum GPSD-Server."
 
-#: ../src/poi.c:574
-#: ../src/poi.c:1031
-#: ../src/poi.c:2041
+#: ../src/poi.c:574 ../src/poi.c:1031 ../src/poi.c:2041
 msgid "Error deleting POI"
 msgstr "Fehler beim Entfernen des POI"
 
@@ -509,12 +482,8 @@ msgstr "Fehler beim Löschen der Kategorie"
 msgid "Error opening GPS device."
 msgstr "Fehler beim Öffnen  des GPS-Gerätes."
 
-#: ../src/main.c:501
-#: ../src/menu.c:134
-#: ../src/menu.c:246
-#: ../src/path.c:690
-#: ../src/poi.c:2436
-#: ../src/poi.c:2814
+#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Fehler beim Einlesen der GPX-Datei."
 
@@ -526,8 +495,7 @@ msgstr "Fehler beim Lesen der GPS-Daten."
 msgid "Error updating Category"
 msgstr "Fehler bei der Aktualisierung der Kategorie"
 
-#: ../src/poi.c:1574
-#: ../src/poi.c:1867
+#: ../src/poi.c:1574 ../src/poi.c:1867
 msgid "Error updating POI"
 msgstr "Fehler bei der Aktualisierung des POI"
 
@@ -535,8 +503,7 @@ msgstr "Fehler bei der Aktualisierung des POI"
 msgid "Error updating category"
 msgstr "Fehler bei der Aktualisierung der Kategorie"
 
-#: ../src/gpx.c:481
-#: ../src/gpx.c:808
+#: ../src/gpx.c:112 ../src/gpx.c:140
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei"
 
@@ -544,9 +511,7 @@ msgstr "Fehler beim Schreiben der Datei"
 msgid "Error with POI database"
 msgstr "Fehler in der POI-Datenbank"
 
-#: ../src/menu.c:165
-#: ../src/menu.c:268
-#: ../src/poi.c:2081
+#: ../src/menu.c:165 ../src/menu.c:268 ../src/poi.c:2081
 msgid "Error writing GPX file."
 msgstr "Fehler beim Schreiben der GPX-Datei."
 
@@ -566,29 +531,28 @@ msgstr "Als GPX exportieren..."
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr "Fehler bei Verbindung zum GPX-Wegbeschreibungs-Server"
 
-#: ../src/settings.c:1886
+#: ../src/settings.c:1894
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "Fehler bei Initialisierung von GConf. Programmende."
 
-#: ../src/settings.c:176
+#: ../src/settings.c:178
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
-msgstr "Fehler bei Initialisierung von GConf. Einstellungen wurden nicht gespeichert."
+msgstr ""
+"Fehler bei Initialisierung von GConf. Einstellungen wurden nicht gespeichert."
 
-#: ../src/display.c:2518
-#: ../src/main.c:489
+#: ../src/display.c:2526 ../src/main.c:491
 msgid "Failed to open file for reading"
 msgstr "Datei konnte nicht zum Lesen geöffnet werden"
 
-#: ../src/display.c:2519
+#: ../src/display.c:2527
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr "Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden"
 
-#: ../src/maps.c:1683
+#: ../src/maps.c:1693
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr "Kartendatenbank konnte nicht für Komprimierung geöffnet werden."
 
-#: ../src/maps.c:1082
-#: ../src/maps.c:1096
+#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1098
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr "Kartendatenbank für Quelle konnte nicht geöffnet werden."
 
@@ -596,26 +560,27 @@ msgstr "Kartendatenbank für Quelle konnte nicht geöffnet werden."
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "Datenbank konnte nicht geöffnet oder erstellt werden."
 
-#: ../src/path.c:1660
+#: ../src/path.c:1725
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
-msgstr "Pfaddatenbank konnte nicht geöffnet werden. Tracks und Routen werden nicht gespeichert."
+msgstr ""
+"Pfaddatenbank konnte nicht geöffnet werden. Tracks und Routen werden nicht "
+"gespeichert."
 
-#: ../src/path.c:206
-#: ../src/path.c:232
-#: ../src/path.c:251
+#: ../src/path.c:206 ../src/path.c:232 ../src/path.c:251
 msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
-msgstr "Pfaddatenbank konnte nicht geschrieben werden. Tracks und Routen werden möglicherweise nicht gespeichert."
+msgstr ""
+"Pfaddatenbank konnte nicht geschrieben werden. Tracks und Routen werden "
+"möglicherweise nicht gespeichert."
 
-#: ../src/main.c:324
+#: ../src/main.c:327
 msgid "File"
 msgstr "Datei"
 
-#: ../src/settings.c:1198
+#: ../src/settings.c:1206
 msgid "File Path"
 msgstr "Dateipfad"
 
-#: ../src/gpx.c:482
-#: ../src/gpx.c:809
+#: ../src/gpx.c:113 ../src/gpx.c:141
 msgid "File is incomplete."
 msgstr "Datei unvollständig."
 
@@ -627,7 +592,7 @@ msgstr "Fix"
 msgid "Fix Quality"
 msgstr "Fix-Qualität"
 
-#: ../src/settings.c:1265
+#: ../src/settings.c:1273
 msgid "Fixed"
 msgstr "Fest"
 
@@ -635,7 +600,7 @@ msgstr "Fest"
 msgid "Float RTK"
 msgstr "Float RTK"
 
-#: ../src/display.c:2403
+#: ../src/display.c:2411
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
@@ -643,9 +608,7 @@ msgstr "Format"
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Vollbild"
 
-#: ../src/menu.c:1634
-#: ../src/settings.c:896
-#: ../src/settings.c:1171
+#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
 msgid "GPS"
 msgstr "GPS"
 
@@ -657,16 +620,15 @@ msgstr "GPS-Details"
 msgid "GPS Information"
 msgstr "GPS-Informationen"
 
-#: ../src/maps.c:2851
-#: ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
 msgid "GPS Location"
 msgstr "GPS-Standort"
 
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:326
 msgid "GPSD"
 msgstr "GPSD"
 
-#: ../src/settings.c:1220
+#: ../src/settings.c:1228
 msgid "GPSD Host"
 msgstr "GPSD-Host"
 
@@ -678,18 +640,40 @@ msgstr "Allgemeine Sehenswürdigkeiten."
 msgid "General places of business."
 msgstr "Allgemein Geschäftsstandorte."
 
-#: ../src/maps.c:1728
+#: ../src/maps.c:1738
 msgid ""
-"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it such that all that blank space is eliminated.  This is the only way that the size of the database can decrease.\n"
-"This reorganization requires creating a new file and inserting all the maps in the old database file into the new file. The new file is then renamed to the same name as the old file and dbf is updated to contain all the correct information about the new file.  Note that this can require free space on disk of an amount up to the size of the map database.\n"
-"This process may take several minutes, especially if your map database is large.  As a rough estimate, you can expect to wait approximately 2-5 seconds per megabyte of map data (34-85 minutes per gigabyte).  There is no progress indicator, although you can watch the new file grow in any file manager.  Do not attempt to close Maemo Mapper while the compacting operation is in progress."
+"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
+"reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
+"such that all that blank space is eliminated.  This is the only way that the "
+"size of the database can decrease.\n"
+"This reorganization requires creating a new file and inserting all the maps "
+"in the old database file into the new file. The new file is then renamed to "
+"the same name as the old file and dbf is updated to contain all the correct "
+"information about the new file.  Note that this can require free space on "
+"disk of an amount up to the size of the map database.\n"
+"This process may take several minutes, especially if your map database is "
+"large.  As a rough estimate, you can expect to wait approximately 2-5 "
+"seconds per megabyte of map data (34-85 minutes per gigabyte).  There is no "
+"progress indicator, although you can watch the new file grow in any file "
+"manager.  Do not attempt to close Maemo Mapper while the compacting "
+"operation is in progress."
 msgstr ""
-"Entfernte Karten hinterlassen leere Bereiche in der Datenbank, der später beim Download neuer Karten wiederverwendet wird. Die Komprimierung der Datenbank reorganisiert diese, so dass die Freiräume entfernt werden. Nur auf diese Weise kann die Datenbankgröße verringert werden.\n"
-"Bei dieser Reorganisation wird eine neue Datei erstellt, in die alle Karten der alten Datenbank übertragen werden. Die neue Datei wird dann in die alte umbenannt und das DBF auf die Informationen der neuen Datei ktualisiert. Hierzu ist freier Speicherplatz bis zur Größe der Kartendatenbank nötig.\n"
-"Dieser Vorgang kann mehere Minuten dauern, speziell, wenn die Kartendatenbank sehr groß ist. Als grober Richtwert ist eine Wartezeit von 2-5 Sekunden pro Mebibyte Kartendaten anzusetzen (34-85 Minuten pro Gibibyte). Es gibt keinen Fortschrittsbalken, aber Sie können das Anwachsen der neuen Datei im Dateimanager beobachten. Schließen Sie Maemo Mapper nicht während des Komprimierungsvorgangs."
-
-#: ../src/menu.c:1547
-#: ../src/poi.c:2252
+"Entfernte Karten hinterlassen leere Bereiche in der Datenbank, der später "
+"beim Download neuer Karten wiederverwendet wird. Die Komprimierung der "
+"Datenbank reorganisiert diese, so dass die Freiräume entfernt werden. Nur "
+"auf diese Weise kann die Datenbankgröße verringert werden.\n"
+"Bei dieser Reorganisation wird eine neue Datei erstellt, in die alle Karten "
+"der alten Datenbank übertragen werden. Die neue Datei wird dann in die alte "
+"umbenannt und das DBF auf die Informationen der neuen Datei ktualisiert. "
+"Hierzu ist freier Speicherplatz bis zur Größe der Kartendatenbank nötig.\n"
+"Dieser Vorgang kann mehere Minuten dauern, speziell, wenn die "
+"Kartendatenbank sehr groß ist. Als grober Richtwert ist eine Wartezeit von 2-"
+"5 Sekunden pro Mebibyte Kartendaten anzusetzen (34-85 Minuten pro Gibibyte). "
+"Es gibt keinen Fortschrittsbalken, aber Sie können das Anwachsen der neuen "
+"Datei im Dateimanager beobachten. Schließen Sie Maemo Mapper nicht während "
+"des Komprimierungsvorgangs."
+
+#: ../src/menu.c:1547 ../src/poi.c:2252
 msgid "Go to"
 msgstr "Gehe zu"
 
@@ -701,19 +685,19 @@ msgstr "Gehe zu Adresse"
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Gehe zu Br/Län"
 
-#: ../src/cmenu.c:680
+#: ../src/cmenu.c:715
 msgid "Go to Nearest"
 msgstr "Gehe zu Nächstem"
 
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:693
 msgid "Go to Next"
 msgstr "Gehe zu Nächstem"
 
-#: ../src/settings.c:762
+#: ../src/settings.c:770
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr "Tastenbelegung"
 
-#: ../src/settings.c:1157
+#: ../src/settings.c:1165
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr "Tastenbelegung..."
 
@@ -741,7 +725,7 @@ msgstr "Importieren..."
 msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
 msgstr "Ort zur Unterhaltung."
 
-#: ../src/settings.c:1377
+#: ../src/settings.c:1385
 msgid "Info Font Size"
 msgstr "Info Schriftgröße"
 
@@ -757,40 +741,35 @@ msgstr "Markierung einfügen"
 msgid "Insert Mark..."
 msgstr "Markierung einfügen..."
 
-#: ../src/main.c:294
+#: ../src/main.c:297
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr "Track-Unterbrechung einfügen"
 
-#: ../src/maps.c:3089
+#: ../src/maps.c:3099
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Ungültiger Breitengrad unten rechts"
 
-#: ../src/maps.c:3096
+#: ../src/maps.c:3106
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Ungültiger Längengrad unten rechts"
 
-#: ../src/menu.c:860
-#: ../src/poi.c:1291
-#: ../src/poi.c:1515
+#: ../src/menu.c:860 ../src/poi.c:1291 ../src/poi.c:1515
 msgid "Invalid Latitude"
 msgstr "Ungültiger Breitengrad"
 
-#: ../src/menu.c:867
-#: ../src/poi.c:1298
-#: ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:867 ../src/poi.c:1298 ../src/poi.c:1522
 msgid "Invalid Longitude"
 msgstr "Ungültiger Längengrad"
 
-#: ../src/gps.c:71
-#: ../src/gps.c:82
+#: ../src/gps.c:71 ../src/gps.c:82
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Ungültige NMEA-Eingabe vom Empfänger!"
 
-#: ../src/maps.c:3075
+#: ../src/maps.c:3085
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Ungültiger Breitengrad oben links"
 
-#: ../src/maps.c:3082
+#: ../src/maps.c:3092
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Ungültiger Längengrad oben links"
 
@@ -802,20 +781,20 @@ msgstr "Ungültige Adresse."
 msgid "Invalid origin or query."
 msgstr "Ungültige Quelle oder Anfrage."
 
-#: ../src/path.c:669
+#: ../src/path.c:671
 msgid "Invalid source or destination."
 msgstr "Ungültige Quelle oder Ziel."
 
 #: ../src/display.c:1105
-msgid "It looks like this is your first time running Maemo Mapper.  Press OK to view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
-msgstr "Offenbar führen Sie Maemo Mapper zum ersten Mal aus. Klicken Sie OK, um die Hilfe anzusehen. Mit Abbrechen fahren Sie fort."
-
-#: ../src/poi.c:506
-#: ../src/poi.c:669
-#: ../src/poi.c:971
-#: ../src/poi.c:1177
-#: ../src/poi.c:1423
-#: ../src/poi.c:2232
+msgid ""
+"It looks like this is your first time running Maemo Mapper.  Press OK to "
+"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
+msgstr ""
+"Offenbar führen Sie Maemo Mapper zum ersten Mal aus. Klicken Sie OK, um die "
+"Hilfe anzusehen. Mit Abbrechen fahren Sie fort."
+
+#: ../src/poi.c:506 ../src/poi.c:669 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1177
+#: ../src/poi.c:1423 ../src/poi.c:2232
 msgid "Label"
 msgstr "Bezeichnung"
 
@@ -823,14 +802,11 @@ msgstr "Bezeichnung"
 msgid "Landmark"
 msgstr "Sehenswürdigkeit"
 
-#: ../src/display.c:2385
-#: ../src/poi.c:1161
-#: ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
 msgid "Lat"
 msgstr "Br"
 
-#: ../src/menu.c:312
-#: ../src/path.c:1449
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr "Br, Län:"
 
@@ -842,10 +818,7 @@ msgstr "Br/Län"
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr "Br/Län..."
 
-#: ../src/cmenu.c:69
-#: ../src/display.c:793
-#: ../src/maps.c:2841
-#: ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breitengrad"
 
@@ -853,16 +826,15 @@ msgstr "Breitengrad"
 msgid "Lead"
 msgstr "Spur"
 
-#: ../src/settings.c:1250
+#: ../src/settings.c:1258
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Spurfaktor"
 
-#: ../src/main.c:227
-#: ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: ../src/settings.c:1354
+#: ../src/settings.c:1362
 msgid "Line Width"
 msgstr "Linienbreite"
 
@@ -870,8 +842,7 @@ msgstr "Linienbreite"
 msgid "Local time"
 msgstr "Ortszeit"
 
-#: ../src/poi.c:501
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
 msgid "Location"
 msgstr "Position"
 
@@ -879,28 +850,27 @@ msgstr "Position"
 msgid "Lodging"
 msgstr "Unterkunft"
 
-#: ../src/display.c:2394
-#: ../src/poi.c:1169
-#: ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
 msgid "Lon"
 msgstr "Län"
 
-#: ../src/cmenu.c:70
-#: ../src/display.c:802
-#: ../src/maps.c:2845
-#: ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
 msgid "Longitude"
 msgstr "Längengrad"
 
-#: ../src/settings.c:636
+#: ../src/settings.c:644
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: ../src/maps.c:2137
-msgid "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate repositories from the internet.  Continue?"
-msgstr "Maemo Mapper lädt jetzt eine Liste möglicher doppelter Quellen aus dem Internet und fügt diese hinzu. Fortfahren?"
+#: ../src/maps.c:2147
+msgid ""
+"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
+"repositories from the internet.  Continue?"
+msgstr ""
+"Maemo Mapper lädt jetzt eine Liste möglicher doppelter Quellen aus dem "
+"Internet und fügt diese hinzu. Fortfahren?"
 
-#: ../src/maps.c:2726
+#: ../src/maps.c:2736
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Karten verwalten"
 
@@ -908,7 +878,7 @@ msgstr "Karten verwalten"
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Karten verwalten..."
 
-#: ../src/maps.c:2225
+#: ../src/maps.c:2235
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Quellen verwalten"
 
@@ -920,6 +890,14 @@ msgstr "Quellen verwalten..."
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuell"
 
+#: ../src/cmenu.c:279
+msgid "Map correction applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:286
+msgid "Map correction removed."
+msgstr ""
+
 #: ../src/menu.c:1473
 msgid "Maps"
 msgstr "Karten"
@@ -928,27 +906,27 @@ msgstr "Karten"
 msgid "Max speed"
 msgstr "Max. Geschw."
 
-#: ../src/maps.c:2023
+#: ../src/maps.c:2033
 msgid "Max."
 msgstr "Max."
 
-#: ../src/maps.c:2012
+#: ../src/maps.c:2022
 msgid "Min."
 msgstr "Min."
 
-#: ../src/settings.c:1284
+#: ../src/settings.c:1292
 msgid "Min. Speed"
 msgstr "Min. Geschw."
 
-#: ../src/maps.c:2357
+#: ../src/maps.c:2367
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr "Minimaler Downloadbarer Zoom muss weniger als der Maximale sein."
 
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1358
 msgid "Misc."
 msgstr "Versch."
 
-#: ../src/settings.c:1407
+#: ../src/settings.c:1415
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Versch. 2"
 
@@ -956,13 +934,15 @@ msgstr "Versch. 2"
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr "Vermischte Kategories für alles Übrige."
 
-#: ../src/maps.c:3041
-#: ../src/menu.c:532
-msgid "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download maps."
-msgstr "HINWEIS: Sie müssen eine Map-URI für die aktuelle Quelle angeben um Karten herunterladen zu können."
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
+msgid ""
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
+"maps."
+msgstr ""
+"HINWEIS: Sie müssen eine Map-URI für die aktuelle Quelle angeben um Karten "
+"herunterladen zu können."
 
-#: ../src/maps.c:1800
-#: ../src/maps.c:2076
+#: ../src/maps.c:1810 ../src/maps.c:2086
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
@@ -970,19 +950,19 @@ msgstr "Name"
 msgid "Nearest POI"
 msgstr "Nächster POI"
 
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:236
 msgid "Never"
 msgstr "Nie"
 
-#: ../src/maps.c:1790
+#: ../src/maps.c:1800
 msgid "New Name"
 msgstr "Neuer Name"
 
-#: ../src/maps.c:2066
+#: ../src/maps.c:2076
 msgid "New Repository"
 msgstr "Neue Quelle"
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2278
 msgid "New..."
 msgstr "Neu..."
 
@@ -990,13 +970,11 @@ msgstr "Neu..."
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr "Nächster Wegpunkt"
 
-#: ../src/maps.c:1996
+#: ../src/maps.c:2006
 msgid "Next-able"
 msgstr "Durchsch."
 
-#: ../src/menu.c:1018
-#: ../src/poi.c:444
-#: ../src/poi.c:3121
+#: ../src/menu.c:1018 ../src/poi.c:444 ../src/poi.c:3121
 msgid "No POIs found."
 msgstr "Keine POIs gefunden."
 
@@ -1012,18 +990,21 @@ msgstr "Kein"
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: ../src/menu.c:1423
-#: ../src/menu.c:1443
+#: ../src/menu.c:1423 ../src/menu.c:1443
 msgid "Open..."
 msgstr "Öffnen..."
 
 #: ../src/display.c:1122
-msgid "OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps.  You can also download a sample set of repositories from  the internet by using the \"Download...\" button."
-msgstr "OpenStreetMap.org liefert frei verfügbare Karten. Sie können ein Beispielsatz von Quellen aus dem Internet herunterladen, indem Sie auf den Knopf \"Download...\" klicken."
+msgid ""
+"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps.  You can also download "
+"a sample set of repositories from  the internet by using the \"Download...\" "
+"button."
+msgstr ""
+"OpenStreetMap.org liefert frei verfügbare Karten. Sie können ein "
+"Beispielsatz von Quellen aus dem Internet herunterladen, indem Sie auf den "
+"Knopf \"Download...\" klicken."
 
-#: ../src/path.c:1221
-#: ../src/poi.c:2589
-#: ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
 msgid "Origin"
 msgstr "Quelle"
 
@@ -1031,7 +1012,7 @@ msgstr "Quelle"
 msgid "Other"
 msgstr "Anderes"
 
-#: ../src/maps.c:2772
+#: ../src/maps.c:2782
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Überschreiben"
 
@@ -1039,11 +1020,8 @@ msgstr "Überschreiben"
 msgid "Overwrite query with the following text?"
 msgstr "Anfrage mit diesem Text überschreiben?"
 
-#: ../src/cmenu.c:662
-#: ../src/menu.c:1459
-#: ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:941
-#: ../src/settings.c:1467
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
+#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
 msgid "POI"
 msgstr "POI"
 
@@ -1055,7 +1033,7 @@ msgstr "POI-Kategorien"
 msgid "POI List"
 msgstr "POI-Liste"
 
-#: ../src/settings.c:1471
+#: ../src/settings.c:1479
 msgid "POI database"
 msgstr "POI-Datenbank"
 
@@ -1064,8 +1042,12 @@ msgid "POIs Exported"
 msgstr "POIs exportiert"
 
 #: ../src/poi.c:1660
-msgid "POIs were added to the POI database.  The following screen will allow you to modify or delete any of the new POIs."
-msgstr "POIs wurden zur POI-Datenbank hinzugefügt. Der folgende Bildschirm erlaubt die Bearbeitung oder das Entfernen der neuen POIs."
+msgid ""
+"POIs were added to the POI database.  The following screen will allow you to "
+"modify or delete any of the new POIs."
+msgstr ""
+"POIs wurden zur POI-Datenbank hinzugefügt. Der folgende Bildschirm erlaubt "
+"die Bearbeitung oder das Entfernen der neuen POIs."
 
 #: ../src/display.c:294
 msgid "PPS"
@@ -1079,39 +1061,39 @@ msgstr "Seite"
 msgid "Pan"
 msgstr "Verschieben"
 
-#: ../src/main.c:268
+#: ../src/main.c:271
 msgid "Pan Down"
 msgstr "Nach unten verschieben"
 
-#: ../src/main.c:266
+#: ../src/main.c:269
 msgid "Pan East"
 msgstr "Nach Osten verschieben"
 
-#: ../src/main.c:269
+#: ../src/main.c:272
 msgid "Pan Left"
 msgstr "Nach links verschieben"
 
-#: ../src/main.c:263
+#: ../src/main.c:266
 msgid "Pan North"
 msgstr "Nach Norden verschieben"
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:273
 msgid "Pan Right"
 msgstr "Nach rechts verschieben"
 
-#: ../src/settings.c:1269
+#: ../src/settings.c:1277
 msgid "Pan Sensitivity"
 msgstr "Bewegungsempf."
 
-#: ../src/main.c:265
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Pan South"
 msgstr "Nach Süden verschieben"
 
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:270
 msgid "Pan Up"
 msgstr "Nach oben verschieben"
 
-#: ../src/main.c:264
+#: ../src/main.c:267
 msgid "Pan West"
 msgstr "Nach Westen verschieben"
 
@@ -1131,26 +1113,23 @@ msgstr "Übernachtungsmöglichkeiten."
 msgid "Please provide a description for the mark."
 msgstr "Bitte eine Beschreibung für die Markierung angeben."
 
-#: ../src/settings.c:671
+#: ../src/settings.c:679
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr "Bitte ein Bluetooth-Gerät aus der Liste wählen."
 
-#: ../src/settings.c:1597
+#: ../src/settings.c:1605
 msgid "Please specify a GPS file pathname."
 msgstr "Bitte den Pfad zur GPS-Datei angeben."
 
-#: ../src/settings.c:1590
+#: ../src/settings.c:1598
 msgid "Please specify a GPSD hostname."
 msgstr "Bitte einen GPSD-Hostnamen angeben."
 
-#: ../src/poi.c:1317
-#: ../src/poi.c:1541
-#: ../src/poi.c:1815
+#: ../src/poi.c:1317 ../src/poi.c:1541 ../src/poi.c:1815
 msgid "Please specify a category."
 msgstr "Bitte eine Kategorie wählen."
 
-#: ../src/poi.c:2411
-#: ../src/poi.c:2761
+#: ../src/poi.c:2411 ../src/poi.c:2761
 msgid "Please specify a default category."
 msgstr "Bitte eine Standardkategorie angeben."
 
@@ -1158,8 +1137,7 @@ msgstr "Bitte eine Standardkategorie angeben."
 msgid "Please specify a name for the category."
 msgstr "Bitte einen Namen für die Kategorie angeben."
 
-#: ../src/poi.c:1310
-#: ../src/poi.c:1534
+#: ../src/poi.c:1310 ../src/poi.c:1534
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Bitte einen Namen angeben."
 
@@ -1167,38 +1145,35 @@ msgstr "Bitte einen Namen angeben."
 msgid "Please specify a query."
 msgstr "Bitte eine Anfrage angeben."
 
-#: ../src/path.c:1319
-#: ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Bitte Quell-URL angeben."
 
-#: ../src/path.c:1361
+#: ../src/path.c:1426
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Bitte einen Startort angeben."
 
-#: ../src/path.c:1368
+#: ../src/path.c:1433
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Bitte einen Endort angeben."
 
-#: ../src/poi.c:2755
-#: ../src/poi.c:3049
+#: ../src/poi.c:2755 ../src/poi.c:3049
 msgid "Please specify an origin."
 msgstr "Bitte Quelle angeben."
 
-#: ../src/settings.c:1305
+#: ../src/settings.c:1313
 msgid "Points"
 msgstr "Punkte"
 
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1244
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../src/maps.c:1284
+#: ../src/maps.c:1294
 msgid "Processing Maps"
 msgstr "Verarbeite Karten"
 
-#: ../src/poi.c:2604
-#: ../src/poi.c:2921
+#: ../src/poi.c:2604 ../src/poi.c:2921
 msgid "Query"
 msgstr "Anfrage"
 
@@ -1206,11 +1181,11 @@ msgstr "Anfrage"
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr "Echtzeitkinematik"
 
-#: ../src/path.c:1010
+#: ../src/path.c:1012
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr "Track wirklich entfernen?"
 
-#: ../src/path.c:889
+#: ../src/path.c:891
 msgid "Recalculating directions..."
 msgstr "Wegbeschreibung wird berechnet..."
 
@@ -1218,39 +1193,35 @@ msgstr "Wegbeschreibung wird berechnet..."
 msgid "Recreation"
 msgstr "Erholung"
 
-#: ../src/maps.c:2262
+#: ../src/maps.c:2272
 msgid "Rename..."
 msgstr "Umbenennen..."
 
-#: ../src/maps.c:2107
+#: ../src/maps.c:2117
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr "Alle Quellen durch die Standardquelle ersetzen?"
 
-#: ../src/menu.c:1433
-#: ../src/menu.c:1516
+#: ../src/menu.c:1433 ../src/menu.c:1516
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: ../src/main.c:305
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth zurücksetzen"
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:275
 msgid "Reset Viewing Angle"
 msgstr "Blickwinkel zurücksetzen"
 
-#: ../src/settings.c:848
+#: ../src/settings.c:856
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr "Alle Farben auf Standardwerte zurücksetzen?"
 
-#: ../src/settings.c:734
+#: ../src/settings.c:742
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr "Vollständige Tastaturbelegung auf die Standarwerte zurücksetzen?"
 
-#: ../src/maps.c:2240
-#: ../src/settings.c:768
-#: ../src/settings.c:884
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
 msgid "Reset..."
 msgstr "Standard..."
 
@@ -1262,8 +1233,7 @@ msgstr "Wohnung"
 msgid "Restaurant"
 msgstr "Restaurant"
 
-#: ../src/main.c:225
-#: ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
@@ -1271,30 +1241,27 @@ msgstr "Rechts"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Drehen"
 
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1300
 msgid "Rotate Sensit."
 msgstr "Drehempfindl."
 
-#: ../src/main.c:274
+#: ../src/main.c:277
 msgid "Rotate View Clockwise"
 msgstr "Im Uhrzeigersinn drehen"
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:279
 msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
 msgstr "Gegen den Uhrzeigersinn drehen"
 
-#: ../src/menu.c:1419
-#: ../src/menu.c:1584
-#: ../src/settings.c:926
+#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
 msgid "Route"
 msgstr "Route"
 
-#: ../src/path.c:684
+#: ../src/path.c:686
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr "Route heruntergeladen"
 
-#: ../src/main.c:498
-#: ../src/menu.c:131
+#: ../src/main.c:500 ../src/menu.c:131
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Route geöffnet"
 
@@ -1330,8 +1297,7 @@ msgstr "Satelliten Detailinformation"
 msgid "Satellites in view"
 msgstr "Satelliten in Sicht"
 
-#: ../src/menu.c:1427
-#: ../src/menu.c:1445
+#: ../src/menu.c:1427 ../src/menu.c:1445
 msgid "Save..."
 msgstr "Speichern..."
 
@@ -1339,11 +1305,11 @@ msgstr "Speichern..."
 msgid "Scale"
 msgstr "Maßstab"
 
-#: ../src/settings.c:1192
+#: ../src/settings.c:1200
 msgid "Scan..."
 msgstr "Scannen..."
 
-#: ../src/settings.c:647
+#: ../src/settings.c:655
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr "Suche Bluetooth-Geräte"
 
@@ -1355,11 +1321,11 @@ msgstr "Schule"
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Suche GPS-Empfänger"
 
-#: ../src/settings.c:611
+#: ../src/settings.c:619
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Bluetooth-Gerät auswählen"
 
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:292
 msgid "Select Next Repository"
 msgstr "Nächste Quelle wählen"
 
@@ -1385,16 +1351,15 @@ msgstr "Einen POI aus der Liste wählen."
 msgid "Service Station"
 msgstr "Tankstelle"
 
-#: ../src/poi.c:1772
-#: ../src/poi.c:2109
+#: ../src/poi.c:1772 ../src/poi.c:2109
 msgid "Set Category..."
 msgstr "Kategorie wählen..."
 
-#: ../src/cmenu.c:630
+#: ../src/cmenu.c:659
 msgid "Set as GPS Location"
 msgstr "Als GPS-Standort übernehmen"
 
-#: ../src/settings.c:1143
+#: ../src/settings.c:1151
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
@@ -1402,7 +1367,7 @@ msgstr "Einstellungen"
 msgid "Settings..."
 msgstr "Einstellungen..."
 
-#: ../src/maps.c:2755
+#: ../src/maps.c:2765
 msgid "Setup"
 msgstr "Einrichtung"
 
@@ -1414,16 +1379,15 @@ msgstr "Einkauf/Dienstleistung"
 msgid "Show"
 msgstr "Anzeige"
 
-#: ../src/cmenu.c:641
+#: ../src/cmenu.c:676
 msgid "Show Description"
 msgstr "Beschreibung anzeigen"
 
-#: ../src/main.c:299
-#: ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr "Entfernung vom Anfang anzeigen"
 
-#: ../src/main.c:297
+#: ../src/main.c:300
 msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr "Entfernung von letzter Unterbrechung anzeigen"
 
@@ -1431,19 +1395,15 @@ msgstr "Entfernung von letzter Unterbrechung anzeigen"
 msgid "Show Distance from Last Mark"
 msgstr "Entfernung von letzter Markierung anzeigen"
 
-#: ../src/cmenu.c:614
-#: ../src/cmenu.c:648
-#: ../src/cmenu.c:670
+#: ../src/cmenu.c:643 ../src/cmenu.c:683 ../src/cmenu.c:705
 msgid "Show Distance to"
 msgstr "Zeige Entfernung zu"
 
-#: ../src/main.c:293
-#: ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Entfernung zum Ende der Route anzeigen"
 
-#: ../src/main.c:291
-#: ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr "Entfernung zum nächsten Wegpunkt anzeigen"
 
@@ -1451,16 +1411,15 @@ msgstr "Entfernung zum nächsten Wegpunkt anzeigen"
 msgid "Show Information"
 msgstr "Information anzeigen"
 
-#: ../src/cmenu.c:611
-#: ../src/cmenu.c:639
+#: ../src/cmenu.c:640 ../src/cmenu.c:674
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Br/Län anzeigen"
 
-#: ../src/settings.c:1492
+#: ../src/settings.c:1500
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr "POI unterhalb Zoomstufe"
 
-#: ../src/display.c:2375
+#: ../src/display.c:2383
 msgid "Show Position"
 msgstr "Position anzeigen"
 
@@ -1468,8 +1427,7 @@ msgstr "Position anzeigen"
 msgid "Simulation"
 msgstr "Simulation"
 
-#: ../src/path.c:1181
-#: ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
 msgid "Source URL"
 msgstr "Quell-URL"
 
@@ -1481,7 +1439,7 @@ msgstr "Süd"
 msgid "Speed"
 msgstr "Geschwindigkeit"
 
-#: ../src/settings.c:1442
+#: ../src/settings.c:1450
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung"
 
@@ -1489,28 +1447,32 @@ msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung"
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr "Einkauf von Benzin für Fahrzeuge."
 
-#: ../src/maps.c:1690
+#: ../src/maps.c:1700
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr "Datenbank erfolgreich komprimiert."
 
-#: ../src/cmenu.c:605
+#: ../src/cmenu.c:634
 msgid "Tap Point"
 msgstr "Punkt antippen"
 
-#: ../src/maps.c:934
-msgid "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You should delete your old maps if you no longer plan to use them."
-msgstr "Die aktuelle Quelle liegt in veraltetem Format vor und wird konvertiert. Sie sollten alte Karten entfernen, wenn Sie diese nicht mehr länger nutzen möchten."
+#: ../src/maps.c:936
+msgid ""
+"The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
+"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
+msgstr ""
+"Die aktuelle Quelle liegt in veraltetem Format vor und wird konvertiert. Sie "
+"sollten alte Karten entfernen, wenn Sie diese nicht mehr länger nutzen "
+"möchten."
 
 #: ../src/path.c:563
 msgid "The current route is empty."
 msgstr "Die aktuelle Route ist leer."
 
-#: ../src/path.c:609
-#: ../src/path.c:624
+#: ../src/path.c:609 ../src/path.c:624
 msgid "The current track is empty."
 msgstr "Der aktuelle Track ist leer."
 
-#: ../src/settings.c:814
+#: ../src/settings.c:822
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr "Die folgende Aktion wurde auf mehrere Tasten gelegt"
 
@@ -1518,70 +1480,60 @@ msgstr "Die folgende Aktion wurde auf mehrere Tasten gelegt"
 msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr "Es gibt keine weiteren durchschaltbaren Quellen."
 
-#: ../src/cmenu.c:278
-#: ../src/cmenu.c:300
-#: ../src/cmenu.c:319
-#: ../src/cmenu.c:339
-#: ../src/cmenu.c:358
-#: ../src/cmenu.c:377
-#: ../src/cmenu.c:455
-#: ../src/cmenu.c:474
+#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
+#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
 msgid "There are no waypoints."
 msgstr "Es gibt keine Wegpunkte."
 
-#: ../src/menu.c:980
-#: ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:980 ../src/path.c:544
 msgid "There is no next waypoint."
 msgstr "Kein weitere Wegpunkt."
 
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:281
 msgid "Toggle Auto-Center"
 msgstr "Auto-Zentrierung umschalten"
 
-#: ../src/main.c:280
+#: ../src/main.c:283
 msgid "Toggle Auto-Rotate"
 msgstr "Auto-Rotation umschalten"
 
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:285
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr "Vollbild umschalten"
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:303
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "GPS umschalten"
 
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:304
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr "GPS-Info umschalten"
 
-#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:290
 msgid "Toggle POIs"
 msgstr "POIs umschalten"
 
-#: ../src/main.c:286
+#: ../src/main.c:289
 msgid "Toggle Scale"
 msgstr "Maßstab umschalten"
 
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr "Geschwindigkeitsbegrenzung umschalten"
 
-#: ../src/main.c:285
+#: ../src/main.c:288
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr "Wege umschalten"
 
-#: ../src/main.c:317
-#: ../src/maps.c:2886
+#: ../src/main.c:320 ../src/maps.c:2896
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Oben links"
 
-#: ../src/main.c:318
+#: ../src/main.c:321
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Oben rechts"
 
-#: ../src/menu.c:1439
-#: ../src/menu.c:1589
-#: ../src/settings.c:911
+#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
 msgid "Track"
 msgstr "Track"
 
@@ -1605,19 +1557,19 @@ msgstr "Tracks werden angezeigt"
 msgid "Transportation"
 msgstr "Transport"
 
-#: ../src/maps.c:1907
+#: ../src/maps.c:1917
 msgid "URL Format"
 msgstr "URL-Format"
 
-#: ../src/maps.c:1114
+#: ../src/maps.c:1116
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr "Kartendatenbank für die Quelle konnte nicht erstellt werden."
 
-#: ../src/settings.c:1365
+#: ../src/settings.c:1373
 msgid "Unblank Screen"
 msgstr "Bildschirm einblenden"
 
-#: ../src/settings.c:1394
+#: ../src/settings.c:1402
 msgid "Units"
 msgstr "Einheiten"
 
@@ -1625,20 +1577,15 @@ msgstr "Einheiten"
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr "Unbekannter Fehler bei Ermittlung der Adresse."
 
-#: ../src/main.c:224
-#: ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
 msgid "Up"
 msgstr "Hoch"
 
-#: ../src/path.c:1198
-#: ../src/poi.c:2554
-#: ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
 msgid "Use End of Route"
 msgstr "Ende der Route verwenden"
 
-#: ../src/path.c:1192
-#: ../src/poi.c:2548
-#: ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "GPS-Standort verwenden"
 
@@ -1650,15 +1597,15 @@ msgstr "Geschwindigkeitsvektor"
 msgid "View"
 msgstr "Anzeige"
 
-#: ../src/maps.c:2867
+#: ../src/maps.c:2877
 msgid "View Center"
 msgstr "Zentrum"
 
-#: ../src/maps.c:1967
+#: ../src/maps.c:1977
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Zoomschritte anzeigen"
 
-#: ../src/cmenu.c:667
+#: ../src/cmenu.c:702
 msgid "View/Edit..."
 msgstr "Anzeigen/Bearbeiten..."
 
@@ -1666,7 +1613,7 @@ msgstr "Anzeigen/Bearbeiten..."
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr "ACHTUNG: Alle POIs dieser Kategorien werden auch gelöscht!"
 
-#: ../src/cmenu.c:634
+#: ../src/cmenu.c:669
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Wegpunkt"
 
@@ -1674,33 +1621,37 @@ msgstr "Wegpunkt"
 msgid "West"
 msgstr "West"
 
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
 msgid "When Approaching a Waypoint"
 msgstr "Bei Annäherung an einen Wegpunkt"
 
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:233
 msgid "When Moving"
 msgstr "Bei Bewegung"
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:234
 msgid "When Moving (Full Screen Only)"
 msgstr "Bei Bewegung (Nur im Vollbild)"
 
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:232
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr "Beim Empfang von GPS-Daten"
 
 #: ../src/display.c:1129
-msgid "You will now see a blank screen.  You can download maps using the \"Manage Maps\" menu item in the \"Maps\" menu.  Or, press OK now to enable Auto-Download."
-msgstr "Sie sehen jetzt einen leeren Bildschirm. Sie können Karten mit dem Menüpunkt \"Karten verwalten\" im Menü \"Karten\" herunterladen. Drücken Sie OK, um den Automatischen Download zu aktivieren."
+msgid ""
+"You will now see a blank screen.  You can download maps using the \"Manage "
+"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu.  Or, press OK now to enable Auto-"
+"Download."
+msgstr ""
+"Sie sehen jetzt einen leeren Bildschirm. Sie können Karten mit dem Menüpunkt "
+"\"Karten verwalten\" im Menü \"Karten\" herunterladen. Drücken Sie OK, um "
+"den Automatischen Download zu aktivieren."
 
-#: ../src/maps.c:2810
-#: ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../src/main.c:283
-#: ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Hereinzoomen"
 
@@ -1708,24 +1659,19 @@ msgstr "Hereinzoomen"
 msgid "Zoom Level"
 msgstr "Zoomstufe"
 
-#: ../src/maps.c:2816
+#: ../src/maps.c:2826
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Herunterzul. Zoomstufen: (0 = meiste Details)"
 
-#: ../src/main.c:284
-#: ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Herauszoomen"
 
-#: ../src/input.c:117
-#: ../src/input.c:310
-#: ../src/menu.c:558
-#: ../src/menu.c:576
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:558 ../src/menu.c:576
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Zoom auf Stufe"
 
-#: ../src/maps.c:2569
-#: ../src/maps.c:2576
+#: ../src/maps.c:2579 ../src/maps.c:2586
 msgid "about"
 msgstr "über"
 
@@ -1733,29 +1679,27 @@ msgstr "über"
 msgid "in use"
 msgstr "in Verwendung"
 
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:223
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../src/maps.c:2476
-#: ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "maps"
 msgstr "Karten"
 
-#: ../src/maps.c:2470
-#: ../src/maps.c:2570
+#: ../src/maps.c:2480 ../src/maps.c:2580
 msgid "maps "
 msgstr "Karten"
 
-#: ../src/display.c:1499
+#: ../src/display.c:1501
 msgid "maps failed to download."
 msgstr "Karten konnten nicht heruntergeladen werden."
 
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:224
 msgid "mi."
 msgstr "mi."
 
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:225
 msgid "n.m."
 msgstr "n.m."
 
@@ -1763,13 +1707,10 @@ msgstr "n.m."
 msgid "nofix"
 msgstr "Kein Fix"
 
-#: ../src/display.c:300
-#: ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
 msgid "none"
 msgstr "Kein"
 
-#: ../src/maps.c:2476
-#: ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "up to about"
 msgstr "bis zu etwa"
-
index daa10988c072e147e7805918dd7153ff3cc77cbd..9e38942ffcad5e009ec7f1ee662c20d272bb3f62 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 01:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-28 22:19-0400\n"
 "Last-Translator: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -35,19 +35,19 @@ msgstr ""
 msgid "Add POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:627 ../src/cmenu.c:655
+#: ../src/cmenu.c:656 ../src/cmenu.c:690
 msgid "Add POI..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:623 ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:652 ../src/cmenu.c:710
 msgid "Add Route Point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1439
+#: ../src/path.c:1504
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:625 ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:654 ../src/cmenu.c:712
 msgid "Add Waypoint..."
 msgstr ""
 
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr ""
 msgid "Address..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1329
+#: ../src/settings.c:1337
 msgid "Advance Notice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2797
+#: ../src/maps.c:2807
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr ""
 
@@ -79,17 +79,17 @@ msgstr ""
 msgid "Altitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:661
 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2156
+#: ../src/maps.c:2166
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1687
+#: ../src/maps.c:1697
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr ""
 
@@ -101,15 +101,19 @@ msgid ""
 "the /etc/sudoers file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1317
+#: ../src/settings.c:1325
 msgid "Announce"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2837
+#: ../src/cmenu.c:662
+msgid "Apply Map Correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2847
 msgid "Area"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1246
+#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
 msgid "Auto-Center"
 msgstr ""
 
@@ -129,7 +133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Download"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1424
+#: ../src/settings.c:1432
 msgid "Auto-Download Pre-cache"
 msgstr ""
 
@@ -145,11 +149,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1208
+#: ../src/path.c:1267
 msgid "Auto-Update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1214
+#: ../src/path.c:1273
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr ""
 
@@ -157,23 +161,23 @@ msgstr ""
 msgid "Bear."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:322 ../src/settings.c:1176
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
 msgid "Bluetooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:320
+#: ../src/main.c:323
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:319 ../src/maps.c:2924
+#: ../src/main.c:322 ../src/maps.c:2934
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1058
+#: ../src/path.c:1060
 msgid "Break already inserted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:620
+#: ../src/cmenu.c:649
 msgid "Browse POI..."
 msgstr ""
 
@@ -181,8 +185,8 @@ msgstr ""
 msgid "Browse POIs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1926 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1214
-#: ../src/settings.c:1487
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
+#: ../src/settings.c:1495
 msgid "Browse..."
 msgstr ""
 
@@ -194,15 +198,15 @@ msgstr ""
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2788
+#: ../src/maps.c:2798
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1916
+#: ../src/maps.c:1926
 msgid "Cache DB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1856
+#: ../src/maps.c:1866
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr ""
@@ -220,11 +224,11 @@ msgstr ""
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2741 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:298
 msgid "Clear Track"
 msgstr ""
 
@@ -236,23 +240,23 @@ msgstr ""
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:878
+#: ../src/settings.c:886
 msgid "Colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1160
+#: ../src/settings.c:1168
 msgid "Colors..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1708
+#: ../src/maps.c:1718
 msgid "Compact Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1929
+#: ../src/maps.c:1939
 msgid "Compact..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1767
+#: ../src/maps.c:1777
 msgid "Compacting database..."
 msgstr ""
 
@@ -260,35 +264,35 @@ msgstr ""
 msgid "Compass Rose"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2469 ../src/maps.c:2569
+#: ../src/maps.c:2479 ../src/maps.c:2579
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1863
+#: ../src/maps.c:1873
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:398
+#: ../src/cmenu.c:427
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2475 ../src/maps.c:2575
+#: ../src/maps.c:2485 ../src/maps.c:2585
 msgid "Confirm download of"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:817
+#: ../src/settings.c:825
 msgid "Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2412
+#: ../src/display.c:2420
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:645
+#: ../src/cmenu.c:680
 msgid "Copy Description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:643
+#: ../src/cmenu.c:678
 msgid "Copy Lat/Lon"
 msgstr ""
 
@@ -296,7 +300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Counter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1522
+#: ../src/path.c:1587
 msgid ""
 "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
 "that what you want?"
@@ -310,11 +314,11 @@ msgstr ""
 msgid "Default Category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1411
+#: ../src/settings.c:1419
 msgid "Degrees Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2778
+#: ../src/maps.c:2788
 msgid "Delete Maps"
 msgstr ""
 
@@ -330,17 +334,17 @@ msgstr ""
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:652 ../src/maps.c:2265 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
 #: ../src/poi.c:2113
 msgid "Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1464 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:641
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
+#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
 msgid "Description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1236
+#: ../src/path.c:1295
 msgid "Destination"
 msgstr ""
 
@@ -356,19 +360,19 @@ msgstr ""
 msgid "Distance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1988
+#: ../src/maps.c:1998
 msgid "Double Pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:226 ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2765
+#: ../src/maps.c:2775
 msgid "Download Maps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:618
+#: ../src/cmenu.c:647
 msgid "Download POI..."
 msgstr ""
 
@@ -376,27 +380,27 @@ msgstr ""
 msgid "Download POIs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1162
+#: ../src/path.c:1221
 msgid "Download Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:616 ../src/cmenu.c:650 ../src/cmenu.c:672
+#: ../src/cmenu.c:645 ../src/cmenu.c:685 ../src/cmenu.c:707
 msgid "Download Route to..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1951
+#: ../src/maps.c:1961
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2246 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
 msgid "Download..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2003
+#: ../src/maps.c:2013
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1097
+#: ../src/maps.c:1086 ../src/maps.c:1099
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr ""
 
@@ -428,11 +432,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable GPS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1350
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1322
+#: ../src/settings.c:1330
 msgid "Enable Waypoint Announcements"
 msgstr ""
 
@@ -468,7 +472,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error opening GPS device."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:501 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:690
+#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
 #: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr ""
@@ -489,7 +493,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error updating category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gpx.c:481 ../src/gpx.c:808
+#: ../src/gpx.c:112 ../src/gpx.c:140
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr ""
 
@@ -517,27 +521,27 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1886
+#: ../src/settings.c:1894
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:176
+#: ../src/settings.c:178
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2518 ../src/main.c:489
+#: ../src/display.c:2526 ../src/main.c:491
 msgid "Failed to open file for reading"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2519
+#: ../src/display.c:2527
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1683
+#: ../src/maps.c:1693
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1082 ../src/maps.c:1096
+#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1098
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr ""
 
@@ -545,7 +549,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1660
+#: ../src/path.c:1725
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
 msgstr ""
 
@@ -553,15 +557,15 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:324
+#: ../src/main.c:327
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1198
+#: ../src/settings.c:1206
 msgid "File Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gpx.c:482 ../src/gpx.c:809
+#: ../src/gpx.c:113 ../src/gpx.c:141
 msgid "File is incomplete."
 msgstr ""
 
@@ -573,7 +577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fix Quality"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1265
+#: ../src/settings.c:1273
 msgid "Fixed"
 msgstr ""
 
@@ -581,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Float RTK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2403
+#: ../src/display.c:2411
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
@@ -589,7 +593,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full Screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:896 ../src/settings.c:1171
+#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
 msgid "GPS"
 msgstr ""
 
@@ -601,15 +605,15 @@ msgstr ""
 msgid "GPS Information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
 msgid "GPS Location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:326
 msgid "GPSD"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1220
+#: ../src/settings.c:1228
 msgid "GPSD Host"
 msgstr ""
 
@@ -621,7 +625,7 @@ msgstr ""
 msgid "General places of business."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1728
+#: ../src/maps.c:1738
 msgid ""
 "Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
 "reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
@@ -652,19 +656,19 @@ msgstr ""
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:680
+#: ../src/cmenu.c:715
 msgid "Go to Nearest"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:693
 msgid "Go to Next"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:762
+#: ../src/settings.c:770
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1157
+#: ../src/settings.c:1165
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr ""
 
@@ -692,7 +696,7 @@ msgstr ""
 msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1377
+#: ../src/settings.c:1385
 msgid "Info Font Size"
 msgstr ""
 
@@ -708,15 +712,15 @@ msgstr ""
 msgid "Insert Mark..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:294
+#: ../src/main.c:297
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3089
+#: ../src/maps.c:3099
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3096
+#: ../src/maps.c:3106
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr ""
 
@@ -732,11 +736,11 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3075
+#: ../src/maps.c:3085
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3082
+#: ../src/maps.c:3092
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr ""
 
@@ -748,7 +752,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid origin or query."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:669
+#: ../src/path.c:671
 msgid "Invalid source or destination."
 msgstr ""
 
@@ -767,11 +771,11 @@ msgstr ""
 msgid "Landmark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2385 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
 msgid "Lat"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1449
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr ""
 
@@ -783,7 +787,7 @@ msgstr ""
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2841 ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
 msgid "Latitude"
 msgstr ""
 
@@ -791,15 +795,15 @@ msgstr ""
 msgid "Lead"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1250
+#: ../src/settings.c:1258
 msgid "Lead Amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1354
+#: ../src/settings.c:1362
 msgid "Line Width"
 msgstr ""
 
@@ -807,7 +811,7 @@ msgstr ""
 msgid "Local time"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1452
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
 msgid "Location"
 msgstr ""
 
@@ -815,25 +819,25 @@ msgstr ""
 msgid "Lodging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2394 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
 msgid "Lon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2845 ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
 msgid "Longitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:636
+#: ../src/settings.c:644
 msgid "MAC"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2137
+#: ../src/maps.c:2147
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2726
+#: ../src/maps.c:2736
 msgid "Manage Maps"
 msgstr ""
 
@@ -841,7 +845,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2225
+#: ../src/maps.c:2235
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr ""
 
@@ -853,6 +857,14 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
+#: ../src/cmenu.c:279
+msgid "Map correction applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:286
+msgid "Map correction removed."
+msgstr ""
+
 #: ../src/menu.c:1473
 msgid "Maps"
 msgstr ""
@@ -861,27 +873,27 @@ msgstr ""
 msgid "Max speed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2023
+#: ../src/maps.c:2033
 msgid "Max."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2012
+#: ../src/maps.c:2022
 msgid "Min."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1284
+#: ../src/settings.c:1292
 msgid "Min. Speed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2357
+#: ../src/maps.c:2367
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1358
 msgid "Misc."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1407
+#: ../src/settings.c:1415
 msgid "Misc. 2"
 msgstr ""
 
@@ -889,13 +901,13 @@ msgstr ""
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3041 ../src/menu.c:532
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
 msgid ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1800 ../src/maps.c:2076
+#: ../src/maps.c:1810 ../src/maps.c:2086
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
@@ -903,19 +915,19 @@ msgstr ""
 msgid "Nearest POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:236
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1790
+#: ../src/maps.c:1800
 msgid "New Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2066
+#: ../src/maps.c:2076
 msgid "New Repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2278
 msgid "New..."
 msgstr ""
 
@@ -923,7 +935,7 @@ msgstr ""
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1996
+#: ../src/maps.c:2006
 msgid "Next-able"
 msgstr ""
 
@@ -954,7 +966,7 @@ msgid ""
 "button."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1221 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
 msgid "Origin"
 msgstr ""
 
@@ -962,7 +974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2772
+#: ../src/maps.c:2782
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
@@ -970,8 +982,8 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite query with the following text?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:662 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:941 ../src/settings.c:1467
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
+#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
 msgid "POI"
 msgstr ""
 
@@ -983,7 +995,7 @@ msgstr ""
 msgid "POI List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1471
+#: ../src/settings.c:1479
 msgid "POI database"
 msgstr ""
 
@@ -1009,39 +1021,39 @@ msgstr ""
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:268
+#: ../src/main.c:271
 msgid "Pan Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:266
+#: ../src/main.c:269
 msgid "Pan East"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:269
+#: ../src/main.c:272
 msgid "Pan Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:263
+#: ../src/main.c:266
 msgid "Pan North"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:273
 msgid "Pan Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1269
+#: ../src/settings.c:1277
 msgid "Pan Sensitivity"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:265
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Pan South"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:270
 msgid "Pan Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:264
+#: ../src/main.c:267
 msgid "Pan West"
 msgstr ""
 
@@ -1061,15 +1073,15 @@ msgstr ""
 msgid "Please provide a description for the mark."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:671
+#: ../src/settings.c:679
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1597
+#: ../src/settings.c:1605
 msgid "Please specify a GPS file pathname."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1590
+#: ../src/settings.c:1598
 msgid "Please specify a GPSD hostname."
 msgstr ""
 
@@ -1093,15 +1105,15 @@ msgstr ""
 msgid "Please specify a query."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1319 ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1361
+#: ../src/path.c:1426
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1368
+#: ../src/path.c:1433
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr ""
 
@@ -1109,15 +1121,15 @@ msgstr ""
 msgid "Please specify an origin."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1305
+#: ../src/settings.c:1313
 msgid "Points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1244
 msgid "Port"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1284
+#: ../src/maps.c:1294
 msgid "Processing Maps"
 msgstr ""
 
@@ -1129,11 +1141,11 @@ msgstr ""
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1010
+#: ../src/path.c:1012
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:889
+#: ../src/path.c:891
 msgid "Recalculating directions..."
 msgstr ""
 
@@ -1141,11 +1153,11 @@ msgstr ""
 msgid "Recreation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2262
+#: ../src/maps.c:2272
 msgid "Rename..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2107
+#: ../src/maps.c:2117
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr ""
 
@@ -1153,23 +1165,23 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:305 ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:275
 msgid "Reset Viewing Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:848
+#: ../src/settings.c:856
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:734
+#: ../src/settings.c:742
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2240 ../src/settings.c:768 ../src/settings.c:884
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
 msgid "Reset..."
 msgstr ""
 
@@ -1181,7 +1193,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restaurant"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:225 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
@@ -1189,27 +1201,27 @@ msgstr ""
 msgid "Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1300
 msgid "Rotate Sensit."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:274
+#: ../src/main.c:277
 msgid "Rotate View Clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:279
 msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:926
+#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
 msgid "Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:684
+#: ../src/path.c:686
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:498 ../src/menu.c:131
+#: ../src/main.c:500 ../src/menu.c:131
 msgid "Route Opened"
 msgstr ""
 
@@ -1253,11 +1265,11 @@ msgstr ""
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1192
+#: ../src/settings.c:1200
 msgid "Scan..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:647
+#: ../src/settings.c:655
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr ""
 
@@ -1269,11 +1281,11 @@ msgstr ""
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:611
+#: ../src/settings.c:619
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:292
 msgid "Select Next Repository"
 msgstr ""
 
@@ -1300,11 +1312,11 @@ msgstr ""
 msgid "Set Category..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:630
+#: ../src/cmenu.c:659
 msgid "Set as GPS Location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1143
+#: ../src/settings.c:1151
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
@@ -1312,7 +1324,7 @@ msgstr ""
 msgid "Settings..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2755
+#: ../src/maps.c:2765
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
@@ -1324,15 +1336,15 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:641
+#: ../src/cmenu.c:676
 msgid "Show Description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:299 ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:297
+#: ../src/main.c:300
 msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr ""
 
@@ -1340,15 +1352,15 @@ msgstr ""
 msgid "Show Distance from Last Mark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:614 ../src/cmenu.c:648 ../src/cmenu.c:670
+#: ../src/cmenu.c:643 ../src/cmenu.c:683 ../src/cmenu.c:705
 msgid "Show Distance to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:293 ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:291 ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr ""
 
@@ -1356,15 +1368,15 @@ msgstr ""
 msgid "Show Information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:611 ../src/cmenu.c:639
+#: ../src/cmenu.c:640 ../src/cmenu.c:674
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1492
+#: ../src/settings.c:1500
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2375
+#: ../src/display.c:2383
 msgid "Show Position"
 msgstr ""
 
@@ -1372,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 msgid "Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1181 ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
 msgid "Source URL"
 msgstr ""
 
@@ -1384,7 +1396,7 @@ msgstr ""
 msgid "Speed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1442
+#: ../src/settings.c:1450
 msgid "Speed Limit"
 msgstr ""
 
@@ -1392,15 +1404,15 @@ msgstr ""
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1690
+#: ../src/maps.c:1700
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:605
+#: ../src/cmenu.c:634
 msgid "Tap Point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:934
+#: ../src/maps.c:936
 msgid ""
 "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
 "should delete your old maps if you no longer plan to use them."
@@ -1414,7 +1426,7 @@ msgstr ""
 msgid "The current track is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:814
+#: ../src/settings.c:822
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr ""
 
@@ -1422,8 +1434,8 @@ msgstr ""
 msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:278 ../src/cmenu.c:300 ../src/cmenu.c:319 ../src/cmenu.c:339
-#: ../src/cmenu.c:358 ../src/cmenu.c:377 ../src/cmenu.c:455 ../src/cmenu.c:474
+#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
+#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
 msgid "There are no waypoints."
 msgstr ""
 
@@ -1431,51 +1443,51 @@ msgstr ""
 msgid "There is no next waypoint."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:281
 msgid "Toggle Auto-Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:280
+#: ../src/main.c:283
 msgid "Toggle Auto-Rotate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:285
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:303
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:304
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:290
 msgid "Toggle POIs"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:286
+#: ../src/main.c:289
 msgid "Toggle Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:285
+#: ../src/main.c:288
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:317 ../src/maps.c:2886
+#: ../src/main.c:320 ../src/maps.c:2896
 msgid "Top-Left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:318
+#: ../src/main.c:321
 msgid "Top-Right"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:911
+#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
@@ -1499,19 +1511,19 @@ msgstr ""
 msgid "Transportation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1907
+#: ../src/maps.c:1917
 msgid "URL Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1114
+#: ../src/maps.c:1116
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1365
+#: ../src/settings.c:1373
 msgid "Unblank Screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1394
+#: ../src/settings.c:1402
 msgid "Units"
 msgstr ""
 
@@ -1519,15 +1531,15 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:224 ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1198 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
 msgid "Use End of Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1192 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr ""
 
@@ -1539,15 +1551,15 @@ msgstr ""
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2867
+#: ../src/maps.c:2877
 msgid "View Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1967
+#: ../src/maps.c:1977
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:667
+#: ../src/cmenu.c:702
 msgid "View/Edit..."
 msgstr ""
 
@@ -1555,7 +1567,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:634
+#: ../src/cmenu.c:669
 msgid "Waypoint"
 msgstr ""
 
@@ -1563,19 +1575,19 @@ msgstr ""
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
 msgid "When Approaching a Waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:233
 msgid "When Moving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:234
 msgid "When Moving (Full Screen Only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:232
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr ""
 
@@ -1586,11 +1598,11 @@ msgid ""
 "Download."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2810 ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
 msgid "Zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:283 ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
 msgid "Zoom In"
 msgstr ""
 
@@ -1598,11 +1610,11 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom Level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2816
+#: ../src/maps.c:2826
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:284 ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
 msgid "Zoom Out"
 msgstr ""
 
@@ -1610,7 +1622,7 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2569 ../src/maps.c:2576
+#: ../src/maps.c:2579 ../src/maps.c:2586
 msgid "about"
 msgstr ""
 
@@ -1618,27 +1630,27 @@ msgstr ""
 msgid "in use"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:223
 msgid "km"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "maps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2470 ../src/maps.c:2570
+#: ../src/maps.c:2480 ../src/maps.c:2580
 msgid "maps "
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:1499
+#: ../src/display.c:1501
 msgid "maps failed to download."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:224
 msgid "mi."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:225
 msgid "n.m."
 msgstr ""
 
@@ -1650,6 +1662,6 @@ msgstr ""
 msgid "none"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "up to about"
 msgstr ""
index d8bda5910dc38b045dfc590f4274fd1c053234ce..4ffed93c53820123829b6fd86eeb13ffdab39237 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es_ES\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 01:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-17 05:52+0200\n"
 "Last-Translator: Jaime Crespo <devel@jynus.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -39,19 +39,19 @@ msgstr "Añadir categoría"
 msgid "Add POI"
 msgstr "Añadir punto de interés"
 
-#: ../src/cmenu.c:627 ../src/cmenu.c:655
+#: ../src/cmenu.c:656 ../src/cmenu.c:690
 msgid "Add POI..."
 msgstr "Añadir punto de interés..."
 
-#: ../src/cmenu.c:623 ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:652 ../src/cmenu.c:710
 msgid "Add Route Point"
 msgstr "Añadir punto en itinerario"
 
-#: ../src/path.c:1439
+#: ../src/path.c:1504
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr "Añadir etapa"
 
-#: ../src/cmenu.c:625 ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:654 ../src/cmenu.c:712
 msgid "Add Waypoint..."
 msgstr "Añadir etapa..."
 
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Dirección localizada"
 msgid "Address..."
 msgstr "Dirección..."
 
-#: ../src/settings.c:1329
+#: ../src/settings.c:1337
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Notificación previa"
 
-#: ../src/maps.c:2797
+#: ../src/maps.c:2807
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Por un itinerario - Radio (en cuadrículas):"
 
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "Por un itinerario - Radio (en cuadrículas):"
 msgid "Altitude"
 msgstr "Altitud"
 
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:661
 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr ""
 "Ha ocurrido un error mientras se intentaba buscar dispositivos bluetooth."
 
-#: ../src/maps.c:2156
+#: ../src/maps.c:2166
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr ""
 "Ha ocurrido un error al obtener los repositorios. El servicio web podría "
 "estar temporalmente no disponible."
 
-#: ../src/maps.c:1687
+#: ../src/maps.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr ""
@@ -115,15 +115,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "¿Está seguro de haber modificado el archivo /etc/sudoers?"
 
-#: ../src/settings.c:1317
+#: ../src/settings.c:1325
 msgid "Announce"
 msgstr "Notif."
 
-#: ../src/maps.c:2837
+#: ../src/cmenu.c:662
+msgid "Apply Map Correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2847
 msgid "Area"
 msgstr "Área"
 
-#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1246
+#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Autocentrar"
 
@@ -143,7 +147,7 @@ msgstr "Desactivar autocentrado"
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Descarga automática"
 
-#: ../src/settings.c:1424
+#: ../src/settings.c:1432
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Download Pre-cache"
 msgstr "Descarga automática"
@@ -161,11 +165,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1208
+#: ../src/path.c:1267
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Actualizar automáticamente"
 
-#: ../src/path.c:1214
+#: ../src/path.c:1273
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr ""
 
@@ -174,24 +178,24 @@ msgstr ""
 msgid "Bear."
 msgstr "Borrar"
 
-#: ../src/main.c:322 ../src/settings.c:1176
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
 #, fuzzy
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Reiniciar Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:320
+#: ../src/main.c:323
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Inferior izquierda"
 
-#: ../src/main.c:319 ../src/maps.c:2924
+#: ../src/main.c:322 ../src/maps.c:2934
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Inferior derecha"
 
-#: ../src/path.c:1058
+#: ../src/path.c:1060
 msgid "Break already inserted."
 msgstr "Ya se ha insertado una parada."
 
-#: ../src/cmenu.c:620
+#: ../src/cmenu.c:649
 #, fuzzy
 msgid "Browse POI..."
 msgstr "Activar/desactivar puntos de interés"
@@ -201,8 +205,8 @@ msgstr "Activar/desactivar puntos de interés"
 msgid "Browse POIs"
 msgstr "Activar/desactivar puntos de interés"
 
-#: ../src/maps.c:1926 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1214
-#: ../src/settings.c:1487
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
+#: ../src/settings.c:1495
 msgid "Browse..."
 msgstr "Navegar..."
 
@@ -214,16 +218,16 @@ msgstr "Paradas de autobús, aeropuertos, estaciones de tren, etc."
 msgid "Business"
 msgstr "Negocios"
 
-#: ../src/maps.c:2788
+#: ../src/maps.c:2798
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Por área (ver pestaña)"
 
-#: ../src/maps.c:1916
+#: ../src/maps.c:1926
 #, fuzzy
 msgid "Cache DB"
 msgstr "Directorio de caché."
 
-#: ../src/maps.c:1856
+#: ../src/maps.c:1866
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr ""
@@ -244,11 +248,11 @@ msgstr "Categoría"
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2741 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
 msgid "Clear"
 msgstr "Borrar"
 
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:298
 msgid "Clear Track"
 msgstr "Borrar traza"
 
@@ -261,23 +265,23 @@ msgstr "Cerrar"
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ../src/settings.c:878
+#: ../src/settings.c:886
 msgid "Colors"
 msgstr "Colores"
 
-#: ../src/settings.c:1160
+#: ../src/settings.c:1168
 msgid "Colors..."
 msgstr "Colores..."
 
-#: ../src/maps.c:1708
+#: ../src/maps.c:1718
 msgid "Compact Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1929
+#: ../src/maps.c:1939
 msgid "Compact..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1767
+#: ../src/maps.c:1777
 msgid "Compacting database..."
 msgstr ""
 
@@ -285,35 +289,35 @@ msgstr ""
 msgid "Compass Rose"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2469 ../src/maps.c:2569
+#: ../src/maps.c:2479 ../src/maps.c:2579
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Confirmar el BORRADO de"
 
-#: ../src/maps.c:1863
+#: ../src/maps.c:1873
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Confirmar el borrado del repositorio"
 
-#: ../src/cmenu.c:398
+#: ../src/cmenu.c:427
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Confirmar el borrado de la etapa"
 
-#: ../src/maps.c:2475 ../src/maps.c:2575
+#: ../src/maps.c:2485 ../src/maps.c:2585
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Confirmar la descarga de"
 
-#: ../src/settings.c:817
+#: ../src/settings.c:825
 msgid "Continue?"
 msgstr "¿Desea continuar?"
 
-#: ../src/display.c:2412
+#: ../src/display.c:2420
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
-#: ../src/cmenu.c:645
+#: ../src/cmenu.c:680
 msgid "Copy Description"
 msgstr "Copiar descripción"
 
-#: ../src/cmenu.c:643
+#: ../src/cmenu.c:678
 msgid "Copy Lat/Lon"
 msgstr "Copiar Lat/Lon"
 
@@ -322,7 +326,7 @@ msgstr "Copiar Lat/Lon"
 msgid "Counter"
 msgstr "Itinerario"
 
-#: ../src/path.c:1522
+#: ../src/path.c:1587
 msgid ""
 "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
 "that what you want?"
@@ -339,11 +343,11 @@ msgstr "DGPS"
 msgid "Default Category"
 msgstr "¿Desea eliminar la categoría?"
 
-#: ../src/settings.c:1411
+#: ../src/settings.c:1419
 msgid "Degrees Format"
 msgstr "Formato de grados"
 
-#: ../src/maps.c:2778
+#: ../src/maps.c:2788
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Eliminar mapas"
 
@@ -360,17 +364,17 @@ msgstr "¿Desea eliminar la categoría?"
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr "¿Desea eliminar el punto de interés?"
 
-#: ../src/cmenu.c:652 ../src/maps.c:2265 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
 #: ../src/poi.c:2113
 msgid "Delete..."
 msgstr "Eliminar..."
 
-#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1464 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:641
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
+#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
 msgid "Description"
 msgstr "Descripción"
 
-#: ../src/path.c:1236
+#: ../src/path.c:1295
 msgid "Destination"
 msgstr "Destino"
 
@@ -387,19 +391,19 @@ msgstr "Distancia"
 msgid "Distance"
 msgstr "Distancia"
 
-#: ../src/maps.c:1988
+#: ../src/maps.c:1998
 msgid "Double Pixels"
 msgstr "Duplicar píxeles"
 
-#: ../src/main.c:226 ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2765
+#: ../src/maps.c:2775
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Descargar mapas"
 
-#: ../src/cmenu.c:618
+#: ../src/cmenu.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Download POI..."
 msgstr "Descargar mapas"
@@ -409,28 +413,28 @@ msgstr "Descargar mapas"
 msgid "Download POIs"
 msgstr "Descargar mapas"
 
-#: ../src/path.c:1162
+#: ../src/path.c:1221
 msgid "Download Route"
 msgstr "Descargar itinerario"
 
-#: ../src/cmenu.c:616 ../src/cmenu.c:650 ../src/cmenu.c:672
+#: ../src/cmenu.c:645 ../src/cmenu.c:685 ../src/cmenu.c:707
 msgid "Download Route to..."
 msgstr "Descargar itinerario a..."
 
-#: ../src/maps.c:1951
+#: ../src/maps.c:1961
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Intervalos a descargar"
 
-#: ../src/maps.c:2246 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
 msgid "Download..."
 msgstr "Descargar..."
 
-#: ../src/maps.c:2003
+#: ../src/maps.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr "Intervalos a descargar"
 
-#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1097
+#: ../src/maps.c:1086 ../src/maps.c:1099
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr ""
 
@@ -464,11 +468,11 @@ msgstr "Colegios, institutos, facultades, etc."
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Activar GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1350
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Activar síntesis de voz (requiere flite)"
 
-#: ../src/settings.c:1322
+#: ../src/settings.c:1330
 msgid "Enable Waypoint Announcements"
 msgstr ""
 
@@ -511,7 +515,7 @@ msgstr "Hubo un problema al eliminar la categoría"
 msgid "Error opening GPS device."
 msgstr "Erro al procesar el archivo GPX."
 
-#: ../src/main.c:501 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:690
+#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
 #: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Erro al procesar el archivo GPX."
@@ -536,7 +540,7 @@ msgstr "Hubo un problema al actualizar el punto de interés"
 msgid "Error updating category"
 msgstr "Hubo un problema al actualizar la categoría"
 
-#: ../src/gpx.c:481 ../src/gpx.c:808
+#: ../src/gpx.c:112 ../src/gpx.c:140
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Error al escribir en el archivo"
 
@@ -565,29 +569,29 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr "Ha fallado la conexión al servidor de direcciones GPX"
 
-#: ../src/settings.c:1886
+#: ../src/settings.c:1894
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "Ha fallado la inicialización de GConf. Saliendo."
 
-#: ../src/settings.c:176
+#: ../src/settings.c:178
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr ""
 "Ha fallado la inicialización de GConf. No se han grabado las preferencias."
 
-#: ../src/display.c:2518 ../src/main.c:489
+#: ../src/display.c:2526 ../src/main.c:491
 msgid "Failed to open file for reading"
 msgstr "El archivo no pudo ser abierto para lectura"
 
-#: ../src/display.c:2519
+#: ../src/display.c:2527
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr "El archivo no pudo ser abierto para escritura"
 
-#: ../src/maps.c:1683
+#: ../src/maps.c:1693
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
 
-#: ../src/maps.c:1082 ../src/maps.c:1096
+#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1098
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
@@ -596,7 +600,7 @@ msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "No se pudo abrir o crear la base de datos"
 
-#: ../src/path.c:1660
+#: ../src/path.c:1725
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
 msgstr ""
 
@@ -604,15 +608,15 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:324
+#: ../src/main.c:327
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1198
+#: ../src/settings.c:1206
 msgid "File Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gpx.c:482 ../src/gpx.c:809
+#: ../src/gpx.c:113 ../src/gpx.c:141
 msgid "File is incomplete."
 msgstr "El archivo está incompleto."
 
@@ -624,7 +628,7 @@ msgstr "Calibrado"
 msgid "Fix Quality"
 msgstr "Calidad del calibrado"
 
-#: ../src/settings.c:1265
+#: ../src/settings.c:1273
 #, fuzzy
 msgid "Fixed"
 msgstr "Calibrado"
@@ -634,7 +638,7 @@ msgstr "Calibrado"
 msgid "Float RTK"
 msgstr "Float RTK"
 
-#: ../src/display.c:2403
+#: ../src/display.c:2411
 msgid "Format"
 msgstr "Formato de la URL"
 
@@ -642,7 +646,7 @@ msgstr "Formato de la URL"
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:896 ../src/settings.c:1171
+#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
 msgid "GPS"
 msgstr "GPS"
 
@@ -654,16 +658,16 @@ msgstr "Detalles del GPS"
 msgid "GPS Information"
 msgstr "Información del GPS"
 
-#: ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
 msgid "GPS Location"
 msgstr "Localización del GPS"
 
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:326
 #, fuzzy
 msgid "GPSD"
 msgstr "GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1220
+#: ../src/settings.c:1228
 msgid "GPSD Host"
 msgstr ""
 
@@ -675,7 +679,7 @@ msgstr "Puntos generales de referencia."
 msgid "General places of business."
 msgstr "Sitios generales de negocios."
 
-#: ../src/maps.c:1728
+#: ../src/maps.c:1738
 msgid ""
 "Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
 "reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
@@ -706,19 +710,19 @@ msgstr "Ir a la dirección"
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Ir a Lat/Lon"
 
-#: ../src/cmenu.c:680
+#: ../src/cmenu.c:715
 msgid "Go to Nearest"
 msgstr "Ir al más cercano"
 
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:693
 msgid "Go to Next"
 msgstr "Ir al siguiente"
 
-#: ../src/settings.c:762
+#: ../src/settings.c:770
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr "Teclas hardware"
 
-#: ../src/settings.c:1157
+#: ../src/settings.c:1165
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr "Teclas hardware..."
 
@@ -746,7 +750,7 @@ msgstr ""
 msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
 msgstr "Sitios de ocio en interiores o al aire libre."
 
-#: ../src/settings.c:1377
+#: ../src/settings.c:1385
 #, fuzzy
 msgid "Info Font Size"
 msgstr "Tamaño de letra de las informaciones"
@@ -763,15 +767,15 @@ msgstr "Insertar marca"
 msgid "Insert Mark..."
 msgstr "Insertar marca..."
 
-#: ../src/main.c:294
+#: ../src/main.c:297
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr "Insertar parada en la traza"
 
-#: ../src/maps.c:3089
+#: ../src/maps.c:3099
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Latitud inferior derecha inválida"
 
-#: ../src/maps.c:3096
+#: ../src/maps.c:3106
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Longitud inferior derecha inválida"
 
@@ -787,11 +791,11 @@ msgstr "Longitud inválida"
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "¡NMEA del receptor inválido!"
 
-#: ../src/maps.c:3075
+#: ../src/maps.c:3085
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Latitud superior izquierda inválida"
 
-#: ../src/maps.c:3082
+#: ../src/maps.c:3092
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Longitud superior izquierda inválida"
 
@@ -804,7 +808,7 @@ msgstr "Dirección inválida."
 msgid "Invalid origin or query."
 msgstr "Longitud inválida"
 
-#: ../src/path.c:669
+#: ../src/path.c:671
 msgid "Invalid source or destination."
 msgstr "Origen o destino inválidos."
 
@@ -826,11 +830,11 @@ msgstr "Etiqueta"
 msgid "Landmark"
 msgstr "Punto de referencia"
 
-#: ../src/display.c:2385 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
 msgid "Lat"
 msgstr "Lat"
 
-#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1449
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr "Lat, Lon:"
 
@@ -842,7 +846,7 @@ msgstr "Lat/Lon"
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr "Lat/Lon..."
 
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2841 ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
@@ -850,16 +854,16 @@ msgstr "Latitud"
 msgid "Lead"
 msgstr "Frente"
 
-#: ../src/settings.c:1250
+#: ../src/settings.c:1258
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Espacio frontal"
 
-#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Superior izquierda"
 
-#: ../src/settings.c:1354
+#: ../src/settings.c:1362
 msgid "Line Width"
 msgstr "Anchura de las líneas"
 
@@ -867,7 +871,7 @@ msgstr "Anchura de las líneas"
 msgid "Local time"
 msgstr "Hora local"
 
-#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1452
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
 msgid "Location"
 msgstr "Lugar"
 
@@ -875,19 +879,19 @@ msgstr "Lugar"
 msgid "Lodging"
 msgstr "Alojamiento"
 
-#: ../src/display.c:2394 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
 msgid "Lon"
 msgstr "Lon"
 
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2845 ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
-#: ../src/settings.c:636
+#: ../src/settings.c:644
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: ../src/maps.c:2137
+#: ../src/maps.c:2147
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
@@ -895,7 +899,7 @@ msgstr ""
 "Maemo Mapper descargará y añadirá una lista de repositorios (posiblemente "
 "duplicados) desde Internet. ¿Desea continuar?"
 
-#: ../src/maps.c:2726
+#: ../src/maps.c:2736
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Gestionar mapas"
 
@@ -903,7 +907,7 @@ msgstr "Gestionar mapas"
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Gestionar mapas..."
 
-#: ../src/maps.c:2225
+#: ../src/maps.c:2235
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Gestionar repositorios"
 
@@ -915,6 +919,14 @@ msgstr "Gestionar repositorios..."
 msgid "Manual"
 msgstr "Manual"
 
+#: ../src/cmenu.c:279
+msgid "Map correction applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:286
+msgid "Map correction removed."
+msgstr ""
+
 #: ../src/menu.c:1473
 msgid "Maps"
 msgstr "Mapas"
@@ -923,29 +935,29 @@ msgstr "Mapas"
 msgid "Max speed"
 msgstr "Máxima velocidad"
 
-#: ../src/maps.c:2023
+#: ../src/maps.c:2033
 msgid "Max."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2012
+#: ../src/maps.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Min."
 msgstr "Misc."
 
-#: ../src/settings.c:1284
+#: ../src/settings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Min. Speed"
 msgstr "Velocidad"
 
-#: ../src/maps.c:2357
+#: ../src/maps.c:2367
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1358
 msgid "Misc."
 msgstr "Misc."
 
-#: ../src/settings.c:1407
+#: ../src/settings.c:1415
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Misc. 2"
 
@@ -953,7 +965,7 @@ msgstr "Misc. 2"
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr "Categoría miscelánea para todo lo demás."
 
-#: ../src/maps.c:3041 ../src/menu.c:532
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
 msgid ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
@@ -961,7 +973,7 @@ msgstr ""
 "NOTA: Debe indicar una dirección de internet en el repositorio actual para "
 "poder descargar mapas."
 
-#: ../src/maps.c:1800 ../src/maps.c:2076
+#: ../src/maps.c:1810 ../src/maps.c:2086
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -969,19 +981,19 @@ msgstr "Nombre"
 msgid "Nearest POI"
 msgstr "Pto. de interés más cercano"
 
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:236
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1790
+#: ../src/maps.c:1800
 msgid "New Name"
 msgstr "Nuevo nombre"
 
-#: ../src/maps.c:2066
+#: ../src/maps.c:2076
 msgid "New Repository"
 msgstr "Nuevo repositorio"
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2278
 msgid "New..."
 msgstr "Nuevo..."
 
@@ -989,7 +1001,7 @@ msgstr "Nuevo..."
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr "Siguiente etapa"
 
-#: ../src/maps.c:1996
+#: ../src/maps.c:2006
 msgid "Next-able"
 msgstr "Siguiente"
 
@@ -1025,7 +1037,7 @@ msgstr ""
 "descargar un conjunto de repositorios de ejemplo de Internet usando el botón "
 "\"Descargar...\"."
 
-#: ../src/path.c:1221 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
 msgid "Origin"
 msgstr "Origen"
 
@@ -1033,7 +1045,7 @@ msgstr "Origen"
 msgid "Other"
 msgstr "Otros"
 
-#: ../src/maps.c:2772
+#: ../src/maps.c:2782
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescribir"
 
@@ -1041,8 +1053,8 @@ msgstr "Sobreescribir"
 msgid "Overwrite query with the following text?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:662 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:941 ../src/settings.c:1467
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
+#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
 msgid "POI"
 msgstr "Pto. de interés"
 
@@ -1055,7 +1067,7 @@ msgstr "Categorías de ptos. de interés"
 msgid "POI List"
 msgstr "Puntos de interés"
 
-#: ../src/settings.c:1471
+#: ../src/settings.c:1479
 msgid "POI database"
 msgstr "BB.DD. de ptos. de interés"
 
@@ -1081,42 +1093,42 @@ msgstr ""
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:268
+#: ../src/main.c:271
 msgid "Pan Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:266
+#: ../src/main.c:269
 msgid "Pan East"
 msgstr "Desplazarse al este"
 
-#: ../src/main.c:269
+#: ../src/main.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Pan Left"
 msgstr "Desplazarse al oeste"
 
-#: ../src/main.c:263
+#: ../src/main.c:266
 msgid "Pan North"
 msgstr "Desplazarse al norte"
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Pan Right"
 msgstr "Superior derecha"
 
-#: ../src/settings.c:1269
+#: ../src/settings.c:1277
 #, fuzzy
 msgid "Pan Sensitivity"
 msgstr "Sensitividad"
 
-#: ../src/main.c:265
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Pan South"
 msgstr "Desplazarse al sur"
 
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:270
 msgid "Pan Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:264
+#: ../src/main.c:267
 msgid "Pan West"
 msgstr "Desplazarse al oeste"
 
@@ -1136,16 +1148,16 @@ msgstr "Lugares donde pernoctar o residir temporalmente."
 msgid "Please provide a description for the mark."
 msgstr "Por favor, introduzca una descripción para la marca."
 
-#: ../src/settings.c:671
+#: ../src/settings.c:679
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr "Por favor, seleccione una dispositivo bluetooth de la lista."
 
-#: ../src/settings.c:1597
+#: ../src/settings.c:1605
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a GPS file pathname."
 msgstr "Por favor, especifique una dirección"
 
-#: ../src/settings.c:1590
+#: ../src/settings.c:1598
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a GPSD hostname."
 msgstr "Por favor, especifique una dirección"
@@ -1174,15 +1186,15 @@ msgstr "Por favor, especifique una dirección"
 msgid "Please specify a query."
 msgstr "Por favor, especifique una dirección fuente."
 
-#: ../src/path.c:1319 ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Por favor, especifique una dirección fuente."
 
-#: ../src/path.c:1361
+#: ../src/path.c:1426
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Por favor, especifique un lugar de salida."
 
-#: ../src/path.c:1368
+#: ../src/path.c:1433
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Por favor, especifique un lugar de llegada."
 
@@ -1191,16 +1203,16 @@ msgstr "Por favor, especifique un lugar de llegada."
 msgid "Please specify an origin."
 msgstr "Por favor, especifique un lugar de llegada."
 
-#: ../src/settings.c:1305
+#: ../src/settings.c:1313
 msgid "Points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Port"
 msgstr "Desplazarse al norte"
 
-#: ../src/maps.c:1284
+#: ../src/maps.c:1294
 msgid "Processing Maps"
 msgstr ""
 
@@ -1212,11 +1224,11 @@ msgstr ""
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr "Cinemática de tiempo real"
 
-#: ../src/path.c:1010
+#: ../src/path.c:1012
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr "¿Esta seguro de que desea borrar la traza?"
 
-#: ../src/path.c:889
+#: ../src/path.c:891
 msgid "Recalculating directions..."
 msgstr "Recalculando direcciones..."
 
@@ -1224,11 +1236,11 @@ msgstr "Recalculando direcciones..."
 msgid "Recreation"
 msgstr "Ocio"
 
-#: ../src/maps.c:2262
+#: ../src/maps.c:2272
 msgid "Rename..."
 msgstr "Renombrar..."
 
-#: ../src/maps.c:2107
+#: ../src/maps.c:2117
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr ""
 "¿Desea reemplazar todos los repositorios por el repositorio por defecto?"
@@ -1237,23 +1249,23 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../src/main.c:305 ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr "Reiniciar Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:275
 msgid "Reset Viewing Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:848
+#: ../src/settings.c:856
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr "¿Desea reiniciar todos los colores a los valores por defecto?"
 
-#: ../src/settings.c:734
+#: ../src/settings.c:742
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr "¿Desea reiniciar todas las teclas hardware a los valores por defecto?"
 
-#: ../src/maps.c:2240 ../src/settings.c:768 ../src/settings.c:884
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
 msgid "Reset..."
 msgstr "Reiniciar..."
 
@@ -1265,7 +1277,7 @@ msgstr "Vivienda"
 msgid "Restaurant"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:225 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Superior derecha"
@@ -1275,28 +1287,28 @@ msgstr "Superior derecha"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Itinerario"
 
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1300
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Sensit."
 msgstr "Sensitividad"
 
-#: ../src/main.c:274
+#: ../src/main.c:277
 msgid "Rotate View Clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:279
 msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:926
+#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
 msgid "Route"
 msgstr "Itinerario"
 
-#: ../src/path.c:684
+#: ../src/path.c:686
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr "Itinerario descargado"
 
-#: ../src/main.c:498 ../src/menu.c:131
+#: ../src/main.c:500 ../src/menu.c:131
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Itinerario abierto"
 
@@ -1340,11 +1352,11 @@ msgstr "Guardar..."
 msgid "Scale"
 msgstr "Escala"
 
-#: ../src/settings.c:1192
+#: ../src/settings.c:1200
 msgid "Scan..."
 msgstr "Buscar..."
 
-#: ../src/settings.c:647
+#: ../src/settings.c:655
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr "Buscando dispositivos Bluetooth"
 
@@ -1356,11 +1368,11 @@ msgstr "Educación"
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Buscando receptor GPS"
 
-#: ../src/settings.c:611
+#: ../src/settings.c:619
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Seleccionar dispositivo Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:292
 msgid "Select Next Repository"
 msgstr "Seleccionar siguiente repositorio"
 
@@ -1389,11 +1401,11 @@ msgstr "Ocio"
 msgid "Set Category..."
 msgstr "Editar categorías..."
 
-#: ../src/cmenu.c:630
+#: ../src/cmenu.c:659
 msgid "Set as GPS Location"
 msgstr "Situar GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1143
+#: ../src/settings.c:1151
 msgid "Settings"
 msgstr "Preferencias"
 
@@ -1401,7 +1413,7 @@ msgstr "Preferencias"
 msgid "Settings..."
 msgstr "Preferencias..."
 
-#: ../src/maps.c:2755
+#: ../src/maps.c:2765
 msgid "Setup"
 msgstr "Configuración"
 
@@ -1414,15 +1426,15 @@ msgstr "Comercios"
 msgid "Show"
 msgstr "Educación"
 
-#: ../src/cmenu.c:641
+#: ../src/cmenu.c:676
 msgid "Show Description"
 msgstr "Ver descripción"
 
-#: ../src/main.c:299 ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr "Mostrar distancia desde salida"
 
-#: ../src/main.c:297
+#: ../src/main.c:300
 msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr "Mostrar distancia desde última parada"
 
@@ -1430,15 +1442,15 @@ msgstr "Mostrar distancia desde última parada"
 msgid "Show Distance from Last Mark"
 msgstr "Mostrar distancia desde última marca"
 
-#: ../src/cmenu.c:614 ../src/cmenu.c:648 ../src/cmenu.c:670
+#: ../src/cmenu.c:643 ../src/cmenu.c:683 ../src/cmenu.c:705
 msgid "Show Distance to"
 msgstr "Mostrar distancia a"
 
-#: ../src/main.c:293 ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Mostrar distancia a llegada"
 
-#: ../src/main.c:291 ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr "Mostrar distancia a siguiente etapa"
 
@@ -1446,15 +1458,15 @@ msgstr "Mostrar distancia a siguiente etapa"
 msgid "Show Information"
 msgstr "Mostrar información"
 
-#: ../src/cmenu.c:611 ../src/cmenu.c:639
+#: ../src/cmenu.c:640 ../src/cmenu.c:674
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Mostrar Lat/Lon"
 
-#: ../src/settings.c:1492
+#: ../src/settings.c:1500
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr "Ptos. de int. en zoom menores de"
 
-#: ../src/display.c:2375
+#: ../src/display.c:2383
 msgid "Show Position"
 msgstr "Mostrar posición"
 
@@ -1462,7 +1474,7 @@ msgstr "Mostrar posición"
 msgid "Simulation"
 msgstr "Simulación"
 
-#: ../src/path.c:1181 ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
 msgid "Source URL"
 msgstr "Dirección de origen"
 
@@ -1475,7 +1487,7 @@ msgstr "Desplazarse al sur"
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocidad"
 
-#: ../src/settings.c:1442
+#: ../src/settings.c:1450
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Límite de velocidad"
 
@@ -1483,16 +1495,16 @@ msgstr "Límite de velocidad"
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr "Estaciones de servicio para repostar gasolina."
 
-#: ../src/maps.c:1690
+#: ../src/maps.c:1700
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:605
+#: ../src/cmenu.c:634
 #, fuzzy
 msgid "Tap Point"
 msgstr "Etapa"
 
-#: ../src/maps.c:934
+#: ../src/maps.c:936
 msgid ""
 "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
 "should delete your old maps if you no longer plan to use them."
@@ -1506,7 +1518,7 @@ msgstr "El itinerario actual está vacío."
 msgid "The current track is empty."
 msgstr "La traza actual está vacía."
 
-#: ../src/settings.c:814
+#: ../src/settings.c:822
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr "La siguiente acción está asignada a varias teclas"
 
@@ -1514,8 +1526,8 @@ msgstr "La siguiente acción está asignada a varias teclas"
 msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr "No hay más repositorios."
 
-#: ../src/cmenu.c:278 ../src/cmenu.c:300 ../src/cmenu.c:319 ../src/cmenu.c:339
-#: ../src/cmenu.c:358 ../src/cmenu.c:377 ../src/cmenu.c:455 ../src/cmenu.c:474
+#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
+#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
 msgid "There are no waypoints."
 msgstr "No hay etapas."
 
@@ -1523,52 +1535,52 @@ msgstr "No hay etapas."
 msgid "There is no next waypoint."
 msgstr "No hay una siguiente etapa."
 
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:281
 msgid "Toggle Auto-Center"
 msgstr "Activar/desactivar autocentrado"
 
-#: ../src/main.c:280
+#: ../src/main.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Auto-Rotate"
 msgstr "Activar/desactivar autocentrado"
 
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:285
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr "Activar/desactivar pantalla completa"
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:303
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "Activar/desactivar GPS"
 
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:304
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr "Activar/desactivar información del GPS"
 
-#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:290
 msgid "Toggle POIs"
 msgstr "Activar/desactivar puntos de interés"
 
-#: ../src/main.c:286
+#: ../src/main.c:289
 msgid "Toggle Scale"
 msgstr "Activar/desactivar escala"
 
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr "Activar/desactivar límite de velocidad"
 
-#: ../src/main.c:285
+#: ../src/main.c:288
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr "Activar/desactivar trazas"
 
-#: ../src/main.c:317 ../src/maps.c:2886
+#: ../src/main.c:320 ../src/maps.c:2896
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Superior izquierda"
 
-#: ../src/main.c:318
+#: ../src/main.c:321
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Superior derecha"
 
-#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:911
+#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
 msgid "Track"
 msgstr "Traza"
 
@@ -1592,21 +1604,21 @@ msgstr "Se muestran las trazas"
 msgid "Transportation"
 msgstr "Transporte"
 
-#: ../src/maps.c:1907
+#: ../src/maps.c:1917
 msgid "URL Format"
 msgstr "Formato de la URL"
 
-#: ../src/maps.c:1114
+#: ../src/maps.c:1116
 #, fuzzy
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr "No se ha podido crear el directorio de caché para el repositorio"
 
-#: ../src/settings.c:1365
+#: ../src/settings.c:1373
 #, fuzzy
 msgid "Unblank Screen"
 msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../src/settings.c:1394
+#: ../src/settings.c:1402
 msgid "Units"
 msgstr "Unidades"
 
@@ -1614,15 +1626,15 @@ msgstr "Unidades"
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr "Error desconocido al localizar la dirección"
 
-#: ../src/main.c:224 ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1198 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
 msgid "Use End of Route"
 msgstr "Utilizar la llegada del itinerario"
 
-#: ../src/path.c:1192 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Utilizar la localización GPS"
 
@@ -1634,15 +1646,15 @@ msgstr "Vector de velocidad"
 msgid "View"
 msgstr "Ver"
 
-#: ../src/maps.c:2867
+#: ../src/maps.c:2877
 msgid "View Center"
 msgstr "Centrar vista"
 
-#: ../src/maps.c:1967
+#: ../src/maps.c:1977
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Ver pasos del zoom"
 
-#: ../src/cmenu.c:667
+#: ../src/cmenu.c:702
 msgid "View/Edit..."
 msgstr "Ver/editar..."
 
@@ -1652,7 +1664,7 @@ msgstr ""
 "¡ATENCIÓN: Todos los puntos de interés de esa categoría también serán "
 "borrados!"
 
-#: ../src/cmenu.c:634
+#: ../src/cmenu.c:669
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Etapa"
 
@@ -1661,19 +1673,19 @@ msgstr "Etapa"
 msgid "West"
 msgstr "Reiniciar"
 
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
 msgid "When Approaching a Waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:233
 msgid "When Moving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:234
 msgid "When Moving (Full Screen Only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:232
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr ""
 
@@ -1688,11 +1700,11 @@ msgstr ""
 "\"Gestionar mapas\" del menú \"Mapas\" o bien pulse Aceptar para activar la "
 "autodescarga."
 
-#: ../src/maps.c:2810 ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../src/main.c:283 ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Acercarse"
 
@@ -1700,11 +1712,11 @@ msgstr "Acercarse"
 msgid "Zoom Level"
 msgstr "Nivel de zoom"
 
-#: ../src/maps.c:2816
+#: ../src/maps.c:2826
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Niveles de zoom a descargar: (0 = máximo detalle)"
 
-#: ../src/main.c:284 ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Alejarse"
 
@@ -1712,7 +1724,7 @@ msgstr "Alejarse"
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Hacer zoom al nivel"
 
-#: ../src/maps.c:2569 ../src/maps.c:2576
+#: ../src/maps.c:2579 ../src/maps.c:2586
 msgid "about"
 msgstr "acerca de"
 
@@ -1720,28 +1732,28 @@ msgstr "acerca de"
 msgid "in use"
 msgstr "en uso"
 
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:223
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "maps"
 msgstr "mapas"
 
-#: ../src/maps.c:2470 ../src/maps.c:2570
+#: ../src/maps.c:2480 ../src/maps.c:2580
 msgid "maps "
 msgstr "mapas "
 
-#: ../src/display.c:1499
+#: ../src/display.c:1501
 msgid "maps failed to download."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:224
 #, fuzzy
 msgid "mi."
 msgstr "mi."
 
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:225
 #, fuzzy
 msgid "n.m."
 msgstr "m.n."
@@ -1755,7 +1767,7 @@ msgstr "nofix"
 msgid "none"
 msgstr "ninguno"
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 #, fuzzy
 msgid "up to about"
 msgstr "hasta"
index 97255aa4aef8c6bb156a6ed0084c43030fb36c66..caa14e26a3105bf7c789dc98c8e2f845411b60c6 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 01:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-22 18:14+0200\n"
 "Last-Translator: Marko Vertainen <marko.vertainen@iki.fi>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -35,22 +35,19 @@ msgstr "Lisää kategoria"
 msgid "Add POI"
 msgstr "Lisää POI-piste"
 
-#: ../src/cmenu.c:627
-#: ../src/cmenu.c:655
+#: ../src/cmenu.c:656 ../src/cmenu.c:690
 msgid "Add POI..."
 msgstr "Lisää POI-piste..."
 
-#: ../src/cmenu.c:623
-#: ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:652 ../src/cmenu.c:710
 msgid "Add Route Point"
 msgstr "Lisää reittipiste"
 
-#: ../src/path.c:1439
+#: ../src/path.c:1504
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr "Lisää kohdepiste"
 
-#: ../src/cmenu.c:625
-#: ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:654 ../src/cmenu.c:712
 msgid "Add Waypoint..."
 msgstr "Lisää kohdepiste..."
 
@@ -70,11 +67,11 @@ msgstr "Osoite löydetty"
 msgid "Address..."
 msgstr "Osoitteeseen..."
 
-#: ../src/settings.c:1329
+#: ../src/settings.c:1337
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Ennakkovaroitus"
 
-#: ../src/maps.c:2797
+#: ../src/maps.c:2807
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Reitin varrelta - Säde:"
 
@@ -82,15 +79,19 @@ msgstr "Reitin varrelta - Säde:"
 msgid "Altitude"
 msgstr "Korkeus"
 
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:661
 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr "Tapahtui virhe bluetooth laitteita haettaessa."
 
-#: ../src/maps.c:2156
-msgid "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be temporarily down."
-msgstr "Tapahtui virhe varastoja haettaessa. Palvelu saattaa olla väliaikaisesti pois käytöstä."
+#: ../src/maps.c:2166
+msgid ""
+"An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
+"temporarily down."
+msgstr ""
+"Tapahtui virhe varastoja haettaessa. Palvelu saattaa olla väliaikaisesti "
+"pois käytöstä."
 
-#: ../src/maps.c:1687
+#: ../src/maps.c:1697
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr "Tapahtui virhe karttavaraston tiivistyksessä."
 
@@ -106,16 +107,19 @@ msgstr ""
 "Muistitko muokata\n"
 "/etc/sudoers tiedostoa?"
 
-#: ../src/settings.c:1317
+#: ../src/settings.c:1325
 msgid "Announce"
 msgstr "Ilmoitus"
 
-#: ../src/maps.c:2837
+#: ../src/cmenu.c:662
+msgid "Apply Map Correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2847
 msgid "Area"
 msgstr "Alue"
 
-#: ../src/menu.c:1604
-#: ../src/settings.c:1246
+#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Autom. keskitys"
 
@@ -135,7 +139,7 @@ msgstr "Automaattinen keskitys pois päältä"
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Automaattinen nouto"
 
-#: ../src/settings.c:1424
+#: ../src/settings.c:1432
 msgid "Auto-Download Pre-cache"
 msgstr "Karttojen hakualue"
 
@@ -151,11 +155,11 @@ msgstr "Automaattinen kääntäminen pois käytöstä"
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr "Automaattinen kääntäminen käytössä"
 
-#: ../src/path.c:1208
+#: ../src/path.c:1267
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Autom. päivitys"
 
-#: ../src/path.c:1214
+#: ../src/path.c:1273
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr "Vältä valtateitä"
 
@@ -163,25 +167,23 @@ msgstr "Vältä valtateitä"
 msgid "Bear."
 msgstr "Suunt."
 
-#: ../src/main.c:322
-#: ../src/settings.c:1176
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:320
+#: ../src/main.c:323
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Ala-vasen"
 
-#: ../src/main.c:319
-#: ../src/maps.c:2924
+#: ../src/main.c:322 ../src/maps.c:2934
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Ala-oikea"
 
-#: ../src/path.c:1058
+#: ../src/path.c:1060
 msgid "Break already inserted."
 msgstr "Katkaisupiste on jo asetettu."
 
-#: ../src/cmenu.c:620
+#: ../src/cmenu.c:649
 msgid "Browse POI..."
 msgstr "Selaa POI-pisteitä..."
 
@@ -189,10 +191,8 @@ msgstr "Selaa POI-pisteitä..."
 msgid "Browse POIs"
 msgstr "Selaa POI-pisteitä"
 
-#: ../src/maps.c:1926
-#: ../src/menu.c:1467
-#: ../src/settings.c:1214
-#: ../src/settings.c:1487
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
+#: ../src/settings.c:1495
 msgid "Browse..."
 msgstr "Selaa..."
 
@@ -204,45 +204,39 @@ msgstr "Bussi- ja rautatieasemat, lentokentät ym."
 msgid "Business"
 msgstr "Liike-elämä"
 
-#: ../src/maps.c:2788
+#: ../src/maps.c:2798
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Alueelta (katso välilehti)"
 
-#: ../src/maps.c:1916
+#: ../src/maps.c:1926
 msgid "Cache DB"
 msgstr "Tallennustietokanta"
 
-#: ../src/maps.c:1856
-msgid "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
-msgstr "Ei voida poistaa viimeistä varastoa - vähintään yksi varasto pitää olla määritettynä."
+#: ../src/maps.c:1866
+msgid ""
+"Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
+msgstr ""
+"Ei voida poistaa viimeistä varastoa - vähintään yksi varasto pitää olla "
+"määritettynä."
 
 #: ../src/menu.c:1469
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategoriat..."
 
-#: ../src/poi.c:511
-#: ../src/poi.c:1185
-#: ../src/poi.c:1431
-#: ../src/poi.c:1782
-#: ../src/poi.c:2205
-#: ../src/poi.c:2384
-#: ../src/poi.c:2564
-#: ../src/poi.c:2881
+#: ../src/poi.c:511 ../src/poi.c:1185 ../src/poi.c:1431 ../src/poi.c:1782
+#: ../src/poi.c:2205 ../src/poi.c:2384 ../src/poi.c:2564 ../src/poi.c:2881
 msgid "Category"
 msgstr "Kategoria"
 
-#: ../src/poi.c:2098
-#: ../src/poi.c:2259
+#: ../src/poi.c:2098 ../src/poi.c:2259
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr "Toiminnot valituille POI:lle..."
 
-#: ../src/maps.c:2741
-#: ../src/menu.c:1435
-#: ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
 msgid "Clear"
 msgstr "Tyhjennä"
 
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:298
 msgid "Clear Track"
 msgstr "Tyhjennä reittijälki"
 
@@ -254,23 +248,23 @@ msgstr "Myötäpäivään"
 msgid "Close"
 msgstr "Sulje"
 
-#: ../src/settings.c:878
+#: ../src/settings.c:886
 msgid "Colors"
 msgstr "Värit"
 
-#: ../src/settings.c:1160
+#: ../src/settings.c:1168
 msgid "Colors..."
 msgstr "Värit..."
 
-#: ../src/maps.c:1708
+#: ../src/maps.c:1718
 msgid "Compact Database"
 msgstr "Tiivistä karttavarasto"
 
-#: ../src/maps.c:1929
+#: ../src/maps.c:1939
 msgid "Compact..."
 msgstr "Tiivistä..."
 
-#: ../src/maps.c:1767
+#: ../src/maps.c:1777
 msgid "Compacting database..."
 msgstr "Tiivistetään karttavarastoa..."
 
@@ -278,37 +272,35 @@ msgstr "Tiivistetään karttavarastoa..."
 msgid "Compass Rose"
 msgstr "Kompassiruusu"
 
-#: ../src/maps.c:2469
-#: ../src/maps.c:2569
+#: ../src/maps.c:2479 ../src/maps.c:2579
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Vahvista"
 
-#: ../src/maps.c:1863
+#: ../src/maps.c:1873
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Vahvista varaston poisto"
 
-#: ../src/cmenu.c:398
+#: ../src/cmenu.c:427
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Vahvista kohdepisteen poisto"
 
-#: ../src/maps.c:2475
-#: ../src/maps.c:2575
+#: ../src/maps.c:2485 ../src/maps.c:2585
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Vahvista"
 
-#: ../src/settings.c:817
+#: ../src/settings.c:825
 msgid "Continue?"
 msgstr "Jatka?"
 
-#: ../src/display.c:2412
+#: ../src/display.c:2420
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopioi"
 
-#: ../src/cmenu.c:645
+#: ../src/cmenu.c:680
 msgid "Copy Description"
 msgstr "Kopioi kuvaus"
 
-#: ../src/cmenu.c:643
+#: ../src/cmenu.c:678
 msgid "Copy Lat/Lon"
 msgstr "Kopioi Lat/Lon"
 
@@ -316,9 +308,13 @@ msgstr "Kopioi Lat/Lon"
 msgid "Counter"
 msgstr "Vastapäivään"
 
-#: ../src/path.c:1522
-msgid "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is that what you want?"
-msgstr "Luotaessa \"kohdepiste\"  ilman kuvausta, lisää itseasiassa katkaisupisteen.  Oliko se tarkoitus?"
+#: ../src/path.c:1587
+msgid ""
+"Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
+"that what you want?"
+msgstr ""
+"Luotaessa \"kohdepiste\"  ilman kuvausta, lisää itseasiassa "
+"katkaisupisteen.  Oliko se tarkoitus?"
 
 #: ../src/display.c:293
 msgid "DGPS"
@@ -328,11 +324,11 @@ msgstr "DGPS"
 msgid "Default Category"
 msgstr "Oletus kategoria"
 
-#: ../src/settings.c:1411
+#: ../src/settings.c:1419
 msgid "Degrees Format"
 msgstr "Asteiden muoto"
 
-#: ../src/maps.c:2778
+#: ../src/maps.c:2788
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Poista kartat"
 
@@ -348,25 +344,17 @@ msgstr "Poista kategoria?"
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr "Poista valittu POI?"
 
-#: ../src/cmenu.c:652
-#: ../src/maps.c:2265
-#: ../src/poi.c:638
-#: ../src/poi.c:1397
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
 #: ../src/poi.c:2113
 msgid "Delete..."
 msgstr "Poista..."
 
-#: ../src/menu.c:322
-#: ../src/path.c:1464
-#: ../src/poi.c:677
-#: ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201
-#: ../src/poi.c:1447
-#: ../src/settings.c:641
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
+#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
 msgid "Description"
 msgstr "Kuvaus"
 
-#: ../src/path.c:1236
+#: ../src/path.c:1295
 msgid "Destination"
 msgstr "Kohdepiste"
 
@@ -378,26 +366,23 @@ msgstr "Yksityiskohdat..."
 msgid "Dist."
 msgstr "Etäis."
 
-#: ../src/cmenu.c:123
-#: ../src/path.c:529
-#: ../src/path.c:589
+#: ../src/cmenu.c:123 ../src/path.c:529 ../src/path.c:589
 msgid "Distance"
 msgstr "Etäisyys"
 
-#: ../src/maps.c:1988
+#: ../src/maps.c:1998
 msgid "Double Pixels"
 msgstr "Tuplapikselit"
 
-#: ../src/main.c:226
-#: ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
 msgid "Down"
 msgstr "Alas"
 
-#: ../src/maps.c:2765
+#: ../src/maps.c:2775
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Lataa kartat"
 
-#: ../src/cmenu.c:618
+#: ../src/cmenu.c:647
 msgid "Download POI..."
 msgstr "Lataa kartat"
 
@@ -405,32 +390,27 @@ msgstr "Lataa kartat"
 msgid "Download POIs"
 msgstr "Lataa POI-pisteet"
 
-#: ../src/path.c:1162
+#: ../src/path.c:1221
 msgid "Download Route"
 msgstr "Lataa reittisuunnitelma"
 
-#: ../src/cmenu.c:616
-#: ../src/cmenu.c:650
-#: ../src/cmenu.c:672
+#: ../src/cmenu.c:645 ../src/cmenu.c:685 ../src/cmenu.c:707
 msgid "Download Route to..."
 msgstr "Lataa reittisuunnitelma kohteeseen..."
 
-#: ../src/maps.c:1951
+#: ../src/maps.c:1961
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Lataa zoom-tasot"
 
-#: ../src/maps.c:2246
-#: ../src/menu.c:1425
-#: ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
 msgid "Download..."
 msgstr "Lataa..."
 
-#: ../src/maps.c:2003
+#: ../src/maps.c:2013
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr "Haettavat zoom-tasot:"
 
-#: ../src/maps.c:1084
-#: ../src/maps.c:1097
+#: ../src/maps.c:1086 ../src/maps.c:1099
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr "Ladattuja karttoja ei tallenneta pysyvään muistiin."
 
@@ -438,10 +418,7 @@ msgstr "Ladattuja karttoja ei tallenneta pysyvään muistiin."
 msgid "East"
 msgstr "Itään"
 
-#: ../src/poi.c:1197
-#: ../src/poi.c:1443
-#: ../src/poi.c:1791
-#: ../src/poi.c:2393
+#: ../src/poi.c:1197 ../src/poi.c:1443 ../src/poi.c:1791 ../src/poi.c:2393
 msgid "Edit Categories..."
 msgstr "Muokkaa kategorioita..."
 
@@ -453,8 +430,7 @@ msgstr "Muokkaa kategoriaa"
 msgid "Edit POI"
 msgstr "Muokkaa POI-pistettä"
 
-#: ../src/poi.c:934
-#: ../src/poi.c:2255
+#: ../src/poi.c:934 ../src/poi.c:2255
 msgid "Edit..."
 msgstr "Muokkaa..."
 
@@ -466,16 +442,15 @@ msgstr "Peruskoulut, lukiot, ym."
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Käytä GPS:ää"
 
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1350
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Käytä puhesyntetisaattoria (vaatii flite:n)"
 
-#: ../src/settings.c:1322
+#: ../src/settings.c:1330
 msgid "Enable Waypoint Announcements"
 msgstr "Kohdepisteen ilmoitukset käytössä"
 
-#: ../src/poi.c:701
-#: ../src/poi.c:966
+#: ../src/poi.c:701 ../src/poi.c:966
 msgid "Enabled"
 msgstr "Käytössä"
 
@@ -495,9 +470,7 @@ msgstr "Virhe yhdistettäessä GPS-vastaanottimeen."
 msgid "Error connecting to GPSD server."
 msgstr "Virhe yhdistettäessä GPSD-palveluun."
 
-#: ../src/poi.c:574
-#: ../src/poi.c:1031
-#: ../src/poi.c:2041
+#: ../src/poi.c:574 ../src/poi.c:1031 ../src/poi.c:2041
 msgid "Error deleting POI"
 msgstr "Virhe POI:n poistossa"
 
@@ -509,12 +482,8 @@ msgstr "Virhe kategorian poistossa"
 msgid "Error opening GPS device."
 msgstr "Virhe avattaessa GPS-laitetta."
 
-#: ../src/main.c:501
-#: ../src/menu.c:134
-#: ../src/menu.c:246
-#: ../src/path.c:690
-#: ../src/poi.c:2436
-#: ../src/poi.c:2814
+#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
+#: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Virhe tulkittaessa GPX-tiedostoa."
 
@@ -526,8 +495,7 @@ msgstr "Virhe GPS-tietojen lukemisessa."
 msgid "Error updating Category"
 msgstr "Virhe kategorian päivityksessä"
 
-#: ../src/poi.c:1574
-#: ../src/poi.c:1867
+#: ../src/poi.c:1574 ../src/poi.c:1867
 msgid "Error updating POI"
 msgstr "Virhe POI:n päivityksessä"
 
@@ -535,8 +503,7 @@ msgstr "Virhe POI:n päivityksessä"
 msgid "Error updating category"
 msgstr "Virhe kategorian päivityksessä"
 
-#: ../src/gpx.c:481
-#: ../src/gpx.c:808
+#: ../src/gpx.c:112 ../src/gpx.c:140
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoa"
 
@@ -544,9 +511,7 @@ msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoa"
 msgid "Error with POI database"
 msgstr "Virhe POI-tietokannassa"
 
-#: ../src/menu.c:165
-#: ../src/menu.c:268
-#: ../src/poi.c:2081
+#: ../src/menu.c:165 ../src/menu.c:268 ../src/poi.c:2081
 msgid "Error writing GPX file."
 msgstr "Virhe kirjoitettaessa GPX-tiedostoa."
 
@@ -566,29 +531,27 @@ msgstr "Vie GPX-tiedostoksi..."
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr "Yhteyden muodostus GPX-reittipalvelimeen epäonnistui"
 
-#: ../src/settings.c:1886
+#: ../src/settings.c:1894
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "GConf alustus epäonnistui.  Lopetetaan."
 
-#: ../src/settings.c:176
+#: ../src/settings.c:178
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr "GConf alustus epäonnistui.  Asetuksia ei tallennettu."
 
-#: ../src/display.c:2518
-#: ../src/main.c:489
+#: ../src/display.c:2526 ../src/main.c:491
 msgid "Failed to open file for reading"
 msgstr "Tiedoston avaus lukemista varten epäonnistui"
 
-#: ../src/display.c:2519
+#: ../src/display.c:2527
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr "Tiedoston avaus kirjoitusta varten epäonnistui"
 
-#: ../src/maps.c:1683
+#: ../src/maps.c:1693
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr "Karttavaraston avaus tiivistystä varten epäonnistui."
 
-#: ../src/maps.c:1082
-#: ../src/maps.c:1096
+#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1098
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr "Karttavaraston tietokannan avaus epäonnistui"
 
@@ -596,26 +559,27 @@ msgstr "Karttavaraston tietokannan avaus epäonnistui"
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "Tietokannan avaus tai luonti epäonnistui"
 
-#: ../src/path.c:1660
+#: ../src/path.c:1725
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
-msgstr "Reittitietokannan avaus epäonnistui. Reittisuunnitelmaa ja -jälkeä ei tallennettu."
+msgstr ""
+"Reittitietokannan avaus epäonnistui. Reittisuunnitelmaa ja -jälkeä ei "
+"tallennettu."
 
-#: ../src/path.c:206
-#: ../src/path.c:232
-#: ../src/path.c:251
+#: ../src/path.c:206 ../src/path.c:232 ../src/path.c:251
 msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
-msgstr "Tietojen tallennus reittitietokantaan epäonnistui.  Reittisuunnitelmaa ja -jälkeä ei tallennettu."
+msgstr ""
+"Tietojen tallennus reittitietokantaan epäonnistui.  Reittisuunnitelmaa ja -"
+"jälkeä ei tallennettu."
 
-#: ../src/main.c:324
+#: ../src/main.c:327
 msgid "File"
 msgstr "Tiedosto"
 
-#: ../src/settings.c:1198
+#: ../src/settings.c:1206
 msgid "File Path"
 msgstr "Tiedostopolku"
 
-#: ../src/gpx.c:482
-#: ../src/gpx.c:809
+#: ../src/gpx.c:113 ../src/gpx.c:141
 msgid "File is incomplete."
 msgstr "Tiedosto on vaillinainen."
 
@@ -627,7 +591,7 @@ msgstr "Lukitus"
 msgid "Fix Quality"
 msgstr "Lukituksen laatu"
 
-#: ../src/settings.c:1265
+#: ../src/settings.c:1273
 msgid "Fixed"
 msgstr "Kiinteä"
 
@@ -635,7 +599,7 @@ msgstr "Kiinteä"
 msgid "Float RTK"
 msgstr "Kelluva RTK"
 
-#: ../src/display.c:2403
+#: ../src/display.c:2411
 msgid "Format"
 msgstr "Muoto"
 
@@ -643,9 +607,7 @@ msgstr "Muoto"
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Koko näyttö"
 
-#: ../src/menu.c:1634
-#: ../src/settings.c:896
-#: ../src/settings.c:1171
+#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
 msgid "GPS"
 msgstr "GPS"
 
@@ -657,16 +619,15 @@ msgstr "GPS:n yksityiskohdat"
 msgid "GPS Information"
 msgstr "GPS-tieto"
 
-#: ../src/maps.c:2851
-#: ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
 msgid "GPS Location"
 msgstr "GPS-sijaintiin"
 
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:326
 msgid "GPSD"
 msgstr "GPSD"
 
-#: ../src/settings.c:1220
+#: ../src/settings.c:1228
 msgid "GPSD Host"
 msgstr "GPSD-isäntä"
 
@@ -678,18 +639,41 @@ msgstr "Yleiset maamerkit."
 msgid "General places of business."
 msgstr "Yleiset liike-elämän kohteet."
 
-#: ../src/maps.c:1728
+#: ../src/maps.c:1738
 msgid ""
-"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it such that all that blank space is eliminated.  This is the only way that the size of the database can decrease.\n"
-"This reorganization requires creating a new file and inserting all the maps in the old database file into the new file. The new file is then renamed to the same name as the old file and dbf is updated to contain all the correct information about the new file.  Note that this can require free space on disk of an amount up to the size of the map database.\n"
-"This process may take several minutes, especially if your map database is large.  As a rough estimate, you can expect to wait approximately 2-5 seconds per megabyte of map data (34-85 minutes per gigabyte).  There is no progress indicator, although you can watch the new file grow in any file manager.  Do not attempt to close Maemo Mapper while the compacting operation is in progress."
+"Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
+"reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
+"such that all that blank space is eliminated.  This is the only way that the "
+"size of the database can decrease.\n"
+"This reorganization requires creating a new file and inserting all the maps "
+"in the old database file into the new file. The new file is then renamed to "
+"the same name as the old file and dbf is updated to contain all the correct "
+"information about the new file.  Note that this can require free space on "
+"disk of an amount up to the size of the map database.\n"
+"This process may take several minutes, especially if your map database is "
+"large.  As a rough estimate, you can expect to wait approximately 2-5 "
+"seconds per megabyte of map data (34-85 minutes per gigabyte).  There is no "
+"progress indicator, although you can watch the new file grow in any file "
+"manager.  Do not attempt to close Maemo Mapper while the compacting "
+"operation is in progress."
 msgstr ""
-"Normaalisti poistetut kartat luovat karttavarastoon tyhjän tilan, mihin myöhemmin ladattavat kartat talletetaan.  Karttavaraston tiivistäminen järjestää karttavaraston siten, että siitä poistetaan nämä tyhjät kohdat.  Ainoastaan tällä tavalla karttavaraston kokoa voidaan pienentää.\n"
-"\"\"Karttavaraston uudelleenjärjestäminen luo uuden tiedoston, johon siirretään kaikki vanhan tiedoston kartat. Kopioinnin jälkeen uuden tiedoston nimi muutetaan samaksi vanhan kanssa, jonka jälkeen uudessa tiedostossa on samat tiedot vanhan kanssa.  Ota huomioon, että tämä toiminne saattaa vaatia tallennusmedialta karttavaraston koon verran tilaa.\n"
-"\"\"Karttavaraston tiivistäminen saattaa kestää useita minuutteja erityisesti silloin, kun karttavaraston koko on suuri.  Karkea arvio kestosta on noin 2-5 sekuntia per megatavu karttatietoja (34-85 minuuttia per gigatavu).  Tiivistyksen edistymistä varten ei ole erillistä ilmaisinta, mutta uuden tiedoston koon muutos on nähtävissä tiedostonhallinnalla.  Älä yritä sulkea Maemo Mapperia tiivistyksen käynnissäolon aikana."
-
-#: ../src/menu.c:1547
-#: ../src/poi.c:2252
+"Normaalisti poistetut kartat luovat karttavarastoon tyhjän tilan, mihin "
+"myöhemmin ladattavat kartat talletetaan.  Karttavaraston tiivistäminen "
+"järjestää karttavaraston siten, että siitä poistetaan nämä tyhjät kohdat.  "
+"Ainoastaan tällä tavalla karttavaraston kokoa voidaan pienentää.\n"
+"\"\"Karttavaraston uudelleenjärjestäminen luo uuden tiedoston, johon "
+"siirretään kaikki vanhan tiedoston kartat. Kopioinnin jälkeen uuden "
+"tiedoston nimi muutetaan samaksi vanhan kanssa, jonka jälkeen uudessa "
+"tiedostossa on samat tiedot vanhan kanssa.  Ota huomioon, että tämä toiminne "
+"saattaa vaatia tallennusmedialta karttavaraston koon verran tilaa.\n"
+"\"\"Karttavaraston tiivistäminen saattaa kestää useita minuutteja "
+"erityisesti silloin, kun karttavaraston koko on suuri.  Karkea arvio "
+"kestosta on noin 2-5 sekuntia per megatavu karttatietoja (34-85 minuuttia "
+"per gigatavu).  Tiivistyksen edistymistä varten ei ole erillistä ilmaisinta, "
+"mutta uuden tiedoston koon muutos on nähtävissä tiedostonhallinnalla.  Älä "
+"yritä sulkea Maemo Mapperia tiivistyksen käynnissäolon aikana."
+
+#: ../src/menu.c:1547 ../src/poi.c:2252
 msgid "Go to"
 msgstr "Siirry"
 
@@ -701,19 +685,19 @@ msgstr "Siirry osoitteeseen"
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Siirry Lat/Lon"
 
-#: ../src/cmenu.c:680
+#: ../src/cmenu.c:715
 msgid "Go to Nearest"
 msgstr "Siirry lähimpään"
 
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:693
 msgid "Go to Next"
 msgstr "Siirry seuraavaan"
 
-#: ../src/settings.c:762
+#: ../src/settings.c:770
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr "Näppäimet"
 
-#: ../src/settings.c:1157
+#: ../src/settings.c:1165
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr "Näppäimet..."
 
@@ -741,7 +725,7 @@ msgstr "Tuo..."
 msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
 msgstr "Sisä- tai ulkotiloja hauskanpitoon."
 
-#: ../src/settings.c:1377
+#: ../src/settings.c:1385
 msgid "Info Font Size"
 msgstr "Tietojen kirjasinkoko"
 
@@ -757,40 +741,35 @@ msgstr "Lisää merkki"
 msgid "Insert Mark..."
 msgstr "Lisää merkki..."
 
-#: ../src/main.c:294
+#: ../src/main.c:297
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr "Lisää katkaisupiste reittijälkeen"
 
-#: ../src/maps.c:3089
+#: ../src/maps.c:3099
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Virheellinen ala-oikea latitudi"
 
-#: ../src/maps.c:3096
+#: ../src/maps.c:3106
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Virheellinen ala-oikea longitudi"
 
-#: ../src/menu.c:860
-#: ../src/poi.c:1291
-#: ../src/poi.c:1515
+#: ../src/menu.c:860 ../src/poi.c:1291 ../src/poi.c:1515
 msgid "Invalid Latitude"
 msgstr "Virheellinen latitudi"
 
-#: ../src/menu.c:867
-#: ../src/poi.c:1298
-#: ../src/poi.c:1522
+#: ../src/menu.c:867 ../src/poi.c:1298 ../src/poi.c:1522
 msgid "Invalid Longitude"
 msgstr "Virheellinen longitudi"
 
-#: ../src/gps.c:71
-#: ../src/gps.c:82
+#: ../src/gps.c:71 ../src/gps.c:82
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Virheellinen NMEA-syöte vastaanottimelta!"
 
-#: ../src/maps.c:3075
+#: ../src/maps.c:3085
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Virheellinen ylä-vasen latitudi"
 
-#: ../src/maps.c:3082
+#: ../src/maps.c:3092
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Virheellinen ylä-vasen longitudi"
 
@@ -802,20 +781,20 @@ msgstr "Virheellinen osoite"
 msgid "Invalid origin or query."
 msgstr "Virheellinen lähtöpiste tai kysely."
 
-#: ../src/path.c:669
+#: ../src/path.c:671
 msgid "Invalid source or destination."
 msgstr "Virheellinen lähde- tai kohdeosoite"
 
 #: ../src/display.c:1105
-msgid "It looks like this is your first time running Maemo Mapper.  Press OK to view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
-msgstr "Näyttää siltä, että tämä on ensimmäinen kerta, kun käynnistit Maemo Mapperin. Valitse OK ohjeen avaamiseksi, tai valitse Peruuta jatkaaksesi."
-
-#: ../src/poi.c:506
-#: ../src/poi.c:669
-#: ../src/poi.c:971
-#: ../src/poi.c:1177
-#: ../src/poi.c:1423
-#: ../src/poi.c:2232
+msgid ""
+"It looks like this is your first time running Maemo Mapper.  Press OK to "
+"view the the help pages. Otherwise, press Cancel to continue."
+msgstr ""
+"Näyttää siltä, että tämä on ensimmäinen kerta, kun käynnistit Maemo "
+"Mapperin. Valitse OK ohjeen avaamiseksi, tai valitse Peruuta jatkaaksesi."
+
+#: ../src/poi.c:506 ../src/poi.c:669 ../src/poi.c:971 ../src/poi.c:1177
+#: ../src/poi.c:1423 ../src/poi.c:2232
 msgid "Label"
 msgstr "Nimike"
 
@@ -823,14 +802,11 @@ msgstr "Nimike"
 msgid "Landmark"
 msgstr "Maamerkki"
 
-#: ../src/display.c:2385
-#: ../src/poi.c:1161
-#: ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
 msgid "Lat"
 msgstr "Lat"
 
-#: ../src/menu.c:312
-#: ../src/path.c:1449
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr "Lat, Lon:"
 
@@ -842,10 +818,7 @@ msgstr "Lat/Lon"
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr "Lat/Lon..."
 
-#: ../src/cmenu.c:69
-#: ../src/display.c:793
-#: ../src/maps.c:2841
-#: ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitudi"
 
@@ -853,16 +826,15 @@ msgstr "Latitudi"
 msgid "Lead"
 msgstr "Etumatka"
 
-#: ../src/settings.c:1250
+#: ../src/settings.c:1258
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Etumatkan määrä"
 
-#: ../src/main.c:227
-#: ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
 msgid "Left"
 msgstr "Vasemmalle"
 
-#: ../src/settings.c:1354
+#: ../src/settings.c:1362
 msgid "Line Width"
 msgstr "Viivanleveys"
 
@@ -870,8 +842,7 @@ msgstr "Viivanleveys"
 msgid "Local time"
 msgstr "Paikallisaika"
 
-#: ../src/poi.c:501
-#: ../src/settings.c:1452
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
 msgid "Location"
 msgstr "Sijainti"
 
@@ -879,28 +850,27 @@ msgstr "Sijainti"
 msgid "Lodging"
 msgstr "Majapaikka"
 
-#: ../src/display.c:2394
-#: ../src/poi.c:1169
-#: ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
 msgid "Lon"
 msgstr "Lon"
 
-#: ../src/cmenu.c:70
-#: ../src/display.c:802
-#: ../src/maps.c:2845
-#: ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitudi"
 
-#: ../src/settings.c:636
+#: ../src/settings.c:644
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: ../src/maps.c:2137
-msgid "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate repositories from the internet.  Continue?"
-msgstr "Maemo Mapper lataa ja lisää listan karttavarastoja Internetistä. Osa karttavarastoista saattaa olla jo olemassa. Jatketaanko?"
+#: ../src/maps.c:2147
+msgid ""
+"Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
+"repositories from the internet.  Continue?"
+msgstr ""
+"Maemo Mapper lataa ja lisää listan karttavarastoja Internetistä. Osa "
+"karttavarastoista saattaa olla jo olemassa. Jatketaanko?"
 
-#: ../src/maps.c:2726
+#: ../src/maps.c:2736
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Karttojen hallinta"
 
@@ -908,7 +878,7 @@ msgstr "Karttojen hallinta"
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Karttojen hallinta..."
 
-#: ../src/maps.c:2225
+#: ../src/maps.c:2235
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Karttavarastojen hallinta"
 
@@ -920,6 +890,14 @@ msgstr "Karttavarastojen hallinta..."
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuaalinen"
 
+#: ../src/cmenu.c:279
+msgid "Map correction applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:286
+msgid "Map correction removed."
+msgstr ""
+
 #: ../src/menu.c:1473
 msgid "Maps"
 msgstr "Kartat"
@@ -928,27 +906,27 @@ msgstr "Kartat"
 msgid "Max speed"
 msgstr "Maks. nopeus"
 
-#: ../src/maps.c:2023
+#: ../src/maps.c:2033
 msgid "Max."
 msgstr "Max."
 
-#: ../src/maps.c:2012
+#: ../src/maps.c:2022
 msgid "Min."
 msgstr "Min."
 
-#: ../src/settings.c:1284
+#: ../src/settings.c:1292
 msgid "Min. Speed"
 msgstr "Min. Nopeus"
 
-#: ../src/maps.c:2357
+#: ../src/maps.c:2367
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr "Ladattava minimi zoom-taso pitää olla pienempi kuin maksimi zoom-taso."
 
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1358
 msgid "Misc."
 msgstr "Sekal."
 
-#: ../src/settings.c:1407
+#: ../src/settings.c:1415
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Sekal. 2"
 
@@ -956,13 +934,15 @@ msgstr "Sekal. 2"
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr "Sekalainen kategoria kaikelle muulle."
 
-#: ../src/maps.c:3041
-#: ../src/menu.c:532
-msgid "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download maps."
-msgstr "HUOM: Karttojen URI täytyy asettaa karttavarastojen hallinnassa, jotta kartat voidaan ladata."
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
+msgid ""
+"NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
+"maps."
+msgstr ""
+"HUOM: Karttojen URI täytyy asettaa karttavarastojen hallinnassa, jotta "
+"kartat voidaan ladata."
 
-#: ../src/maps.c:1800
-#: ../src/maps.c:2076
+#: ../src/maps.c:1810 ../src/maps.c:2086
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
 
@@ -970,19 +950,19 @@ msgstr "Nimi"
 msgid "Nearest POI"
 msgstr "Lähimpään POI-pisteeseen"
 
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:236
 msgid "Never"
 msgstr "Ei koskaan"
 
-#: ../src/maps.c:1790
+#: ../src/maps.c:1800
 msgid "New Name"
 msgstr "Uusi nimi"
 
-#: ../src/maps.c:2066
+#: ../src/maps.c:2076
 msgid "New Repository"
 msgstr "Uusi karttavarasto"
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2278
 msgid "New..."
 msgstr "Uusi..."
 
@@ -990,13 +970,11 @@ msgstr "Uusi..."
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr "Seuraavaan kohdepisteeseen"
 
-#: ../src/maps.c:1996
+#: ../src/maps.c:2006
 msgid "Next-able"
 msgstr "Pikavalittava"
 
-#: ../src/menu.c:1018
-#: ../src/poi.c:444
-#: ../src/poi.c:3121
+#: ../src/menu.c:1018 ../src/poi.c:444 ../src/poi.c:3121
 msgid "No POIs found."
 msgstr "POI-pistettä ei löytynyt."
 
@@ -1012,18 +990,21 @@ msgstr "Ei keskitystä"
 msgid "North"
 msgstr "Pohjoiseen"
 
-#: ../src/menu.c:1423
-#: ../src/menu.c:1443
+#: ../src/menu.c:1423 ../src/menu.c:1443
 msgid "Open..."
 msgstr "Avaa..."
 
 #: ../src/display.c:1122
-msgid "OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps.  You can also download a sample set of repositories from  the internet by using the \"Download...\" button."
-msgstr "OpenStreetMap.org tuottaa julkisia, ilmaiseksi käytettävissä olevia karttoja. Voit ladata lisäksi otoksen muita karttavarastoja Internetistä \"Lataa...\" napista."
+msgid ""
+"OpenStreetMap.org provides public, free-to-use maps.  You can also download "
+"a sample set of repositories from  the internet by using the \"Download...\" "
+"button."
+msgstr ""
+"OpenStreetMap.org tuottaa julkisia, ilmaiseksi käytettävissä olevia "
+"karttoja. Voit ladata lisäksi otoksen muita karttavarastoja Internetistä "
+"\"Lataa...\" napista."
 
-#: ../src/path.c:1221
-#: ../src/poi.c:2589
-#: ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
 msgid "Origin"
 msgstr "Lähtöpiste"
 
@@ -1031,7 +1012,7 @@ msgstr "Lähtöpiste"
 msgid "Other"
 msgstr "Muu"
 
-#: ../src/maps.c:2772
+#: ../src/maps.c:2782
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Ylikirjoita"
 
@@ -1039,11 +1020,8 @@ msgstr "Ylikirjoita"
 msgid "Overwrite query with the following text?"
 msgstr "Ylikirjoita tekstihaku seuraavalla tekstillä?"
 
-#: ../src/cmenu.c:662
-#: ../src/menu.c:1459
-#: ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:941
-#: ../src/settings.c:1467
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
+#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
 msgid "POI"
 msgstr "POI-pisteet"
 
@@ -1055,7 +1033,7 @@ msgstr "POI-kategoriat"
 msgid "POI List"
 msgstr "POI-lista"
 
-#: ../src/settings.c:1471
+#: ../src/settings.c:1479
 msgid "POI database"
 msgstr "POI tietokanta"
 
@@ -1064,8 +1042,12 @@ msgid "POIs Exported"
 msgstr "POI-pistettä viety."
 
 #: ../src/poi.c:1660
-msgid "POIs were added to the POI database.  The following screen will allow you to modify or delete any of the new POIs."
-msgstr "POI-pistettä lisättiin tietokantaan.  Voit muokata tai poistaa mitä tahansa POI-pisteitä seuraavassa valintaikkunassa."
+msgid ""
+"POIs were added to the POI database.  The following screen will allow you to "
+"modify or delete any of the new POIs."
+msgstr ""
+"POI-pistettä lisättiin tietokantaan.  Voit muokata tai poistaa mitä tahansa "
+"POI-pisteitä seuraavassa valintaikkunassa."
 
 #: ../src/display.c:294
 msgid "PPS"
@@ -1079,39 +1061,39 @@ msgstr "Sivu"
 msgid "Pan"
 msgstr "Vieritä"
 
-#: ../src/main.c:268
+#: ../src/main.c:271
 msgid "Pan Down"
 msgstr "Vieritä alas"
 
-#: ../src/main.c:266
+#: ../src/main.c:269
 msgid "Pan East"
 msgstr "Vieritä itään"
 
-#: ../src/main.c:269
+#: ../src/main.c:272
 msgid "Pan Left"
 msgstr "Vieritä vasemmalle"
 
-#: ../src/main.c:263
+#: ../src/main.c:266
 msgid "Pan North"
 msgstr "Vieritä pohjoiseen"
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:273
 msgid "Pan Right"
 msgstr "Vieritä oikealle"
 
-#: ../src/settings.c:1269
+#: ../src/settings.c:1277
 msgid "Pan Sensitivity"
 msgstr "Vieritysherkkyys"
 
-#: ../src/main.c:265
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Pan South"
 msgstr "Vieritä etelään"
 
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:270
 msgid "Pan Up"
 msgstr "Vieritä ylös"
 
-#: ../src/main.c:264
+#: ../src/main.c:267
 msgid "Pan West"
 msgstr "Vieritä länteen"
 
@@ -1131,26 +1113,23 @@ msgstr "Paikat väliaikaiseen yöpymiseen."
 msgid "Please provide a description for the mark."
 msgstr "Anna merkille kuvaus."
 
-#: ../src/settings.c:671
+#: ../src/settings.c:679
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr "Valitse bluetooth laite listalta."
 
-#: ../src/settings.c:1597
+#: ../src/settings.c:1605
 msgid "Please specify a GPS file pathname."
 msgstr "Määrittele GPS:n tiedostopolku."
 
-#: ../src/settings.c:1590
+#: ../src/settings.c:1598
 msgid "Please specify a GPSD hostname."
 msgstr "Määrittele GPSD isäntänimi."
 
-#: ../src/poi.c:1317
-#: ../src/poi.c:1541
-#: ../src/poi.c:1815
+#: ../src/poi.c:1317 ../src/poi.c:1541 ../src/poi.c:1815
 msgid "Please specify a category."
 msgstr "Määrittele kategoria."
 
-#: ../src/poi.c:2411
-#: ../src/poi.c:2761
+#: ../src/poi.c:2411 ../src/poi.c:2761
 msgid "Please specify a default category."
 msgstr "Määrittele oletuskategoria."
 
@@ -1158,8 +1137,7 @@ msgstr "Määrittele oletuskategoria."
 msgid "Please specify a name for the category."
 msgstr "Määrittele kategorian nimi."
 
-#: ../src/poi.c:1310
-#: ../src/poi.c:1534
+#: ../src/poi.c:1310 ../src/poi.c:1534
 msgid "Please specify a name."
 msgstr "Määrittele nimi."
 
@@ -1167,38 +1145,35 @@ msgstr "Määrittele nimi."
 msgid "Please specify a query."
 msgstr "Määrittele kysely."
 
-#: ../src/path.c:1319
-#: ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Määrittele lähde URL."
 
-#: ../src/path.c:1361
+#: ../src/path.c:1426
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Määrittele lähtöpiste."
 
-#: ../src/path.c:1368
+#: ../src/path.c:1433
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Määrittele kohdepiste."
 
-#: ../src/poi.c:2755
-#: ../src/poi.c:3049
+#: ../src/poi.c:2755 ../src/poi.c:3049
 msgid "Please specify an origin."
 msgstr "Määrittele lähtöpiste."
 
-#: ../src/settings.c:1305
+#: ../src/settings.c:1313
 msgid "Points"
 msgstr "Suuntaus"
 
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1244
 msgid "Port"
 msgstr "Portti"
 
-#: ../src/maps.c:1284
+#: ../src/maps.c:1294
 msgid "Processing Maps"
 msgstr "Käsitellään karttoja"
 
-#: ../src/poi.c:2604
-#: ../src/poi.c:2921
+#: ../src/poi.c:2604 ../src/poi.c:2921
 msgid "Query"
 msgstr "Tekstihaku"
 
@@ -1206,11 +1181,11 @@ msgstr "Tekstihaku"
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr "Real Time Kinematic"
 
-#: ../src/path.c:1010
+#: ../src/path.c:1012
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää reittijäljen?"
 
-#: ../src/path.c:889
+#: ../src/path.c:891
 msgid "Recalculating directions..."
 msgstr "Lasketaan uusi reittisuunnitelma..."
 
@@ -1218,39 +1193,35 @@ msgstr "Lasketaan uusi reittisuunnitelma..."
 msgid "Recreation"
 msgstr "Harrastuspaikka"
 
-#: ../src/maps.c:2262
+#: ../src/maps.c:2272
 msgid "Rename..."
 msgstr "Nimeä uud..."
 
-#: ../src/maps.c:2107
+#: ../src/maps.c:2117
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr "Korvataanko kaikki karttavarastot oletusvarastolla?"
 
-#: ../src/menu.c:1433
-#: ../src/menu.c:1516
+#: ../src/menu.c:1433 ../src/menu.c:1516
 msgid "Reset"
 msgstr "Nollaa"
 
-#: ../src/main.c:305
-#: ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr "Nollaa bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:275
 msgid "Reset Viewing Angle"
 msgstr "Nollaa katselukulma"
 
-#: ../src/settings.c:848
+#: ../src/settings.c:856
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr "Korvataanko kaikki värit oletusväreillä?"
 
-#: ../src/settings.c:734
+#: ../src/settings.c:742
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr "Korvataanko kaikki näppäinvalinnat oletusasetuksilla?"
 
-#: ../src/maps.c:2240
-#: ../src/settings.c:768
-#: ../src/settings.c:884
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
 msgid "Reset..."
 msgstr "Nollaa..."
 
@@ -1262,8 +1233,7 @@ msgstr "Asunto"
 msgid "Restaurant"
 msgstr "Ravintola"
 
-#: ../src/main.c:225
-#: ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
 msgid "Right"
 msgstr "Oikealle"
 
@@ -1271,30 +1241,27 @@ msgstr "Oikealle"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Käännä"
 
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1300
 msgid "Rotate Sensit."
 msgstr "Kääntämisherkkyys"
 
-#: ../src/main.c:274
+#: ../src/main.c:277
 msgid "Rotate View Clockwise"
 msgstr "Käännä näkymää myötäpäivään"
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:279
 msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
 msgstr "Käännä näkymää vastapäivään"
 
-#: ../src/menu.c:1419
-#: ../src/menu.c:1584
-#: ../src/settings.c:926
+#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
 msgid "Route"
 msgstr "Reittisuunnitelma"
 
-#: ../src/path.c:684
+#: ../src/path.c:686
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr "Reittisuunnitelma ladattu"
 
-#: ../src/main.c:498
-#: ../src/menu.c:131
+#: ../src/main.c:500 ../src/menu.c:131
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Reittisuunnitelma avattu"
 
@@ -1330,8 +1297,7 @@ msgstr "Satelliittien yksityiskohdat"
 msgid "Satellites in view"
 msgstr "Satelliitteja näkyvissä"
 
-#: ../src/menu.c:1427
-#: ../src/menu.c:1445
+#: ../src/menu.c:1427 ../src/menu.c:1445
 msgid "Save..."
 msgstr "Tallenna..."
 
@@ -1339,11 +1305,11 @@ msgstr "Tallenna..."
 msgid "Scale"
 msgstr "Asteikko"
 
-#: ../src/settings.c:1192
+#: ../src/settings.c:1200
 msgid "Scan..."
 msgstr "Etsi..."
 
-#: ../src/settings.c:647
+#: ../src/settings.c:655
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr "Etsitään bluetooth laitteita"
 
@@ -1355,11 +1321,11 @@ msgstr "Koulu"
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Etsitään GPS-vastaanotinta"
 
-#: ../src/settings.c:611
+#: ../src/settings.c:619
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Valitse bluetooth laite"
 
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:292
 msgid "Select Next Repository"
 msgstr "Valitse seuraava karttavarasto"
 
@@ -1384,16 +1350,15 @@ msgstr "Valitse yksi POI listalta."
 msgid "Service Station"
 msgstr "Huoltoasema"
 
-#: ../src/poi.c:1772
-#: ../src/poi.c:2109
+#: ../src/poi.c:1772 ../src/poi.c:2109
 msgid "Set Category..."
 msgstr "Aseta kategoria..."
 
-#: ../src/cmenu.c:630
+#: ../src/cmenu.c:659
 msgid "Set as GPS Location"
 msgstr "Aseta GPS-sijainniksi"
 
-#: ../src/settings.c:1143
+#: ../src/settings.c:1151
 msgid "Settings"
 msgstr "Asetukset"
 
@@ -1401,7 +1366,7 @@ msgstr "Asetukset"
 msgid "Settings..."
 msgstr "Asetukset..."
 
-#: ../src/maps.c:2755
+#: ../src/maps.c:2765
 msgid "Setup"
 msgstr "Valinnat"
 
@@ -1413,16 +1378,15 @@ msgstr "Kauppa / Palvelu"
 msgid "Show"
 msgstr "Näytä"
 
-#: ../src/cmenu.c:641
+#: ../src/cmenu.c:676
 msgid "Show Description"
 msgstr "Näytä kuvaus"
 
-#: ../src/main.c:299
-#: ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr "Näytä etäisyys lähtöpisteestä"
 
-#: ../src/main.c:297
+#: ../src/main.c:300
 msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr "Näytä etäisyys katkaisupisteestä"
 
@@ -1430,19 +1394,15 @@ msgstr "Näytä etäisyys katkaisupisteestä"
 msgid "Show Distance from Last Mark"
 msgstr "Näytä etäisyys edellisestä merkistä"
 
-#: ../src/cmenu.c:614
-#: ../src/cmenu.c:648
-#: ../src/cmenu.c:670
+#: ../src/cmenu.c:643 ../src/cmenu.c:683 ../src/cmenu.c:705
 msgid "Show Distance to"
 msgstr "Näytä etäisyys kohteeseen"
 
-#: ../src/main.c:293
-#: ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Näytä etäisyys reitin loppupisteeseen"
 
-#: ../src/main.c:291
-#: ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr "Näytä etäisyys seur. kohdepisteeseen"
 
@@ -1450,16 +1410,15 @@ msgstr "Näytä etäisyys seur. kohdepisteeseen"
 msgid "Show Information"
 msgstr "Näytä GPS-tietoja"
 
-#: ../src/cmenu.c:611
-#: ../src/cmenu.c:639
+#: ../src/cmenu.c:640 ../src/cmenu.c:674
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Näytä Lat/Lon"
 
-#: ../src/settings.c:1492
+#: ../src/settings.c:1500
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr "Näytä POI-pisteet alle zoom-tason"
 
-#: ../src/display.c:2375
+#: ../src/display.c:2383
 msgid "Show Position"
 msgstr "Näytä sijainti"
 
@@ -1467,8 +1426,7 @@ msgstr "Näytä sijainti"
 msgid "Simulation"
 msgstr "Simulaatio"
 
-#: ../src/path.c:1181
-#: ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
 msgid "Source URL"
 msgstr "Lähde URL"
 
@@ -1480,7 +1438,7 @@ msgstr "Etelään"
 msgid "Speed"
 msgstr "Nopeus"
 
-#: ../src/settings.c:1442
+#: ../src/settings.c:1450
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Nopeusrajoitus"
 
@@ -1488,28 +1446,31 @@ msgstr "Nopeusrajoitus"
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr "Huoltoasemat ja autokorjaamot."
 
-#: ../src/maps.c:1690
+#: ../src/maps.c:1700
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr "Karttavaraston tiivistys onnistui."
 
-#: ../src/cmenu.c:605
+#: ../src/cmenu.c:634
 msgid "Tap Point"
 msgstr "Kosketuspiste"
 
-#: ../src/maps.c:934
-msgid "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You should delete your old maps if you no longer plan to use them."
-msgstr "Nykyinen karttavarasto on vanhentunut ja se muunnetaan karttatietokannaksi.  Voit poistaa vanhat karttavaraston kartat, mikäli et aio enää käyttää niitä."
+#: ../src/maps.c:936
+msgid ""
+"The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
+"should delete your old maps if you no longer plan to use them."
+msgstr ""
+"Nykyinen karttavarasto on vanhentunut ja se muunnetaan karttatietokannaksi.  "
+"Voit poistaa vanhat karttavaraston kartat, mikäli et aio enää käyttää niitä."
 
 #: ../src/path.c:563
 msgid "The current route is empty."
 msgstr "Reittisuunnitelma ei käytössä."
 
-#: ../src/path.c:609
-#: ../src/path.c:624
+#: ../src/path.c:609 ../src/path.c:624
 msgid "The current track is empty."
 msgstr "Reittijälki ei käytettävissä."
 
-#: ../src/settings.c:814
+#: ../src/settings.c:822
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr "Seuraava toiminne on valittu useaan näppäimeen"
 
@@ -1517,70 +1478,60 @@ msgstr "Seuraava toiminne on valittu useaan näppäimeen"
 msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr "Toista pikavalittavaa karttavarastoa ei ole määritetty."
 
-#: ../src/cmenu.c:278
-#: ../src/cmenu.c:300
-#: ../src/cmenu.c:319
-#: ../src/cmenu.c:339
-#: ../src/cmenu.c:358
-#: ../src/cmenu.c:377
-#: ../src/cmenu.c:455
-#: ../src/cmenu.c:474
+#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
+#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
 msgid "There are no waypoints."
 msgstr "Kohdepiste puuttuu."
 
-#: ../src/menu.c:980
-#: ../src/path.c:544
+#: ../src/menu.c:980 ../src/path.c:544
 msgid "There is no next waypoint."
 msgstr "Seuraava kohdepiste puuttuu."
 
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:281
 msgid "Toggle Auto-Center"
 msgstr "Automaattinen keskitys päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:280
+#: ../src/main.c:283
 msgid "Toggle Auto-Rotate"
 msgstr "Autom. kääntäminen päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:285
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr "Koko näyttö päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:303
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "GPS päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:304
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr "GPS-info päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:290
 msgid "Toggle POIs"
 msgstr "POI-pisteet päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:286
+#: ../src/main.c:289
 msgid "Toggle Scale"
 msgstr "Asteikko päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr "Nopeusrajoitus päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:285
+#: ../src/main.c:288
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr "Reittijäljet päällä/pois"
 
-#: ../src/main.c:317
-#: ../src/maps.c:2886
+#: ../src/main.c:320 ../src/maps.c:2896
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Ylä-vasen"
 
-#: ../src/main.c:318
+#: ../src/main.c:321
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Ylä-oikea"
 
-#: ../src/menu.c:1439
-#: ../src/menu.c:1589
-#: ../src/settings.c:911
+#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
 msgid "Track"
 msgstr "Reittijälki"
 
@@ -1604,19 +1555,19 @@ msgstr "Reittijäljet on nyt nähtävissä"
 msgid "Transportation"
 msgstr "Liikenne"
 
-#: ../src/maps.c:1907
+#: ../src/maps.c:1917
 msgid "URL Format"
 msgstr "URL:n muotoilu"
 
-#: ../src/maps.c:1114
+#: ../src/maps.c:1116
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr "Tietokannan luonti karttavarastolle epäonnistui"
 
-#: ../src/settings.c:1365
+#: ../src/settings.c:1373
 msgid "Unblank Screen"
 msgstr "Aktivoi näyttö"
 
-#: ../src/settings.c:1394
+#: ../src/settings.c:1402
 msgid "Units"
 msgstr "Yksiköt"
 
@@ -1624,20 +1575,15 @@ msgstr "Yksiköt"
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr "Tunnistamaton virhe osoitteen etsinnässä."
 
-#: ../src/main.c:224
-#: ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
-#: ../src/path.c:1198
-#: ../src/poi.c:2554
-#: ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
 msgid "Use End of Route"
 msgstr "Käytä reitin loppupistettä"
 
-#: ../src/path.c:1192
-#: ../src/poi.c:2548
-#: ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Käytä GPS-sijaintia"
 
@@ -1649,15 +1595,15 @@ msgstr "Nopeusvektori"
 msgid "View"
 msgstr "Näytä"
 
-#: ../src/maps.c:2867
+#: ../src/maps.c:2877
 msgid "View Center"
 msgstr "Näytä keskusta"
 
-#: ../src/maps.c:1967
+#: ../src/maps.c:1977
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Näytä zoom-tasot"
 
-#: ../src/cmenu.c:667
+#: ../src/cmenu.c:702
 msgid "View/Edit..."
 msgstr "Näytä/Muokkaa..."
 
@@ -1665,7 +1611,7 @@ msgstr "Näytä/Muokkaa..."
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr "VAROITUS: Kaikki POI-pisteet tässä kategoriassa poistetaan!"
 
-#: ../src/cmenu.c:634
+#: ../src/cmenu.c:669
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Kohdepiste"
 
@@ -1673,33 +1619,37 @@ msgstr "Kohdepiste"
 msgid "West"
 msgstr "Länteen"
 
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
 msgid "When Approaching a Waypoint"
 msgstr "Lähestyttäessä kohdepistettä"
 
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:233
 msgid "When Moving"
 msgstr "Liikuttaessa"
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:234
 msgid "When Moving (Full Screen Only)"
 msgstr "Liikuttaessa (vain koko näyttö)"
 
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:232
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr "Vastaanotettaessa sijaintitietoja"
 
 #: ../src/display.c:1129
-msgid "You will now see a blank screen.  You can download maps using the \"Manage Maps\" menu item in the \"Maps\" menu.  Or, press OK now to enable Auto-Download."
-msgstr "Seuraavaksi näet tyhjän ruudun. Voit ladata karttoja käyttäen \"Karttojen hallinta\" valikkoa \"Kartat\" valikosta. Jos valitset OK, niin automaattinen karttojen lataus otetaan käyttöön."
+msgid ""
+"You will now see a blank screen.  You can download maps using the \"Manage "
+"Maps\" menu item in the \"Maps\" menu.  Or, press OK now to enable Auto-"
+"Download."
+msgstr ""
+"Seuraavaksi näet tyhjän ruudun. Voit ladata karttoja käyttäen \"Karttojen "
+"hallinta\" valikkoa \"Kartat\" valikosta. Jos valitset OK, niin "
+"automaattinen karttojen lataus otetaan käyttöön."
 
-#: ../src/maps.c:2810
-#: ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom-tasot"
 
-#: ../src/main.c:283
-#: ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Tarkenna"
 
@@ -1707,24 +1657,19 @@ msgstr "Tarkenna"
 msgid "Zoom Level"
 msgstr "Zoom-taso"
 
-#: ../src/maps.c:2816
+#: ../src/maps.c:2826
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Ladattavat zoom-tasot : (0 = tarkin)"
 
-#: ../src/main.c:284
-#: ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Loitonna"
 
-#: ../src/input.c:117
-#: ../src/input.c:310
-#: ../src/menu.c:558
-#: ../src/menu.c:576
+#: ../src/input.c:117 ../src/input.c:310 ../src/menu.c:558 ../src/menu.c:576
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Zoomaa tasolle"
 
-#: ../src/maps.c:2569
-#: ../src/maps.c:2576
+#: ../src/maps.c:2579 ../src/maps.c:2586
 msgid "about"
 msgstr "noin"
 
@@ -1732,29 +1677,27 @@ msgstr "noin"
 msgid "in use"
 msgstr "käytössä"
 
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:223
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../src/maps.c:2476
-#: ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "maps"
 msgstr "kartan palan lataus"
 
-#: ../src/maps.c:2470
-#: ../src/maps.c:2570
+#: ../src/maps.c:2480 ../src/maps.c:2580
 msgid "maps "
 msgstr "kartan palan poisto"
 
-#: ../src/display.c:1499
+#: ../src/display.c:1501
 msgid "maps failed to download."
 msgstr "kartan lataus epäonnistui."
 
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:224
 msgid "mi."
 msgstr "mi."
 
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:225
 msgid "n.m."
 msgstr "n.m."
 
@@ -1762,76 +1705,93 @@ msgstr "n.m."
 msgid "nofix"
 msgstr "nofix"
 
-#: ../src/display.c:300
-#: ../src/display.c:878
+#: ../src/display.c:300 ../src/display.c:878
 msgid "none"
 msgstr "ei lainkaan"
 
-#: ../src/maps.c:2476
-#: ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "up to about"
 msgstr "noin"
 
 #~ msgid "Add"
 #~ msgstr "Lisää"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Cannot enable GPS until a GPS receiver is set up in the Settings dialog "
 #~ "box."
 #~ msgstr ""
 #~ "GPS:ää ei voida ottaa käyttöön ennenkuin GPS-vastanotin on määritelty "
 #~ "asetusten valintaikkunassa."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Could not generate directions. Make sure your source and destination are "
 #~ "valid."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ei voitu luoda reittisuunnitelmaa. Varmista, että lähde ja kohde ovat "
 #~ "sallittuja."
+
 #~ msgid "Defaults"
 #~ msgstr "Oletukset"
+
 #~ msgid "Delete"
 #~ msgstr "Poista"
+
 #~ msgid "Dining"
 #~ msgstr "Ruokailu"
+
 #~ msgid "Disconnecting from GPS receiver"
 #~ msgstr "Katkaistaan GPS-yhteyttä"
+
 #~ msgid "Downloading maps"
 #~ msgstr "Ladataan karttoja"
+
 #~ msgid "Edit"
 #~ msgstr "Muokkaa"
+
 #~ msgid "Error connecting to GPSD."
 #~ msgstr "Virhe yhdistettäessä GPSD-isäntään."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Error in download.  Check internet connection and/or Map Repository URL "
 #~ "Format."
 #~ msgstr ""
 #~ "Virhe latauksessa. Tarkista Internet yhteys ja/tai karttavaraston URL:n "
 #~ "oikeellisuus."
+
 #~ msgid "Escape Key"
 #~ msgstr "Escape näppäin"
+
 #~ msgid "Failed to connect to Bluetooth GPS receiver."
 #~ msgstr "Bluetooth yhteys GPS-vastaanottimeen epäonnistui."
+
 #~ msgid "Fuel"
 #~ msgstr "Huoltoasemat"
+
 #~ msgid "GPS Mark"
 #~ msgstr "GPS merkki"
+
 #~ msgid "Keep Display On Only in Fullscreen Mode"
 #~ msgstr "Pidä näyttö päällä vain koko näytön ollessa käytössä"
+
 #~ msgid "MAC Address"
 #~ msgstr "MAC-osoite"
+
 #~ msgid ""
 #~ "No GPS Receiver provided.\n"
 #~ "GPS will be disabled."
 #~ msgstr ""
 #~ "GPS-vastaanotin ei ole määritelty.\n"
 #~ "GPS ei ole käytettävissä."
+
 #~ msgid "No waypoints are visible."
 #~ msgstr "Kohdepisteitä ei ole näkyvissä."
+
 #~ msgid "No waypoints found."
 #~ msgstr "Kohdepisteitä ei löytynyt."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Note: You can enter a device path\n"
 #~ "(e.g. \"/dev/rfcomm0\")."
 #~ msgstr ""
 #~ "Huom: Voit syöttää laitteen polun\n"
 #~ "(esim. \"/dev/rfcomm0\")."
-
index 8683a21fc23f9445f7aa4f1b7ef9e97ec81f1988..684eb6b64f158ebe2dc4191a2c72101208990fa3 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it_IT\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 01:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-13 18:28GMT+1\n"
 "Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
 "Language-Team: italian <kde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
@@ -40,19 +40,19 @@ msgstr "Aggiungi categoria"
 msgid "Add POI"
 msgstr "Aggiungi POI"
 
-#: ../src/cmenu.c:627 ../src/cmenu.c:655
+#: ../src/cmenu.c:656 ../src/cmenu.c:690
 msgid "Add POI..."
 msgstr "Aggiungi POI..."
 
-#: ../src/cmenu.c:623 ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:652 ../src/cmenu.c:710
 msgid "Add Route Point"
 msgstr "Aggiungi punto alla rotta"
 
-#: ../src/path.c:1439
+#: ../src/path.c:1504
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr "Aggiungi Waypoint"
 
-#: ../src/cmenu.c:625 ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:654 ../src/cmenu.c:712
 msgid "Add Waypoint..."
 msgstr "Aggiungi Waypoint..."
 
@@ -72,11 +72,11 @@ msgstr "Indirizzo individuato"
 msgid "Address..."
 msgstr "Indirizzo..."
 
-#: ../src/settings.c:1329
+#: ../src/settings.c:1337
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Anticipo avvisi"
 
-#: ../src/maps.c:2797
+#: ../src/maps.c:2807
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Lungo la rotta - raggio (riquadri):"
 
@@ -84,11 +84,11 @@ msgstr "Lungo la rotta - raggio (riquadri):"
 msgid "Altitude"
 msgstr "Altitudine"
 
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:661
 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr "Si è verificato un errore cercando i dispositivi bluetooth."
 
-#: ../src/maps.c:2156
+#: ../src/maps.c:2166
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
@@ -96,7 +96,7 @@ msgstr ""
 "Si è verificato un errore cercando i depositi. Il web service potrebbe "
 "essere temporaneamente disattivato."
 
-#: ../src/maps.c:1687
+#: ../src/maps.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr "Si è verificato un errore cercando i dispositivi bluetooth."
@@ -113,15 +113,19 @@ msgstr ""
 "Sei sicuro di aver modificato il file\n"
 "/etc/sudoers?"
 
-#: ../src/settings.c:1317
+#: ../src/settings.c:1325
 msgid "Announce"
 msgstr "Avviso"
 
-#: ../src/maps.c:2837
+#: ../src/cmenu.c:662
+msgid "Apply Map Correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2847
 msgid "Area"
 msgstr "Area"
 
-#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1246
+#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Centro automatico"
 
@@ -141,7 +145,7 @@ msgstr "Disabilita centro automatico"
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Scaricamento automatico"
 
-#: ../src/settings.c:1424
+#: ../src/settings.c:1432
 msgid "Auto-Download Pre-cache"
 msgstr "Scaricamento automatico pre-cache"
 
@@ -157,11 +161,11 @@ msgstr "Rotazione automatica disabilitata"
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr "Rotazione automatica abilitata"
 
-#: ../src/path.c:1208
+#: ../src/path.c:1267
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Aggiornamento automatico"
 
-#: ../src/path.c:1214
+#: ../src/path.c:1273
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr "Evita autostrade"
 
@@ -169,23 +173,23 @@ msgstr "Evita autostrade"
 msgid "Bear."
 msgstr "Direzione."
 
-#: ../src/main.c:322 ../src/settings.c:1176
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:320
+#: ../src/main.c:323
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Inferiore sinistro"
 
-#: ../src/main.c:319 ../src/maps.c:2924
+#: ../src/main.c:322 ../src/maps.c:2934
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Inferiore destra"
 
-#: ../src/path.c:1058
+#: ../src/path.c:1060
 msgid "Break already inserted."
 msgstr "Sosta già inserita."
 
-#: ../src/cmenu.c:620
+#: ../src/cmenu.c:649
 msgid "Browse POI..."
 msgstr "Mostra POI..."
 
@@ -193,8 +197,8 @@ msgstr "Mostra POI..."
 msgid "Browse POIs"
 msgstr "Mostra i POI"
 
-#: ../src/maps.c:1926 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1214
-#: ../src/settings.c:1487
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
+#: ../src/settings.c:1495
 msgid "Browse..."
 msgstr "Mostra..."
 
@@ -206,15 +210,15 @@ msgstr "Fermate bus, aereoporti, stazioni ecc."
 msgid "Business"
 msgstr "Affari"
 
-#: ../src/maps.c:2788
+#: ../src/maps.c:2798
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Per area (vedi scheda)"
 
-#: ../src/maps.c:1916
+#: ../src/maps.c:1926
 msgid "Cache DB"
 msgstr "DB cache"
 
-#: ../src/maps.c:1856
+#: ../src/maps.c:1866
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr "Impossibile cancellare l'ultimo deposito - deve essercene almeno uno."
@@ -232,11 +236,11 @@ msgstr "Categoria"
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr "Azioni POI selezionate..."
 
-#: ../src/maps.c:2741 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
 msgid "Clear"
 msgstr "Cancella"
 
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:298
 msgid "Clear Track"
 msgstr "Pulisci traccia"
 
@@ -248,24 +252,24 @@ msgstr "In senso orario"
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: ../src/settings.c:878
+#: ../src/settings.c:886
 msgid "Colors"
 msgstr "Colori"
 
-#: ../src/settings.c:1160
+#: ../src/settings.c:1168
 msgid "Colors..."
 msgstr "Colori..."
 
-#: ../src/maps.c:1708
+#: ../src/maps.c:1718
 msgid "Compact Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1929
+#: ../src/maps.c:1939
 #, fuzzy
 msgid "Compact..."
 msgstr "Importa..."
 
-#: ../src/maps.c:1767
+#: ../src/maps.c:1777
 #, fuzzy
 msgid "Compacting database..."
 msgstr "Importa..."
@@ -274,35 +278,35 @@ msgstr "Importa..."
 msgid "Compass Rose"
 msgstr "Rosa dei venti"
 
-#: ../src/maps.c:2469 ../src/maps.c:2569
+#: ../src/maps.c:2479 ../src/maps.c:2579
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Conferma eliminazione di"
 
-#: ../src/maps.c:1863
+#: ../src/maps.c:1873
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Conferma l'eliminazione del deposito"
 
-#: ../src/cmenu.c:398
+#: ../src/cmenu.c:427
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Conferma l'eliminazione del waypoint"
 
-#: ../src/maps.c:2475 ../src/maps.c:2575
+#: ../src/maps.c:2485 ../src/maps.c:2585
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Conferma il download di"
 
-#: ../src/settings.c:817
+#: ../src/settings.c:825
 msgid "Continue?"
 msgstr "Continuo?"
 
-#: ../src/display.c:2412
+#: ../src/display.c:2420
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
-#: ../src/cmenu.c:645
+#: ../src/cmenu.c:680
 msgid "Copy Description"
 msgstr "Copia descrizione"
 
-#: ../src/cmenu.c:643
+#: ../src/cmenu.c:678
 msgid "Copy Lat/Lon"
 msgstr "Copia Lat/Lon"
 
@@ -310,7 +314,7 @@ msgstr "Copia Lat/Lon"
 msgid "Counter"
 msgstr "Antiorario"
 
-#: ../src/path.c:1522
+#: ../src/path.c:1587
 msgid ""
 "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
 "that what you want?"
@@ -326,11 +330,11 @@ msgstr "DGPS"
 msgid "Default Category"
 msgstr "Categoria predefinita"
 
-#: ../src/settings.c:1411
+#: ../src/settings.c:1419
 msgid "Degrees Format"
 msgstr "Formato gradi"
 
-#: ../src/maps.c:2778
+#: ../src/maps.c:2788
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Elimina mappe"
 
@@ -346,17 +350,17 @@ msgstr "Elimina categoria?"
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr "Elimina POI selezionati?"
 
-#: ../src/cmenu.c:652 ../src/maps.c:2265 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
 #: ../src/poi.c:2113
 msgid "Delete..."
 msgstr "Elimina..."
 
-#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1464 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:641
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
+#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
 msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
-#: ../src/path.c:1236
+#: ../src/path.c:1295
 msgid "Destination"
 msgstr "Destinazione"
 
@@ -372,19 +376,19 @@ msgstr "Dist."
 msgid "Distance"
 msgstr "Distanza"
 
-#: ../src/maps.c:1988
+#: ../src/maps.c:1998
 msgid "Double Pixels"
 msgstr "Pixel doppi"
 
-#: ../src/main.c:226 ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
 msgid "Down"
 msgstr "Giù"
 
-#: ../src/maps.c:2765
+#: ../src/maps.c:2775
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Scaricamento mappe"
 
-#: ../src/cmenu.c:618
+#: ../src/cmenu.c:647
 msgid "Download POI..."
 msgstr "Scaricamento POI..."
 
@@ -392,28 +396,28 @@ msgstr "Scaricamento POI..."
 msgid "Download POIs"
 msgstr "Scaricamento POI"
 
-#: ../src/path.c:1162
+#: ../src/path.c:1221
 msgid "Download Route"
 msgstr "Scarica rotta"
 
-#: ../src/cmenu.c:616 ../src/cmenu.c:650 ../src/cmenu.c:672
+#: ../src/cmenu.c:645 ../src/cmenu.c:685 ../src/cmenu.c:707
 msgid "Download Route to..."
 msgstr "Scarica la rotta per..."
 
-#: ../src/maps.c:1951
+#: ../src/maps.c:1961
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento"
 
-#: ../src/maps.c:2246 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
 msgid "Download..."
 msgstr "Scarica..."
 
-#: ../src/maps.c:2003
+#: ../src/maps.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr "Passi di zoom per lo scaricamento"
 
-#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1097
+#: ../src/maps.c:1086 ../src/maps.c:1099
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr "Le mappe scaricate non saranno in cache."
 
@@ -445,11 +449,11 @@ msgstr "Scuole primarie, college ecc."
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Abilita GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1350
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Abilita sintesi vocale (necessita di flite)"
 
-#: ../src/settings.c:1322
+#: ../src/settings.c:1330
 msgid "Enable Waypoint Announcements"
 msgstr ""
 
@@ -487,7 +491,7 @@ msgstr "Errore rimuovendo la categoria"
 msgid "Error opening GPS device."
 msgstr "Errore analizzando il file GPX."
 
-#: ../src/main.c:501 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:690
+#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
 #: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Errore analizzando il file GPX."
@@ -508,7 +512,7 @@ msgstr "Errore aggiornando il POI"
 msgid "Error updating category"
 msgstr "Errore aggiornando la categoria"
 
-#: ../src/gpx.c:481 ../src/gpx.c:808
+#: ../src/gpx.c:112 ../src/gpx.c:140
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Errore scrivendo sul file"
 
@@ -536,29 +540,29 @@ msgstr "Esporta in GPX..."
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr "Impossibile connettersi al server delle indicazioni GPX"
 
-#: ../src/settings.c:1886
+#: ../src/settings.c:1894
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "Impossibile inizializzare GConf.  Esco."
 
-#: ../src/settings.c:176
+#: ../src/settings.c:178
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr ""
 "Impossibile inizializzare GConf.  Le impostazioni non sono state salvate."
 
-#: ../src/display.c:2518 ../src/main.c:489
+#: ../src/display.c:2526 ../src/main.c:491
 msgid "Failed to open file for reading"
 msgstr "Impossibile aprire il file per lettura"
 
-#: ../src/display.c:2519
+#: ../src/display.c:2527
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr "Impossibile aprire il file in scrittura"
 
-#: ../src/maps.c:1683
+#: ../src/maps.c:1693
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr "Impossibile aprire il database delle mappe per il deposito"
 
-#: ../src/maps.c:1082 ../src/maps.c:1096
+#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1098
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr "Impossibile aprire il database delle mappe per il deposito"
 
@@ -566,7 +570,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il database delle mappe per il deposito"
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "Impossibile aprire o creare il database"
 
-#: ../src/path.c:1660
+#: ../src/path.c:1725
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
 msgstr ""
 "Errore aprendo il database dei percorsi. Tracce e rotte non saranno salvate."
@@ -577,15 +581,15 @@ msgstr ""
 "Errore scrivendo il database dei percorsi. Tracce e rotte non saranno "
 "salvate."
 
-#: ../src/main.c:324
+#: ../src/main.c:327
 msgid "File"
 msgstr "File"
 
-#: ../src/settings.c:1198
+#: ../src/settings.c:1206
 msgid "File Path"
 msgstr "Percorso file"
 
-#: ../src/gpx.c:482 ../src/gpx.c:809
+#: ../src/gpx.c:113 ../src/gpx.c:141
 msgid "File is incomplete."
 msgstr "Il file è incompleto."
 
@@ -597,7 +601,7 @@ msgstr "Posizione"
 msgid "Fix Quality"
 msgstr "Qualità posizione"
 
-#: ../src/settings.c:1265
+#: ../src/settings.c:1273
 msgid "Fixed"
 msgstr "Posizione acquisita"
 
@@ -605,7 +609,7 @@ msgstr "Posizione acquisita"
 msgid "Float RTK"
 msgstr "Float RTK"
 
-#: ../src/display.c:2403
+#: ../src/display.c:2411
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
@@ -613,7 +617,7 @@ msgstr "Formato"
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Schermo intero"
 
-#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:896 ../src/settings.c:1171
+#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
 msgid "GPS"
 msgstr "GPS"
 
@@ -625,15 +629,15 @@ msgstr "Dettagli GPS"
 msgid "GPS Information"
 msgstr "Informazioni GPS"
 
-#: ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
 msgid "GPS Location"
 msgstr "Località GPS"
 
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:326
 msgid "GPSD"
 msgstr "GPSD"
 
-#: ../src/settings.c:1220
+#: ../src/settings.c:1228
 msgid "GPSD Host"
 msgstr "Host GPSD"
 
@@ -645,7 +649,7 @@ msgstr "Generale - territorio."
 msgid "General places of business."
 msgstr "Generale - affari."
 
-#: ../src/maps.c:1728
+#: ../src/maps.c:1738
 msgid ""
 "Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
 "reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
@@ -676,19 +680,19 @@ msgstr "Vai all'indirizzo"
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Vai a Lat/Lon"
 
-#: ../src/cmenu.c:680
+#: ../src/cmenu.c:715
 msgid "Go to Nearest"
 msgstr "Vai al più vicino"
 
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:693
 msgid "Go to Next"
 msgstr "Vai al prossimo"
 
-#: ../src/settings.c:762
+#: ../src/settings.c:770
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr "Tasti hardware"
 
-#: ../src/settings.c:1157
+#: ../src/settings.c:1165
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr "Tasti hardware..."
 
@@ -716,7 +720,7 @@ msgstr "Importa..."
 msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
 msgstr "Luoghi di divertimento."
 
-#: ../src/settings.c:1377
+#: ../src/settings.c:1385
 msgid "Info Font Size"
 msgstr "Dimensione carattere Informazioni"
 
@@ -732,15 +736,15 @@ msgstr "Inserisci segnale"
 msgid "Insert Mark..."
 msgstr "Inserisci segnale..."
 
-#: ../src/main.c:294
+#: ../src/main.c:297
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr "Inserisci sosta"
 
-#: ../src/maps.c:3089
+#: ../src/maps.c:3099
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Latitudine inferiore destra errata"
 
-#: ../src/maps.c:3096
+#: ../src/maps.c:3106
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Longitudine inferiore destra errata"
 
@@ -756,11 +760,11 @@ msgstr "Longitudine errata"
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Dati NMEA dal ricevitore errati!"
 
-#: ../src/maps.c:3075
+#: ../src/maps.c:3085
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Latitudine superiore sinistra errata"
 
-#: ../src/maps.c:3082
+#: ../src/maps.c:3092
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Longitudine superiore sinistra errata"
 
@@ -772,7 +776,7 @@ msgstr "Indirizzo non valido."
 msgid "Invalid origin or query."
 msgstr "Interrogazione o origine non valida."
 
-#: ../src/path.c:669
+#: ../src/path.c:671
 msgid "Invalid source or destination."
 msgstr "Destinazione o partenza non valida."
 
@@ -793,11 +797,11 @@ msgstr "Etichetta"
 msgid "Landmark"
 msgstr "Punto di riferimento sul territorio"
 
-#: ../src/display.c:2385 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
 msgid "Lat"
 msgstr "Lat"
 
-#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1449
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr "Lat, Lon:"
 
@@ -809,7 +813,7 @@ msgstr "Lat/Lon"
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr "Lat/Lon..."
 
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2841 ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitudine"
 
@@ -817,15 +821,15 @@ msgstr "Latitudine"
 msgid "Lead"
 msgstr "Anticipo"
 
-#: ../src/settings.c:1250
+#: ../src/settings.c:1258
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Lunghezza anticipo"
 
-#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
 msgid "Left"
 msgstr "Sinistra"
 
-#: ../src/settings.c:1354
+#: ../src/settings.c:1362
 msgid "Line Width"
 msgstr "Spessore linea"
 
@@ -833,7 +837,7 @@ msgstr "Spessore linea"
 msgid "Local time"
 msgstr "Ora locale"
 
-#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1452
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
 msgid "Location"
 msgstr "Località"
 
@@ -841,19 +845,19 @@ msgstr "Località"
 msgid "Lodging"
 msgstr "Lodging"
 
-#: ../src/display.c:2394 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
 msgid "Lon"
 msgstr "Lon"
 
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2845 ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitudine"
 
-#: ../src/settings.c:636
+#: ../src/settings.c:644
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: ../src/maps.c:2137
+#: ../src/maps.c:2147
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
@@ -861,7 +865,7 @@ msgstr ""
 "Maemo Mapper sta per scaricare e aggiungere una lista di depositi (forse "
 "duplicati) da internet. Continuo?"
 
-#: ../src/maps.c:2726
+#: ../src/maps.c:2736
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Gestisci mappe"
 
@@ -869,7 +873,7 @@ msgstr "Gestisci mappe"
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Gestisci mappe..."
 
-#: ../src/maps.c:2225
+#: ../src/maps.c:2235
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Gestisci depositi"
 
@@ -881,6 +885,14 @@ msgstr "Gestisci depositi..."
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuale"
 
+#: ../src/cmenu.c:279
+msgid "Map correction applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:286
+msgid "Map correction removed."
+msgstr ""
+
 #: ../src/menu.c:1473
 msgid "Maps"
 msgstr "Mappe"
@@ -889,28 +901,28 @@ msgstr "Mappe"
 msgid "Max speed"
 msgstr "Velocità massima"
 
-#: ../src/maps.c:2023
+#: ../src/maps.c:2033
 msgid "Max."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2012
+#: ../src/maps.c:2022
 #, fuzzy
 msgid "Min."
 msgstr "Varie"
 
-#: ../src/settings.c:1284
+#: ../src/settings.c:1292
 msgid "Min. Speed"
 msgstr "Velocità minima"
 
-#: ../src/maps.c:2357
+#: ../src/maps.c:2367
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1358
 msgid "Misc."
 msgstr "Varie"
 
-#: ../src/settings.c:1407
+#: ../src/settings.c:1415
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Varie 2"
 
@@ -918,7 +930,7 @@ msgstr "Varie 2"
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr "Categorie miste"
 
-#: ../src/maps.c:3041 ../src/menu.c:532
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
 msgid ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
@@ -926,7 +938,7 @@ msgstr ""
 "NOTA: Devi impostare un URI per le mappe nel gestore dei depositi prima di "
 "poter scaricare delle mappe."
 
-#: ../src/maps.c:1800 ../src/maps.c:2076
+#: ../src/maps.c:1810 ../src/maps.c:2086
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
@@ -934,19 +946,19 @@ msgstr "Nome"
 msgid "Nearest POI"
 msgstr "POI più vicino"
 
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:236
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1790
+#: ../src/maps.c:1800
 msgid "New Name"
 msgstr "Nuovo nome"
 
-#: ../src/maps.c:2066
+#: ../src/maps.c:2076
 msgid "New Repository"
 msgstr "Nuovo deposito"
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2278
 msgid "New..."
 msgstr "Nuovo..."
 
@@ -954,7 +966,7 @@ msgstr "Nuovo..."
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr "Prossimo waypoint"
 
-#: ../src/maps.c:1996
+#: ../src/maps.c:2006
 msgid "Next-able"
 msgstr "Prossimo"
 
@@ -987,7 +999,7 @@ msgstr ""
 "OpenStreetMap.org fornisce mappe pubbliche e libere. Puoi anche scaricare un "
 "set di depositi di esempio da internet usando il pulsante \"Scarica...\" "
 
-#: ../src/path.c:1221 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
 msgid "Origin"
 msgstr "Partenza"
 
@@ -995,7 +1007,7 @@ msgstr "Partenza"
 msgid "Other"
 msgstr "Altro"
 
-#: ../src/maps.c:2772
+#: ../src/maps.c:2782
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sovrascrivi"
 
@@ -1003,8 +1015,8 @@ msgstr "Sovrascrivi"
 msgid "Overwrite query with the following text?"
 msgstr "Sovrascrivo l'interrogazione con il testo che segue?"
 
-#: ../src/cmenu.c:662 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:941 ../src/settings.c:1467
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
+#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
 msgid "POI"
 msgstr "POI"
 
@@ -1016,7 +1028,7 @@ msgstr "Categorie POI"
 msgid "POI List"
 msgstr "Elenco POI"
 
-#: ../src/settings.c:1471
+#: ../src/settings.c:1479
 msgid "POI database"
 msgstr "Database POI"
 
@@ -1044,39 +1056,39 @@ msgstr "Pagina"
 msgid "Pan"
 msgstr "Scorri"
 
-#: ../src/main.c:268
+#: ../src/main.c:271
 msgid "Pan Down"
 msgstr "Scorri in basso"
 
-#: ../src/main.c:266
+#: ../src/main.c:269
 msgid "Pan East"
 msgstr "Scorri verso est"
 
-#: ../src/main.c:269
+#: ../src/main.c:272
 msgid "Pan Left"
 msgstr "Scorri a sinistra"
 
-#: ../src/main.c:263
+#: ../src/main.c:266
 msgid "Pan North"
 msgstr "Scorri verso nord"
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:273
 msgid "Pan Right"
 msgstr "Scorri a destra"
 
-#: ../src/settings.c:1269
+#: ../src/settings.c:1277
 msgid "Pan Sensitivity"
 msgstr "Sensibilità scorrimento"
 
-#: ../src/main.c:265
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Pan South"
 msgstr "Scorri verso sud"
 
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:270
 msgid "Pan Up"
 msgstr "Scorri in alto"
 
-#: ../src/main.c:264
+#: ../src/main.c:267
 msgid "Pan West"
 msgstr "Scorri verso ovest"
 
@@ -1096,16 +1108,16 @@ msgstr "Luoghi dove pernottare."
 msgid "Please provide a description for the mark."
 msgstr "Specifica una descrizione per il POI."
 
-#: ../src/settings.c:671
+#: ../src/settings.c:679
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr "Scegli dalla lista un dispositivo bluetooth."
 
-#: ../src/settings.c:1597
+#: ../src/settings.c:1605
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a GPS file pathname."
 msgstr "Specifica un nome."
 
-#: ../src/settings.c:1590
+#: ../src/settings.c:1598
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a GPSD hostname."
 msgstr "Specifica un nome."
@@ -1130,15 +1142,15 @@ msgstr "Specifica un nome."
 msgid "Please specify a query."
 msgstr "Specifica un'interrogazione."
 
-#: ../src/path.c:1319 ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Specifica un URL."
 
-#: ../src/path.c:1361
+#: ../src/path.c:1426
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Indica una località di partenza."
 
-#: ../src/path.c:1368
+#: ../src/path.c:1433
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Indica una località di arrivo."
 
@@ -1146,15 +1158,15 @@ msgstr "Indica una località di arrivo."
 msgid "Please specify an origin."
 msgstr "Specifica un'origine."
 
-#: ../src/settings.c:1305
+#: ../src/settings.c:1313
 msgid "Points"
 msgstr "Punti"
 
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1244
 msgid "Port"
 msgstr "Porta"
 
-#: ../src/maps.c:1284
+#: ../src/maps.c:1294
 msgid "Processing Maps"
 msgstr "Elaborazione mappe"
 
@@ -1166,11 +1178,11 @@ msgstr "Interrogazione"
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr "Movimento in tempo reale"
 
-#: ../src/path.c:1010
+#: ../src/path.c:1012
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr "Vuoi veramente cancellare la traccia?"
 
-#: ../src/path.c:889
+#: ../src/path.c:891
 msgid "Recalculating directions..."
 msgstr "Sto ricalcolando le direzioni..."
 
@@ -1178,11 +1190,11 @@ msgstr "Sto ricalcolando le direzioni..."
 msgid "Recreation"
 msgstr "Tempo libero"
 
-#: ../src/maps.c:2262
+#: ../src/maps.c:2272
 msgid "Rename..."
 msgstr "Rinomina..."
 
-#: ../src/maps.c:2107
+#: ../src/maps.c:2117
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr "Sostituisco tutti i depositi con quello predefinito?"
 
@@ -1190,23 +1202,23 @@ msgstr "Sostituisco tutti i depositi con quello predefinito?"
 msgid "Reset"
 msgstr "Reimposta"
 
-#: ../src/main.c:305 ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr "Riavvia Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:275
 msgid "Reset Viewing Angle"
 msgstr "Reimposta angolo di visuale"
 
-#: ../src/settings.c:848
+#: ../src/settings.c:856
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr "Reimposto tutti i colori con quelli predefiniti?"
 
-#: ../src/settings.c:734
+#: ../src/settings.c:742
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr "Reimposto tutti tasti con i valori predefiniti?"
 
-#: ../src/maps.c:2240 ../src/settings.c:768 ../src/settings.c:884
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
 msgid "Reset..."
 msgstr "Reimposta..."
 
@@ -1218,7 +1230,7 @@ msgstr "Residence"
 msgid "Restaurant"
 msgstr "Ristorante"
 
-#: ../src/main.c:225 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
 msgid "Right"
 msgstr "Destra"
 
@@ -1226,27 +1238,27 @@ msgstr "Destra"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Ruota"
 
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1300
 msgid "Rotate Sensit."
 msgstr "Sensibilità rotazione"
 
-#: ../src/main.c:274
+#: ../src/main.c:277
 msgid "Rotate View Clockwise"
 msgstr "Ruota in senso orario"
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:279
 msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
 msgstr "Ruota in senso antiorario"
 
-#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:926
+#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
 msgid "Route"
 msgstr "Rotta"
 
-#: ../src/path.c:684
+#: ../src/path.c:686
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr "Rotta scaricata"
 
-#: ../src/main.c:498 ../src/menu.c:131
+#: ../src/main.c:500 ../src/menu.c:131
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Rotta aperta"
 
@@ -1290,11 +1302,11 @@ msgstr "Salva..."
 msgid "Scale"
 msgstr "Scala"
 
-#: ../src/settings.c:1192
+#: ../src/settings.c:1200
 msgid "Scan..."
 msgstr "Cerca..."
 
-#: ../src/settings.c:647
+#: ../src/settings.c:655
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr "Sto cercando i dispositivi bluetooth"
 
@@ -1306,11 +1318,11 @@ msgstr "Scuola"
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Sto cercando un ricevitore GPS"
 
-#: ../src/settings.c:611
+#: ../src/settings.c:619
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Scegli il dispositivo bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:292
 msgid "Select Next Repository"
 msgstr "Prossimo deposito"
 
@@ -1340,11 +1352,11 @@ msgstr "Stazione di servizio"
 msgid "Set Category..."
 msgstr "Imposta categoria..."
 
-#: ../src/cmenu.c:630
+#: ../src/cmenu.c:659
 msgid "Set as GPS Location"
 msgstr "Usa la località del GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1143
+#: ../src/settings.c:1151
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
 
@@ -1352,7 +1364,7 @@ msgstr "Impostazioni"
 msgid "Settings..."
 msgstr "Impostazioni..."
 
-#: ../src/maps.c:2755
+#: ../src/maps.c:2765
 msgid "Setup"
 msgstr "Impostazioni"
 
@@ -1364,15 +1376,15 @@ msgstr "Shopping/Servizi"
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
-#: ../src/cmenu.c:641
+#: ../src/cmenu.c:676
 msgid "Show Description"
 msgstr "Mostra descrizione"
 
-#: ../src/main.c:299 ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr "Mostra la distanza dalla partenza"
 
-#: ../src/main.c:297
+#: ../src/main.c:300
 msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr "Mostra la distanza verso l'ultima sosta"
 
@@ -1380,15 +1392,15 @@ msgstr "Mostra la distanza verso l'ultima sosta"
 msgid "Show Distance from Last Mark"
 msgstr "Mostra la distanza verso l'ultimo segnale"
 
-#: ../src/cmenu.c:614 ../src/cmenu.c:648 ../src/cmenu.c:670
+#: ../src/cmenu.c:643 ../src/cmenu.c:683 ../src/cmenu.c:705
 msgid "Show Distance to"
 msgstr "Mostra la distanza verso"
 
-#: ../src/main.c:293 ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Mostra la distanza verso la fine della rotta"
 
-#: ../src/main.c:291 ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr "Mostra la distanza verso il prossimo waypoint"
 
@@ -1396,15 +1408,15 @@ msgstr "Mostra la distanza verso il prossimo waypoint"
 msgid "Show Information"
 msgstr "Mostra informazioni"
 
-#: ../src/cmenu.c:611 ../src/cmenu.c:639
+#: ../src/cmenu.c:640 ../src/cmenu.c:674
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Mostra Lat/Lon"
 
-#: ../src/settings.c:1492
+#: ../src/settings.c:1500
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr "Mostra POI con zoom"
 
-#: ../src/display.c:2375
+#: ../src/display.c:2383
 msgid "Show Position"
 msgstr "Mostra posizione"
 
@@ -1412,7 +1424,7 @@ msgstr "Mostra posizione"
 msgid "Simulation"
 msgstr "Simulazione"
 
-#: ../src/path.c:1181 ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
 msgid "Source URL"
 msgstr "Fonte URL"
 
@@ -1424,7 +1436,7 @@ msgstr "Sud"
 msgid "Speed"
 msgstr "Velocità"
 
-#: ../src/settings.c:1442
+#: ../src/settings.c:1450
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Limite di velocità"
 
@@ -1432,15 +1444,15 @@ msgstr "Limite di velocità"
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr "Stazioni di servizio."
 
-#: ../src/maps.c:1690
+#: ../src/maps.c:1700
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:605
+#: ../src/cmenu.c:634
 msgid "Tap Point"
 msgstr "Punto tappa"
 
-#: ../src/maps.c:934
+#: ../src/maps.c:936
 msgid ""
 "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
 "should delete your old maps if you no longer plan to use them."
@@ -1456,7 +1468,7 @@ msgstr "La rotta corrente è vuota."
 msgid "The current track is empty."
 msgstr "La traccia corrente è vuota."
 
-#: ../src/settings.c:814
+#: ../src/settings.c:822
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr "Le azioni seguenti sono mappate su tasti multipli"
 
@@ -1464,8 +1476,8 @@ msgstr "Le azioni seguenti sono mappate su tasti multipli"
 msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr "Non ci sono altri depositi nella sequenza."
 
-#: ../src/cmenu.c:278 ../src/cmenu.c:300 ../src/cmenu.c:319 ../src/cmenu.c:339
-#: ../src/cmenu.c:358 ../src/cmenu.c:377 ../src/cmenu.c:455 ../src/cmenu.c:474
+#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
+#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
 msgid "There are no waypoints."
 msgstr "Non ci sono waypoint."
 
@@ -1473,51 +1485,51 @@ msgstr "Non ci sono waypoint."
 msgid "There is no next waypoint."
 msgstr "Non c'è un waypoint successivo."
 
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:281
 msgid "Toggle Auto-Center"
 msgstr "Centro automatico"
 
-#: ../src/main.c:280
+#: ../src/main.c:283
 msgid "Toggle Auto-Rotate"
 msgstr "Imposta rotazione automatica"
 
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:285
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr "Schermo intero"
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:303
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "Abilita GPS"
 
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:304
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr "Abilita informazioni GPS"
 
-#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:290
 msgid "Toggle POIs"
 msgstr "Abilita POI"
 
-#: ../src/main.c:286
+#: ../src/main.c:289
 msgid "Toggle Scale"
 msgstr "Scala"
 
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr "Attiva/disattiva limite di velocità"
 
-#: ../src/main.c:285
+#: ../src/main.c:288
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr "Abilita tracce"
 
-#: ../src/main.c:317 ../src/maps.c:2886
+#: ../src/main.c:320 ../src/maps.c:2896
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Superiore sinistra"
 
-#: ../src/main.c:318
+#: ../src/main.c:321
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Superiore destro"
 
-#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:911
+#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
 msgid "Track"
 msgstr "Percorso"
 
@@ -1541,19 +1553,19 @@ msgstr "I percorsi sono visibili"
 msgid "Transportation"
 msgstr "Trasporti"
 
-#: ../src/maps.c:1907
+#: ../src/maps.c:1917
 msgid "URL Format"
 msgstr "Formato URL"
 
-#: ../src/maps.c:1114
+#: ../src/maps.c:1116
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr "Impossibile creare il database delle mappe per il deposito"
 
-#: ../src/settings.c:1365
+#: ../src/settings.c:1373
 msgid "Unblank Screen"
 msgstr "Attiva schermo"
 
-#: ../src/settings.c:1394
+#: ../src/settings.c:1402
 msgid "Units"
 msgstr "Unità"
 
@@ -1561,15 +1573,15 @@ msgstr "Unità"
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr "Errore sconosciuto mentre cerco l'indirizzo."
 
-#: ../src/main.c:224 ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
 msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
-#: ../src/path.c:1198 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
 msgid "Use End of Route"
 msgstr "Usa la fine della rotta"
 
-#: ../src/path.c:1192 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Usa la località del GPS"
 
@@ -1581,15 +1593,15 @@ msgstr "Vettore di velocità"
 msgid "View"
 msgstr "Vista"
 
-#: ../src/maps.c:2867
+#: ../src/maps.c:2877
 msgid "View Center"
 msgstr "Mostra centro"
 
-#: ../src/maps.c:1967
+#: ../src/maps.c:1977
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Mostra intervalli di zoom"
 
-#: ../src/cmenu.c:667
+#: ../src/cmenu.c:702
 msgid "View/Edit..."
 msgstr "Mostra/Modifica..."
 
@@ -1597,7 +1609,7 @@ msgstr "Mostra/Modifica..."
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr "ATTENZIONE: tutti i POI in questa categoria verranno eliminati!"
 
-#: ../src/cmenu.c:634
+#: ../src/cmenu.c:669
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Waypoint"
 
@@ -1605,19 +1617,19 @@ msgstr "Waypoint"
 msgid "West"
 msgstr "Ovest"
 
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
 msgid "When Approaching a Waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:233
 msgid "When Moving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:234
 msgid "When Moving (Full Screen Only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:232
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr ""
 
@@ -1632,11 +1644,11 @@ msgstr ""
 "\"Gestisci mappe\" nel menu \"Mappe\" oppure premi Ok per abilitare lo "
 "scaricamento automatico."
 
-#: ../src/maps.c:2810 ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../src/main.c:283 ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Ingrandisci"
 
@@ -1644,11 +1656,11 @@ msgstr "Ingrandisci"
 msgid "Zoom Level"
 msgstr "Livello di zoom"
 
-#: ../src/maps.c:2816
+#: ../src/maps.c:2826
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Livelli di Zoom da scaricare: (0 = massimo dettaglio)"
 
-#: ../src/main.c:284 ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Riduci"
 
@@ -1656,7 +1668,7 @@ msgstr "Riduci"
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Zoom al livello"
 
-#: ../src/maps.c:2569 ../src/maps.c:2576
+#: ../src/maps.c:2579 ../src/maps.c:2586
 msgid "about"
 msgstr "circa"
 
@@ -1664,27 +1676,27 @@ msgstr "circa"
 msgid "in use"
 msgstr "in uso"
 
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:223
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "maps"
 msgstr "mappe"
 
-#: ../src/maps.c:2470 ../src/maps.c:2570
+#: ../src/maps.c:2480 ../src/maps.c:2580
 msgid "maps "
 msgstr "mappe"
 
-#: ../src/display.c:1499
+#: ../src/display.c:1501
 msgid "maps failed to download."
 msgstr "impossibile scaricare le mappe."
 
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:224
 msgid "mi."
 msgstr "mi."
 
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:225
 msgid "n.m."
 msgstr "n.m."
 
@@ -1696,7 +1708,7 @@ msgstr "nofix"
 msgid "none"
 msgstr "nessuna"
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "up to about"
 msgstr "fino a circa"
 
index 72dab0acf92e8bda6619d0d26d95350fc9c4e3b2..b0a2e7cf662d6114b7ca05268c1c9a2e1c951e43 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper 1.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 01:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-07-04 09:56+0200\n"
 "Last-Translator: Mischa Molhoek <mischamolhoek@gmail.com>\n"
 "Language-Team: John Costigan <gnuite@gmail.com>\n"
@@ -36,20 +36,20 @@ msgstr ""
 msgid "Add POI"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:627 ../src/cmenu.c:655
+#: ../src/cmenu.c:656 ../src/cmenu.c:690
 msgid "Add POI..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:623 ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:652 ../src/cmenu.c:710
 msgid "Add Route Point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1439
+#: ../src/path.c:1504
 #, fuzzy
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr "Route Markering"
 
-#: ../src/cmenu.c:625 ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:654 ../src/cmenu.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Add Waypoint..."
 msgstr "Route Markering..."
@@ -70,11 +70,11 @@ msgstr ""
 msgid "Address..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1329
+#: ../src/settings.c:1337
 msgid "Advance Notice"
 msgstr "Aankondiging"
 
-#: ../src/maps.c:2797
+#: ../src/maps.c:2807
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr ""
 
@@ -83,17 +83,17 @@ msgstr ""
 msgid "Altitude"
 msgstr "Breedtegraad"
 
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:661
 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2156
+#: ../src/maps.c:2166
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1687
+#: ../src/maps.c:1697
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr ""
 
@@ -105,15 +105,19 @@ msgid ""
 "the /etc/sudoers file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1317
+#: ../src/settings.c:1325
 msgid "Announce"
 msgstr "Aankondigen"
 
-#: ../src/maps.c:2837
+#: ../src/cmenu.c:662
+msgid "Apply Map Correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2847
 msgid "Area"
 msgstr "Gebied"
 
-#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1246
+#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
 msgid "Auto-Center"
 msgstr "Automatisch-Centreren"
 
@@ -133,7 +137,7 @@ msgstr "Automatisch-Centreren Uit"
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Automatisch-Downloaden"
 
-#: ../src/settings.c:1424
+#: ../src/settings.c:1432
 #, fuzzy
 msgid "Auto-Download Pre-cache"
 msgstr "Automatisch-Downloaden"
@@ -151,11 +155,11 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1208
+#: ../src/path.c:1267
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Automatisch-Updaten"
 
-#: ../src/path.c:1214
+#: ../src/path.c:1273
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr ""
 
@@ -164,24 +168,24 @@ msgstr ""
 msgid "Bear."
 msgstr "Opschonen"
 
-#: ../src/main.c:322 ../src/settings.c:1176
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
 msgid "Bluetooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:320
+#: ../src/main.c:323
 #, fuzzy
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/main.c:319 ../src/maps.c:2924
+#: ../src/main.c:322 ../src/maps.c:2934
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/path.c:1058
+#: ../src/path.c:1060
 msgid "Break already inserted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:620
+#: ../src/cmenu.c:649
 #, fuzzy
 msgid "Browse POI..."
 msgstr "Activeer GPS"
@@ -191,8 +195,8 @@ msgstr "Activeer GPS"
 msgid "Browse POIs"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/maps.c:1926 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1214
-#: ../src/settings.c:1487
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
+#: ../src/settings.c:1495
 msgid "Browse..."
 msgstr "Blader..."
 
@@ -204,15 +208,15 @@ msgstr ""
 msgid "Business"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2788
+#: ../src/maps.c:2798
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1916
+#: ../src/maps.c:1926
 msgid "Cache DB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1856
+#: ../src/maps.c:1866
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr ""
@@ -231,11 +235,11 @@ msgstr ""
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2741 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
 msgid "Clear"
 msgstr "Opschonen"
 
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:298
 #, fuzzy
 msgid "Clear Track"
 msgstr "Opschonen"
@@ -249,25 +253,25 @@ msgstr "Sluiten"
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: ../src/settings.c:878
+#: ../src/settings.c:886
 #, fuzzy
 msgid "Colors"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: ../src/settings.c:1160
+#: ../src/settings.c:1168
 #, fuzzy
 msgid "Colors..."
 msgstr "Download..."
 
-#: ../src/maps.c:1708
+#: ../src/maps.c:1718
 msgid "Compact Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1929
+#: ../src/maps.c:1939
 msgid "Compact..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1767
+#: ../src/maps.c:1777
 msgid "Compacting database..."
 msgstr ""
 
@@ -275,36 +279,36 @@ msgstr ""
 msgid "Compass Rose"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2469 ../src/maps.c:2569
+#: ../src/maps.c:2479 ../src/maps.c:2579
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1863
+#: ../src/maps.c:1873
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:398
+#: ../src/cmenu.c:427
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2475 ../src/maps.c:2575
+#: ../src/maps.c:2485 ../src/maps.c:2585
 msgid "Confirm download of"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:817
+#: ../src/settings.c:825
 msgid "Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2412
+#: ../src/display.c:2420
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:645
+#: ../src/cmenu.c:680
 #, fuzzy
 msgid "Copy Description"
 msgstr "Bestemming"
 
-#: ../src/cmenu.c:643
+#: ../src/cmenu.c:678
 #, fuzzy
 msgid "Copy Lat/Lon"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
@@ -313,7 +317,7 @@ msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 msgid "Counter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1522
+#: ../src/path.c:1587
 msgid ""
 "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
 "that what you want?"
@@ -329,11 +333,11 @@ msgstr "GPS"
 msgid "Default Category"
 msgstr "Category: "
 
-#: ../src/settings.c:1411
+#: ../src/settings.c:1419
 msgid "Degrees Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2778
+#: ../src/maps.c:2788
 msgid "Delete Maps"
 msgstr ""
 
@@ -349,18 +353,18 @@ msgstr ""
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:652 ../src/maps.c:2265 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
 #: ../src/poi.c:2113
 msgid "Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1464 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:641
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
+#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
 #, fuzzy
 msgid "Description"
 msgstr "Bestemming"
 
-#: ../src/path.c:1236
+#: ../src/path.c:1295
 msgid "Destination"
 msgstr "Bestemming"
 
@@ -379,20 +383,20 @@ msgstr "Show Distance to"
 msgid "Distance"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/maps.c:1988
+#: ../src/maps.c:1998
 msgid "Double Pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:226 ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
 msgid "Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2765
+#: ../src/maps.c:2775
 #, fuzzy
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Landkaarten worden gedownload"
 
-#: ../src/cmenu.c:618
+#: ../src/cmenu.c:647
 #, fuzzy
 msgid "Download POI..."
 msgstr "Landkaarten worden gedownload"
@@ -402,29 +406,29 @@ msgstr "Landkaarten worden gedownload"
 msgid "Download POIs"
 msgstr "Landkaarten worden gedownload"
 
-#: ../src/path.c:1162
+#: ../src/path.c:1221
 msgid "Download Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:616 ../src/cmenu.c:650 ../src/cmenu.c:672
+#: ../src/cmenu.c:645 ../src/cmenu.c:685 ../src/cmenu.c:707
 msgid "Download Route to..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1951
+#: ../src/maps.c:1961
 #, fuzzy
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr "Download Route"
 
-#: ../src/maps.c:2246 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
 msgid "Download..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2003
+#: ../src/maps.c:2013
 #, fuzzy
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr "Download Route"
 
-#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1097
+#: ../src/maps.c:1086 ../src/maps.c:1099
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr ""
 
@@ -456,11 +460,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1350
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Activeer Spraak (heeft geinstallerde flite nodig)"
 
-#: ../src/settings.c:1322
+#: ../src/settings.c:1330
 msgid "Enable Waypoint Announcements"
 msgstr ""
 
@@ -503,7 +507,7 @@ msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
 msgid "Error opening GPS device."
 msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
 
-#: ../src/main.c:501 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:690
+#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
 #: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
@@ -526,7 +530,7 @@ msgstr "Fout by verwerken GPX bestand."
 msgid "Error updating category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gpx.c:481 ../src/gpx.c:808
+#: ../src/gpx.c:112 ../src/gpx.c:140
 #, fuzzy
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Fout bij schrijven GPX bestand."
@@ -556,27 +560,27 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1886
+#: ../src/settings.c:1894
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "initialiseren GConf mislukt.  Programma wordt afgesloten."
 
-#: ../src/settings.c:176
+#: ../src/settings.c:178
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr "initialiseren GConf mislukt.  Instellingen niet opgeslagen."
 
-#: ../src/display.c:2518 ../src/main.c:489
+#: ../src/display.c:2526 ../src/main.c:491
 msgid "Failed to open file for reading"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2519
+#: ../src/display.c:2527
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1683
+#: ../src/maps.c:1693
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1082 ../src/maps.c:1096
+#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1098
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr ""
 
@@ -584,7 +588,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1660
+#: ../src/path.c:1725
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
 msgstr ""
 
@@ -592,15 +596,15 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to path database. Tracks and routes may not be saved."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:324
+#: ../src/main.c:327
 msgid "File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1198
+#: ../src/settings.c:1206
 msgid "File Path"
 msgstr ""
 
-#: ../src/gpx.c:482 ../src/gpx.c:809
+#: ../src/gpx.c:113 ../src/gpx.c:141
 msgid "File is incomplete."
 msgstr ""
 
@@ -612,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fix Quality"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1265
+#: ../src/settings.c:1273
 msgid "Fixed"
 msgstr ""
 
@@ -620,7 +624,7 @@ msgstr ""
 msgid "Float RTK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2403
+#: ../src/display.c:2411
 #, fuzzy
 msgid "Format"
 msgstr "URI Formaat"
@@ -629,7 +633,7 @@ msgstr "URI Formaat"
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
-#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:896 ../src/settings.c:1171
+#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
 msgid "GPS"
 msgstr ""
 
@@ -642,16 +646,16 @@ msgstr ""
 msgid "GPS Information"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
 msgid "GPS Location"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:326
 #, fuzzy
 msgid "GPSD"
 msgstr "GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1220
+#: ../src/settings.c:1228
 msgid "GPSD Host"
 msgstr ""
 
@@ -663,7 +667,7 @@ msgstr ""
 msgid "General places of business."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1728
+#: ../src/maps.c:1738
 msgid ""
 "Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
 "reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
@@ -695,19 +699,19 @@ msgstr ""
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/cmenu.c:680
+#: ../src/cmenu.c:715
 msgid "Go to Nearest"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:693
 msgid "Go to Next"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:762
+#: ../src/settings.c:770
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1157
+#: ../src/settings.c:1165
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr ""
 
@@ -736,7 +740,7 @@ msgstr ""
 msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1377
+#: ../src/settings.c:1385
 #, fuzzy
 msgid "Info Font Size"
 msgstr "GPS Locatie"
@@ -756,16 +760,16 @@ msgstr "Insert Breakpoint"
 msgid "Insert Mark..."
 msgstr "Insert Breakpoint"
 
-#: ../src/main.c:294
+#: ../src/main.c:297
 #, fuzzy
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr "Insert Breakpoint"
 
-#: ../src/maps.c:3089
+#: ../src/maps.c:3099
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Breedtegraad"
 
-#: ../src/maps.c:3096
+#: ../src/maps.c:3106
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr "Ongeldige Rechts-Onder Lengtegraad"
 
@@ -783,11 +787,11 @@ msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Ongeldige NMEA invoer van ontvanger!"
 
-#: ../src/maps.c:3075
+#: ../src/maps.c:3085
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
 
-#: ../src/maps.c:3082
+#: ../src/maps.c:3092
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
 
@@ -801,7 +805,7 @@ msgstr "Ongeldige Links-Boven Breedtegraad"
 msgid "Invalid origin or query."
 msgstr "Ongeldige Links-Boven Lengtegraad"
 
-#: ../src/path.c:669
+#: ../src/path.c:671
 msgid "Invalid source or destination."
 msgstr ""
 
@@ -820,12 +824,12 @@ msgstr ""
 msgid "Landmark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2385 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
 #, fuzzy
 msgid "Lat"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1449
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
 #, fuzzy
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
@@ -839,7 +843,7 @@ msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2841 ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breedtegraad"
 
@@ -847,16 +851,16 @@ msgstr "Breedtegraad"
 msgid "Lead"
 msgstr "Vooraf"
 
-#: ../src/settings.c:1250
+#: ../src/settings.c:1258
 msgid "Lead Amount"
 msgstr "Hoeveel Vooraf"
 
-#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Links-Boven"
 
-#: ../src/settings.c:1354
+#: ../src/settings.c:1362
 msgid "Line Width"
 msgstr "Lijn Breedte"
 
@@ -864,7 +868,7 @@ msgstr "Lijn Breedte"
 msgid "Local time"
 msgstr ""
 
-#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1452
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
 #, fuzzy
 msgid "Location"
 msgstr "GPS Locatie"
@@ -873,26 +877,26 @@ msgstr "GPS Locatie"
 msgid "Lodging"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2394 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
 #, fuzzy
 msgid "Lon"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2845 ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
 msgid "Longitude"
 msgstr "Lengtegraad"
 
-#: ../src/settings.c:636
+#: ../src/settings.c:644
 msgid "MAC"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2137
+#: ../src/maps.c:2147
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2726
+#: ../src/maps.c:2736
 msgid "Manage Maps"
 msgstr ""
 
@@ -900,7 +904,7 @@ msgstr ""
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2225
+#: ../src/maps.c:2235
 #, fuzzy
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Manage Repositories..."
@@ -913,6 +917,14 @@ msgstr ""
 msgid "Manual"
 msgstr ""
 
+#: ../src/cmenu.c:279
+msgid "Map correction applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:286
+msgid "Map correction removed."
+msgstr ""
+
 #: ../src/menu.c:1473
 msgid "Maps"
 msgstr "Kaarten"
@@ -921,28 +933,28 @@ msgstr "Kaarten"
 msgid "Max speed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2023
+#: ../src/maps.c:2033
 msgid "Max."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2012
+#: ../src/maps.c:2022
 msgid "Min."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1284
+#: ../src/settings.c:1292
 #, fuzzy
 msgid "Min. Speed"
 msgstr "Snelheid"
 
-#: ../src/maps.c:2357
+#: ../src/maps.c:2367
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1358
 msgid "Misc."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1407
+#: ../src/settings.c:1415
 #, fuzzy
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Misc."
@@ -951,7 +963,7 @@ msgstr "Misc."
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3041 ../src/menu.c:532
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
 #, fuzzy
 msgid ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
@@ -960,7 +972,7 @@ msgstr ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the Repository Manager in order to download "
 "maps."
 
-#: ../src/maps.c:1800 ../src/maps.c:2076
+#: ../src/maps.c:1810 ../src/maps.c:2086
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
@@ -969,19 +981,19 @@ msgstr ""
 msgid "Nearest POI"
 msgstr "Select POI"
 
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:236
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1790
+#: ../src/maps.c:1800
 msgid "New Name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2066
+#: ../src/maps.c:2076
 msgid "New Repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2278
 #, fuzzy
 msgid "New..."
 msgstr "Open..."
@@ -991,7 +1003,7 @@ msgstr "Open..."
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr "Route Markering"
 
-#: ../src/maps.c:1996
+#: ../src/maps.c:2006
 msgid "Next-able"
 msgstr ""
 
@@ -1023,7 +1035,7 @@ msgid ""
 "button."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1221 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
 msgid "Origin"
 msgstr "Oorsprong"
 
@@ -1031,7 +1043,7 @@ msgstr "Oorsprong"
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2772
+#: ../src/maps.c:2782
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
@@ -1039,8 +1051,8 @@ msgstr ""
 msgid "Overwrite query with the following text?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:662 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:941 ../src/settings.c:1467
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
+#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
 msgid "POI"
 msgstr ""
 
@@ -1054,7 +1066,7 @@ msgstr "POI Categories..."
 msgid "POI List"
 msgstr "POI"
 
-#: ../src/settings.c:1471
+#: ../src/settings.c:1479
 msgid "POI database"
 msgstr ""
 
@@ -1081,42 +1093,42 @@ msgstr ""
 msgid "Pan"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:268
+#: ../src/main.c:271
 msgid "Pan Down"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:266
+#: ../src/main.c:269
 msgid "Pan East"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:269
+#: ../src/main.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Pan Left"
 msgstr "Links-Boven"
 
-#: ../src/main.c:263
+#: ../src/main.c:266
 msgid "Pan North"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:273
 #, fuzzy
 msgid "Pan Right"
 msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/settings.c:1269
+#: ../src/settings.c:1277
 #, fuzzy
 msgid "Pan Sensitivity"
 msgstr "Gevoeligheid"
 
-#: ../src/main.c:265
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Pan South"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:270
 msgid "Pan Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:264
+#: ../src/main.c:267
 msgid "Pan West"
 msgstr ""
 
@@ -1137,16 +1149,16 @@ msgstr ""
 msgid "Please provide a description for the mark."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/settings.c:671
+#: ../src/settings.c:679
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1597
+#: ../src/settings.c:1605
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a GPS file pathname."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/settings.c:1590
+#: ../src/settings.c:1598
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a GPSD hostname."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
@@ -1176,16 +1188,16 @@ msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 msgid "Please specify a query."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/path.c:1319 ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
 #, fuzzy
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/path.c:1361
+#: ../src/path.c:1426
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr "Geef een start locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/path.c:1368
+#: ../src/path.c:1433
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
@@ -1194,16 +1206,16 @@ msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 msgid "Please specify an origin."
 msgstr "Geef een bestemmings locatie op a.u.b."
 
-#: ../src/settings.c:1305
+#: ../src/settings.c:1313
 msgid "Points"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1244
 #, fuzzy
 msgid "Port"
 msgstr "URI Formaat"
 
-#: ../src/maps.c:1284
+#: ../src/maps.c:1294
 msgid "Processing Maps"
 msgstr ""
 
@@ -1215,11 +1227,11 @@ msgstr ""
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1010
+#: ../src/path.c:1012
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:889
+#: ../src/path.c:891
 msgid "Recalculating directions..."
 msgstr ""
 
@@ -1228,12 +1240,12 @@ msgstr ""
 msgid "Recreation"
 msgstr "GPS Locatie"
 
-#: ../src/maps.c:2262
+#: ../src/maps.c:2272
 #, fuzzy
 msgid "Rename..."
 msgstr "Open..."
 
-#: ../src/maps.c:2107
+#: ../src/maps.c:2117
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr ""
 
@@ -1241,23 +1253,23 @@ msgstr ""
 msgid "Reset"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:305 ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:275
 msgid "Reset Viewing Angle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:848
+#: ../src/settings.c:856
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:734
+#: ../src/settings.c:742
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2240 ../src/settings.c:768 ../src/settings.c:884
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
 #, fuzzy
 msgid "Reset..."
 msgstr "Open..."
@@ -1270,7 +1282,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restaurant"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:225 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts-onder"
@@ -1280,28 +1292,28 @@ msgstr "Rechts-onder"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Automatisch-Updaten"
 
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1300
 #, fuzzy
 msgid "Rotate Sensit."
 msgstr "Gevoeligheid"
 
-#: ../src/main.c:274
+#: ../src/main.c:277
 msgid "Rotate View Clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:279
 msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
 msgstr ""
 
-#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:926
+#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
 msgid "Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:684
+#: ../src/path.c:686
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:498 ../src/menu.c:131
+#: ../src/main.c:500 ../src/menu.c:131
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Route Geopend"
 
@@ -1345,12 +1357,12 @@ msgstr "Opslaan..."
 msgid "Scale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1192
+#: ../src/settings.c:1200
 #, fuzzy
 msgid "Scan..."
 msgstr "Opslaan..."
 
-#: ../src/settings.c:647
+#: ../src/settings.c:655
 #, fuzzy
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
@@ -1363,12 +1375,12 @@ msgstr ""
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Er wordt naar GPS ontvanger gezocht"
 
-#: ../src/settings.c:611
+#: ../src/settings.c:619
 #, fuzzy
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Er wordt naar bluetooth apparaten gezocht"
 
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:292
 #, fuzzy
 msgid "Select Next Repository"
 msgstr "Next Repository"
@@ -1398,12 +1410,12 @@ msgstr "GPS Locatie"
 msgid "Set Category..."
 msgstr "Category: "
 
-#: ../src/cmenu.c:630
+#: ../src/cmenu.c:659
 #, fuzzy
 msgid "Set as GPS Location"
 msgstr "Bebruik GPS Locatie"
 
-#: ../src/settings.c:1143
+#: ../src/settings.c:1151
 #, fuzzy
 msgid "Settings"
 msgstr "Instellingen..."
@@ -1412,7 +1424,7 @@ msgstr "Instellingen..."
 msgid "Settings..."
 msgstr "Instellingen..."
 
-#: ../src/maps.c:2755
+#: ../src/maps.c:2765
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
@@ -1424,16 +1436,16 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:641
+#: ../src/cmenu.c:676
 msgid "Show Description"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:299 ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/main.c:297
+#: ../src/main.c:300
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr "Show Distance to"
@@ -1443,16 +1455,16 @@ msgstr "Show Distance to"
 msgid "Show Distance from Last Mark"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/cmenu.c:614 ../src/cmenu.c:648 ../src/cmenu.c:670
+#: ../src/cmenu.c:643 ../src/cmenu.c:683 ../src/cmenu.c:705
 msgid "Show Distance to"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:293 ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Show Distance to"
 
-#: ../src/main.c:291 ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
 #, fuzzy
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr "Route Markering"
@@ -1461,16 +1473,16 @@ msgstr "Route Markering"
 msgid "Show Information"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:611 ../src/cmenu.c:639
+#: ../src/cmenu.c:640 ../src/cmenu.c:674
 #, fuzzy
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Breedte/Lengtegraad"
 
-#: ../src/settings.c:1492
+#: ../src/settings.c:1500
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2375
+#: ../src/display.c:2383
 #, fuzzy
 msgid "Show Position"
 msgstr "GPS Locatie"
@@ -1479,7 +1491,7 @@ msgstr "GPS Locatie"
 msgid "Simulation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1181 ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
 msgid "Source URL"
 msgstr ""
 
@@ -1492,7 +1504,7 @@ msgstr "Route"
 msgid "Speed"
 msgstr "Snelheid"
 
-#: ../src/settings.c:1442
+#: ../src/settings.c:1450
 #, fuzzy
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Snelheid"
@@ -1501,16 +1513,16 @@ msgstr "Snelheid"
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1690
+#: ../src/maps.c:1700
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:605
+#: ../src/cmenu.c:634
 #, fuzzy
 msgid "Tap Point"
 msgstr "Route Markering"
 
-#: ../src/maps.c:934
+#: ../src/maps.c:936
 msgid ""
 "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
 "should delete your old maps if you no longer plan to use them."
@@ -1524,7 +1536,7 @@ msgstr ""
 msgid "The current track is empty."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:814
+#: ../src/settings.c:822
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr ""
 
@@ -1532,8 +1544,8 @@ msgstr ""
 msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:278 ../src/cmenu.c:300 ../src/cmenu.c:319 ../src/cmenu.c:339
-#: ../src/cmenu.c:358 ../src/cmenu.c:377 ../src/cmenu.c:455 ../src/cmenu.c:474
+#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
+#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
 msgid "There are no waypoints."
 msgstr ""
 
@@ -1541,58 +1553,58 @@ msgstr ""
 msgid "There is no next waypoint."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:281
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Auto-Center"
 msgstr "Automatisch-Centreren"
 
-#: ../src/main.c:280
+#: ../src/main.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Auto-Rotate"
 msgstr "Automatisch-Centreren"
 
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:285
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:304
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:290
 #, fuzzy
 msgid "Toggle POIs"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/main.c:286
+#: ../src/main.c:289
 #, fuzzy
 msgid "Toggle Scale"
 msgstr "Activeer GPS"
 
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:285
+#: ../src/main.c:288
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:317 ../src/maps.c:2886
+#: ../src/main.c:320 ../src/maps.c:2896
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Links-Boven"
 
-#: ../src/main.c:318
+#: ../src/main.c:321
 #, fuzzy
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Rechts-onder"
 
-#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:911
+#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
 msgid "Track"
 msgstr "Route"
 
@@ -1616,20 +1628,20 @@ msgstr "Routes zijn nu zichtbaar"
 msgid "Transportation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1907
+#: ../src/maps.c:1917
 msgid "URL Format"
 msgstr "URI Formaat"
 
-#: ../src/maps.c:1114
+#: ../src/maps.c:1116
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1365
+#: ../src/settings.c:1373
 #, fuzzy
 msgid "Unblank Screen"
 msgstr "Volledig Scherm"
 
-#: ../src/settings.c:1394
+#: ../src/settings.c:1402
 msgid "Units"
 msgstr ""
 
@@ -1637,15 +1649,15 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:224 ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1198 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
 msgid "Use End of Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1192 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Bebruik GPS Locatie"
 
@@ -1657,16 +1669,16 @@ msgstr "Snelheids Factor"
 msgid "View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2867
+#: ../src/maps.c:2877
 msgid "View Center"
 msgstr "Bekijk Midden"
 
-#: ../src/maps.c:1967
+#: ../src/maps.c:1977
 #, fuzzy
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr "Vergrootings-Stappen"
 
-#: ../src/cmenu.c:667
+#: ../src/cmenu.c:702
 msgid "View/Edit..."
 msgstr ""
 
@@ -1674,7 +1686,7 @@ msgstr ""
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:634
+#: ../src/cmenu.c:669
 #, fuzzy
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Route Markering"
@@ -1683,19 +1695,19 @@ msgstr "Route Markering"
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
 msgid "When Approaching a Waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:233
 msgid "When Moving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:234
 msgid "When Moving (Full Screen Only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:232
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr ""
 
@@ -1706,11 +1718,11 @@ msgid ""
 "Download."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2810 ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
 msgid "Zoom"
 msgstr "Vergroot"
 
-#: ../src/main.c:283 ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
 #, fuzzy
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Vergroot"
@@ -1720,11 +1732,11 @@ msgstr "Vergroot"
 msgid "Zoom Level"
 msgstr "Vergrootings-Stappen"
 
-#: ../src/maps.c:2816
+#: ../src/maps.c:2826
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Vergrotings-niveaus om te Downloaden: (0 = meeste detail)"
 
-#: ../src/main.c:284 ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
 #, fuzzy
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Vergroot"
@@ -1734,7 +1746,7 @@ msgstr "Vergroot"
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Vergrootings-Stappen"
 
-#: ../src/maps.c:2569 ../src/maps.c:2576
+#: ../src/maps.c:2579 ../src/maps.c:2586
 #, fuzzy
 msgid "about"
 msgstr "Route"
@@ -1743,27 +1755,27 @@ msgstr "Route"
 msgid "in use"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:223
 msgid "km"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "maps"
 msgstr "kaarten"
 
-#: ../src/maps.c:2470 ../src/maps.c:2570
+#: ../src/maps.c:2480 ../src/maps.c:2580
 msgid "maps "
 msgstr "kaarten"
 
-#: ../src/display.c:1499
+#: ../src/display.c:1501
 msgid "maps failed to download."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:224
 msgid "mi."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:225
 msgid "n.m."
 msgstr ""
 
@@ -1776,7 +1788,7 @@ msgstr ""
 msgid "none"
 msgstr "Geen"
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "up to about"
 msgstr ""
 
index 7705c4c727bee2ebffda311b330e0766882d50f2..2968e5afac06ece90abdf9c7922b3846ab3dda2b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: maemo-mapper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-21 01:54-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-09 22:15-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-01-16 22:56+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "Lägg till kategori"
 msgid "Add POI"
 msgstr "Lägg till PAI"
 
-#: ../src/cmenu.c:627 ../src/cmenu.c:655
+#: ../src/cmenu.c:656 ../src/cmenu.c:690
 msgid "Add POI..."
 msgstr "Lägg till PAI..."
 
-#: ../src/cmenu.c:623 ../src/cmenu.c:675
+#: ../src/cmenu.c:652 ../src/cmenu.c:710
 msgid "Add Route Point"
 msgstr "Lägg till ruttpunkt"
 
-#: ../src/path.c:1439
+#: ../src/path.c:1504
 msgid "Add Waypoint"
 msgstr "Lägg till vägpunkt"
 
-#: ../src/cmenu.c:625 ../src/cmenu.c:677
+#: ../src/cmenu.c:654 ../src/cmenu.c:712
 msgid "Add Waypoint..."
 msgstr "Lägg till vägpunkt..."
 
@@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "Adress hittad"
 msgid "Address..."
 msgstr "Adress..."
 
-#: ../src/settings.c:1329
+#: ../src/settings.c:1337
 msgid "Advance Notice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2797
+#: ../src/maps.c:2807
 msgid "Along Route - Radius (tiles):"
 msgstr "Längs rutt - radie (rutor):"
 
@@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Längs rutt - radie (rutor):"
 msgid "Altitude"
 msgstr "Höjd"
 
-#: ../src/settings.c:653
+#: ../src/settings.c:661
 msgid "An error occurred while attempting to scan for bluetooth devices."
 msgstr "Ett fel inträffade vid försök att söka efter blåtandsenheter."
 
-#: ../src/maps.c:2156
+#: ../src/maps.c:2166
 msgid ""
 "An error occurred while retrieving the repositories.  The web service may be "
 "temporarily down."
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
 "Ett fel inträffade vid hämtning av förråden.  Webbtjänsten kan temporärt "
 "vara otillgänglig."
 
-#: ../src/maps.c:1687
+#: ../src/maps.c:1697
 #, fuzzy
 msgid "An error occurred while trying to compact the database."
 msgstr "Ett fel inträffade vid försök att söka efter blåtandsenheter."
@@ -104,15 +104,19 @@ msgstr ""
 "Har du verkligen ändrat i\n"
 "filen /etc/sudoers?"
 
-#: ../src/settings.c:1317
+#: ../src/settings.c:1325
 msgid "Announce"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2837
+#: ../src/cmenu.c:662
+msgid "Apply Map Correction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/maps.c:2847
 msgid "Area"
 msgstr "Område"
 
-#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1246
+#: ../src/menu.c:1604 ../src/settings.c:1254
 msgid "Auto-Center"
 msgstr ""
 
@@ -132,7 +136,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Download"
 msgstr "Automatisk hämtning"
 
-#: ../src/settings.c:1424
+#: ../src/settings.c:1432
 msgid "Auto-Download Pre-cache"
 msgstr ""
 
@@ -148,11 +152,11 @@ msgstr "Automatisk rotering inaktiverad"
 msgid "Auto-Rotate Enabled"
 msgstr "Automatisk rotering aktiverad"
 
-#: ../src/path.c:1208
+#: ../src/path.c:1267
 msgid "Auto-Update"
 msgstr "Automatisk uppdatering"
 
-#: ../src/path.c:1214
+#: ../src/path.c:1273
 msgid "Avoid Highways"
 msgstr "Undvik motorvägar"
 
@@ -160,23 +164,23 @@ msgstr "Undvik motorvägar"
 msgid "Bear."
 msgstr "Rikt."
 
-#: ../src/main.c:322 ../src/settings.c:1176
+#: ../src/main.c:325 ../src/settings.c:1184
 msgid "Bluetooth"
 msgstr "Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:320
+#: ../src/main.c:323
 msgid "Bottom-Left"
 msgstr "Nedre vänster"
 
-#: ../src/main.c:319 ../src/maps.c:2924
+#: ../src/main.c:322 ../src/maps.c:2934
 msgid "Bottom-Right"
 msgstr "Nedre höger"
 
-#: ../src/path.c:1058
+#: ../src/path.c:1060
 msgid "Break already inserted."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:620
+#: ../src/cmenu.c:649
 msgid "Browse POI..."
 msgstr "Bläddra i PAI..."
 
@@ -184,8 +188,8 @@ msgstr "Bläddra i PAI..."
 msgid "Browse POIs"
 msgstr "Bläddra PAI:er"
 
-#: ../src/maps.c:1926 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1214
-#: ../src/settings.c:1487
+#: ../src/maps.c:1936 ../src/menu.c:1467 ../src/settings.c:1222
+#: ../src/settings.c:1495
 msgid "Browse..."
 msgstr "Bläddra..."
 
@@ -197,15 +201,15 @@ msgstr "Busshållplatser, flygplatser, tågstationer etc."
 msgid "Business"
 msgstr "Företag"
 
-#: ../src/maps.c:2788
+#: ../src/maps.c:2798
 msgid "By Area (see tab)"
 msgstr "Efter område (se flik)"
 
-#: ../src/maps.c:1916
+#: ../src/maps.c:1926
 msgid "Cache DB"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1856
+#: ../src/maps.c:1866
 msgid ""
 "Cannot delete the last repository - there must be at lease one repository."
 msgstr ""
@@ -224,11 +228,11 @@ msgstr "Kategori"
 msgid "Checked POI Actions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2741 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
+#: ../src/maps.c:2751 ../src/menu.c:1435 ../src/menu.c:1455
 msgid "Clear"
 msgstr "Töm"
 
-#: ../src/main.c:295
+#: ../src/main.c:298
 msgid "Clear Track"
 msgstr "Töm spår"
 
@@ -240,24 +244,24 @@ msgstr "Medsols"
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: ../src/settings.c:878
+#: ../src/settings.c:886
 msgid "Colors"
 msgstr "Färger"
 
-#: ../src/settings.c:1160
+#: ../src/settings.c:1168
 msgid "Colors..."
 msgstr "Färger..."
 
-#: ../src/maps.c:1708
+#: ../src/maps.c:1718
 msgid "Compact Database"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1929
+#: ../src/maps.c:1939
 #, fuzzy
 msgid "Compact..."
 msgstr "Importera..."
 
-#: ../src/maps.c:1767
+#: ../src/maps.c:1777
 #, fuzzy
 msgid "Compacting database..."
 msgstr "Importera..."
@@ -266,35 +270,35 @@ msgstr "Importera..."
 msgid "Compass Rose"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2469 ../src/maps.c:2569
+#: ../src/maps.c:2479 ../src/maps.c:2579
 msgid "Confirm DELETION of"
 msgstr "Bekräfta BORTTAGNING av"
 
-#: ../src/maps.c:1863
+#: ../src/maps.c:1873
 msgid "Confirm delete of repository"
 msgstr "Bekräfta borttagning av förråd"
 
-#: ../src/cmenu.c:398
+#: ../src/cmenu.c:427
 msgid "Confirm delete of waypoint"
 msgstr "Bekräfta borttagning av vägpunkt"
 
-#: ../src/maps.c:2475 ../src/maps.c:2575
+#: ../src/maps.c:2485 ../src/maps.c:2585
 msgid "Confirm download of"
 msgstr "Bekräfta hämtning av"
 
-#: ../src/settings.c:817
+#: ../src/settings.c:825
 msgid "Continue?"
 msgstr "Fortsätt?"
 
-#: ../src/display.c:2412
+#: ../src/display.c:2420
 msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:645
+#: ../src/cmenu.c:680
 msgid "Copy Description"
 msgstr "Kopiera beskrivning"
 
-#: ../src/cmenu.c:643
+#: ../src/cmenu.c:678
 msgid "Copy Lat/Lon"
 msgstr "Kopiera Lat/Long"
 
@@ -302,7 +306,7 @@ msgstr "Kopiera Lat/Long"
 msgid "Counter"
 msgstr "Motsols"
 
-#: ../src/path.c:1522
+#: ../src/path.c:1587
 msgid ""
 "Creating a \"waypoint\" with no description actually adds a break point.  Is "
 "that what you want?"
@@ -316,11 +320,11 @@ msgstr "DGPS"
 msgid "Default Category"
 msgstr "Standardkategori"
 
-#: ../src/settings.c:1411
+#: ../src/settings.c:1419
 msgid "Degrees Format"
 msgstr "Format för grader"
 
-#: ../src/maps.c:2778
+#: ../src/maps.c:2788
 msgid "Delete Maps"
 msgstr "Ta bort kartor"
 
@@ -336,17 +340,17 @@ msgstr "Ta bort kategori?"
 msgid "Delete selected POI?"
 msgstr "Ta bort markerad PAI?"
 
-#: ../src/cmenu.c:652 ../src/maps.c:2265 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
+#: ../src/cmenu.c:687 ../src/maps.c:2275 ../src/poi.c:638 ../src/poi.c:1397
 #: ../src/poi.c:2113
 msgid "Delete..."
 msgstr "Ta bort..."
 
-#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1464 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
-#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:641
+#: ../src/menu.c:322 ../src/path.c:1529 ../src/poi.c:677 ../src/poi.c:976
+#: ../src/poi.c:1201 ../src/poi.c:1447 ../src/settings.c:649
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
-#: ../src/path.c:1236
+#: ../src/path.c:1295
 msgid "Destination"
 msgstr "Mål"
 
@@ -362,19 +366,19 @@ msgstr "Avst."
 msgid "Distance"
 msgstr "Avstånd"
 
-#: ../src/maps.c:1988
+#: ../src/maps.c:1998
 msgid "Double Pixels"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:226 ../src/menu.c:1530
+#: ../src/main.c:229 ../src/menu.c:1530
 msgid "Down"
 msgstr "Ned"
 
-#: ../src/maps.c:2765
+#: ../src/maps.c:2775
 msgid "Download Maps"
 msgstr "Hämta kartor"
 
-#: ../src/cmenu.c:618
+#: ../src/cmenu.c:647
 msgid "Download POI..."
 msgstr "Hämta PAI..."
 
@@ -382,27 +386,27 @@ msgstr "Hämta PAI..."
 msgid "Download POIs"
 msgstr "Hämta PAI:er"
 
-#: ../src/path.c:1162
+#: ../src/path.c:1221
 msgid "Download Route"
 msgstr "Hämta rutt"
 
-#: ../src/cmenu.c:616 ../src/cmenu.c:650 ../src/cmenu.c:672
+#: ../src/cmenu.c:645 ../src/cmenu.c:685 ../src/cmenu.c:707
 msgid "Download Route to..."
 msgstr "Hämta rutt till..."
 
-#: ../src/maps.c:1951
+#: ../src/maps.c:1961
 msgid "Download Zoom Steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:2246 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
+#: ../src/maps.c:2256 ../src/menu.c:1425 ../src/menu.c:1465
 msgid "Download..."
 msgstr "Hämta..."
 
-#: ../src/maps.c:2003
+#: ../src/maps.c:2013
 msgid "Downloadable Zooms:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1097
+#: ../src/maps.c:1086 ../src/maps.c:1099
 msgid "Downloaded maps will not be cached."
 msgstr "Hämtade kartor kommer inte att mellanlagras."
 
@@ -434,11 +438,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enable GPS"
 msgstr "Aktivera GPS"
 
-#: ../src/settings.c:1342
+#: ../src/settings.c:1350
 msgid "Enable Voice Synthesis (requires flite)"
 msgstr "Aktivera röstsyntes (kräver flite)"
 
-#: ../src/settings.c:1322
+#: ../src/settings.c:1330
 msgid "Enable Waypoint Announcements"
 msgstr ""
 
@@ -474,7 +478,7 @@ msgstr "Fel vid borttagning av kategori"
 msgid "Error opening GPS device."
 msgstr "Fel vid öppnande av GPS-enhet."
 
-#: ../src/main.c:501 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:690
+#: ../src/main.c:503 ../src/menu.c:134 ../src/menu.c:246 ../src/path.c:692
 #: ../src/poi.c:2436 ../src/poi.c:2814
 msgid "Error parsing GPX file."
 msgstr "Fel vid tolkning av GPX-fil."
@@ -495,7 +499,7 @@ msgstr "Fel vid uppdatering av PAI"
 msgid "Error updating category"
 msgstr "Fel vid uppdatering av kategori"
 
-#: ../src/gpx.c:481 ../src/gpx.c:808
+#: ../src/gpx.c:112 ../src/gpx.c:140
 msgid "Error while writing to file"
 msgstr "Fel vid skrivning till fil"
 
@@ -523,28 +527,28 @@ msgstr "Exportera till GPX..."
 msgid "Failed to connect to GPX Directions server"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1886
+#: ../src/settings.c:1894
 msgid "Failed to initialize GConf.  Quitting."
 msgstr "Misslyckades med att initiera GConf.  Avslutar."
 
-#: ../src/settings.c:176
+#: ../src/settings.c:178
 msgid "Failed to initialize GConf.  Settings were not saved."
 msgstr "Misslyckades med att initiera GConf.  Inställningarna sparades inte."
 
-#: ../src/display.c:2518 ../src/main.c:489
+#: ../src/display.c:2526 ../src/main.c:491
 msgid "Failed to open file for reading"
 msgstr "Misslyckades med att öppna fil för läsning"
 
-#: ../src/display.c:2519
+#: ../src/display.c:2527
 msgid "Failed to open file for writing"
 msgstr "Misslyckades med att öppna fil för skrivning"
 
-#: ../src/maps.c:1683
+#: ../src/maps.c:1693
 #, fuzzy
 msgid "Failed to open map database for compacting."
 msgstr "Misslyckades med att öppna kartdatabas för förråd"
 
-#: ../src/maps.c:1082 ../src/maps.c:1096
+#: ../src/maps.c:1084 ../src/maps.c:1098
 msgid "Failed to open map database for repository"
 msgstr "Misslyckades med att öppna kartdatabas för förråd"
 
@@ -552,7 +556,7 @@ msgstr "Misslyckades med att öppna kartdatabas för förråd"
 msgid "Failed to open or create database"
 msgstr "Misslyckades med att öppna eller skapa databas"
 
-#: ../src/path.c:1660
+#: ../src/path.c:1725
 msgid "Failed to open path database. Tracks and routes will not be saved."
 msgstr ""
 
@@ -562,15 +566,15 @@ msgstr ""
 "Misslyckades med att skriva till vägdatabas. Spår och rutter kommer inte att "
 "sparas."
 
-#: ../src/main.c:324
+#: ../src/main.c:327
 msgid "File"
 msgstr "Arkiv"
 
-#: ../src/settings.c:1198
+#: ../src/settings.c:1206
 msgid "File Path"
 msgstr "Filsökväg"
 
-#: ../src/gpx.c:482 ../src/gpx.c:809
+#: ../src/gpx.c:113 ../src/gpx.c:141
 msgid "File is incomplete."
 msgstr "Filen är inte fullständig."
 
@@ -582,7 +586,7 @@ msgstr ""
 msgid "Fix Quality"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1265
+#: ../src/settings.c:1273
 msgid "Fixed"
 msgstr "Fast"
 
@@ -590,7 +594,7 @@ msgstr "Fast"
 msgid "Float RTK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2403
+#: ../src/display.c:2411
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
@@ -598,7 +602,7 @@ msgstr ""
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Helskärm"
 
-#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:896 ../src/settings.c:1171
+#: ../src/menu.c:1634 ../src/settings.c:904 ../src/settings.c:1179
 msgid "GPS"
 msgstr "GPS"
 
@@ -610,15 +614,15 @@ msgstr "GPS-detaljer"
 msgid "GPS Information"
 msgstr "GPS-information"
 
-#: ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:1555
+#: ../src/maps.c:2861 ../src/menu.c:1555
 msgid "GPS Location"
 msgstr "GPS-plats"
 
-#: ../src/main.c:323
+#: ../src/main.c:326
 msgid "GPSD"
 msgstr "GPSD"
 
-#: ../src/settings.c:1220
+#: ../src/settings.c:1228
 msgid "GPSD Host"
 msgstr "GPSD-värd"
 
@@ -630,7 +634,7 @@ msgstr "Allmänna landmärken."
 msgid "General places of business."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1728
+#: ../src/maps.c:1738
 msgid ""
 "Generally, deleted maps create an empty space in the database that is later "
 "reused when downloading new maps.  Compacting the database reorganizes it "
@@ -661,19 +665,19 @@ msgstr "Gå till adress"
 msgid "Go to Lat/Lon"
 msgstr "Gå till Lat/Long"
 
-#: ../src/cmenu.c:680
+#: ../src/cmenu.c:715
 msgid "Go to Nearest"
 msgstr "Gå till närmsta"
 
-#: ../src/cmenu.c:658
+#: ../src/cmenu.c:693
 msgid "Go to Next"
 msgstr "Gå till nästa"
 
-#: ../src/settings.c:762
+#: ../src/settings.c:770
 msgid "Hardware Keys"
 msgstr "Hårdvarutangenter"
 
-#: ../src/settings.c:1157
+#: ../src/settings.c:1165
 msgid "Hardware Keys..."
 msgstr "Hårdvarutangenter..."
 
@@ -701,7 +705,7 @@ msgstr "Importera..."
 msgid "Indoor or Outdoor places to have fun."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1377
+#: ../src/settings.c:1385
 msgid "Info Font Size"
 msgstr ""
 
@@ -717,15 +721,15 @@ msgstr "Infoga märke"
 msgid "Insert Mark..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:294
+#: ../src/main.c:297
 msgid "Insert Track Break"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3089
+#: ../src/maps.c:3099
 msgid "Invalid Bottom-Right Latitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3096
+#: ../src/maps.c:3106
 msgid "Invalid Bottom-Right Longitude"
 msgstr ""
 
@@ -741,11 +745,11 @@ msgstr "Ogiltig longitud"
 msgid "Invalid NMEA input from receiver!"
 msgstr "Ogiltig NMEA-inmatning från mottagare!"
 
-#: ../src/maps.c:3075
+#: ../src/maps.c:3085
 msgid "Invalid Top-Left Latitude"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:3082
+#: ../src/maps.c:3092
 msgid "Invalid Top-Left Longitude"
 msgstr ""
 
@@ -757,7 +761,7 @@ msgstr "Ogiltig adress."
 msgid "Invalid origin or query."
 msgstr "Ogiltigt ursprung eller fråga."
 
-#: ../src/path.c:669
+#: ../src/path.c:671
 msgid "Invalid source or destination."
 msgstr "Ogiltig källa eller mål."
 
@@ -778,11 +782,11 @@ msgstr "Etikett"
 msgid "Landmark"
 msgstr "Landmärke"
 
-#: ../src/display.c:2385 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
+#: ../src/display.c:2393 ../src/poi.c:1161 ../src/poi.c:1407
 msgid "Lat"
 msgstr "Lat"
 
-#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1449
+#: ../src/menu.c:312 ../src/path.c:1514
 msgid "Lat, Lon:"
 msgstr "Lat, Long:"
 
@@ -794,7 +798,7 @@ msgstr "Lat/Long"
 msgid "Lat/Lon..."
 msgstr "Lat/Long..."
 
-#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2841 ../src/menu.c:799
+#: ../src/cmenu.c:69 ../src/display.c:793 ../src/maps.c:2851 ../src/menu.c:799
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
@@ -802,15 +806,15 @@ msgstr "Latitud"
 msgid "Lead"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1250
+#: ../src/settings.c:1258
 msgid "Lead Amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1532
+#: ../src/main.c:230 ../src/menu.c:1532
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: ../src/settings.c:1354
+#: ../src/settings.c:1362
 msgid "Line Width"
 msgstr "Radbredd"
 
@@ -818,7 +822,7 @@ msgstr "Radbredd"
 msgid "Local time"
 msgstr "Lokal tid"
 
-#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1452
+#: ../src/poi.c:501 ../src/settings.c:1460
 msgid "Location"
 msgstr "Plats"
 
@@ -826,19 +830,19 @@ msgstr "Plats"
 msgid "Lodging"
 msgstr "Logi"
 
-#: ../src/display.c:2394 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
+#: ../src/display.c:2402 ../src/poi.c:1169 ../src/poi.c:1415
 msgid "Lon"
 msgstr "Long"
 
-#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2845 ../src/menu.c:818
+#: ../src/cmenu.c:70 ../src/display.c:802 ../src/maps.c:2855 ../src/menu.c:818
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
-#: ../src/settings.c:636
+#: ../src/settings.c:644
 msgid "MAC"
 msgstr "MAC"
 
-#: ../src/maps.c:2137
+#: ../src/maps.c:2147
 msgid ""
 "Maemo Mapper will now download and add a list of possibly-duplicate "
 "repositories from the internet.  Continue?"
@@ -846,7 +850,7 @@ msgstr ""
 "Maemo Mapper kommer nu att hämta och lägga till en lista över tänkbara "
 "dubbletter av förråd från Internet.  Fortsätt?"
 
-#: ../src/maps.c:2726
+#: ../src/maps.c:2736
 msgid "Manage Maps"
 msgstr "Hantera kartor"
 
@@ -854,7 +858,7 @@ msgstr "Hantera kartor"
 msgid "Manage Maps..."
 msgstr "Hantera kartor..."
 
-#: ../src/maps.c:2225
+#: ../src/maps.c:2235
 msgid "Manage Repositories"
 msgstr "Hantera förråd"
 
@@ -866,6 +870,14 @@ msgstr "Hantera förråd..."
 msgid "Manual"
 msgstr "Manuell"
 
+#: ../src/cmenu.c:279
+msgid "Map correction applied."
+msgstr ""
+
+#: ../src/cmenu.c:286
+msgid "Map correction removed."
+msgstr ""
+
 #: ../src/menu.c:1473
 msgid "Maps"
 msgstr "Kartor"
@@ -874,27 +886,27 @@ msgstr "Kartor"
 msgid "Max speed"
 msgstr "Max hastighet"
 
-#: ../src/maps.c:2023
+#: ../src/maps.c:2033
 msgid "Max."
 msgstr "Max."
 
-#: ../src/maps.c:2012
+#: ../src/maps.c:2022
 msgid "Min."
 msgstr "Min."
 
-#: ../src/settings.c:1284
+#: ../src/settings.c:1292
 msgid "Min. Speed"
 msgstr "Min. hastighet"
 
-#: ../src/maps.c:2357
+#: ../src/maps.c:2367
 msgid "Minimum Downloadable Zoom must be less than Maximum Downloadable Zoom."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1350
+#: ../src/settings.c:1358
 msgid "Misc."
 msgstr "Div."
 
-#: ../src/settings.c:1407
+#: ../src/settings.c:1415
 msgid "Misc. 2"
 msgstr "Div. 2"
 
@@ -902,13 +914,13 @@ msgstr "Div. 2"
 msgid "Miscellaneous category for everything else."
 msgstr "Blandad kategori för allting annat."
 
-#: ../src/maps.c:3041 ../src/menu.c:532
+#: ../src/maps.c:3051 ../src/menu.c:532
 msgid ""
 "NOTE: You must set a Map URI in the current repository in order to download "
 "maps."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1800 ../src/maps.c:2076
+#: ../src/maps.c:1810 ../src/maps.c:2086
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
@@ -916,19 +928,19 @@ msgstr "Namn"
 msgid "Nearest POI"
 msgstr "Närmsta PAI"
 
-#: ../src/main.c:233
+#: ../src/main.c:236
 msgid "Never"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1790
+#: ../src/maps.c:1800
 msgid "New Name"
 msgstr "Nytt namn"
 
-#: ../src/maps.c:2066
+#: ../src/maps.c:2076
 msgid "New Repository"
 msgstr "Nytt förråd"
 
-#: ../src/maps.c:2268
+#: ../src/maps.c:2278
 msgid "New..."
 msgstr "Ny..."
 
@@ -936,7 +948,7 @@ msgstr "Ny..."
 msgid "Next Waypoint"
 msgstr "Nästa vägpunkt"
 
-#: ../src/maps.c:1996
+#: ../src/maps.c:2006
 msgid "Next-able"
 msgstr ""
 
@@ -970,7 +982,7 @@ msgstr ""
 "Du kan även hämta ner en exempeluppsättning förråd från Internet genom att "
 "använda knappen \"Hämta...\"."
 
-#: ../src/path.c:1221 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
+#: ../src/path.c:1280 ../src/poi.c:2589 ../src/poi.c:2906
 msgid "Origin"
 msgstr "Ursprung"
 
@@ -978,7 +990,7 @@ msgstr "Ursprung"
 msgid "Other"
 msgstr "Övrigt"
 
-#: ../src/maps.c:2772
+#: ../src/maps.c:2782
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Skriv över"
 
@@ -986,8 +998,8 @@ msgstr "Skriv över"
 msgid "Overwrite query with the following text?"
 msgstr "Skriv över fråga med följande text?"
 
-#: ../src/cmenu.c:662 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
-#: ../src/settings.c:941 ../src/settings.c:1467
+#: ../src/cmenu.c:697 ../src/menu.c:1459 ../src/menu.c:1598
+#: ../src/settings.c:949 ../src/settings.c:1475
 msgid "POI"
 msgstr "PAI"
 
@@ -999,7 +1011,7 @@ msgstr "PAI-kategorier"
 msgid "POI List"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1471
+#: ../src/settings.c:1479
 msgid "POI database"
 msgstr "PAI-databas"
 
@@ -1025,39 +1037,39 @@ msgstr "Sida"
 msgid "Pan"
 msgstr "Panorera"
 
-#: ../src/main.c:268
+#: ../src/main.c:271
 msgid "Pan Down"
 msgstr "Panorera nedåt"
 
-#: ../src/main.c:266
+#: ../src/main.c:269
 msgid "Pan East"
 msgstr "Panorera åt öster"
 
-#: ../src/main.c:269
+#: ../src/main.c:272
 msgid "Pan Left"
 msgstr "Panorera åt vänster"
 
-#: ../src/main.c:263
+#: ../src/main.c:266
 msgid "Pan North"
 msgstr "Panorera åt norr"
 
-#: ../src/main.c:270
+#: ../src/main.c:273
 msgid "Pan Right"
 msgstr "Panorera åt höger"
 
-#: ../src/settings.c:1269
+#: ../src/settings.c:1277
 msgid "Pan Sensitivity"
 msgstr "Känslighet för panorering"
 
-#: ../src/main.c:265
+#: ../src/main.c:268
 msgid "Pan South"
 msgstr "Panorera åt söder"
 
-#: ../src/main.c:267
+#: ../src/main.c:270
 msgid "Pan Up"
 msgstr "Panorera uppåt"
 
-#: ../src/main.c:264
+#: ../src/main.c:267
 msgid "Pan West"
 msgstr "Panorera åt väster"
 
@@ -1077,15 +1089,15 @@ msgstr ""
 msgid "Please provide a description for the mark."
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:671
+#: ../src/settings.c:679
 msgid "Please select a bluetooth device from the list."
 msgstr "Välj en blåtandsenhet från listan."
 
-#: ../src/settings.c:1597
+#: ../src/settings.c:1605
 msgid "Please specify a GPS file pathname."
 msgstr "Ange sökvägen till en GPS-fil."
 
-#: ../src/settings.c:1590
+#: ../src/settings.c:1598
 msgid "Please specify a GPSD hostname."
 msgstr "Ange värdnamnet för en GPSD"
 
@@ -1109,15 +1121,15 @@ msgstr "Ange ett namn."
 msgid "Please specify a query."
 msgstr "Ange en fråga."
 
-#: ../src/path.c:1319 ../src/poi.c:2701
+#: ../src/path.c:1384 ../src/poi.c:2701
 msgid "Please specify a source URL."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1361
+#: ../src/path.c:1426
 msgid "Please specify a start location."
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1368
+#: ../src/path.c:1433
 msgid "Please specify an end location."
 msgstr ""
 
@@ -1125,15 +1137,15 @@ msgstr ""
 msgid "Please specify an origin."
 msgstr "Ange ett ursprung."
 
-#: ../src/settings.c:1305
+#: ../src/settings.c:1313
 msgid "Points"
 msgstr "Punkter"
 
-#: ../src/settings.c:1236
+#: ../src/settings.c:1244
 msgid "Port"
 msgstr "Port"
 
-#: ../src/maps.c:1284
+#: ../src/maps.c:1294
 msgid "Processing Maps"
 msgstr "Behandlar kartor"
 
@@ -1145,11 +1157,11 @@ msgstr "Fråga"
 msgid "Real Time Kinematic"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1010
+#: ../src/path.c:1012
 msgid "Really clear the track?"
 msgstr "Verkligen ta bort spåret?"
 
-#: ../src/path.c:889
+#: ../src/path.c:891
 msgid "Recalculating directions..."
 msgstr "Räknar om..."
 
@@ -1157,11 +1169,11 @@ msgstr "Räknar om..."
 msgid "Recreation"
 msgstr "Nöje"
 
-#: ../src/maps.c:2262
+#: ../src/maps.c:2272
 msgid "Rename..."
 msgstr "Byt namn..."
 
-#: ../src/maps.c:2107
+#: ../src/maps.c:2117
 msgid "Replace all repositories with the default repository?"
 msgstr "Ersätt alla förråd med standardförrådet?"
 
@@ -1169,23 +1181,23 @@ msgstr "Ersätt alla förråd med standardförrådet?"
 msgid "Reset"
 msgstr "Nollställ"
 
-#: ../src/main.c:305 ../src/menu.c:1649
+#: ../src/main.c:308 ../src/menu.c:1649
 msgid "Reset Bluetooth"
 msgstr "Nollställ Bluetooth"
 
-#: ../src/main.c:272
+#: ../src/main.c:275
 msgid "Reset Viewing Angle"
 msgstr "Återställ visningsvinkel"
 
-#: ../src/settings.c:848
+#: ../src/settings.c:856
 msgid "Reset all colors to their original defaults?"
 msgstr "Återställ alla färger till sina standardvärden?"
 
-#: ../src/settings.c:734
+#: ../src/settings.c:742
 msgid "Reset all hardware keys to their original defaults?"
 msgstr "Återställ alla hårdvarutangenter till sina standardvärden?"
 
-#: ../src/maps.c:2240 ../src/settings.c:768 ../src/settings.c:884
+#: ../src/maps.c:2250 ../src/settings.c:776 ../src/settings.c:892
 msgid "Reset..."
 msgstr "Återställ..."
 
@@ -1197,7 +1209,7 @@ msgstr "Bostad"
 msgid "Restaurant"
 msgstr "Restaurang"
 
-#: ../src/main.c:225 ../src/menu.c:1534
+#: ../src/main.c:228 ../src/menu.c:1534
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
@@ -1205,27 +1217,27 @@ msgstr "Höger"
 msgid "Rotate"
 msgstr "Rotera"
 
-#: ../src/settings.c:1292
+#: ../src/settings.c:1300
 msgid "Rotate Sensit."
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:274
+#: ../src/main.c:277
 msgid "Rotate View Clockwise"
 msgstr "Rotera vy medsols"
 
-#: ../src/main.c:276
+#: ../src/main.c:279
 msgid "Rotate View Counter-Clockwise"
 msgstr "Rotera vy motsols"
 
-#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:926
+#: ../src/menu.c:1419 ../src/menu.c:1584 ../src/settings.c:934
 msgid "Route"
 msgstr "Rutt"
 
-#: ../src/path.c:684
+#: ../src/path.c:686
 msgid "Route Downloaded"
 msgstr "Rutt hämtad"
 
-#: ../src/main.c:498 ../src/menu.c:131
+#: ../src/main.c:500 ../src/menu.c:131
 msgid "Route Opened"
 msgstr "Rutt öppnad"
 
@@ -1269,11 +1281,11 @@ msgstr "Spara..."
 msgid "Scale"
 msgstr "Skala"
 
-#: ../src/settings.c:1192
+#: ../src/settings.c:1200
 msgid "Scan..."
 msgstr "Sök av..."
 
-#: ../src/settings.c:647
+#: ../src/settings.c:655
 msgid "Scanning for Bluetooth Devices"
 msgstr "Letar efter blåtandsenheter"
 
@@ -1285,11 +1297,11 @@ msgstr "Skola"
 msgid "Searching for GPS receiver"
 msgstr "Söker efter GPS-mottagare"
 
-#: ../src/settings.c:611
+#: ../src/settings.c:619
 msgid "Select Bluetooth Device"
 msgstr "Välj blåtandsenhet"
 
-#: ../src/main.c:289
+#: ../src/main.c:292
 msgid "Select Next Repository"
 msgstr "Välj nästa förråd"
 
@@ -1319,11 +1331,11 @@ msgstr ""
 msgid "Set Category..."
 msgstr "Ange kategori..."
 
-#: ../src/cmenu.c:630
+#: ../src/cmenu.c:659
 msgid "Set as GPS Location"
 msgstr "Ange som GPS-plats"
 
-#: ../src/settings.c:1143
+#: ../src/settings.c:1151
 msgid "Settings"
 msgstr "Inställningar"
 
@@ -1331,7 +1343,7 @@ msgstr "Inställningar"
 msgid "Settings..."
 msgstr "Inställningar..."
 
-#: ../src/maps.c:2755
+#: ../src/maps.c:2765
 msgid "Setup"
 msgstr "Konfiguration"
 
@@ -1343,15 +1355,15 @@ msgstr ""
 msgid "Show"
 msgstr "Visa"
 
-#: ../src/cmenu.c:641
+#: ../src/cmenu.c:676
 msgid "Show Description"
 msgstr "Visa beskrivning"
 
-#: ../src/main.c:299 ../src/menu.c:1453
+#: ../src/main.c:302 ../src/menu.c:1453
 msgid "Show Distance from Beginning"
 msgstr "Visa avstånd från startpunkt"
 
-#: ../src/main.c:297
+#: ../src/main.c:300
 msgid "Show Distance from Last Break"
 msgstr ""
 
@@ -1359,15 +1371,15 @@ msgstr ""
 msgid "Show Distance from Last Mark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:614 ../src/cmenu.c:648 ../src/cmenu.c:670
+#: ../src/cmenu.c:643 ../src/cmenu.c:683 ../src/cmenu.c:705
 msgid "Show Distance to"
 msgstr "Visa avstånd till"
 
-#: ../src/main.c:293 ../src/menu.c:1431
+#: ../src/main.c:296 ../src/menu.c:1431
 msgid "Show Distance to End of Route"
 msgstr "Visa avstånd till ruttslut"
 
-#: ../src/main.c:291 ../src/menu.c:1429
+#: ../src/main.c:294 ../src/menu.c:1429
 msgid "Show Distance to Next Waypoint"
 msgstr "Visa avstånd till nästa vägpunkt"
 
@@ -1375,15 +1387,15 @@ msgstr "Visa avstånd till nästa vägpunkt"
 msgid "Show Information"
 msgstr "Visa information"
 
-#: ../src/cmenu.c:611 ../src/cmenu.c:639
+#: ../src/cmenu.c:640 ../src/cmenu.c:674
 msgid "Show Lat/Lon"
 msgstr "Visa Lat/Long"
 
-#: ../src/settings.c:1492
+#: ../src/settings.c:1500
 msgid "Show POI below zoom"
 msgstr ""
 
-#: ../src/display.c:2375
+#: ../src/display.c:2383
 msgid "Show Position"
 msgstr "Visa position"
 
@@ -1391,7 +1403,7 @@ msgstr "Visa position"
 msgid "Simulation"
 msgstr "Simulering"
 
-#: ../src/path.c:1181 ../src/poi.c:2541
+#: ../src/path.c:1240 ../src/poi.c:2541
 msgid "Source URL"
 msgstr "Käll-url"
 
@@ -1403,7 +1415,7 @@ msgstr "Syd"
 msgid "Speed"
 msgstr "Hastighet"
 
-#: ../src/settings.c:1442
+#: ../src/settings.c:1450
 msgid "Speed Limit"
 msgstr "Hastighetsgräns"
 
@@ -1411,15 +1423,15 @@ msgstr "Hastighetsgräns"
 msgid "Stations for purchasing fuel for vehicles."
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1690
+#: ../src/maps.c:1700
 msgid "Successfully compacted database."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:605
+#: ../src/cmenu.c:634
 msgid "Tap Point"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:934
+#: ../src/maps.c:936
 msgid ""
 "The current repository is in a legacy format and will be converted.  You "
 "should delete your old maps if you no longer plan to use them."
@@ -1435,7 +1447,7 @@ msgstr "Den aktuella rutten är tom."
 msgid "The current track is empty."
 msgstr "Det aktuella spåret är tom."
 
-#: ../src/settings.c:814
+#: ../src/settings.c:822
 msgid "The following action is mapped to multiple keys"
 msgstr "Följande åtgärd är mappad till flera tangenter"
 
@@ -1443,8 +1455,8 @@ msgstr "Följande åtgärd är mappad till flera tangenter"
 msgid "There are no other next-able repositories."
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:278 ../src/cmenu.c:300 ../src/cmenu.c:319 ../src/cmenu.c:339
-#: ../src/cmenu.c:358 ../src/cmenu.c:377 ../src/cmenu.c:455 ../src/cmenu.c:474
+#: ../src/cmenu.c:307 ../src/cmenu.c:329 ../src/cmenu.c:348 ../src/cmenu.c:368
+#: ../src/cmenu.c:387 ../src/cmenu.c:406 ../src/cmenu.c:484 ../src/cmenu.c:503
 msgid "There are no waypoints."
 msgstr "Det finns inga vägpunkter."
 
@@ -1452,51 +1464,51 @@ msgstr "Det finns inga vägpunkter."
 msgid "There is no next waypoint."
 msgstr "Det finns ingen nästa vägpunkt."
 
-#: ../src/main.c:278
+#: ../src/main.c:281
 msgid "Toggle Auto-Center"
 msgstr "Växla autocentrering"
 
-#: ../src/main.c:280
+#: ../src/main.c:283
 msgid "Toggle Auto-Rotate"
 msgstr "Växla autorotering"
 
-#: ../src/main.c:282
+#: ../src/main.c:285
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr "Växla helskärm"
 
-#: ../src/main.c:300
+#: ../src/main.c:303
 msgid "Toggle GPS"
 msgstr "Växla GPS"
 
-#: ../src/main.c:301
+#: ../src/main.c:304
 msgid "Toggle GPS Info"
 msgstr "Växla GPS-info"
 
-#: ../src/main.c:287
+#: ../src/main.c:290
 msgid "Toggle POIs"
 msgstr "Växla PAI:er"
 
-#: ../src/main.c:286
+#: ../src/main.c:289
 msgid "Toggle Scale"
 msgstr "Växla skala"
 
-#: ../src/main.c:303
+#: ../src/main.c:306
 msgid "Toggle Speed Limit"
 msgstr "Växla hastighetsgräns"
 
-#: ../src/main.c:285
+#: ../src/main.c:288
 msgid "Toggle Tracks"
 msgstr "Växla spår"
 
-#: ../src/main.c:317 ../src/maps.c:2886
+#: ../src/main.c:320 ../src/maps.c:2896
 msgid "Top-Left"
 msgstr "Övre vänster"
 
-#: ../src/main.c:318
+#: ../src/main.c:321
 msgid "Top-Right"
 msgstr "Övre höger"
 
-#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:911
+#: ../src/menu.c:1439 ../src/menu.c:1589 ../src/settings.c:919
 msgid "Track"
 msgstr "Spår"
 
@@ -1520,19 +1532,19 @@ msgstr "Spår visas nu"
 msgid "Transportation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1907
+#: ../src/maps.c:1917
 msgid "URL Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1114
+#: ../src/maps.c:1116
 msgid "Unable to create map database for repository"
 msgstr "Kunde inte skapa kartdatabas för förråd"
 
-#: ../src/settings.c:1365
+#: ../src/settings.c:1373
 msgid "Unblank Screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/settings.c:1394
+#: ../src/settings.c:1402
 msgid "Units"
 msgstr "Enheter"
 
@@ -1540,15 +1552,15 @@ msgstr "Enheter"
 msgid "Unknown error while locating address."
 msgstr "Okänt fel vid lokalisering av adress."
 
-#: ../src/main.c:224 ../src/menu.c:1528
+#: ../src/main.c:227 ../src/menu.c:1528
 msgid "Up"
 msgstr "Upp"
 
-#: ../src/path.c:1198 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
+#: ../src/path.c:1257 ../src/poi.c:2554 ../src/poi.c:2872
 msgid "Use End of Route"
 msgstr ""
 
-#: ../src/path.c:1192 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
+#: ../src/path.c:1251 ../src/poi.c:2548 ../src/poi.c:2866
 msgid "Use GPS Location"
 msgstr "Använd GPS-plats"
 
@@ -1560,15 +1572,15 @@ msgstr ""
 msgid "View"
 msgstr "Visa"
 
-#: ../src/maps.c:2867
+#: ../src/maps.c:2877
 msgid "View Center"
 msgstr ""
 
-#: ../src/maps.c:1967
+#: ../src/maps.c:1977
 msgid "View Zoom Steps"
 msgstr ""
 
-#: ../src/cmenu.c:667
+#: ../src/cmenu.c:702
 msgid "View/Edit..."
 msgstr "Visa/Redigera..."
 
@@ -1576,7 +1588,7 @@ msgstr "Visa/Redigera..."
 msgid "WARNING: All POIs in that category will also be deleted!"
 msgstr "VARNING: Alla PAI:er i den kategorin kommer även att tas bort!"
 
-#: ../src/cmenu.c:634
+#: ../src/cmenu.c:669
 msgid "Waypoint"
 msgstr "Vägpunkt"
 
@@ -1584,19 +1596,19 @@ msgstr "Vägpunkt"
 msgid "West"
 msgstr "Väst"
 
-#: ../src/main.c:232
+#: ../src/main.c:235
 msgid "When Approaching a Waypoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:230
+#: ../src/main.c:233
 msgid "When Moving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:231
+#: ../src/main.c:234
 msgid "When Moving (Full Screen Only)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:229
+#: ../src/main.c:232
 msgid "When Receiving Any GPS Data"
 msgstr ""
 
@@ -1610,11 +1622,11 @@ msgstr ""
 "menyobjektet \"Hantera kartor\" under menyn \"Kartor\".  Du kan även trycka "
 "OK nu för att aktivera automatisk hämtning."
 
-#: ../src/maps.c:2810 ../src/menu.c:1497
+#: ../src/maps.c:2820 ../src/menu.c:1497
 msgid "Zoom"
 msgstr "Zoom"
 
-#: ../src/main.c:283 ../src/menu.c:1501
+#: ../src/main.c:286 ../src/menu.c:1501
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zooma in"
 
@@ -1622,11 +1634,11 @@ msgstr "Zooma in"
 msgid "Zoom Level"
 msgstr "Zoomnivå"
 
-#: ../src/maps.c:2816
+#: ../src/maps.c:2826
 msgid "Zoom Levels to Download: (0 = most detail)"
 msgstr "Zoomnivåer att hämta: (0 = flest detaljer)"
 
-#: ../src/main.c:284 ../src/menu.c:1503
+#: ../src/main.c:287 ../src/menu.c:1503
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zooma ut"
 
@@ -1634,7 +1646,7 @@ msgstr "Zooma ut"
 msgid "Zoom to Level"
 msgstr "Zooma till nivå"
 
-#: ../src/maps.c:2569 ../src/maps.c:2576
+#: ../src/maps.c:2579 ../src/maps.c:2586
 msgid "about"
 msgstr "ungefär"
 
@@ -1642,27 +1654,27 @@ msgstr "ungefär"
 msgid "in use"
 msgstr "används"
 
-#: ../src/main.c:220
+#: ../src/main.c:223
 msgid "km"
 msgstr "km"
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "maps"
 msgstr "kartor"
 
-#: ../src/maps.c:2470 ../src/maps.c:2570
+#: ../src/maps.c:2480 ../src/maps.c:2580
 msgid "maps "
 msgstr "kartor"
 
-#: ../src/display.c:1499
+#: ../src/display.c:1501
 msgid "maps failed to download."
 msgstr "kartor gick inte att hämta."
 
-#: ../src/main.c:221
+#: ../src/main.c:224
 msgid "mi."
 msgstr "mi."
 
-#: ../src/main.c:222
+#: ../src/main.c:225
 msgid "n.m."
 msgstr "n.m."
 
@@ -1674,6 +1686,6 @@ msgstr ""
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: ../src/maps.c:2476 ../src/maps.c:2577
+#: ../src/maps.c:2486 ../src/maps.c:2587
 msgid "up to about"
 msgstr "upp till ungefär"